Drumul către egalitatea de gen - Povestea Malalei | Nations United
-
0:04 - 0:07(păsări ciripind)
-
0:08 - 0:11♪ (muzică de percuție) ♪
-
0:12 - 0:14(Malala) Am fost numită
după o fată. -
0:15 - 0:17O eroină afgană populară
-
0:17 - 0:19care a fost ucisă într-o bătălie.
-
0:20 - 0:23Imediat după ce m-am născut,
tatăl meu a făcut rost de arborele nostru genealogic. -
0:23 - 0:25Se întorcea cu 300 de ani în urmă.
-
0:26 - 0:29Dar nici o fată
sau nume de femeie apărea pe el. -
0:30 - 0:32El a decis să mă facă pe mine prima.
-
0:33 - 0:35A scris Malala.
-
0:36 - 0:37Aceasta sunt eu.
-
0:39 - 0:42(narator) Când școala tatălui ei
a fost închisă de talibani, -
0:42 - 0:45Malala Yousafzai a început
să facă campanie -
0:45 - 0:48pentru dreptul fetelor tinere
din întreaga țară de a merge la școală. -
0:49 - 0:52Eu am drepturi,
am dreptul la educație, -
0:52 - 0:55Am dreptul să mă joc,
am dreptul să cânt, să vorbesc, -
0:55 - 0:59Am dreptul de a merge la piață,
am dreptul să-mi folosesc vocea. -
0:59 - 1:05♪ (muzică tensionată) ♪
-
1:05 - 1:09♪ (muzică tensionată) ♪
-
1:11 - 1:13(sunet de împușcătură)
-
1:17 - 1:20(reporter) Au împușcat-o în cap.
Este încă în stare critică. -
1:20 - 1:25♪ (muzică ușoară de chitară) ♪
-
1:25 - 1:27A fost transportată pe cale aeriană
la un spital militar -
1:27 - 1:29din Peshawar, unde a fost operată.
-
1:29 - 1:32(narator) În timp ce chirurgii
se luptau să-i salveze viața, -
1:33 - 1:35au avut loc priveghiuri în întreaga lume.
-
1:35 - 1:40♪ (muzică ușoară de chitară) ♪
-
1:40 - 1:42În această primă fotografie
publicată astăzi, -
1:42 - 1:44Malala are ochii deschiși.
-
1:44 - 1:47Avem niște vești foarte bune
de raportat. -
1:47 - 1:50Malala Yousafzai a ieșit
dintr-un spital din Londra astăzi. -
1:50 - 1:53♪ (muzică ușoară de chitară) ♪
-
1:53 - 1:55(Malala) Astăzi,
-
1:55 - 1:56este o onoare pentru mine
-
1:58 - 2:01să iau din nou cuvântul după mult timp
-
2:01 - 2:04♪ (muzică ușoară de chitară) ♪
-
2:04 - 2:08Ei au crezut
că glonțul ne va reduce la tăcere. -
2:08 - 2:10♪ (muzică ușoară de chitară) ♪
-
2:10 - 2:11Dar au eșuat.
-
2:11 - 2:15♪ (muzică ușoară de chitară) ♪
-
2:15 - 2:20[În 2014, la vârsta de 17 ani, Malala Yousafzai devine cea mai tânără persoană care câștigă Premiul Nobel pentru Pace]
-
2:21 - 2:24Mesajul meu acum este pentru tineri.
-
2:25 - 2:27Trăim într-o lume în care
-
2:28 - 2:30lucrurile nu sunt așa cum ne dorim.
-
2:30 - 2:32Avem parte de un sistem,
avem parte de o lume -
2:32 - 2:37cu inegalitate, sexism, rasism.
-
2:37 - 2:40Avem sisteme
care discriminează oamenii. -
2:41 - 2:44Clima noastră, mediul nostru
înconjurător sunt în pericol. -
2:44 - 2:46Și sunt atât de multe lucruri
care trebuie făcute. -
2:46 - 2:48Dar sper ca tinerii
-
2:48 - 2:50să se ridice în picioare,
să-și ridice vocea, -
2:50 - 2:54să înceapă activismul chiar acum;
nu vă lăsați opriți de vârsta voastră. -
2:54 - 2:56Deseori ni se spune că
-
2:56 - 2:58trebuie să ai 40 și 50 de ani
pentru a schimba lumea. -
2:58 - 2:59Eu nu cred în asta.
-
2:59 - 3:01Cred că poți face o schimbare chiar acum.
-
3:01 - 3:05Dacă ai 11 ani, dacă ai 16 ani;
dacă ai 30, 40 de ani. -
3:05 - 3:07Schimbarea este posibilă oricând.
-
3:07 - 3:10Și vreau ca tu să crezi în tine însuți
-
3:10 - 3:12și să faci această lume mai dreaptă,
mai egală, -
3:12 - 3:14și un loc mai bun
pentru fiecare dintre noi. -
3:14 - 3:16♪ (muzică) ♪
-
3:16 - 3:19(narator) Și încă o dată,
există soluții pozitive -
3:19 - 3:21care pot schimba lucrurile rapid.
-
3:21 - 3:23♪ (muzică) ♪
-
3:24 - 3:27Avem nevoie de mai multe
femei în poziții de putere. -
3:28 - 3:29La fiecare nivel de guvernare.
-
3:30 - 3:33A sosit timpul
pentru cote care să asigure -
3:33 - 3:35că femeile sunt
reprezentate în mod egal -
3:35 - 3:37în fiecare țară.
-
3:38 - 3:40Este timpul ca legile noastre
să fie egale, -
3:40 - 3:43astfel încât fiecare femeie să aibă dreptul
la un loc de muncă -
3:43 - 3:46și la o carte de identitate națională,
-
3:46 - 3:47și să dețină proprietăți.
-
3:47 - 3:49♪ (muzică) ♪
-
3:49 - 3:52Femeile trebuie să fie capabile
să trăiască apărate de violență -
3:52 - 3:56și să aibă dreptul de a lua decizii
asupra corpului și vieții lor, -
3:56 - 4:00în special în ceea ce privește alegerea
dacă și când să se căsătorească. -
4:00 - 4:02Trebuie să garantăm accesul deplin
-
4:02 - 4:06la drepturi și servicii de sănatate
sexuală și de reproducere. -
4:06 - 4:11Trebuie să asigurăm banii pentru a reduce
decalajul din educația fetelor. -
4:11 - 4:12Și sunt necesare schimbări importante
-
4:12 - 4:15pentru a obține emanciparea
economică a femeilor. -
4:16 - 4:18De la accesul egal la finanțare,
-
4:18 - 4:20până la eliminarea diferențelor
de remunerare între femei și bărbați, -
4:20 - 4:23la accesul egal la lumea digitală.
-
4:23 - 4:24De la conturile bancare mobile,
-
4:25 - 4:28la sisteme de plată digitale
și la educația digitală. -
4:28 - 4:31♪ (muzică) ♪
- Title:
- Drumul către egalitatea de gen - Povestea Malalei | Nations United
- Description:
-
Drumul către egalitatea de gen - Povestea Malalei
Urmăriți emisiunea integrală a Nations United aici: https://youtu.be/xVWHuJOmaEk
Nations United este un film special, primul de acest gen, creat de Organizația Națiunilor Unite cu ocazia celei de-a 75-a aniversări și pentru a marca cinci ani de la adoptarea Obiectivelor de Dezvoltare Durabilă.
În mijlocul unei pandemii care ne transformă radical lumea, Nations United spune povestea lumii așa cum este, cum a fost și cum ar putea fi. Se concentrează pe soluțiile și acțiunile de care avem nevoie pentru a combate sărăcia, inegalitatea, nedreptatea și schimbările climatice.
Cu participarea secretarului general al ONU, António Guterres, și a secretarului general adjunct al ONU, Amina Mohammed, Malala Yousafzai, Don Cheadle, Michelle Yeoh, Forest Whitaker, Thandie Newton, Sugata Mitra și o interpretare exclusivă a cântărețului Burna Boy, nominalizat la premiile Grammy, și o nouă versiune a unei interpretări anterioare la ONU a artistei multipremiată la premiile Grammy, Beyoncé.
#NationsUnited #GlobalGoals #UnitedNations
Aflați cum puteți acționa: https://www.un.org/sustainabledevelopment/
În 2015, liderii mondiali au convenit asupra a 17 obiective globale (cunoscute oficial sub numele de Obiectivele de Dezvoltare Durabilă sau ODD). Aceste obiective au puterea de a crea o lume mai bună până în 2030, punând capăt sărăciei, luptând împotriva inegalității și abordând urgența schimbărilor climatice. Ghidați de aceste obiective, depinde acum de noi toți, guvernele, întreprinderile, societatea civilă și publicul larg, să lucrăm împreună pentru a construi un viitor mai bun pentru toată lumea.
Mai multe despre inițiativa Obiectivele globale aici ▶ https://www.globalgoals.org/
Facebook ▶ https://www.facebook.com/theglobalgoals/
Instagram ▶ https://www.instagram.com/theglobalgoals/?hl=en
Twitter ▶ https://twitter.com/GlobalGoalsUNPentru întrebări legate de Obiectivele globale, vă rugăm să trimiteți un e-mail la team@project-everyone.org
- Video Language:
- English
- Team:
- Amplifying Voices
- Project:
- Diversity and Equality
- Duration:
- 04:43
Maria Adela Bălașa edited Romanian subtitles for The Road to Gender Equality - Malala’s story | Nations United |