< Return to Video

Ik ben 17 | Kate Simonds | TEDxBoise

  • 0:15 - 0:17
    Hallo allemaal.
  • 0:17 - 0:20
    Ik heet Kate Simonds en ik ben 17.
  • 0:20 - 0:25
    Als je me dit hoort zeggen of als je
    de titel van deze talk ziet 'Ik ben 17',
  • 0:25 - 0:26
    denk je vast:
  • 0:26 - 0:27
    ze staat op het podium,
  • 0:28 - 0:31
    dus heeft ze vast iets fantastisch gedaan
    waarover ze me iets kan leren.
  • 0:31 - 0:35
    Misschien heeft ze-- Geen idee, wat deed
    zij om een TED-talk te mogen geven?
  • 0:35 - 0:37
    Heeft ze bij toeval miljoenen verdiend
  • 0:37 - 0:41
    door als 15-jarige in een succesvolle
    start-up te investeren?
  • 0:41 - 0:44
    Misschien vond ze bij toeval
    een oplossing voor een ziekte
  • 0:44 - 0:45
    als stagiaire in een lab
  • 0:45 - 0:49
    of misschien behaalde ze een uitmuntende
    score voor een test toen ze zeven was.
  • 0:49 - 0:51
    Heb ik zoiets gedaan?
  • 0:51 - 0:52
    Nee.
  • 0:52 - 0:55
    Helaas deed ik niets van dit alles.
  • 0:55 - 0:58
    Ik ben hier om de volgende reden:
  • 0:58 - 1:03
    toen ik op dit podium ging staan,
    dachten jullie dat ik een jonge genie was
  • 1:03 - 1:06
    of een erkende uitvinder,
    omdat ik 17 ben.
  • 1:06 - 1:09
    Ik moet iets gedaan hebben
    dat jullie aandacht waard is.
  • 1:09 - 1:12
    Maar de enige kwalificatie
    voor een TED-spreker
  • 1:12 - 1:14
    is om een idee te hebben.
  • 1:14 - 1:17
    Een idee dat het waard is
    om verspreid te worden.
  • 1:17 - 1:18
    En dat is het probleem.
  • 1:18 - 1:20
    Omdat ik 17 ben en op dit podium sta
  • 1:20 - 1:23
    heb je alleen respect voor me
    omdát ik op het podium sta.
  • 1:23 - 1:26
    Misschien omdat je
    m'n hoge hakken mooi vindt,
  • 1:26 - 1:29
    maar dat vind ik geen reden
    om jullie respect te krijgen.
  • 1:29 - 1:33
    Ik hoef geen jonge miljonair te zijn
    of een epidemie te hebben opgelost
  • 1:33 - 1:35
    om het aanhoren waard te zijn.
  • 1:35 - 1:38
    Ik vind dat elk idee
    gerespecteerd moet worden
  • 1:38 - 1:40
    ongeacht van welke leeftijd het afkomt.
  • 1:41 - 1:45
    Mijn stem werd al honderden keren
    niet gerespecteerd, zo lijkt het.
  • 1:45 - 1:48
    Volwassenen vertelden me
    dat ik niet klaar ben om te stemmen
  • 1:48 - 1:51
    hoewel ik me met politiek bezighoud
    en zeker ben van mijn mening.
  • 1:51 - 1:55
    Er werd me verteld te stoppen
    met het vechten voor gelijkheid
  • 1:55 - 1:58
    want mijn stem is klein
    en ik kan toch niets oplossen.
  • 1:58 - 2:01
    Het verschil is dat niemand ooit
    zoiets tegen een volwassene zegt.
  • 2:01 - 2:04
    Als een volwassene voor zoiets vecht,
  • 2:04 - 2:06
    wordt hij moedig genoemd
    of een toegewijde held.
  • 2:07 - 2:11
    Maar omdat ik 17 ben,
    ben ik naïef en onwetend.
  • 2:12 - 2:18
    Al jarenlang doet mijn stem er niet toe
    en word ik niet gerespecteerd.
  • 2:18 - 2:21
    Er wordt me zelfs verteld, volgens
    een artikel in Life Science in 2008
  • 2:21 - 2:25
    dat omdat ik tiener ben,
    ik geen empathie kan ervaren,
  • 2:25 - 2:27
    wat gedefinieerd wordt als het vermogen
  • 2:27 - 2:30
    om de gevoelens van een ander
    te begrijpen en te delen.
  • 2:30 - 2:34
    Zonder enige meetbare gegevens
    of wetenschappelijk bewijs
  • 2:34 - 2:36
    kan ik bewijzen dat
    dat artikel nergens op slaat.
  • 2:36 - 2:38
    En dat is hierom.
  • 2:38 - 2:40
    Ik deed het een minuut geleden
  • 2:40 - 2:43
    toen ik begreep wat jullie dachten
    toen ik het podium betrad.
  • 2:43 - 2:45
    Met empathie -- want ik begrijp jullie --
  • 2:45 - 2:48
    ik begrijp jullie twijfels
    aan mijn kwalificaties,
  • 2:48 - 2:50
    want toen ik werd uitgekozen
    voor deze TED-talk
  • 2:50 - 2:52
    vroeg ik me hetzelfde af.
  • 2:52 - 2:54
    Ik ben 17, dus wat weet ik nu eigenlijk?
  • 2:54 - 2:57
    Wat kunnen jullie nou van mij leren?
  • 2:57 - 3:00
    Maar ik hoop dat ik op dit moment
    jullie respect heb verdiend.
  • 3:00 - 3:05
    Ik zeg 'verdiend' omdat ik het niet
    zoals de andere sprekers direct al kreeg.
  • 3:05 - 3:07
    Er bestond een inherent paradigma
    van twijfels.
  • 3:07 - 3:12
    Hier hebben alle scholieren mee te maken.
  • 3:12 - 3:15
    Ik ben zo gepassioneerd vanwege mijn werk
  • 3:15 - 3:18
    voor een lokale non-profit: One Stone.
  • 3:18 - 3:22
    One Stone is een officiële non-profit
    en wordt bestuurd door scholieren.
  • 3:22 - 3:25
    Nadat ik me daarbij aansloot
    in de tweede klas middelbare school,
  • 3:25 - 3:28
    leerde ik hoe ik budgetten kon creëren,
    interviews moest leiden,
  • 3:28 - 3:30
    voor een grote groep moest spreken,
  • 3:30 - 3:33
    en het belangrijkste,
    hoe ik problemen moest oplossen.
  • 3:33 - 3:35
    Temidden van middelbare schoolleerlingen
  • 3:35 - 3:38
    twijfelde nooit iemand of
    mijn ideeën wel gegrond waren.
  • 3:38 - 3:41
    En geloof me:
    we kregen heel wat gedaan!
  • 3:41 - 3:44
    Maar zodra ik het gebouw verliet,
    verliep het heel anders.
  • 3:44 - 3:48
    Probeerde ik met een volwassene te praten
    over het onderzoek of het project
  • 3:48 - 3:52
    waaraan ik werkte, dan vroegen ze:
    "Wat weet jij daar nu van?"
  • 3:53 - 3:57
    Aan alle tieners wordt gevraagd:
    "Wat weet jij nou? Hoe kun jij dit weten?
  • 3:57 - 3:58
    Je bent maar een tiener."
  • 3:58 - 4:02
    Dit wordt ons gevraagd als we
    over politiek of onderwijs praten.
  • 4:02 - 4:04
    Zelfs als het over
    onze toekomstplannen gaat,
  • 4:04 - 4:07
    want we zijn 'te jong
    om dat te begrijpen'.
  • 4:07 - 4:10
    Alleen omdat wij
    een verticaal rijbewijs hebben
  • 4:10 - 4:13
    en jullie een horizontaal rijbewijs
  • 4:13 - 4:16
    weten we kennelijk niet wat liefde is.
  • 4:16 - 4:19
    We kunnen niet weten
    wat we wel of niet geloven.
  • 4:19 - 4:23
    We kunnen niet over onderwijs
    of politiek praten.
  • 4:23 - 4:25
    Omdat we niet in 'de echte wereld' leven,
  • 4:25 - 4:28
    krijgen we eigenlijk geen kans
    om voor onszelf spreken.
  • 4:29 - 4:33
    Je zult nu ook wel gemerkt hebben
    dat ik geen dia's gebruik.
  • 4:33 - 4:36
    Reden daarvoor is deels
    dat ik ze niet echt nodig heb
  • 4:36 - 4:38
    maar als ik eerlijk ben,
  • 4:38 - 4:41
    is de echte reden
    dat dit een unieke kans is
  • 4:41 - 4:43
    om als scholier
    jullie aandacht te krijgen.
  • 4:43 - 4:46
    Dus richt ik strategisch
    100% van de aandacht op mezelf.
  • 4:46 - 4:48
    (Gelach)
  • 4:49 - 4:52
    Dit probleem is groter dan het klinkt.
  • 4:52 - 4:54
    Door mijn tegenstrijdige ervaringen
    bij One Stone
  • 4:54 - 4:57
    en met behulp van mijn geweldige leraren,
  • 4:57 - 5:01
    werd ik me totaal bewust van de constante
    onderschatting van de scholierenstem.
  • 5:01 - 5:03
    Dit is een groot probleem.
  • 5:04 - 5:06
    Kijk eens naar ons onderwijssysteem.
  • 5:06 - 5:10
    Als scholieren hebben we geen inspraak
    in wat we leren of hoe we leren.
  • 5:10 - 5:15
    We moeten het allemaal maar opslorpen
    en op een dag de wereld kunnen runnen.
  • 5:15 - 5:18
    We moeten onze hand opsteken
    om naar de wc te mogen
  • 5:18 - 5:22
    en drie maanden later moeten we klaar zijn
    voor de universiteit of een fulltime baan,
  • 5:22 - 5:25
    om onszelf te onderhouden
    en op onszelf te wonen.
  • 5:25 - 5:26
    Het is niet logisch.
  • 5:27 - 5:29
    Mijn moeder is basisschoolonderwijzer.
  • 5:29 - 5:33
    Zij en haar collega's praten altijd over
    de kleuterschoolleerlingen.
  • 5:33 - 5:35
    Als de kleuters een vraag wordt gesteld,
  • 5:35 - 5:38
    verheugen ze zich er allemaal op
    om hun hand op te steken.
  • 5:38 - 5:40
    Maar als ze in een hogere groep komen,
  • 5:40 - 5:43
    steken ze steeds minder vaak hun hand op.
  • 5:43 - 5:48
    Nu ik in de eindexamenklas zit, is het
    normaal dat als er een vraag wordt gesteld
  • 5:48 - 5:52
    niemand zijn hand opsteekt;
    de leraar roept de namen van zijn lijst.
  • 5:52 - 5:57
    Ik denk dat A: studenten niet overtuigd
    zijn van hun antwoord,
  • 5:57 - 6:01
    B: studenten werden gepest omdat
    ze teveel antwoorden goed hadden,
  • 6:01 - 6:04
    of C: studenten niet luisteren.
  • 6:04 - 6:06
    Misschien sms'en ze stiekem,
  • 6:06 - 6:10
    of hoogstwaarschijnlijk zijn ze
    buitengewoon ongeïnteresseerd.
  • 6:10 - 6:13
    Dit zijn allemaal gigantische problemen.
  • 6:13 - 6:16
    Scholieren hebben de waarde
    van het onderwijs uit het oog verloren
  • 6:16 - 6:19
    en zijn daarom gestopt met leren.
  • 6:19 - 6:22
    Want ze zeggen tegen ons:
    "Je snapt er niks van, want je bent 17.
  • 6:22 - 6:25
    Jij hoort geen controle
    te hebben over wat je leert."
  • 6:25 - 6:29
    Deze uitspraak en manier van denken
    werken als vergif.
  • 6:29 - 6:33
    We zijn nu op het punt dat we
    niet meer naar onszelf luisteren.
  • 6:33 - 6:36
    Soms vind ik mezelf
    diep in gedachten verzonken
  • 6:36 - 6:39
    en dan verzet ik mezelf daartegen:
  • 6:39 - 6:41
    "Zelf, stop met nadenken.
  • 6:41 - 6:45
    Je bent maar 17,
    je weet niets van psychologie.
  • 6:45 - 6:47
    Waar ben je mee bezig? Stop!"
  • 6:47 - 6:51
    Dit ben ik, iemand die
    ieders ideeën serieus neemt,
  • 6:51 - 6:55
    en die een TED-talk geeft
    over de waarde van ieders ideeën,
  • 6:55 - 6:57
    en nu doe ik mijn eigen ideeën tekort
  • 6:57 - 7:00
    omdat ze niet
    uit een volwassen geest komen.
  • 7:01 - 7:04
    In de lente hebben mijn vriendin en ik
    een vereniging opgestart.
  • 7:04 - 7:05
    We zijn allebei goedgebekt
  • 7:05 - 7:08
    en we zagen dit als een kans
  • 7:08 - 7:10
    om bij ons op school
    wat gedaan te krijgen.
  • 7:10 - 7:15
    We voorzagen dat het werk zou opleveren
    om de volwassenen te overtuigen
  • 7:15 - 7:17
    maar we beseften niet
  • 7:17 - 7:20
    dat het zó moeilijk was
    onze klasgenoten ervan te overtuigen
  • 7:20 - 7:22
    dat juist zij
    voor verandering konden zorgen.
  • 7:22 - 7:24
    Als we ons voor iets wilden hardmaken
  • 7:24 - 7:27
    bekritiseerden ze ons, ze maakten
    ons daarom belachelijk.
  • 7:28 - 7:30
    Dat is echt heel triest.
  • 7:30 - 7:34
    Leerlingen trekken
    hun eigen gedachtes in twijfel
  • 7:34 - 7:36
    want het komt niet
    uit een volwassen geest.
  • 7:36 - 7:40
    Maar, wat scheidt volwassenen
    intellectueel van tieners?
  • 7:40 - 7:42
    Is het de leeftijd?
  • 7:42 - 7:47
    Staan we op onze 21ste verjaardag op
    met een gigantische hoeveelheid kennis?
  • 7:47 - 7:52
    Hebben we als 18-jarigen opeens ideeën
    die het waard zijn om naar te luisteren?
  • 7:52 - 7:57
    Deze magische leeftijd van volwassenheid
    is over de hele wereld anders.
  • 7:57 - 8:00
    Het blijkt nog steeds niet te werken,
    dus wie heeft er gelijk?
  • 8:00 - 8:03
    Misschien gaat het om
    het bereiken van volwassenheid,
  • 8:03 - 8:05
    die op elke leeftijd kan komen,
  • 8:05 - 8:08
    maar ik ken veel tieners
    en universiteitsstudenten
  • 8:08 - 8:11
    die volwassener zijn
    dan sommige volwassenen die ik ken.
  • 8:12 - 8:14
    Dus dat lijkt ook niet logisch.
  • 8:14 - 8:18
    Ik denk dat het niet met de leeftijd of
    de ervaring van volwassenheid komt.
  • 8:18 - 8:20
    Er bestaat zeker
    een biologisch verschil tussen de twee,
  • 8:20 - 8:23
    maar het heeft te maken
    met overeenkomsten in de hersenen.
  • 8:23 - 8:26
    Onderzoekers van Stanford
    testten dit een poosje geleden.
  • 8:26 - 8:28
    Ze bekeken
    de neurale signaleringsverschillen
  • 8:28 - 8:31
    tussen twee leeftijden
    van adolescenten en volwassenen
  • 8:31 - 8:33
    om het netwerk van de hersenen te zien.
  • 8:33 - 8:37
    Ze kwamen erachter dat
    de volwassen paden constanter verliepen
  • 8:37 - 8:40
    dan die van de jongere subjecten.
  • 8:40 - 8:46
    Hun paden waren meer verspreid, spontaner
    of -- mag ik het zeggen -- creatiever.
  • 8:47 - 8:50
    Het is geen geheim dat er
    veel problemen zijn in de maatschappij
  • 8:50 - 8:53
    die we niet lijken te kunnen oplossen.
  • 8:53 - 8:56
    De volwassenen achter die problemen
    benaderen deze geconditioneerd,
  • 8:56 - 8:58
    waardoor we geen enkele
    vooruitgang hebben geboekt.
  • 8:58 - 9:03
    Mijn leraar maatschappijleer
    heeft een nogal sarcastische poster:
  • 9:03 - 9:05
    "Als je denkt dat
    onze problemen ernstig zijn,
  • 9:05 - 9:07
    wacht dan tot je onze oplossingen ziet."
  • 9:07 - 9:09
    (Gelach)
  • 9:10 - 9:14
    Misschien is het probleem wel dat we
    niet creatief over oplossingen nadenken.
  • 9:14 - 9:19
    Tieners worden altijd bekritiseerd
    vanwege hun wilde inventieve ideeën.
  • 9:19 - 9:22
    Maar in plaats van ze hiermee te pesten,
  • 9:22 - 9:26
    is het probleem misschien wel
    dat we deze ideeën moeten gebruiken.
  • 9:26 - 9:30
    We zouden deze spontane hersenpaden
    moeten aanboren
  • 9:30 - 9:32
    en ze gebruiken om
    deze problemen op te lossen.
  • 9:34 - 9:36
    Dit is het idee dat ik wil verspreiden:
  • 9:37 - 9:40
    een wereld van creatieve samenwerking
    tussen volwassenen en scholieren.
  • 9:41 - 9:44
    Het is een wereld waarin volwassenen
    de ideeën van tieners respecteren,
  • 9:44 - 9:47
    en waarin scholieren naar
    hun eigen ideeën luisteren
  • 9:47 - 9:49
    en deze respecteren.
  • 9:50 - 9:53
    Het onderwijssysteem;
    dat zal drastisch verbeteren.
  • 9:53 - 9:55
    Scholieren wíllen weer leren
  • 9:55 - 9:57
    want ze weten
    dat hun educatie van belang is.
  • 9:57 - 9:59
    Voor de huidige status quo geldt
  • 9:59 - 10:01
    dat als je eenmaal een zeker punt
    gepasseerd bent,
  • 10:01 - 10:03
    je alles geleerd hebt over falen.
  • 10:03 - 10:05
    We leren onze studenten nu
  • 10:05 - 10:08
    om het geloof in verandering
    of perfectie te verliezen.
  • 10:08 - 10:09
    Met andere woorden,
  • 10:09 - 10:14
    we leren ze om in hokjes te denken
    en om middelmatigheid te accepteren.
  • 10:14 - 10:18
    We leren ze om aan de norm te voldoen
    en om hun creativiteit te verliezen.
  • 10:18 - 10:22
    Maar voordat dit gebeurt, denken
    scholieren niet aan logistiek of limieten,
  • 10:22 - 10:24
    ze kennen geen angst.
  • 10:24 - 10:25
    Denk aan de kleuters;
  • 10:25 - 10:28
    als we deze opgewekte energie kunnen
    benutten voordat ze deze verliezen,
  • 10:28 - 10:31
    en deze koesteren
    gedurende hun gehele schooltijd,
  • 10:31 - 10:34
    denk dan aan de creatieve ideeën
    die hieruit kunnen voortkomen.
  • 10:36 - 10:38
    En misschien nog beter:
    de regering zou verbeteren.
  • 10:38 - 10:41
    Als scholieren eenmaal weten
    dat hun stem ertoe doet,
  • 10:41 - 10:43
    voelen ze zich verplicht deel te nemen.
  • 10:43 - 10:46
    Ze voelen zich verantwoordelijk
    voor waar het beleid naartoe gaat.
  • 10:46 - 10:50
    Een verbeterde doeltreffendheid
    leidt tot vooruitgang over de hele linie.
  • 10:51 - 10:56
    Ik suggereer niet dat we het kiesrecht
    moeten uitbreiden naar 5-jarigen.
  • 10:56 - 11:00
    Maar ik denk wel dat we 18-jarigen
    moeten aanmoedigen te stemmen,
  • 11:00 - 11:03
    en ze niet moeten ontmoedigen,
    wat zo vaak gebeurt.
  • 11:03 - 11:08
    Vraag ons over sociale zekerheid,
    of over de achteruitgang van het milieu.
  • 11:08 - 11:10
    Vraag ons over van alles.
  • 11:10 - 11:12
    Laat ons weten dat we ertoe doen.
  • 11:12 - 11:16
    Het is waar dat we beleidskwesties
    niet allemaal meteen zullen begrijpen.
  • 11:16 - 11:20
    Dat we tieners zijn, betekent niet
    dat we niets van politiek begrijpen
  • 11:20 - 11:24
    net zoals het niet betekent dat jij er
    iets van begrijpt omdat je volwassen bent.
  • 11:25 - 11:28
    Als jullie ons vertellen
    dat onze stem niet belangrijk is,
  • 11:28 - 11:29
    we er niet klaar voor zijn,
  • 11:29 - 11:31
    verliezen jullie ook.
  • 11:31 - 11:34
    Steeds minder mensen stemmen elk jaar,
    dat is een feit.
  • 11:34 - 11:38
    Minder stemmen is, dramatisch gezegd,
    een verlies van de democratie.
  • 11:38 - 11:44
    Als je niet oud genoeg bent, als je 17,
    16, 15 of 13 bent, doe je er ook toe,
  • 11:44 - 11:48
    ook al mag je nog niet legaal stemmen
    en zit je nog niet op de universiteit.
  • 11:48 - 11:51
    Je bent toch waardevol
    voor de maatschappij.
  • 11:52 - 11:56
    Als iemand nu in slaap gevallen is
  • 11:56 - 12:00
    of je vind me hartstikke oninteressant,
    word dan nu wakker
  • 12:00 - 12:01
    en luister nu naar me.
  • 12:02 - 12:05
    Scholieren, we zijn al jaren bezig
  • 12:05 - 12:08
    om op een respectvolle manier
    gehoord te worden.
  • 12:08 - 12:11
    We waren vertegenwoordigers
    op bestuursvergaderingen,
  • 12:11 - 12:14
    we hebben geprotesteerd tegen
    gestandaardiseerde tests.
  • 12:14 - 12:17
    Maar het was niet genoeg,
    kijk waar we staan.
  • 12:17 - 12:21
    We moeten stoppen met vragen
    en beginnen met eisen.
  • 12:21 - 12:25
    Meer dan studentenraden,
    bestuursvergaderingen, verenigingen
  • 12:25 - 12:27
    en vertegenwoordigerszetels.
  • 12:27 - 12:29
    We verdienen het
    dat ons meer toevertrouwd wordt
  • 12:29 - 12:32
    dan de iPads van onze ouders installeren.
  • 12:32 - 12:33
    (Gelach)
  • 12:35 - 12:37
    Onze ideeën zijn belangrijk.
  • 12:37 - 12:41
    Maar helaas zal dit alleen maar lukken
    als we samenwerken.
  • 12:41 - 12:44
    Volwassenen, ik vraag jullie
    met ons samen te werken.
  • 12:44 - 12:47
    Geef ons jullie respect,
    houd ons verantwoordelijk.
  • 12:47 - 12:49
    Ik vraag niet om blind vertrouwen,
  • 12:49 - 12:52
    maar dat jullie ons
    onszelf laten bewijzen.
  • 12:52 - 12:55
    Jullie houden mij verantwoordelijk
    voor mijn educatie.
  • 12:55 - 12:57
    Ik kan jullie ook verantwoordelijk houden.
  • 12:58 - 13:02
    Milieuvernietiging, overheidsschuld,
    oneerlijk beleid, sociale ongelijkheid,
  • 13:02 - 13:04
    en de lijst is nog veel langer.
  • 13:04 - 13:06
    We moeten elkaar verantwoordelijk houden
  • 13:06 - 13:08
    voordat vooruitgang geboekt kan worden.
  • 13:08 - 13:10
    En ik beloof jullie dat dit zal gebeuren.
  • 13:10 - 13:11
    Ik ben 17.
  • 13:11 - 13:14
    Ik heb geen Nobelprijs
    voor de Vrede gewonnen.
  • 13:14 - 13:16
    Ik heb de ongelijkheid niet opgelost.
  • 13:16 - 13:19
    Ik heb de armoede niet opgelost,
    ik heb niet de coole dingen gedaan
  • 13:19 - 13:20
    die ik eerder opnoemde.
  • 13:20 - 13:23
    Maar het verschil is
    dat ik weet dat ik het kan.
  • 13:24 - 13:27
    Tieners, jullie moeten in je stem geloven,
  • 13:27 - 13:30
    en volwassenen,
    jullie moeten ernaar luisteren.
  • 13:30 - 13:31
    Dank je wel.
  • 13:31 - 13:32
    (Applaus)
Title:
Ik ben 17 | Kate Simonds | TEDxBoise
Description:

Deze talk werd gehouden op een TEDx-evenement, in de stijl van TED-conferenties, maar onafhankelijk georganiseerd door een lokaal team. Meer informatie hierover op http:/ted.com/tedx

Kate Simonds is 17 jaar en in haar laatste jaar van Timberline High School. Haal diep adem en maak snel een inventarisatie van de gevoelens die je krijgt bij een 17-jarige. Bekijk dan nu deze talk en bereid je erop voor dat je gedachtes hierover binnenste buiten worden gekeerd.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
13:39

Dutch subtitles

Revisions