Ik ben 17 | Kate Simonds | TEDxBoise
-
0:15 - 0:17Hallo allemaal.
-
0:17 - 0:20Ik heet Kate Simonds en ik ben 17.
-
0:20 - 0:25Als je me dit hoort zeggen of als je
de titel van deze talk ziet 'Ik ben 17', -
0:25 - 0:26denk je vast:
-
0:26 - 0:27ze staat op het podium,
-
0:28 - 0:31dus heeft ze vast iets fantastisch gedaan
waarover ze me iets kan leren. -
0:31 - 0:35Misschien heeft ze-- Geen idee, wat deed
zij om een TED-talk te mogen geven? -
0:35 - 0:37Heeft ze bij toeval miljoenen verdiend
-
0:37 - 0:41door als 15-jarige in een succesvolle
start-up te investeren? -
0:41 - 0:44Misschien vond ze bij toeval
een oplossing voor een ziekte -
0:44 - 0:45als stagiaire in een lab
-
0:45 - 0:49of misschien behaalde ze een uitmuntende
score voor een test toen ze zeven was. -
0:49 - 0:51Heb ik zoiets gedaan?
-
0:51 - 0:52Nee.
-
0:52 - 0:55Helaas deed ik niets van dit alles.
-
0:55 - 0:58Ik ben hier om de volgende reden:
-
0:58 - 1:03toen ik op dit podium ging staan,
dachten jullie dat ik een jonge genie was -
1:03 - 1:06of een erkende uitvinder,
omdat ik 17 ben. -
1:06 - 1:09Ik moet iets gedaan hebben
dat jullie aandacht waard is. -
1:09 - 1:12Maar de enige kwalificatie
voor een TED-spreker -
1:12 - 1:14is om een idee te hebben.
-
1:14 - 1:17Een idee dat het waard is
om verspreid te worden. -
1:17 - 1:18En dat is het probleem.
-
1:18 - 1:20Omdat ik 17 ben en op dit podium sta
-
1:20 - 1:23heb je alleen respect voor me
omdát ik op het podium sta. -
1:23 - 1:26Misschien omdat je
m'n hoge hakken mooi vindt, -
1:26 - 1:29maar dat vind ik geen reden
om jullie respect te krijgen. -
1:29 - 1:33Ik hoef geen jonge miljonair te zijn
of een epidemie te hebben opgelost -
1:33 - 1:35om het aanhoren waard te zijn.
-
1:35 - 1:38Ik vind dat elk idee
gerespecteerd moet worden -
1:38 - 1:40ongeacht van welke leeftijd het afkomt.
-
1:41 - 1:45Mijn stem werd al honderden keren
niet gerespecteerd, zo lijkt het. -
1:45 - 1:48Volwassenen vertelden me
dat ik niet klaar ben om te stemmen -
1:48 - 1:51hoewel ik me met politiek bezighoud
en zeker ben van mijn mening. -
1:51 - 1:55Er werd me verteld te stoppen
met het vechten voor gelijkheid -
1:55 - 1:58want mijn stem is klein
en ik kan toch niets oplossen. -
1:58 - 2:01Het verschil is dat niemand ooit
zoiets tegen een volwassene zegt. -
2:01 - 2:04Als een volwassene voor zoiets vecht,
-
2:04 - 2:06wordt hij moedig genoemd
of een toegewijde held. -
2:07 - 2:11Maar omdat ik 17 ben,
ben ik naïef en onwetend. -
2:12 - 2:18Al jarenlang doet mijn stem er niet toe
en word ik niet gerespecteerd. -
2:18 - 2:21Er wordt me zelfs verteld, volgens
een artikel in Life Science in 2008 -
2:21 - 2:25dat omdat ik tiener ben,
ik geen empathie kan ervaren, -
2:25 - 2:27wat gedefinieerd wordt als het vermogen
-
2:27 - 2:30om de gevoelens van een ander
te begrijpen en te delen. -
2:30 - 2:34Zonder enige meetbare gegevens
of wetenschappelijk bewijs -
2:34 - 2:36kan ik bewijzen dat
dat artikel nergens op slaat. -
2:36 - 2:38En dat is hierom.
-
2:38 - 2:40Ik deed het een minuut geleden
-
2:40 - 2:43toen ik begreep wat jullie dachten
toen ik het podium betrad. -
2:43 - 2:45Met empathie -- want ik begrijp jullie --
-
2:45 - 2:48ik begrijp jullie twijfels
aan mijn kwalificaties, -
2:48 - 2:50want toen ik werd uitgekozen
voor deze TED-talk -
2:50 - 2:52vroeg ik me hetzelfde af.
-
2:52 - 2:54Ik ben 17, dus wat weet ik nu eigenlijk?
-
2:54 - 2:57Wat kunnen jullie nou van mij leren?
-
2:57 - 3:00Maar ik hoop dat ik op dit moment
jullie respect heb verdiend. -
3:00 - 3:05Ik zeg 'verdiend' omdat ik het niet
zoals de andere sprekers direct al kreeg. -
3:05 - 3:07Er bestond een inherent paradigma
van twijfels. -
3:07 - 3:12Hier hebben alle scholieren mee te maken.
-
3:12 - 3:15Ik ben zo gepassioneerd vanwege mijn werk
-
3:15 - 3:18voor een lokale non-profit: One Stone.
-
3:18 - 3:22One Stone is een officiële non-profit
en wordt bestuurd door scholieren. -
3:22 - 3:25Nadat ik me daarbij aansloot
in de tweede klas middelbare school, -
3:25 - 3:28leerde ik hoe ik budgetten kon creëren,
interviews moest leiden, -
3:28 - 3:30voor een grote groep moest spreken,
-
3:30 - 3:33en het belangrijkste,
hoe ik problemen moest oplossen. -
3:33 - 3:35Temidden van middelbare schoolleerlingen
-
3:35 - 3:38twijfelde nooit iemand of
mijn ideeën wel gegrond waren. -
3:38 - 3:41En geloof me:
we kregen heel wat gedaan! -
3:41 - 3:44Maar zodra ik het gebouw verliet,
verliep het heel anders. -
3:44 - 3:48Probeerde ik met een volwassene te praten
over het onderzoek of het project -
3:48 - 3:52waaraan ik werkte, dan vroegen ze:
"Wat weet jij daar nu van?" -
3:53 - 3:57Aan alle tieners wordt gevraagd:
"Wat weet jij nou? Hoe kun jij dit weten? -
3:57 - 3:58Je bent maar een tiener."
-
3:58 - 4:02Dit wordt ons gevraagd als we
over politiek of onderwijs praten. -
4:02 - 4:04Zelfs als het over
onze toekomstplannen gaat, -
4:04 - 4:07want we zijn 'te jong
om dat te begrijpen'. -
4:07 - 4:10Alleen omdat wij
een verticaal rijbewijs hebben -
4:10 - 4:13en jullie een horizontaal rijbewijs
-
4:13 - 4:16weten we kennelijk niet wat liefde is.
-
4:16 - 4:19We kunnen niet weten
wat we wel of niet geloven. -
4:19 - 4:23We kunnen niet over onderwijs
of politiek praten. -
4:23 - 4:25Omdat we niet in 'de echte wereld' leven,
-
4:25 - 4:28krijgen we eigenlijk geen kans
om voor onszelf spreken. -
4:29 - 4:33Je zult nu ook wel gemerkt hebben
dat ik geen dia's gebruik. -
4:33 - 4:36Reden daarvoor is deels
dat ik ze niet echt nodig heb -
4:36 - 4:38maar als ik eerlijk ben,
-
4:38 - 4:41is de echte reden
dat dit een unieke kans is -
4:41 - 4:43om als scholier
jullie aandacht te krijgen. -
4:43 - 4:46Dus richt ik strategisch
100% van de aandacht op mezelf. -
4:46 - 4:48(Gelach)
-
4:49 - 4:52Dit probleem is groter dan het klinkt.
-
4:52 - 4:54Door mijn tegenstrijdige ervaringen
bij One Stone -
4:54 - 4:57en met behulp van mijn geweldige leraren,
-
4:57 - 5:01werd ik me totaal bewust van de constante
onderschatting van de scholierenstem. -
5:01 - 5:03Dit is een groot probleem.
-
5:04 - 5:06Kijk eens naar ons onderwijssysteem.
-
5:06 - 5:10Als scholieren hebben we geen inspraak
in wat we leren of hoe we leren. -
5:10 - 5:15We moeten het allemaal maar opslorpen
en op een dag de wereld kunnen runnen. -
5:15 - 5:18We moeten onze hand opsteken
om naar de wc te mogen -
5:18 - 5:22en drie maanden later moeten we klaar zijn
voor de universiteit of een fulltime baan, -
5:22 - 5:25om onszelf te onderhouden
en op onszelf te wonen. -
5:25 - 5:26Het is niet logisch.
-
5:27 - 5:29Mijn moeder is basisschoolonderwijzer.
-
5:29 - 5:33Zij en haar collega's praten altijd over
de kleuterschoolleerlingen. -
5:33 - 5:35Als de kleuters een vraag wordt gesteld,
-
5:35 - 5:38verheugen ze zich er allemaal op
om hun hand op te steken. -
5:38 - 5:40Maar als ze in een hogere groep komen,
-
5:40 - 5:43steken ze steeds minder vaak hun hand op.
-
5:43 - 5:48Nu ik in de eindexamenklas zit, is het
normaal dat als er een vraag wordt gesteld -
5:48 - 5:52niemand zijn hand opsteekt;
de leraar roept de namen van zijn lijst. -
5:52 - 5:57Ik denk dat A: studenten niet overtuigd
zijn van hun antwoord, -
5:57 - 6:01B: studenten werden gepest omdat
ze teveel antwoorden goed hadden, -
6:01 - 6:04of C: studenten niet luisteren.
-
6:04 - 6:06Misschien sms'en ze stiekem,
-
6:06 - 6:10of hoogstwaarschijnlijk zijn ze
buitengewoon ongeïnteresseerd. -
6:10 - 6:13Dit zijn allemaal gigantische problemen.
-
6:13 - 6:16Scholieren hebben de waarde
van het onderwijs uit het oog verloren -
6:16 - 6:19en zijn daarom gestopt met leren.
-
6:19 - 6:22Want ze zeggen tegen ons:
"Je snapt er niks van, want je bent 17. -
6:22 - 6:25Jij hoort geen controle
te hebben over wat je leert." -
6:25 - 6:29Deze uitspraak en manier van denken
werken als vergif. -
6:29 - 6:33We zijn nu op het punt dat we
niet meer naar onszelf luisteren. -
6:33 - 6:36Soms vind ik mezelf
diep in gedachten verzonken -
6:36 - 6:39en dan verzet ik mezelf daartegen:
-
6:39 - 6:41"Zelf, stop met nadenken.
-
6:41 - 6:45Je bent maar 17,
je weet niets van psychologie. -
6:45 - 6:47Waar ben je mee bezig? Stop!"
-
6:47 - 6:51Dit ben ik, iemand die
ieders ideeën serieus neemt, -
6:51 - 6:55en die een TED-talk geeft
over de waarde van ieders ideeën, -
6:55 - 6:57en nu doe ik mijn eigen ideeën tekort
-
6:57 - 7:00omdat ze niet
uit een volwassen geest komen. -
7:01 - 7:04In de lente hebben mijn vriendin en ik
een vereniging opgestart. -
7:04 - 7:05We zijn allebei goedgebekt
-
7:05 - 7:08en we zagen dit als een kans
-
7:08 - 7:10om bij ons op school
wat gedaan te krijgen. -
7:10 - 7:15We voorzagen dat het werk zou opleveren
om de volwassenen te overtuigen -
7:15 - 7:17maar we beseften niet
-
7:17 - 7:20dat het zó moeilijk was
onze klasgenoten ervan te overtuigen -
7:20 - 7:22dat juist zij
voor verandering konden zorgen. -
7:22 - 7:24Als we ons voor iets wilden hardmaken
-
7:24 - 7:27bekritiseerden ze ons, ze maakten
ons daarom belachelijk. -
7:28 - 7:30Dat is echt heel triest.
-
7:30 - 7:34Leerlingen trekken
hun eigen gedachtes in twijfel -
7:34 - 7:36want het komt niet
uit een volwassen geest. -
7:36 - 7:40Maar, wat scheidt volwassenen
intellectueel van tieners? -
7:40 - 7:42Is het de leeftijd?
-
7:42 - 7:47Staan we op onze 21ste verjaardag op
met een gigantische hoeveelheid kennis? -
7:47 - 7:52Hebben we als 18-jarigen opeens ideeën
die het waard zijn om naar te luisteren? -
7:52 - 7:57Deze magische leeftijd van volwassenheid
is over de hele wereld anders. -
7:57 - 8:00Het blijkt nog steeds niet te werken,
dus wie heeft er gelijk? -
8:00 - 8:03Misschien gaat het om
het bereiken van volwassenheid, -
8:03 - 8:05die op elke leeftijd kan komen,
-
8:05 - 8:08maar ik ken veel tieners
en universiteitsstudenten -
8:08 - 8:11die volwassener zijn
dan sommige volwassenen die ik ken. -
8:12 - 8:14Dus dat lijkt ook niet logisch.
-
8:14 - 8:18Ik denk dat het niet met de leeftijd of
de ervaring van volwassenheid komt. -
8:18 - 8:20Er bestaat zeker
een biologisch verschil tussen de twee, -
8:20 - 8:23maar het heeft te maken
met overeenkomsten in de hersenen. -
8:23 - 8:26Onderzoekers van Stanford
testten dit een poosje geleden. -
8:26 - 8:28Ze bekeken
de neurale signaleringsverschillen -
8:28 - 8:31tussen twee leeftijden
van adolescenten en volwassenen -
8:31 - 8:33om het netwerk van de hersenen te zien.
-
8:33 - 8:37Ze kwamen erachter dat
de volwassen paden constanter verliepen -
8:37 - 8:40dan die van de jongere subjecten.
-
8:40 - 8:46Hun paden waren meer verspreid, spontaner
of -- mag ik het zeggen -- creatiever. -
8:47 - 8:50Het is geen geheim dat er
veel problemen zijn in de maatschappij -
8:50 - 8:53die we niet lijken te kunnen oplossen.
-
8:53 - 8:56De volwassenen achter die problemen
benaderen deze geconditioneerd, -
8:56 - 8:58waardoor we geen enkele
vooruitgang hebben geboekt. -
8:58 - 9:03Mijn leraar maatschappijleer
heeft een nogal sarcastische poster: -
9:03 - 9:05"Als je denkt dat
onze problemen ernstig zijn, -
9:05 - 9:07wacht dan tot je onze oplossingen ziet."
-
9:07 - 9:09(Gelach)
-
9:10 - 9:14Misschien is het probleem wel dat we
niet creatief over oplossingen nadenken. -
9:14 - 9:19Tieners worden altijd bekritiseerd
vanwege hun wilde inventieve ideeën. -
9:19 - 9:22Maar in plaats van ze hiermee te pesten,
-
9:22 - 9:26is het probleem misschien wel
dat we deze ideeën moeten gebruiken. -
9:26 - 9:30We zouden deze spontane hersenpaden
moeten aanboren -
9:30 - 9:32en ze gebruiken om
deze problemen op te lossen. -
9:34 - 9:36Dit is het idee dat ik wil verspreiden:
-
9:37 - 9:40een wereld van creatieve samenwerking
tussen volwassenen en scholieren. -
9:41 - 9:44Het is een wereld waarin volwassenen
de ideeën van tieners respecteren, -
9:44 - 9:47en waarin scholieren naar
hun eigen ideeën luisteren -
9:47 - 9:49en deze respecteren.
-
9:50 - 9:53Het onderwijssysteem;
dat zal drastisch verbeteren. -
9:53 - 9:55Scholieren wíllen weer leren
-
9:55 - 9:57want ze weten
dat hun educatie van belang is. -
9:57 - 9:59Voor de huidige status quo geldt
-
9:59 - 10:01dat als je eenmaal een zeker punt
gepasseerd bent, -
10:01 - 10:03je alles geleerd hebt over falen.
-
10:03 - 10:05We leren onze studenten nu
-
10:05 - 10:08om het geloof in verandering
of perfectie te verliezen. -
10:08 - 10:09Met andere woorden,
-
10:09 - 10:14we leren ze om in hokjes te denken
en om middelmatigheid te accepteren. -
10:14 - 10:18We leren ze om aan de norm te voldoen
en om hun creativiteit te verliezen. -
10:18 - 10:22Maar voordat dit gebeurt, denken
scholieren niet aan logistiek of limieten, -
10:22 - 10:24ze kennen geen angst.
-
10:24 - 10:25Denk aan de kleuters;
-
10:25 - 10:28als we deze opgewekte energie kunnen
benutten voordat ze deze verliezen, -
10:28 - 10:31en deze koesteren
gedurende hun gehele schooltijd, -
10:31 - 10:34denk dan aan de creatieve ideeën
die hieruit kunnen voortkomen. -
10:36 - 10:38En misschien nog beter:
de regering zou verbeteren. -
10:38 - 10:41Als scholieren eenmaal weten
dat hun stem ertoe doet, -
10:41 - 10:43voelen ze zich verplicht deel te nemen.
-
10:43 - 10:46Ze voelen zich verantwoordelijk
voor waar het beleid naartoe gaat. -
10:46 - 10:50Een verbeterde doeltreffendheid
leidt tot vooruitgang over de hele linie. -
10:51 - 10:56Ik suggereer niet dat we het kiesrecht
moeten uitbreiden naar 5-jarigen. -
10:56 - 11:00Maar ik denk wel dat we 18-jarigen
moeten aanmoedigen te stemmen, -
11:00 - 11:03en ze niet moeten ontmoedigen,
wat zo vaak gebeurt. -
11:03 - 11:08Vraag ons over sociale zekerheid,
of over de achteruitgang van het milieu. -
11:08 - 11:10Vraag ons over van alles.
-
11:10 - 11:12Laat ons weten dat we ertoe doen.
-
11:12 - 11:16Het is waar dat we beleidskwesties
niet allemaal meteen zullen begrijpen. -
11:16 - 11:20Dat we tieners zijn, betekent niet
dat we niets van politiek begrijpen -
11:20 - 11:24net zoals het niet betekent dat jij er
iets van begrijpt omdat je volwassen bent. -
11:25 - 11:28Als jullie ons vertellen
dat onze stem niet belangrijk is, -
11:28 - 11:29we er niet klaar voor zijn,
-
11:29 - 11:31verliezen jullie ook.
-
11:31 - 11:34Steeds minder mensen stemmen elk jaar,
dat is een feit. -
11:34 - 11:38Minder stemmen is, dramatisch gezegd,
een verlies van de democratie. -
11:38 - 11:44Als je niet oud genoeg bent, als je 17,
16, 15 of 13 bent, doe je er ook toe, -
11:44 - 11:48ook al mag je nog niet legaal stemmen
en zit je nog niet op de universiteit. -
11:48 - 11:51Je bent toch waardevol
voor de maatschappij. -
11:52 - 11:56Als iemand nu in slaap gevallen is
-
11:56 - 12:00of je vind me hartstikke oninteressant,
word dan nu wakker -
12:00 - 12:01en luister nu naar me.
-
12:02 - 12:05Scholieren, we zijn al jaren bezig
-
12:05 - 12:08om op een respectvolle manier
gehoord te worden. -
12:08 - 12:11We waren vertegenwoordigers
op bestuursvergaderingen, -
12:11 - 12:14we hebben geprotesteerd tegen
gestandaardiseerde tests. -
12:14 - 12:17Maar het was niet genoeg,
kijk waar we staan. -
12:17 - 12:21We moeten stoppen met vragen
en beginnen met eisen. -
12:21 - 12:25Meer dan studentenraden,
bestuursvergaderingen, verenigingen -
12:25 - 12:27en vertegenwoordigerszetels.
-
12:27 - 12:29We verdienen het
dat ons meer toevertrouwd wordt -
12:29 - 12:32dan de iPads van onze ouders installeren.
-
12:32 - 12:33(Gelach)
-
12:35 - 12:37Onze ideeën zijn belangrijk.
-
12:37 - 12:41Maar helaas zal dit alleen maar lukken
als we samenwerken. -
12:41 - 12:44Volwassenen, ik vraag jullie
met ons samen te werken. -
12:44 - 12:47Geef ons jullie respect,
houd ons verantwoordelijk. -
12:47 - 12:49Ik vraag niet om blind vertrouwen,
-
12:49 - 12:52maar dat jullie ons
onszelf laten bewijzen. -
12:52 - 12:55Jullie houden mij verantwoordelijk
voor mijn educatie. -
12:55 - 12:57Ik kan jullie ook verantwoordelijk houden.
-
12:58 - 13:02Milieuvernietiging, overheidsschuld,
oneerlijk beleid, sociale ongelijkheid, -
13:02 - 13:04en de lijst is nog veel langer.
-
13:04 - 13:06We moeten elkaar verantwoordelijk houden
-
13:06 - 13:08voordat vooruitgang geboekt kan worden.
-
13:08 - 13:10En ik beloof jullie dat dit zal gebeuren.
-
13:10 - 13:11Ik ben 17.
-
13:11 - 13:14Ik heb geen Nobelprijs
voor de Vrede gewonnen. -
13:14 - 13:16Ik heb de ongelijkheid niet opgelost.
-
13:16 - 13:19Ik heb de armoede niet opgelost,
ik heb niet de coole dingen gedaan -
13:19 - 13:20die ik eerder opnoemde.
-
13:20 - 13:23Maar het verschil is
dat ik weet dat ik het kan. -
13:24 - 13:27Tieners, jullie moeten in je stem geloven,
-
13:27 - 13:30en volwassenen,
jullie moeten ernaar luisteren. -
13:30 - 13:31Dank je wel.
-
13:31 - 13:32(Applaus)
- Title:
- Ik ben 17 | Kate Simonds | TEDxBoise
- Description:
-
Deze talk werd gehouden op een TEDx-evenement, in de stijl van TED-conferenties, maar onafhankelijk georganiseerd door een lokaal team. Meer informatie hierover op http:/ted.com/tedx
Kate Simonds is 17 jaar en in haar laatste jaar van Timberline High School. Haal diep adem en maak snel een inventarisatie van de gevoelens die je krijgt bij een 17-jarige. Bekijk dan nu deze talk en bereid je erop voor dat je gedachtes hierover binnenste buiten worden gekeerd.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 13:39
![]() |
Axel Saffran approved Dutch subtitles for I'm 17 | Kate Simonds | TEDxBoise | |
![]() |
Axel Saffran edited Dutch subtitles for I'm 17 | Kate Simonds | TEDxBoise | |
![]() |
Axel Saffran accepted Dutch subtitles for I'm 17 | Kate Simonds | TEDxBoise | |
![]() |
Axel Saffran edited Dutch subtitles for I'm 17 | Kate Simonds | TEDxBoise | |
![]() |
Axel Saffran edited Dutch subtitles for I'm 17 | Kate Simonds | TEDxBoise | |
![]() |
Desiree Kramer edited Dutch subtitles for I'm 17 | Kate Simonds | TEDxBoise | |
![]() |
Desiree Kramer edited Dutch subtitles for I'm 17 | Kate Simonds | TEDxBoise | |
![]() |
Axel Saffran declined Dutch subtitles for I'm 17 | Kate Simonds | TEDxBoise |