< Return to Video

Street Dance 3D 2010 FULL MOVIE - 720p HD - BlueRay - Also In 3D | Eng Audio | Eng And Ser Sub

  • 0:12 - 0:17
    YouTube.Com/WorldMoviesUSA
  • 0:55 - 0:57
    Još od malena...
  • 0:57 - 1:01
    ... zatekli bi me u sobi
    kako igram ispred ogledala.
  • 1:01 - 1:05
    Karli i njena ulična plesna
    ekipa, prže na sceni...
  • 1:05 - 1:07
    dok publika divlja.
  • 1:09 - 1:12
    To me je održavalo
    nakon odlaska od kuće.
  • 1:12 - 1:15
    Došla sam u London gde me je
    ulični ples odveo do nove porodice.
  • 1:16 - 1:17
    Moja ekipa.
  • 1:20 - 1:23
    I dalje plešem i sanjam
    ispred tog ogledala.
  • 1:28 - 1:30
    Samo što sada...
  • 1:31 - 1:33
    delim svoj san.
  • 1:42 - 1:46
    None
  • 2:02 - 2:04
    Karli
  • 2:07 - 2:09
    Džej
  • 2:18 - 2:20
    Šona
  • 2:30 - 2:31
    Mek
  • 2:39 - 2:41
    Ejmi Džastin
  • 2:47 - 2:49
    Bruk
  • 2:54 - 2:56
    Bugi
  • 3:04 - 3:06
    Zakasnićemo, čoveče.
  • 3:08 - 3:09
    Frenki
  • 3:11 - 3:13
    Stef
  • 3:27 - 3:29
    Edi
  • 3:41 - 3:43
    Alo? Momci!
  • 4:03 - 4:04
    "Džej-2-0"
  • 4:05 - 4:06
    Na pola smo puta do Nju Jorka.
  • 4:06 - 4:09
    Ako plešemo onako u finalu
    ko nas može pobediti?
  • 4:09 - 4:10
    Poslednji poziv za "Talas".
  • 4:32 - 4:33
    Narode.
  • 4:56 - 4:59
    Prokleto su dobri. -Zato
    su bili šampioni, Karli.
  • 5:10 - 5:13
    Narode? Pokažite malo stila.
  • 5:13 - 5:16
    Hoćeš li onda da uneseš piće? -Možda.
  • 5:32 - 5:35
    "Džej-2-0", naredni
    pobednici Engleske!
  • 5:39 - 5:40
    Volim te.
  • 5:41 - 5:42
    Tvoja tura, Mek!
  • 5:43 - 5:44
    Narode!
  • 5:44 - 5:45
    Narode!
  • 5:46 - 5:50
    Dobro, ovo je... najteža
    stvar koju sam morao da učinim.
  • 5:52 - 5:54
    Idem.
  • 5:55 - 5:58
    Želeo sam da završim pobedom.
    -Da, ta ti je dobra, Džej.
  • 5:58 - 6:01
    Ozbiljno. Trenutno sam
    pod velikim pritiskom...
  • 6:01 - 6:05
    ...posao i fakultet...
    nešto je višak, a to je ovo.
  • 6:05 - 6:07
    Šta hoćeš da kažeš? -Džej?
  • 6:07 - 6:08
    Svi smo pod pritiskom, druže...
  • 6:08 - 6:10
    imamo šansu da postanemo
    šampioni Engleske...
  • 6:10 - 6:12
    ...odemo u Nju Jork i
    predstavljamo našu zemlju.
  • 6:12 - 6:14
    I ne bih radio ovo da sam
    mislio da ne možete sami.
  • 6:14 - 6:15
    Ali, možete.
  • 6:15 - 6:17
    Karli zna celu koreografiju,
    ona može da preuzme.
  • 6:17 - 6:21
    Zar ne možemo da
    prodiskutujemo? -Rešio sam se.
  • 6:23 - 6:25
    Sada je ekipa tvoja.
  • 6:31 - 6:33
    Nedostajaćete mi.
  • 6:35 - 6:36
    Ma daj, čoveče.
  • 6:38 - 6:40
    Ovo je neka šala.
  • 6:40 - 6:42
    Idem to da sredim?
  • 6:51 - 6:54
    Neću se predomisliti.
    -Šta je bilo, Džej?
  • 6:55 - 6:57
    Mislila sam da želiš pobedu?
    Da postaneš šampion Engleske!
  • 6:57 - 6:59
    Ponekad moraš da biraš.
  • 6:59 - 7:01
    Zašto mi nisi rekao?
    Izgledala sam kao idiot.
  • 7:02 - 7:05
    Moram malo da razmislim.
    Malo da iskuliram.
  • 7:07 - 7:09
    Pa, odmori nedelju dana pa se vrati.
  • 7:09 - 7:12
    Mislio sam od svega... svih.
  • 7:16 - 7:20
    Moram malo da eliminišem smetnje.
    -Hvala, a ja sam ti smetnja.
  • 7:20 - 7:21
    Najveća.
  • 7:23 - 7:27
    Je li zato što sam rekla da te
    volim? -Ne! Samo malo hlađenje.
  • 7:29 - 7:31
    Ako preuzmeš ekipu, nećeš
    ni primetiti da me nema.
  • 7:33 - 7:34
    Važi?
  • 7:37 - 7:40
    Jedna pita, sa sirom. Uživajte!
  • 7:41 - 7:44
    Rekao je da je to samo hlađenje.
    -Prekidaj i beži, Karls.
  • 7:44 - 7:47
    Iskaširao nas je sve
    5 nedelja pred finale!
  • 7:48 - 7:51
    Mogu da preuzmem
    Džejovo mesto u ekipi...
  • 7:51 - 7:54
    ...kao vaš čovek. -Da, važi, Edi.
  • 7:54 - 7:55
    Samo vežbaj!
  • 7:55 - 7:58
    Skoncentrišimo se na pobedu
    u finalu uličnog plesa, važi?
  • 8:00 - 8:01
    Da, u pravu si...
  • 8:02 - 8:04
    ...a onda će me želeti nazad, zar ne?
  • 8:05 - 8:08
    Plavuša sa severa. Stvarno, tragično.
  • 8:08 - 8:11
    Hvala, Edi... Idemo na probu.
  • 8:11 - 8:12
    Ponuda stoji, Karli.
  • 8:13 - 8:16
    Zašto ja? Zar ne bi ti
    trebala da vodiš ekipu, Šona?
  • 8:16 - 8:19
    Ja samo igram. Ti vidiš veću
    sliku. -Hoće li me slušati?
  • 8:19 - 8:22
    Neće ako budeš tako zvučala.
    Moraš da budeš razbijačica.
  • 8:22 - 8:24
    Hajde, potpraši malo...
  • 8:24 - 8:26
    Samo to možeš?
  • 8:35 - 8:37
    Hajde. Sve u centar.
  • 8:40 - 8:44
    Ne kapiram. Izgubio je svoju
    porodicu, nepristojni klinac.
  • 8:44 - 8:47
    Kako da budemo "Džej-2-0"
    bez Džeja? Nema smisla.
  • 8:47 - 8:51
    Zašto stoje ispred?
    -Samo napred i bez straha.
  • 8:52 - 8:54
    Hajde, potpraši malo. Hajde malo.
  • 8:54 - 8:55
    Hajde.
  • 8:55 - 8:58
    To je bilo bedno. Razbijačica
    Karli, ili guzačica?
  • 8:58 - 9:00
    Hajde narode, počnimo.
  • 9:10 - 9:14
    Ok, narode, mali zastoj.
    -Nisi rezervisala salu.
  • 9:14 - 9:15
    Zar je trebalo? -Ma daj, Karli.
  • 9:15 - 9:17
    Ti si bila šef, zar ne?
  • 9:17 - 9:19
    Ako želiš da vodiš, Frenki, samo izvoli.
  • 9:19 - 9:21
    Bez Džeja, ovo je gubljenje vremena.
  • 9:23 - 9:25
    Stef, šta to radiš? -Izvini.
  • 9:26 - 9:30
    Treba da budemo ekipa.
    -Ne brini. Vratiće se oni.
  • 9:30 - 9:34
    Narode... Ja... mogu da ih zamenim.
  • 9:35 - 9:37
    Ma daj, Edi. -Ti se još mraka plašiš.
  • 9:37 - 9:39
    Slušajte, narode, još
    ne znam kako da počnem.
  • 9:39 - 9:42
    Ali ono što znam je
    da imamo tešku ekipu.
  • 9:42 - 9:45
    Imamo finale u septembru.
  • 9:45 - 9:47
    Zašto ne nađemo neko
    mesto da vežbamo i počnemo?
  • 9:47 - 9:49
    Pokažimo Džeju od čega smo sačinjeni.
  • 10:08 - 10:09
    Sredi to!
  • 10:17 - 10:18
    Moja kosa!
  • 10:34 - 10:37
    Oh, Šona! -Izvini.
  • 10:37 - 10:39
    Pobogu, čoveče. -Dobro, Ejmi.
  • 10:39 - 10:42
    Mislim da imam
    hipotermiju. -Baš si ekstra.
  • 10:44 - 10:47
    Treba da vežbamo
    napolju. -Ne u Engleskoj.
  • 10:47 - 10:49
    U Americi, možda. -Onda idemo tamo...
  • 10:49 - 10:51
    ...ali moramo prvo da
    postanemo šampioni Engleske.
  • 10:51 - 10:55
    Samo ako vežbamo u studiju.
    Zdravlje i sigurnost, zar ne?
  • 10:55 - 10:58
    Ali nam trebaju pare. Da li ih imamo?
  • 10:58 - 11:00
    Nećemo da se vređamo, Karli.
  • 11:02 - 11:06
    Ako nam dozvolite studio za džabe mi
    ćemo nositi reklamu teretane na majci.
  • 11:08 - 11:09
    Halo?
  • 11:12 - 11:15
    Račun za tvoju malu
    žurku od juče. -Je li?
  • 11:16 - 11:17
    Želiš da zadržiš posao?
  • 11:17 - 11:20
    Ovo nije pun pogodak za tebe i drugare.
  • 11:20 - 11:22
    Pojeli smo samo
    par Kit-Keta. -I?
  • 11:22 - 11:25
    I treba mi svaki peni
    uštede za plesnu salu.
  • 11:25 - 11:26
    I?
  • 11:27 - 11:29
    Pa, zašto nas ne sponzorišeš?
  • 11:30 - 11:32
    E, to je smešno.
  • 11:34 - 11:37
    Diži dupence, kamilice. Edi kasni, pa...
  • 11:37 - 11:41
    ...ćeš ti ovo isporučiti a
    ja ću da ti prekratim račun.
  • 11:43 - 11:45
    Sa osmehom, Karli. Sa osmehom.
  • 11:45 - 11:47
    To je bolje.
  • 12:53 - 12:55
    Ti donosiš sendviče?
    -Da, salata sa piletinom?
  • 12:56 - 12:58
    Za mene. -I jedno piće...
  • 12:58 - 13:00
    To je 5.50, molim.
  • 13:09 - 13:11
    Možeš da ostaneš i gledaš, ako želiš.
  • 13:11 - 13:12
    Ne, dobri ste.
  • 13:13 - 13:16
    Više sam gledala vašu salu, zapravo.
  • 13:16 - 13:19
    To baš nije plus za moje
    igrače. -Ne, jako su dobri.
  • 13:20 - 13:24
    Mada baš i nisu uživljeni, zar
    ne? Izgledaju ukrućeno od dosade.
  • 13:27 - 13:29
    Zašto te zanima sala?
  • 13:30 - 13:32
    Treba mi mesto za vežbe
    sa mojom plesnom ekipom.
  • 13:34 - 13:37
    Verovatno ove sale ne
    iznajmljujete za 5$, zar ne?
  • 13:38 - 13:41
    Da li ste dobri? -Bože, da.
  • 13:42 - 13:46
    Imamo finale Engleske za par
    nedelja. Ove bi oduvali kao perce.
  • 13:46 - 13:49
    Dobro. Volela bih da vidim.
  • 13:49 - 13:51
    Ma da, važi. -Zaista.
  • 13:53 - 13:57
    Pa, igramo u tržnom centru
    večeras, ako želite da gledate.
  • 13:57 - 13:59
    Oko sedmice. -Ako imam vremena, doćiću.
  • 14:00 - 14:01
    Zaista?
  • 14:02 - 14:04
    Kako da vas nađem?
  • 14:05 - 14:07
    Pratite masu.
  • 14:23 - 14:27
    Vi ste Romeo i Julija.
    Umirete jedno za drugim.
  • 14:28 - 14:30
    Možete li da unesete
    malo želje u ovo, molim.
  • 15:45 - 15:48
    Treba ti dozvola za ovo!
    -Pare su naše, zaradili smo ih.
  • 15:50 - 15:52
    Zar nije ono tvoja Džastin?
  • 15:52 - 15:56
    Ti velika, ružna mečko...
    Džastin, dolazi ovamo.
  • 15:56 - 15:59
    Ovo si došla da radiš? Da me sramotiš.
  • 15:59 - 16:01
    Da li želite da zovem
    policiju? -Ali, naše je.
  • 16:02 - 16:04
    Oladi Karls! -Hvala!
  • 16:09 - 16:13
    Svi iz Topšopa nas gledaju.
    -Pa, zašto mi niste pomogli?
  • 16:13 - 16:16
    Ne, znaš šta? Ne želim
    da budem više deo ovoga.
  • 16:16 - 16:18
    Nemoj da se izmigoljiš
    Ejmi. -Izmigoljim od čega?
  • 16:19 - 16:22
    Nećemo nigde sa tobom. Bez
    Džeja, ova ekipa nema šanse.
  • 16:22 - 16:25
    Oh, hvala. Baš ti hvala.
  • 16:25 - 16:27
    Ionako bolje laprdaš nego što igraš.
  • 16:27 - 16:31
    Raziđite se! Gotovo je. Završeno!
  • 16:48 - 16:51
    Možda bi želela da rafinišeš malo
    svoje menadžerske sposobnosti.
  • 16:51 - 16:52
    Odjebi!
  • 16:53 - 16:55
    Pa, dok si u tom raspoloženju, hoću.
  • 17:25 - 17:25
    Hajde.
  • 17:31 - 17:34
    Malo haotično... ali dobro. Izražajno.
  • 17:35 - 17:37
    Vidimo se sutra sa
    ostatkom tvoje grupe...
  • 17:37 - 17:39
    kada ih nađeš.
  • 17:45 - 17:47
    Studio 3, četri sata.
  • 17:52 - 17:53
    Halo? -Ćao...
  • 17:53 - 17:55
    Ti besramna devojko.
  • 17:55 - 17:58
    Moja Džastin neće
    više sa tobom da igra.
  • 18:04 - 18:06
    A onda ostadoše dve...
  • 18:06 - 18:08
    Zajebala sam, zar ne?
  • 18:12 - 18:16
    Promena, promena, jače.
  • 18:16 - 18:20
    Noga kraj noge. Ispravi se, hajde.
  • 18:21 - 18:24
    Skok, skok, skok, skok.
  • 18:26 - 18:28
    Pa, da li bi platili ovo da gledamo?
  • 18:31 - 18:35
    Od trenutno prikazanog, niko neće
    proći audiciju za kraljevski balet.
  • 18:36 - 18:38
    Pa, to neće da očara naše
    dobročinitelje, zar ne?
  • 18:38 - 18:39
    Šta se dogodilo?
  • 18:39 - 18:41
    Sve više i više brinem o našim metodama.
  • 18:41 - 18:43
    Ubijamo strast u njima.
  • 18:43 - 18:47
    Vitalni sastojak. Ali imam
    plan da im to povratim.
  • 18:47 - 18:49
    Bolje da uspe, Helena.
  • 18:49 - 18:52
    Kresanje budžeta znači
    kresanje osoblja, znaš?
  • 18:52 - 18:55
    Danas ništa ne valja.
  • 18:57 - 18:59
    Karli, Šona!
  • 18:59 - 19:01
    Bože, to ste vi momci!
  • 19:07 - 19:09
    Izvinite... ne, hvala.
  • 19:09 - 19:10
    Mek!
  • 19:53 - 19:56
    Uspela si Karli, čoveče.
    -Da, ovo mesto je lepo.
  • 19:57 - 19:58
    Bolest, čoveče!
  • 20:01 - 20:05
    Mogu li vam pomoći? -Pazi
    ovog selju u kupaćem.
  • 20:09 - 20:11
    Ova dama nas je pozvala ovde.
  • 20:14 - 20:15
    Helena.
  • 20:19 - 20:23
    Došli ste da nas gledate?
    -Reklo bi se obratno.
  • 20:23 - 20:27
    Čujete ovo. 'Da li sam
    došla da ih gledam'.
  • 20:28 - 20:29
    Ne u onim gaćama.
  • 22:03 - 22:04
    Sranje! -Oh, čoveče!
  • 22:04 - 22:07
    Dobro sam. Dobro sam.
    Samo malo da prilegnem.
  • 22:09 - 22:12
    Bože, izvinite. Platićemo štetu.
  • 22:13 - 22:17
    Vidim da ste se raskomotili,
    ali ste u pogrešnoj sobi.
  • 22:17 - 22:19
    Požurite devojke.
  • 22:23 - 22:26
    Da li ovo odgovara vašim
    potrebama? -Šalite se?
  • 22:26 - 22:30
    Ovo je neverovatno. -I
    upoznale ste moje plesačice?
  • 22:30 - 22:33
    Nekako.
    -Gejb, Izabela, Beks...
  • 22:33 - 22:35
    ...Kloi i Tomas.
  • 22:36 - 22:37
    Imam predlog za vas.
  • 22:37 - 22:42
    Neograničen pristup vežbanja
    ovde za vaše takmičenje.
  • 22:42 - 22:43
    Lepo...
  • 22:44 - 22:46
    Ako uključite moje plesače u vaš kadar.
  • 22:46 - 22:47
    Šta?
  • 22:48 - 22:51
    Nema šanse, mi smo ulična ekipa...
    -Ne, reci, ne.
  • 22:51 - 22:54
    Mi smo kao porodica, ne
    možemo tek tako da se širimo.
  • 22:55 - 22:56
    Reci joj nešto!
  • 22:56 - 22:59
    Helena, uz dužno poštovanje...
    -Hvala ti, Tomase.
  • 22:59 - 23:01
    Ja odlučujem sadržinu za
    tvoje poslednje master časove.
  • 23:01 - 23:03
    Izvinite, gđice, ovo zvuči ludo.
  • 23:04 - 23:06
    Izvini, ne znam ti ime. -Karli.
  • 23:06 - 23:09
    Karli, ako ne prihvatiš moje
    plesače, moraću da ti naplatim
  • 23:09 - 23:12
    za iznajmljivanje studija,
    i naravno za štetu.
  • 23:13 - 23:14
    Vaša odluka.
  • 23:14 - 23:16
    Gde da nađemo pare, čoveče?
  • 23:16 - 23:19
    Ne možemo uzeti finale sa
    njima! -Kažem da zbrišemo.
  • 23:19 - 23:22
    Ljudi, da li ste slepi?
    Elastične ženske, ma daj.
  • 23:23 - 23:26
    Da li umeju ulični ples?
    -Ne, moraćete da ih naučite.
  • 23:27 - 23:29
    Izvini, ona nas da uči?
  • 23:29 - 23:30
    Da.
  • 23:32 - 23:34
    Ovo je jedinstvena šansa.
  • 23:34 - 23:38
    Nadam se da će te je prigrliti
    i proći dobro na takmičenju.
  • 23:43 - 23:46
    Rećiću ćaletu da zove odbor.
    -Pogledajte ih kakvi su.
  • 23:46 - 23:47
    Kao klovnovi.
  • 23:53 - 23:55
    Hajde da probamo. Biće sranje.
  • 23:55 - 23:58
    Ali imaćemo studio, i povratićemo druge.
  • 24:01 - 24:03
    Batice, sve je zeleno.
  • 24:03 - 24:05
    Gde je prava hrana, čoveče?
  • 24:08 - 24:11
    Kako će učenje sa onim klovnovima
    da nas uvede na kraljevski balet?
  • 24:11 - 24:14
    Helena je poznata po
    nekonvecionalnim metodama.
  • 24:14 - 24:16
    Moramo joj verovati.
  • 24:16 - 24:18
    Šta je ulični ples?
  • 24:19 - 24:21
    Ne budi tikva celoga života, Beks.
  • 25:05 - 25:07
    Hej, ovde Džej, znate šta treba.
  • 25:08 - 25:11
    Ćao, Džej. Ovde Karli...
  • 25:14 - 25:17
    ...javi mi se kada možeš, molim te.
  • 25:18 - 25:21
    Ako želiš ili... Ako možeš, kako god...
  • 25:29 - 25:31
    Da li sam rekla da sam ja? Ovde Karli.
  • 26:14 - 26:15
    Fokus, fokus!
  • 26:40 - 26:41
    Dobro, vaš red.
  • 26:41 - 26:44
    Imamo 5 nedelja i to
    nam treba da uradite.
  • 26:44 - 26:47
    Da, ali moramo li biti toliko... ljuti?
  • 26:48 - 26:50
    Tako se to radi baletane.
  • 26:54 - 26:56
    Šta je to? -Moje noge?
  • 26:56 - 26:59
    To ne odgovara. Gde su vam trenerke?
  • 26:59 - 27:01
    Znate da su trenerke pravilo broj jedan.
  • 27:01 - 27:03
    U ovome mi plešemo. Da
    li želite da se povredimo?
  • 27:03 - 27:06
    Čudo da to nisi uspeo u
    svojim hulahopkama, druže.
  • 27:10 - 27:11
    Može?
  • 27:12 - 27:14
    Samo trenerke sutra, važi?
  • 27:16 - 27:19
    Tap, 1, tap, 1... i opet,
  • 27:19 - 27:21
    ...5, 6, 7, 8.
  • 27:22 - 27:25
    Tap 1, tap 1, tap 1.
  • 27:26 - 27:28
    Probajmo uz muziku i i
    pratite nas ako izgubite korak.
  • 27:28 - 27:32
    Koji koraci? -Da li je čula za reči?
  • 27:32 - 27:34
    Svim onim devojkama će trebati
    mala pomoć ruke od Mek tatice.
  • 27:34 - 27:38
    Samo se smiri. Pogledaj
    ih. Mogu da prsnu, čoveče.
  • 27:38 - 27:40
    5, 6, 7, 8...
  • 27:42 - 27:46
    Hajde! Bićete protiv najboljih uličnih
    plesača Engleske za 5 nedelja...
  • 27:46 - 27:49
    5, 6, 7, 8...
  • 27:53 - 27:55
    Učinićete da izgledamo kao cirkuzanti!
  • 27:58 - 28:00
    Nije dovoljno dobro. Fokus, molim.
  • 28:00 - 28:03
    5, 6, 7, 8...
  • 28:15 - 28:16
    Karli!
  • 28:16 - 28:18
    Šta si joj rekla? -Nisam ništa rekla...
  • 28:18 - 28:20
    Ti si baš neka opasna.
    -Ovo je vaša greška, znaš?
  • 28:20 - 28:22
    Naša? -Da.
  • 28:25 - 28:27
    Karli. -Ne mogu to.
  • 28:28 - 28:30
    Kako je prošla proba?
    -Previše smo različiti.
  • 28:30 - 28:32
    Ne mogu to.
  • 28:33 - 28:36
    Ne možeš ili nećeš? -Slušajte,
    ja nisam učiteljica, gđice...
  • 28:36 - 28:38
    I mislim da imate pogrešnu sliku o meni.
  • 28:39 - 28:42
    Onda bi to bilo 250$ za rupu u zidu.
  • 28:42 - 28:45
    Ma dajte, pokušavam vam reći
    da će ova ekipa propasti.
  • 28:45 - 28:48
    Zato što misliš da
    hoće, ili zato što želiš?
  • 28:48 - 28:51
    Prestani da mi odgovaraš
    pitanjima. Ne želim da vodim ovo.
  • 28:51 - 28:54
    Nikada neće biti spremni do 27'mog!
  • 28:56 - 28:58
    Onda se vidimo opet
    kada mi doneseš ručak.
  • 29:00 - 29:03
    Ali sledeći put manje majoneza.
  • 30:44 - 30:45
    Osećam se kao dete.
  • 30:45 - 30:48
    Ove stvari su pogubne za pokrete.
  • 30:48 - 30:51
    Ja se osećam udobnije... -Hej narode.
  • 30:51 - 30:53
    Stižu još!
  • 30:53 - 30:56
    Stef, Frenki! -Nećete
    valjda u finale bez nas.
  • 30:57 - 30:59
    Šona, reci im šta se
    događa. -Šta ima, B?
  • 30:59 - 31:03
    Počeli smo na krivoj nozi.
    Pa počnimo od početka.
  • 31:03 - 31:05
    Ulični ples za početnike.
  • 31:06 - 31:08
    Raširite se. Krećite
    se kao da ste u klubu.
  • 31:09 - 31:12
    Ovo će da nas utera
    u kraljevski balet...
  • 31:12 - 31:14
    Samo se zanjišite malo.
    Uvedite vaše pokrete.
  • 31:14 - 31:17
    Mi se ne njišemo draga.
    -Pa, improvizujte.
  • 31:17 - 31:19
    Znate da je tako ulični ples počeo.
  • 31:20 - 31:23
    Na ulici, klubovima. Krivljenje pravila.
  • 31:23 - 31:25
    Prikazaćemo vam...
  • 31:25 - 31:27
    Kao Bruk... uključi se...
  • 31:46 - 31:48
    Mek... zavari...
  • 31:58 - 31:59
    Stef... lomljenje...
  • 32:09 - 32:10
    Hajde, Bugi.
  • 32:23 - 32:25
    Stef, pokaži im domaćina.
  • 32:44 - 32:46
    Frenki, novi stil.
  • 32:54 - 32:56
    Hajde Šona. Novi stil.
  • 33:11 - 33:13
    Konačno, Mek. Krampanje.
  • 33:32 - 33:35
    Hajde. Izaberite pokret i počnite vežbu.
  • 33:37 - 33:40
    Mladi čoveče, šta to radiš?
  • 33:40 - 33:41
    Isporučujem.
  • 33:42 - 33:46
    Helena, da li možeš molim
    te da kontrolišeš uličare?
  • 33:46 - 33:48
    Igrače, madam. Igrače.
  • 33:48 - 33:50
    To je stvar mišljenja.
  • 33:55 - 33:59
    Pileća salata? -Hvala Edi. Kako ide?
  • 34:00 - 34:01
    Bolno gđice.
  • 34:10 - 34:13
    Možda bi ti bilo lakše ako
    bih vodio časove sa tobom.
  • 34:13 - 34:16
    Pokušavaš da mi kažeš kako da radim?
  • 34:16 - 34:18
    Pa, pomoć nije na odmet zar ne?
  • 34:18 - 34:21
    Radimo ulični ples... ne balet.
  • 34:23 - 34:25
    Toliko o krivljenju pravila.
  • 34:29 - 34:32
    Obožava se. -Tvoj tip.
  • 34:33 - 34:36
    Šta? Tako se zaboravlja Džej.
    -Ne želim da ga zaboravim.
  • 34:36 - 34:39
    Pa, mislim da su baletani "gurka".
  • 34:41 - 34:43
    Mi smo učitelji.
  • 34:44 - 34:46
    Rećiću roditeljima da
    pozovu gdina Hardinga.
  • 34:46 - 34:49
    Mislim, ne plaćaju mi disko časove.
  • 34:51 - 34:55
    Mleko je smrtonosno, znaš? -U redu je.
  • 34:55 - 34:57
    Stigao Zvonko Spasić.
  • 34:58 - 35:00
    To je moj ručak. -Ne zasmejavaj me.
  • 35:02 - 35:04
    Pazi, oni ne mogu da igraju
    kao mi bez odgovarajućeg goriva.
  • 35:04 - 35:08
    Ne možemo da igramo? Da
    li si to upravo rekao?
  • 35:08 - 35:11
    To nije igra. To je
    samo šljapkanje okolo.
  • 35:11 - 35:14
    Pa, barem ne izgledam kao da imam šlog.
  • 35:15 - 35:17
    Kako god, dignuti sisići.
  • 35:22 - 35:23
    Dignuti šta?
  • 35:26 - 35:27
    Čula si.
  • 35:34 - 35:35
    Tuča hranom!
  • 35:52 - 35:55
    Disciplina. Ponašanje. Gracioznost.
  • 35:56 - 36:00
    Podsećam vas na tih par reči.
    Ovako se ne tretiraju gosti.
  • 36:02 - 36:05
    Shvatam da si znala šta radiš
    kada si dovela ove osobe ovde?
  • 36:05 - 36:07
    Trebate biti zadovoljni, gdine Harding.
  • 36:07 - 36:09
    Naši studenti konačno
    pokazuju malo živosti.
  • 36:10 - 36:12
    Koju bih radije video na plesanju.
  • 36:16 - 36:19
    Morate naći način da sarađujete zajedno.
  • 36:20 - 36:21
    Bežite odavde. Provedite se.
  • 36:21 - 36:23
    Upoznajte se bolje.
  • 36:24 - 36:26
    Nakon što počistite, svakako.
  • 36:46 - 36:48
    Pozdravimo ih kada pesma stane.
  • 36:49 - 36:50
    Da, potrudili smo se.
  • 37:01 - 37:02
    Šona!
  • 37:06 - 37:08
    Izgleda da si zaglavila sa nama. Hajde.
  • 37:26 - 37:28
    Karli! -Ajrone, kako si?
  • 37:28 - 37:31
    Nastupaš? -Mi smo
    sledeći. Kod tebe super?
  • 37:31 - 37:35
    Čuo sam da je bilo problema sa
    Džejom? -Ne, samo malo kuliramo.
  • 37:36 - 37:39
    Je li ovo tvoja nova
    ekipa? -Duga priča.
  • 37:39 - 37:41
    Ostani i reci mi kasnije.
    Ićićemo na piće ili tako nešto?
  • 37:41 - 37:43
    Hoću. Srećno. -Važi, vidimo se.
  • 37:44 - 37:47
    Dobro, društvo, morate ovo videti.
  • 37:47 - 37:49
    Oni su bili šampioni Engleske
    u uličnom plesu pre 2 godine.
  • 37:49 - 37:51
    Najbolji su.
  • 37:51 - 37:52
    Imali smo časove sa njima.
  • 37:52 - 37:56
    Pa ovo... na ovo ciljamo.
  • 37:56 - 37:57
    Ko je Džej?
  • 40:23 - 40:27
    Kakav to mambo džambo pišeš?
    -Koreografija za naš program.
  • 40:27 - 40:30
    Imaš korake, formacije, osećanja.
  • 40:31 - 40:33
    Šta, i ti to radiš? -Da.
  • 40:33 - 40:35
    Stvarno to radiš?
  • 40:35 - 40:38
    Mislim da pravljenje sendviča
    nije moj životni poziv.
  • 40:38 - 40:40
    To je tačno.
  • 40:43 - 40:45
    Džastin, koncentracija!
  • 40:47 - 40:50
    5, 6, 7, 8.
  • 40:54 - 40:55
    Brže!
  • 41:05 - 41:06
    Gipkije.
  • 41:11 - 41:12
    U redu.
  • 41:17 - 41:18
    Zraci nade, gđice.
  • 41:29 - 41:32
    Tomase, opusti se malo. Siliš se.
  • 41:33 - 41:35
    Počni od početka...
  • 41:35 - 41:39
    ...i probaj bez upiranja u
    palčeve. Izgleda previše fino.
  • 41:42 - 41:44
    1 i 2 i 3 i 4...
  • 41:47 - 41:49
    Dobro, malo ćemo poraditi
    sa ovim delom, molim.
  • 41:49 - 41:53
    Izabela, želim da
    uneseš malo više živosti.
  • 41:54 - 41:57
    5, 6, 7, 8 i 1, 2...
  • 41:58 - 42:00
    Stani, molim. Nagni se napred.
  • 42:00 - 42:02
    Nemoj toliko uspravno.
  • 42:04 - 42:05
    Ne, ne, ne, nisi razumela!
  • 42:06 - 42:08
    Ruke su ti previše lepršave i baletske.
  • 42:08 - 42:11
    Postavi ruke. Čvrsto.
  • 42:11 - 42:14
    Tako bi mogla da uradiš, važi?
  • 42:20 - 42:22
    Šta sam rekla?
  • 42:23 - 42:26
    Ma daj. Nemamo vremena za ovo.
  • 42:28 - 42:31
    Kako tužno. Plakanje zvog uličnog plesa.
  • 42:32 - 42:33
    Oh, duvaj ga, Kloi.
  • 42:37 - 42:41
    Slušaj, izvini što sma ispala
    krava tamo. -Karli, nije zbog tebe.
  • 42:42 - 42:43
    Da li znaš...
  • 42:44 - 42:49
    celoga života su mi govorili da stojim
    pravo, pazim na držanje, a sada...
  • 42:51 - 42:53
    Sada, mi kažu da ne pasujem.
  • 42:54 - 42:56
    Da sam previše izrasla.
  • 42:56 - 42:59
    Neće me pustiti ni na
    audiciju za kraljevski balet.
  • 43:02 - 43:03
    Hajde.
  • 43:05 - 43:08
    Samo... Ne znam više gde pasujem.
  • 43:08 - 43:12
    Zaboravi ih, srce. Sada si sa nama.
  • 44:32 - 44:33
    Osećam se loše.
  • 44:34 - 44:36
    Tvoji studenti se stvarno trude.
  • 44:36 - 44:38
    Nisu ništa ako ne rade naporno.
  • 44:38 - 44:40
    Ali, oni stvarno žele da budu u baletu.
  • 44:40 - 44:43
    Teranje da rade nešto drugo? Ne razumem.
  • 44:43 - 44:47
    Da li si nekada bila
    na baletu? -A šta misliš?
  • 44:47 - 44:51
    Da li bi išla sa mnom? -Ne
    znam. Nije to moj fazon.
  • 44:51 - 44:55
    Kako znaš... ako nikad nisi bila?
  • 45:01 - 45:03
    Možda joj se sviđaš.
  • 45:03 - 45:07
    Ma beži. -Nikada se ne zna
    sa napuvanim umetnicima.
  • 45:09 - 45:10
    Džej je budala, znaš to?
  • 45:11 - 45:12
    Neće nikada da pozove, zar ne?
  • 45:12 - 45:15
    Ne. -Ni za milion godina.
  • 45:15 - 45:16
    Hvala.
  • 45:16 - 45:19
    Ionako ti ne treba. -A
    samo na njega mislim.
  • 45:19 - 45:21
    Prestani da se opterećuješ.
  • 45:22 - 45:23
    Da ti kažem...
  • 45:24 - 45:26
    Šta to radiš? -Pozovi ga.
  • 45:26 - 45:28
    Okrenula si ga? -Na
    zvučniku je. Hoću da čujem.
  • 45:28 - 45:29
    Šona!
  • 45:30 - 45:32
    Da, ovde Džej. Znate šta treba.
  • 45:34 - 45:36
    Džej, ovde Karli.
  • 45:37 - 45:39
    Znam da je kraj sa ekipom i sa
    mnom samo bih volela da si rekao...
  • 45:39 - 45:43
    Samo bi želela da kaže,
    da si šutnut, lutko.
  • 45:43 - 45:45
    Karli nas vodi pravo do finala
  • 45:45 - 45:48
    sa novim dečkom baletanom...
  • 45:48 - 45:50
    Zato podudlaj to kuliranje, važi?
  • 45:50 - 45:52
    Kaži mu drska devojko!
  • 45:52 - 45:55
    Završila si taj deo života.
  • 45:57 - 45:59
    Vreme je za naredni.
  • 46:18 - 46:20
    Lepo je videti te. -Takođe.
  • 46:20 - 46:23
    Da li ste vi neka vrsta
    baletske slavne ličnosti?
  • 46:23 - 46:25
    Nekada sam plesala.
  • 46:25 - 46:28
    Helena, draga. -Oh, Majkl.
  • 46:30 - 46:32
    Drago mi je što si stigla.
  • 46:32 - 46:35
    Ne bih to ni za šta
    propustila... znaš to.
  • 46:37 - 46:38
    Majkl, ovo je Karli.
  • 46:38 - 46:42
    Ambiciozna mlada koreografkinja
    koja radi sa mojim studentima.
  • 46:43 - 46:45
    A ovo je Majkl koji je
    koreografisao večerašnji balet.
  • 46:46 - 46:47
    Voleo bih da vidim vaš rad.
  • 46:48 - 46:49
    Videćemo da se uredi.
  • 46:50 - 46:52
    Pa, uživajte u predstavi.
  • 46:52 - 46:54
    Ti si u svakoj sceni.
  • 47:02 - 47:05
    On je samo moj stari student. -Aha.
  • 47:06 - 47:08
    A šta ste ga učili?
  • 48:21 - 48:22
    Izašli su mi šuljevi.
  • 48:24 - 48:26
    Oh, čoveče... nisu rekli ni reč.
  • 48:26 - 48:27
    Ali si razumela?
  • 48:28 - 48:30
    Ne sve, ali je bilo moćno.
  • 48:30 - 48:33
    Osećala sam što oni osećaju. -Dobro.
  • 48:35 - 48:38
    Zapamti to za svoje
    planove. -Ali, to je balet.
  • 48:40 - 48:44
    Misli manje, 'ovo je balet',
    'ovo je ulični ples'...
  • 48:45 - 48:47
    ...a više kao, 'ovo je ples'.
  • 48:47 - 48:49
    Ali, mi i dalje učestvujemo
    na takmičenju uličnog plesa.
  • 48:49 - 48:52
    Mislim, to je drugačiji svet.
  • 48:52 - 48:53
    Isti svet.
  • 48:54 - 48:57
    Imaš pozornicu i publiku.
  • 48:57 - 48:59
    Šta želiš da osete?
  • 49:10 - 49:12
    Džej. -Primio sam tvoju poruku.
  • 49:14 - 49:15
    Bila je Šona, ljuta je na tebe.
  • 49:15 - 49:17
    Izvini što ti se nisam javio onog dana.
  • 49:17 - 49:19
    Rekao si da ti treba hlađenje.
  • 49:19 - 49:21
    Nedostajala si mi. -Zaista?
  • 49:21 - 49:22
    Naravno.
  • 49:23 - 49:26
    Pogledaj se, gde si bila?
    Izgledaš neverovatno.
  • 49:26 - 49:27
    Ne bi poverovao.
  • 49:30 - 49:33
    Pozvaćeš me unutra? Da mi ispričaš.
  • 49:33 - 49:34
    Izvini.
  • 49:35 - 49:37
    Ja se moram izviniti.
  • 49:42 - 49:45
    Šta će tvoj dečko baletan da pomisli?
  • 49:45 - 49:48
    Izpiruetisao bi te do smrti, da postoji.
  • 49:51 - 49:52
    Znaš da smo te čekali.
  • 49:54 - 49:57
    I dalje idete na finale? -Pokušaćemo.
  • 49:58 - 50:00
    Da li su baletani dobri?
  • 50:00 - 50:01
    Jako dobri.
  • 50:02 - 50:05
    Problem je naterati ih da plešu kao mi.
  • 50:08 - 50:12
    Znaš da i dalje ima mesto za
    tebe? -Zvuči mi kao da postižete.
  • 50:12 - 50:14
    Jednog trenutka pomislim
    kako napredujemo...
  • 50:15 - 50:18
    ...a onda pomislim na "Talas"
    i nismo im ni blizu.
  • 50:18 - 50:21
    Ne može svako da pobedi. -Pa, hvala.
  • 50:21 - 50:23
    Ali... moraš dati maksimum.
  • 51:07 - 51:09
    Oi! Fred i Džindžer, napravio se red.
  • 51:15 - 51:16
    Zašto sada? Ne kapiram.
  • 51:16 - 51:19
    Rekao je da malo
    iskuliramo i tako je i bilo.
  • 51:21 - 51:25
    Osim toga... Ja sam seksi boginja.
  • 51:25 - 51:26
    Nije odoleo.
  • 51:27 - 51:29
    Oh, da... zaboravila sam na to.
  • 52:04 - 52:06
    Ton zagrevanja se promenio.
  • 52:06 - 52:08
    To je zato što je imala burnu noć.
  • 52:10 - 52:12
    Znači Džej se vratio na scenu.
  • 52:14 - 52:16
    Znate šta? Treba svi da izađemo večeras.
  • 52:17 - 52:18
    Da overimo nove pokrete.
  • 52:18 - 52:20
    Ja sam za. -Tako može.
  • 52:20 - 52:22
    Da, valjda.
  • 53:13 - 53:15
    Da li želiš piće? -Ne pijem.
  • 53:16 - 53:18
    Pa, čime se baviš?
  • 53:19 - 53:20
    Igram.
  • 53:20 - 53:23
    Ja ću se pozabaviti time.
  • 53:32 - 53:34
    Ćao lutko. Želiš da plešeš?
  • 53:41 - 53:42
    Hoćemo li?
  • 54:04 - 54:07
    Da, sada ih vidite sopstvenim očima.
  • 54:09 - 54:10
    Dame, prolaz. Prolaz.
  • 54:11 - 54:13
    Kunem se da moraju
    da skinu one uniforme.
  • 54:15 - 54:17
    To su šampioni Engleske.
  • 54:17 - 54:19
    To je "Talas", narode.
  • 54:20 - 54:22
    Hajdemo po druge. -Podijum je otvoren.
  • 54:22 - 54:26
    Svako ko želi da prihvati
    izazov može da istupi.
  • 54:27 - 54:28
    Da vidimo šta možete. Zarokajmo.
  • 54:36 - 54:38
    Pa, kako se zove igra?
  • 54:38 - 54:42
    Nije to igra, već borba.
    Samo ubaciš pokrete.
  • 54:42 - 54:44
    Zapljusnimo, kreći!
  • 55:09 - 55:12
    O tome ja pričam?
    Šampioni Engleske narode.
  • 55:13 - 55:15
    U redu, šta imamo ovde? Šta imamo ovde?
  • 55:20 - 55:21
    Spremni?
  • 55:22 - 55:24
    Dobro, krećemo.
  • 55:42 - 55:43
    Da li vidite to?
  • 56:02 - 56:03
    Dame?
  • 56:07 - 56:09
    Dobro, dame su se sada umešale.
  • 56:26 - 56:27
    Čekaj malo, čekaj malo. Šta je to?
  • 56:30 - 56:32
    Balet je u zgradi!
  • 56:34 - 56:37
    Šta je bre ovo. Ali ipak prolazi!
  • 56:40 - 56:43
    Zove se pirueta, ili tako nešto.
  • 56:43 - 56:45
    Nemam pojma. Dobro je.
  • 56:48 - 56:50
    Da vidimo šta "Talas" može.
  • 57:01 - 57:02
    Tu ti je devojka.
  • 57:03 - 57:04
    Idemo vazdušno.
  • 57:34 - 57:36
    360 kroz vazduh, narode!
  • 57:42 - 57:43
    Da. Šta vi imate?
  • 58:01 - 58:05
    Ne znam ime ove ekipe,
    ali ovi ljudi su stvarni!
  • 58:06 - 58:07
    To je bezobrazno.
  • 58:33 - 58:36
    Bože, ovo postaje besno
    čoveče. Pravo ludilo.
  • 58:38 - 58:40
    Hej, narode, kako osećate ovo?
  • 58:46 - 58:48
    Čoveče, voleo bih da
    zatresem guzicom uz to!
  • 58:56 - 58:58
    Dajte malo buke za one
    poteze narode. Ne zezam se.
  • 59:01 - 59:02
    Šta imate?
  • 59:04 - 59:06
    U redu, "Talas". Nastupate.
  • 59:50 - 59:53
    Ne diraj ga... nisi vredan toga.
  • 59:53 - 59:55
    Nije ti smetalo da me juče dodiruješ.
  • 59:58 - 59:59
    Čekaj! Čekaj malo.
  • 60:46 - 60:47
    U redu je.
  • 61:16 - 61:18
    Dobrodošla u moj svet.
  • 61:22 - 61:26
    Fakultetske naplate ne
    ostavljaju mnogo za fensi stanove.
  • 61:52 - 61:54
    Ipak ima jednu olakšavajuću okolnost.
  • 61:57 - 61:58
    Šta?
  • 62:03 - 62:05
    Zatvori oči. -Ne budi luckast.
  • 62:06 - 62:07
    Hajde.
  • 62:35 - 62:37
    Otvori oči.
  • 62:40 - 62:42
    Nije loše, zar ne?
  • 62:43 - 62:45
    Prelepo je.
  • 62:53 - 62:55
    Ovde vežbam ulični ples.
  • 62:57 - 62:58
    Šta?
  • 62:59 - 63:00
    Provali.
  • 63:02 - 63:04
    Iskreno, šta? Spremna?
  • 63:13 - 63:15
    Dobro, treba još da vežbam...
  • 63:15 - 63:18
    ali kažem ti, pobedićemo
    one "Talas" likove.
  • 63:22 - 63:23
    Ne možemo.
  • 63:24 - 63:27
    Koga zavaravam? Oni su
    najbolji u svom poslu.
  • 63:27 - 63:29
    Pa uradi nešto drugačije.
  • 63:29 - 63:31
    Kako to misliš?
  • 63:32 - 63:36
    Imaš 5 igrača baleta u
    ekipi... iskoristi nas.
  • 63:37 - 63:40
    Šta, balet i ulični
    zajedno? -Da, zašto da ne?
  • 63:40 - 63:43
    Ne ide. -Kako znaš?
  • 63:48 - 63:49
    Hajde.
  • 63:52 - 63:53
    Šta to radiš?
  • 63:55 - 63:56
    Spusti me.
  • 63:57 - 64:00
    Vidi sada šta sam
    uradila. -Oh, Bože. Hajde.
  • 67:38 - 67:40
    Priđite svi molim, imam nešto da kažem.
  • 67:46 - 67:48
    Oni koji poznaju Džeja...
  • 67:49 - 67:51
    ...nije mislio da smo dovoljno dobri.
  • 67:53 - 67:56
    Misli da ne možemo da pobedimo
    "Talas", pa im se pridružio.
  • 67:56 - 67:59
    Šljam. -A vi ostali...
  • 67:59 - 68:02
    želela sam da vas strpam u
    isti koš u kome je "Talas"...
  • 68:02 - 68:05
    ...i izvinjavam se, nećemo upasovati.
  • 68:09 - 68:11
    Uradićemo nešto drugačije.
  • 68:17 - 68:19
    Želim da budemo svoji.
  • 68:20 - 68:22
    Budimo svoji.
  • 68:23 - 68:26
    Bio to balet ili ulični ples.
  • 68:27 - 68:30
    Izmiksovaćemo sve. Napraviti nešto lepo.
  • 68:31 - 68:34
    I pobedićemo takmičenje
    zvog onoga ko smo.
  • 68:36 - 68:38
    Pa, kako se zovemo?
  • 68:38 - 68:40
    "Tačka preloma".
  • 68:41 - 68:44
    Pisma zabrinutosti od Izabeline majke...
  • 68:44 - 68:47
    od Kloinog veoma bogatog
    i darežljivog oca...
  • 68:47 - 68:51
    ...brinu se da tvoj eksperiment
    ne utiče na trening njihove dece.
  • 68:52 - 68:54
    Trebalo ih je pokolebati.
  • 68:54 - 68:57
    Ugrožavaš disciplinu
    naših najboljih studenata.
  • 68:57 - 69:00
    Ne dovodim u pitanje tvoje metode, ali
    ovo deluje usmereno disfunkcionalno.
  • 69:01 - 69:04
    Je li to kriza srednjih godina?
  • 69:05 - 69:09
    Ulični plesači su odskakali
    od zidova kada su došli ovde.
  • 69:10 - 69:13
    Zar ne bi voleli da vidite
    takav žar u našim studentima?
  • 69:13 - 69:14
    Hej, hej. Ne.
  • 69:14 - 69:17
    Ugrozilo bi njihov performans.
  • 69:17 - 69:19
    I vandalizovalo fakultet.
  • 69:19 - 69:21
    Slušaj, ovo mora da se završi Helena.
  • 69:21 - 69:24
    Moramo se fokusirati da ih uvedemo
    u najbolju baletsku industriju.
  • 69:24 - 69:26
    A za to im treba vatra.
  • 69:27 - 69:29
    Verujte mi, svi želimo istu stvar.
  • 69:34 - 69:35
    Nastavite, samo posmatram.
  • 69:38 - 69:40
    Da li ti je ovaj čas koristan, Tomase?
  • 69:40 - 69:41
    Neprocenjiv gospodine.
  • 69:43 - 69:44
    Karli je fenomenalna.
  • 69:52 - 69:53
    Kloi?
  • 69:54 - 69:57
    Koma? Mislim, jako edukativno.
  • 70:08 - 70:10
    Mnogo više životnog uživanja, zar ne?
  • 70:12 - 70:16
    Mislim da vidim kako to dodaje
    raspoloženje u njihovo raspoloženje.
  • 70:18 - 70:20
    Vrlo dobro. Nastavi moliću, Helena.
  • 70:20 - 70:24
    Ali gospodine, zatupljenost ih
    neće uvesti na kraljevski balet.
  • 70:24 - 70:25
    Dosta, madam.
  • 70:26 - 70:29
    Je li sve u redu? -Da, dobro.
  • 70:29 - 70:31
    Dobro obavljeno.
  • 70:32 - 70:34
    Znala si da ćemo se
    jednom stopiti, zar ne?
  • 70:34 - 70:35
    Iskreno? Ne.
  • 70:37 - 70:39
    Ponekad moraš da probaš stvari.
  • 73:39 - 73:41
    Mora da je stigla lista
    Kraljevskog baleta!
  • 73:44 - 73:47
    Rebeka! -To je neverovatno.
  • 73:50 - 73:52
    Kog dana je finale u uličnom plesu?
  • 73:53 - 73:56
    Ko ih je prijavio za
    taj datum? -Zar je bitno?
  • 73:56 - 73:57
    To je kraljevski balet.
  • 73:57 - 74:00
    Istog dana je i njihovo
    učešće u uličnom plesu.
  • 74:00 - 74:02
    Je li to problem?
  • 74:03 - 74:05
    Zbog madam Flori, zar ne?
  • 74:06 - 74:08
    Svi želimo isto, Helena.
  • 74:14 - 74:15
    Lepo obavljeno, mlada damo.
  • 74:16 - 74:17
    Helena.
  • 74:18 - 74:20
    Nisam znala Karli.
  • 74:21 - 74:23
    Pa šta ćeš učiniti povodom toga?
  • 74:23 - 74:25
    Nažalost, ne mogu ništa da učinim.
  • 74:26 - 74:28
    Ovo je sve vreme bio plan, zar ne?
  • 74:29 - 74:33
    Nađete neke njuške da vam ožive
    crknute igrače a onda ih odbacite.
  • 74:33 - 74:35
    Nisam ovo planirala.
  • 74:36 - 74:38
    Karli, moraš nešto da razumeš.
  • 74:39 - 74:41
    Ta audicija je njihovo
    finale u uličnom plesu.
  • 74:42 - 74:43
    A šta je sa našim?
  • 74:44 - 74:48
    Zašto si me vodila na balet i
    hranila sa onim 'ovo je ples' sranjem,
  • 74:48 - 74:50
    znajući da ćeš nas
    iskaširati za sekudnu?
  • 75:09 - 75:10
    Znamo.
  • 75:12 - 75:15
    Ne moraju da idu na svoju
    audiciju. -Naravno da moraju.
  • 75:17 - 75:19
    Trenirali su za to čitavog života.
  • 75:19 - 75:21
    Karli, možemo na oba.
  • 75:21 - 75:24
    Odradićemo audiciju i
    bićemo tamo lagano do četri.
  • 75:24 - 75:27
    Misliš? -Da, definitivno.
  • 75:29 - 75:31
    Onda idite vežbajte. Budite sjajni.
  • 75:32 - 75:34
    Samlećemo vas ako ne upadnete.
  • 75:44 - 75:46
    Bićemo tamo.
  • 75:47 - 75:48
    Idi.
  • 75:54 - 75:55
    Šta ako ne uspeju?
  • 77:23 - 77:25
    Dobro veče, Britanijo.
  • 77:28 - 77:30
    Jo. Zabavljamo li se?
  • 77:30 - 77:32
    Dobro, dobro, dobro. Zabavljamo li se?
  • 77:34 - 77:36
    Ostale su još dve ekipe.
  • 77:36 - 77:39
    Naredni na sceni, aktuelni
    šampioni, "Talas".
  • 77:42 - 77:44
    Mi smo sledeći, ali oni još nisu tu.
  • 77:44 - 77:45
    Znala sam.
  • 77:46 - 77:47
    Zašto ipak ne nastupimo?
  • 77:47 - 77:50
    Šta? Da li si glupa? -Hajde narode.
  • 77:51 - 77:54
    Ako ponovo počnemo da se
    gložimo, sve ovo je ni za šta.
  • 77:54 - 77:56
    Znate, u pravu je. -Da. Hajdemo narode.
  • 78:03 - 78:07
    Ako želimo da budemo sa
    njima, moramo odmah da krenemo.
  • 78:11 - 78:12
    Izgleda dobro.
  • 78:12 - 78:15
    Tvoj stari drug Majkl
    je u odboru audicije.
  • 81:39 - 81:40
    Ko voli "Talas"?
  • 81:42 - 81:45
    Ne radujte se previše, nisu još
    ostvarili svoj put za Ameriku.
  • 81:45 - 81:47
    Vreme je za poslednju ekipu.
  • 81:47 - 81:49
    "Tačka preloma".
  • 81:53 - 81:55
    Hajde, "Tačko preloma". Ne stidite se.
  • 82:06 - 82:07
    Hajde.
  • 82:10 - 82:12
    Na scenu, ili ste diskvalifikovani.
  • 82:15 - 82:17
    Podrška narode. Samo što nije.
  • 82:31 - 82:34
    Dobro, ovo mora da im je rekvizit.
  • 82:39 - 82:47
    Ko si ti? Ko si ti?
  • 83:02 - 83:04
    Kada je Edi naučio one pokrete?
  • 83:05 - 83:06
    Malo stare škole.
  • 83:16 - 83:17
    Napred Edi!
  • 83:52 - 83:53
    Gde su?
  • 83:54 - 83:56
    Otišli su. -Otišli? Otišli gde?
  • 83:56 - 83:58
    Na svoj performans. -Šta?
  • 83:58 - 84:01
    Na ono čudo... ono, ono... ništa!
  • 84:01 - 84:04
    Ne, nije ništa, madam, već ples.
  • 84:05 - 84:07
    Upropastila si im karijeru.
  • 84:07 - 84:09
    Šta se dođavola događa? -Pitaj je.
  • 84:10 - 84:11
    Brišem ruke od svega.
  • 84:12 - 84:14
    Počni da pričaš.
  • 84:17 - 84:19
    Majkl? -Helena!
  • 84:25 - 84:26
    Koliko će dugo da nastupa tamo?
  • 85:02 - 85:04
    Šta je ovo? Ekstremna audicija?
  • 85:11 - 85:14
    Čuo sam da bežiš, Karli. Maler.
  • 85:15 - 85:16
    Dalje ruke od mene.
  • 85:17 - 85:19
    Šteta što te nećemo videti
    na pobedničkom podijumu.
  • 85:20 - 85:21
    Koga je briga?
  • 85:21 - 85:24
    Ne treba nam parče metala
    da dokažemo da smo pobednici.
  • 85:25 - 85:28
    Kažeš to, ali znam da ne misliš tako.
  • 85:29 - 85:31
    Sažaljevam te, Džej.
  • 85:32 - 85:35
    Epizodna uloga u tuđoj
    ekipi samo radi pobede?
  • 85:37 - 85:39
    Mislila sam da si ambiciozniji.
  • 85:42 - 85:43
    Može naredni ples?
  • 86:05 - 86:07
    U redu. "Tačko preloma",
    ovo vam je poslednja prilika!
  • 86:51 - 86:53
    Šta? -Nisi ozbiljan?
  • 86:57 - 86:58
    Šta je ovo?
  • 87:03 - 87:04
    Šta?
  • 87:33 - 87:35
    Bajo, pobedili smo ovo.
  • 92:24 - 92:30
    Thanks For Watching - For More Subscribe Us
Title:
Street Dance 3D 2010 FULL MOVIE - 720p HD - BlueRay - Also In 3D | Eng Audio | Eng And Ser Sub
Description:

more » « less
Video Language:
Chinese, Traditional
Duration:
01:38:41

Serbian subtitles

Revisions