Māksla lūgt
-
0:10 - 0:12(Ieelpo)
-
0:12 - 0:14(Izelpo)
-
0:18 - 0:21Nav tā, ka es visu mūžu
būtu pelnījusi ar mūziku. -
0:22 - 0:23Apmēram piecus gadus
-
0:23 - 0:27pēc respektablas
mākslas augstskolas absolvēšanas -
0:27 - 0:30pa dienu es strādāju šādi.
-
0:30 - 0:31(Smiekli)
-
0:31 - 0:36Es biju pašnodarbināta dzīva statuja,
dēvēta par Astoņpēdu līgavu, -
0:36 - 0:39un man ļoti patīk stāstīt par šo darbu,
-
0:39 - 0:41jo visi vienmēr grib zināt,
-
0:41 - 0:44kas ir šie dīvaiņi ikdienas dzīvē.
-
0:44 - 0:45(Smiekli)
-
0:45 - 0:46Sveiki!
-
0:47 - 0:49Kādu dienu es nokrāsojos balta
un nostājos uz kastes, -
0:49 - 0:51noliku cepuri vai bundžu pie kājām,
-
0:51 - 0:54un, kad kāds garāmejot iemeta naudu,
-
0:54 - 0:57es sniedzu tam ziediņu...
-
0:58 - 1:01un nedaudz intensīva acu kontakta.
-
1:02 - 1:04Ja ziediņu neņēma,
-
1:04 - 1:07es rādīju skumju un ilgpilnu žestu,
-
1:08 - 1:09viņiem promejot.
-
1:12 - 1:13(Smiekli)
-
1:16 - 1:20Man bija ļoti piesātinātas
sastapšanās ar cilvēkiem, -
1:20 - 1:21īpaši vientuļiem,
-
1:21 - 1:24kas izskatījās tā, it kā nedēļām
nebūtu ne ar vienu runājuši. -
1:26 - 1:29Mēs piedzīvojām šo skaisto brīdi
-
1:29 - 1:33ar ilgāko acu kontaktu,
kāds vien uz pilsētas ielas iespējams, -
1:33 - 1:36un mēs it kā mazliet iemīlējāmies.
-
1:36 - 1:38Un manas acis teica:
-
1:38 - 1:40"Paldies.
-
1:40 - 1:41Es tevi redzu."
-
1:42 - 1:43Un viņu acis teica:
-
1:45 - 1:47"Neviens mani nekad neredz.
-
1:48 - 1:49Paldies."
-
1:51 - 1:52Reizēm bija nepatīkami.
-
1:52 - 1:54Cilvēki no mašīnām uzkliedza:
-
1:55 - 1:56"Ej strādāt!"
-
1:56 - 1:58(Smejas) Un es teicu:
-
1:58 - 2:00"Šis ir mans darbs."
-
2:01 - 2:04Bet tas sāpēja, jo lika baidīties no tā,
-
2:04 - 2:08ka es daru kaut ko, kas nav darbs
-
2:08 - 2:10un kas ir negodīgs, kaunpilns.
-
2:11 - 2:13Man nebija ne jausmas,
-
2:13 - 2:17cik teicamu un īstenu izglītību
mūziķes karjerai es saņēmu, -
2:17 - 2:19stāvot uz šīs kastes.
-
2:19 - 2:21Un visiem ekonomistiem, kas šo klausās,
-
2:21 - 2:24varētu interesēt tas, ka mani ienākumi
īstenībā bija visai paredzami, -
2:24 - 2:28kas mani satrieca, ņemot vērā to,
ka man nebija pastāvīgu klientu. -
2:28 - 2:31Bet aptuveni 60 dolāru otrdienā,
90 dolāru piektdienā – -
2:31 - 2:33tā tas bija pastāvīgi.
-
2:33 - 2:35Tai pašā laikā es braukāju apkārt,
-
2:35 - 2:38uzstājoties naktsklubos
ar savu grupu The Dresden Dolls. -
2:38 - 2:40Tā esmu es pie klavierēm,
ģeniāls bundzinieks. -
2:40 - 2:42Es rakstīju dziesmas,
-
2:42 - 2:46un galu galā mēs sākām pelnīt pietiekoši,
lai es varētu pārstāt būt par statuju. -
2:47 - 2:49Kad uzsākām turnejas,
-
2:49 - 2:53es tiešām nevēlējos zaudēt
šo tiešā kontakta sajūtu ar cilvēkiem, -
2:53 - 2:54jo tā man ļoti patika.
-
2:54 - 2:57Tāpēc pēc katra koncerta
mēs sniedzām autogrāfus -
2:57 - 3:01un apskāvāmies ar faniem,
bijām kopā ar tiem un runājām. -
3:01 - 3:06Mēs izkopām prasmi lūgt cilvēkiem
mums palīdzēt un pievienoties, -
3:07 - 3:10un es uzmeklēju vietējos
mūziķus un māksliniekus, -
3:10 - 3:13un viņi pulcējās ap mūsu koncertiem
-
3:13 - 3:14laida apkārt cepuri,
-
3:14 - 3:16un tad nāca mums talkā uz skatuves
-
3:16 - 3:20un veidoja tādu kā mainīgu, dīvainu,
dažnedažādu cirka mākslienieku miksli. -
3:22 - 3:23Un tad nāca tviteris,
-
3:23 - 3:25kas brīnumus vēl tikai vairoja,
-
3:25 - 3:28jo es varēju vienā mirklī
lūgt jebko un jebkur. -
3:28 - 3:30Man vajadzēja klavieres, lai vingrinātos,
-
3:30 - 3:32un pēc stundas es biju mājās
pie kāda fana. -
3:32 - 3:33Šis ir Londonā.
-
3:34 - 3:37Dažādās pasaules malās mums uz aizkulisēm
nesa mājās gatavotu ēdienu, -
3:37 - 3:39baroja mūs un ēda kopā ar mums.
-
3:39 - 3:40Šis ir Sietlā.
-
3:40 - 3:46Fani, kas strādā muzejos un veikalos
un dažāda veida sabiedriskās vietās, -
3:46 - 3:47aicināja pie sevis,
-
3:47 - 3:50ja es pēdējā mirklī pēkšņi izlēmu
rīkot bezmaksas koncertu. -
3:50 - 3:52Šis ir kādā bibliotēkā Oklendā.
-
3:54 - 3:58Sestdien es tvītoju
par šādu kasti un cepuri, -
3:58 - 4:00jo negribēju stiept to no Austrumkrasta,
-
4:00 - 4:03un paldies par sagādāšanu
šim puisim Krisam no Ņūportbīčas, -
4:03 - 4:05kurš liek jūs sveicināt.
-
4:06 - 4:10Reiz es tvītoju: "Kur Melburnā
var nopirkt neti kanniņu?" -
4:10 - 4:11Un kāda medicīnas māsa no slimnīcas
-
4:11 - 4:14tai pašā mirklī to atveda
uz kafejnīcu, kurā sēdēju. -
4:14 - 4:16Es viņai izmaksāju smūtiju,
-
4:16 - 4:18un mēs tur sēdējām,
runādami par slimnieku kopšanu un nāvi. -
4:18 - 4:21Man ļoti patīk šāda nejauša tuvība,
-
4:21 - 4:25kas ir labi, jo es bieži
izmantoju couchsurfing. -
4:26 - 4:29Savrupnamos, kur katram no grupas
tiek sava istaba, -
4:29 - 4:30bet nav bezvadu interneta,
-
4:30 - 4:32un panku skvotos,
-
4:32 - 4:35kur visi guļ uz grīdas
vienā telpā bez tualetes, -
4:35 - 4:36bet ar bezvadu internetu,
-
4:36 - 4:38kas nešaubīgi ir labāks variants.
-
4:38 - 4:40(Smiekli)
-
4:41 - 4:47Mēs ar komandu reiz iegriezāmies
kādā pavisam nabadzīgā Maiami rajonā -
4:47 - 4:50un atklājām, ka mūsu tās nakts
couchsurfing namamāte -
4:50 - 4:53ir astoņpadsmitgadīga meitene,
kas vēl dzīvo ar vecākiem, -
4:53 - 4:57un visa viņas ģimene ir imigranti
no Hondurasas bez dokumentiem. -
4:57 - 5:00Tonakt visa viņas ģimene
-
5:00 - 5:04gulēja uz dīvāniem,
un viņa pati gulēja kopā ar mammu, -
5:04 - 5:06lai mēs varētu gulēt viņu gultās.
-
5:06 - 5:08Un apgūlusies es prātoju,
-
5:09 - 5:11ka šiem cilvēkiem pieder tik maz!
-
5:12 - 5:13Vai tas ir taisnīgi?
-
5:14 - 5:18No rīta viņas mamma
mums mācīja gatavot tortiljas -
5:18 - 5:19un gribēja man uzdāvināt Bībeli.
-
5:20 - 5:24Viņa paaicināja mani nostāk
un savā lauzītajā angļu valodā teica: -
5:25 - 5:29"Jūsu mūzika manai meitai
ir tik ļoti palīdzējusi. -
5:31 - 5:34Paldies, ka šeit pārlaidāt nakti.
Mēs esam ļoti pateicīgi." -
5:34 - 5:37Un es domāju, ka tas ir taisnīgi.
-
5:38 - 5:40Tas ir šis.
-
5:41 - 5:46Pāris mēnešus vēlāk es biju Manhetenā
un tvītoju pēc matrača, kur nosnausties, -
5:46 - 5:49un pusnaktī es zvanu pie durvīm
Dienvidaustrummanhetenā -
5:49 - 5:51un attopos, ka nekad vēl
neesmu to darījusi vienatnē. -
5:51 - 5:53Vienmēr esmu bijusi
ar savu grupu vai komandu. -
5:53 - 5:55Vai tā dara muļķi?
-
5:55 - 5:57(Smiekli)
-
5:57 - 5:59Vai tā muļķi mirst?
-
5:59 - 6:02Un pirms paspēju pārdomāt,
atsprāgst durvis. -
6:02 - 6:05Viņa ir māksliniece,
viņš ir finanšu blogeris Reuters aģentūrā, -
6:05 - 6:07un viņi man ielej glāzi sarkanvīna
-
6:08 - 6:09un piedāvā vannu,
-
6:09 - 6:13un man ir bijušas tūkstošiem
gan šādu, gan tādu nakšu. -
6:14 - 6:17Tātad es kaučsērfoju daudz,
bet es daudz arī kraudsērfoju. -
6:18 - 6:21Es uzskatu, ka kaučsērfings
un kraudsērfings -
6:21 - 6:23principā ir viens un tas pats.
-
6:23 - 6:26Tu meties auditorijā,
-
6:26 - 6:27un jūs uzticaties viens otram.
-
6:28 - 6:30Reiz es pajautāju savai iesildītājgrupai,
-
6:30 - 6:32vai viņi gribētu palaist auditorijā cepuri
-
6:32 - 6:35un nopelnīt papildu naudu,
kā to bieži daru es. -
6:35 - 6:39Un kā parasti grupa bija gatava,
bet tur bija viens puisis, -
6:39 - 6:43kurš teica, ka viņš nespējot
saņemties iziet ārā. -
6:43 - 6:46Viņš jūtoties kā ubags,
tur tā stāvot ar cepuri. -
6:47 - 6:51Un es atpazinu viņa bailes,
-
6:51 - 6:53kas saucās "Vai tas ir taisnīgi?"
-
6:53 - 6:55un "Ej strādāt!"
-
6:56 - 6:59Pa to laiku mana grupa
kļuva arvien lielāka. -
6:59 - 7:02Mēs parakstījām līgumu
ar lielu mūzikas kompāniju. -
7:02 - 7:04Mēs spēlējam kaut ko pa vidu
starp panku un kabarē. -
7:04 - 7:06Tas nav domāts katram.
-
7:07 - 7:08Varbūt jums patiktu.
-
7:08 - 7:10(Smiekli)
-
7:10 - 7:14Parakstīšanai sekoja publicitātes pasākumi
pirms nākamā ieraksta iznākšanas. -
7:14 - 7:18To izdeva un pārdeva ap 25 000 eksemplāru
-
7:18 - 7:19pirmajās nedēļās,
-
7:19 - 7:22un mūzikas kompānija
uzskatīja to par neveiksmi. -
7:23 - 7:25Es jautāju: "Vai tad 25 000 nav daudz?"
-
7:25 - 7:28"Nē, pārdošanas rādītāji
iet uz leju, tā ir neveiksme." -
7:28 - 7:29Un tā viņi aizgāja.
-
7:30 - 7:33Ap to pašu laiku es dziedu
un apskaujos pēc koncerta, -
7:33 - 7:35un kāds puisis pienāk
-
7:35 - 7:37un sniedz man 10 dolāru banknoti,
-
7:37 - 7:38un saka:
-
7:39 - 7:42"Piedodiet, es nokopēju
jūsu CD no drauga." -
7:42 - 7:44(Smiekli)
-
7:46 - 7:49"Es lasu jūsu blogu un zinu,
ka ienīstat savu mūzikas kompāniju. -
7:49 - 7:51Gribu, lai paņemat šo naudu."
-
7:52 - 7:55Un tas sāk notikt visu laiku.
-
7:55 - 7:59Es kļūstu par cepuri pēc koncertiem,
-
7:59 - 8:02bet man fiziski tur jāstāv
un jāpieņem ļaužu palīdzība, -
8:02 - 8:04un atšķirībā no tā puiša
no iesildošās grupas -
8:04 - 8:07man šādā stāvēšanā ir bijusi liela prakse.
-
8:09 - 8:10Paldies.
-
8:11 - 8:13Un tajā brīdī es nolemju,
-
8:13 - 8:16ka atdošu savu mūziku par velti
-
8:16 - 8:17internetā, kad vien iespējams,
-
8:17 - 8:21tas ir kā Metallica šeit,
Napster, sliktie; -
8:21 - 8:22Amanda Palmere savukārt šeit,
-
8:22 - 8:26un es mudināšu torentēt,
lejuplādēt, koplietot, -
8:26 - 8:28bet es prasīšu palīdzību,
-
8:28 - 8:31jo uz ielas es redzēju, kā tas darbojas.
-
8:31 - 8:33Tā nu es atbrīvojos
no mūzikas kompānijas -
8:33 - 8:37un nākamajā projektā ar jauno grupu
The Grand Theft Orchestra -
8:37 - 8:39pievērsos kolektīvajai finansēšanai.
-
8:39 - 8:44Es lēcu tajos tūkstošos attiecību,
ko biju izveidojusi, -
8:44 - 8:46un lūdzu savai auditorijai mani noķert.
-
8:47 - 8:50Mērķis bija 100 000 dolāru.
-
8:50 - 8:53Fani mani atbalstīja
ar gandrīz 1,2 miljoniem, -
8:53 - 8:56kas ir līdz šim lielākais
kolektīvi finansētais mūzikas projekts. -
8:56 - 8:59(Aplausi)
-
9:00 - 9:04Un jūs redzat, cik daudz cilvēku tas ir.
-
9:05 - 9:07Tas ir ap 25 000 cilvēku.
-
9:08 - 9:10Mediji jautāja:
-
9:10 - 9:13"Amanda, mūzikas bizness iet grīstē,
bet jūs mudināt uz pirātismu. -
9:13 - 9:16Kā jūs piespiedāt šos cilvēkus
maksāt par mūziku?" -
9:16 - 9:18Un patiesā atbilde ir,
ka es viņus nespiedu. -
9:18 - 9:20Es viņiem palūdzu.
-
9:21 - 9:24Un ar šo lūgšanu
-
9:24 - 9:26es ar viņiem satuvinājos,
-
9:26 - 9:30un satuvinoties cilvēki grib palīdzēt.
-
9:31 - 9:35Tas ir pretēji tam,
kā daudzi mākslinieki domā. -
9:35 - 9:37Viņi negrib lūgt.
-
9:38 - 9:40Bet tas nav viegli.
-
9:40 - 9:42Lūgt nav viegli.
-
9:42 - 9:44Un daudzi mākslinieki to nespēj.
-
9:44 - 9:46Lūgšana dara ievainojamu.
-
9:48 - 9:53Internetā man ir daudz kritiķu, pēc tam
kad šis Kickstarter projekts labi aizgāja, -
9:53 - 9:56par to, ka es turpinot savu trako
kolektīvās finansēšanas praksi, -
9:56 - 9:59it īpaši par to, ka lūdzu mūziķus,
-
9:59 - 10:02kas ir fani, vai viņi vēlas
kāpt uz skatuves ar dažām dziesmām -
10:02 - 10:06apmaiņā pret mīlestību, biļetēm un alu,
-
10:06 - 10:10un tas ir safabricēts attēls ar mani,
kas parādījās kādā vietnē. -
10:11 - 10:13Tas sāpināja ļoti pazīstamā veidā.
-
10:14 - 10:19Dažu teiktais, ka vairs nedrīkstu
šādi lūgt palīdzību, -
10:19 - 10:22man atgādināja tos ļaudis
no mašīnām, kas bļāva: -
10:22 - 10:23"Ej strādāt!"
-
10:24 - 10:27Jo viņi nebija kopā ar mums uz ietves
-
10:28 - 10:31un nespēja ieraudzīt apmaiņu,
-
10:31 - 10:33kas notika starp mani un auditoriju,
-
10:33 - 10:38apmaiņu, kas bija ļoti taisnīga mums,
bet sveša viņiem. -
10:39 - 10:41Šis līdz 18 gadiem nav īsti atļauts.
-
10:41 - 10:44Tā ir mana Kickstarter projekta
atbalstītāju ballīte Berlīnē. -
10:44 - 10:47Vakara beigās es izģērbos
un ļāvu visiem mani apzīmēt. -
10:48 - 10:49Teikšu tā –
-
10:49 - 10:52ja vēlaties patiešām pamatīgi sajust,
ko nozīmē uzticēties svešiniekiem, -
10:52 - 10:54(Smiekli)
-
10:54 - 10:55es šo iesaku,
-
10:55 - 10:58it īpaši, ja šie svešinieki
ir piedzērušies vācieši. -
10:58 - 11:00(Smiekli)
-
11:00 - 11:04Tā bija nindzjas meistarlīmeņa
satuvināšanās ar faniem, -
11:04 - 11:07jo patiesībā manis teiktais bija:
-
11:07 - 11:09"Es jums tik ļoti uzticos.
-
11:09 - 11:10Vai man vajadzētu?
-
11:11 - 11:13Parādiet man."
-
11:13 - 11:15Lielākoties cilvēces vēsturē
-
11:15 - 11:19mūziķi un mākslinieki
ir bijuši daļa no sabiedrības, -
11:21 - 11:24vienotāji un atvērēji,
nevis neaizsniedzamas zvaigznes. -
11:25 - 11:29Slava nozīmē to,
ka daudzi jūs mīl no attāluma, -
11:29 - 11:34bet internets
un tajā brīvi koplietotais saturs -
11:34 - 11:36liek mums atgriezties.
-
11:37 - 11:40Tas nozīmē dažus cilvēkus,
kas mīl jūs tuvumā, -
11:41 - 11:44un to, ka ar šiem cilvēkiem jums pietiek.
-
11:45 - 11:49Daudzus mulsina doma
par skaidri nenoteiktu cenu. -
11:49 - 11:52Tie tajā saskata neparedzamu risku,
bet manis darītais – -
11:52 - 11:54Kickstarter, iela, durvju zvani –
-
11:54 - 11:56es tajā nesaskatu risku.
-
11:56 - 11:58Es tajā saskatu uzticēšanos.
-
11:58 - 12:00Interneta rīki,
-
12:00 - 12:05kas padara apmaiņu tik vieglu
un instinktīvu kā uz ielas, -
12:05 - 12:07ir mums gandrīz rokā.
-
12:07 - 12:10Bet visperfektākie rīki mums nelīdzēs,
-
12:10 - 12:13ja nespēsim vērsties viens pie otra,
-
12:13 - 12:16bezbailīgi dot un ņemt,
-
12:16 - 12:18bet par visu svarīgāk –
-
12:19 - 12:21lūgt, neizjūtot kaunu.
-
12:22 - 12:25Savu mūziķes karjeru esmu pavadījusi,
-
12:25 - 12:29mēģinot internetā tuvināties ar cilvēkiem
tāpat, kā es to spēju, stāvot uz kastes. -
12:30 - 12:34Tāpēc es blogoju un tvītoju
ne tikai par savu uztāšanos datumiem -
12:34 - 12:37un jaunajiem videoklipiem,
bet arī par mūsu darbu un mākslu, -
12:37 - 12:41par bailēm un paģirām,
-
12:41 - 12:42par kļūdām,
-
12:42 - 12:44un mēs ieraugām viens otru.
-
12:44 - 12:48Un, manuprāt, tad,
kad patiesi viens otru ieraugām, -
12:48 - 12:50mēs vēlamies viens otram palīdzēt.
-
12:52 - 12:55Es domāju, ka ļaudis arvien uzdevuši
nepareizo jautājumu: -
12:55 - 12:58"Kā lai mēs piespiežam
maksāt par mūziku?" -
12:59 - 13:01Ja nu mēs sāktu jautāt:
-
13:01 - 13:04"Kā lai mēs ļaujam maksāt par mūziku?"
-
13:07 - 13:08Paldies.
-
13:08 - 13:10(Aplausi)
- Title:
- Māksla lūgt
- Speaker:
- Amanda Palmere
- Description:
-
"Nelieciet cilvēkiem maksāt par mūziku," saka Amanda Palmere, "ļaujiet viņiem to darīt." Dedzīgā runā, kas sākas ar dienām, kad viņa pelnīja, uzstājoties uz ielas (iemetiet dolāru Astoņpēdu līgavas cepurē), viņa skaidro jaunās attiecības starp mākslinieku un viņa klausītāju.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:47
Ilze Garda approved Latvian subtitles for The art of asking | ||
Ilze Garda accepted Latvian subtitles for The art of asking | ||
Ilze Garda edited Latvian subtitles for The art of asking | ||
Ilze Garda edited Latvian subtitles for The art of asking | ||
Ilze Garda edited Latvian subtitles for The art of asking | ||
Raimonds Jaks edited Latvian subtitles for The art of asking | ||
Raimonds Jaks edited Latvian subtitles for The art of asking | ||
Raimonds Jaks edited Latvian subtitles for The art of asking |