Return to Video

Xin Liu's Inward Expeditions | Art21 "New York Close Up"

  • 0:07 - 0:11
    - 我认为每件艺术作品都是自画像。
  • 0:17 - 0:23
    很难不把自己的情感带到作品中。
  • 0:30 - 0:34
    作为艺术家,我们在创作
    和反覆修改每一件作品时,
  • 0:34 - 0:38
    都在把自己撕裂,然后重新拼凑回来。
  • 0:46 - 0:51
    纽约特写:刘昕的向心尋旅
  • 0:53 - 0:57
    Artpace
    美国德克萨斯州圣安东尼奥
  • 0:59 - 1:02
    我最初成为工程师主要是因为
  • 1:02 - 1:04
    我是一名擅长数学和物理的学生。
  • 1:06 - 1:13
    后来因为创作的纯粹
    乐趣让我非常上瘾,
  • 1:14 - 1:16
    艺术进入了我的生活。
  • 1:19 - 1:22
    我在中国西北部的
  • 1:22 - 1:24
    克拉玛依市长大。
  • 1:24 - 1:29
    它在我们当地语言
    维吾尔语中的意思是黑油。
  • 1:32 - 1:37
    我的祖父母一代依照
    国家命令移民到那个地区,
  • 1:37 - 1:40
    去开发一个石油开采城市。
  • 1:41 - 1:45
    我印象很深刻,
    家乡有多么以石油为荣。
  • 1:45 - 1:48
    所有从事石油工作的家庭
  • 1:48 - 1:50
    都会得到市府颁发的纪念品。
  • 1:50 - 1:52
    它看起来像一个锥体,
  • 1:52 - 1:55
    在它的中间,
    有一滴真正的原油。
  • 1:57 - 2:01
    我想创作出一个放大的版本,
  • 2:01 - 2:04
    但与此同时,整个作品的底部
  • 2:04 - 2:07
    将是一个油泉。
  • 2:13 - 2:16
    我比较喜欢有气泡的那个,
  • 2:16 - 2:18
    我觉得它比较生动。
  • 2:18 - 2:19
    或者如果我真的想要很多气泡,
  • 2:19 - 2:22
    我就让管子暴露在空气中。
  • 2:30 - 2:34
    我希望它在油泉内是有动态的,
  • 2:34 - 2:37
    让它感觉几乎是有感知的生命形态。
  • 2:37 - 2:41
    石油不是仅仅被挖掘的资源,
  • 2:41 - 2:45
    它像是地壳下一种具有自我意识的生物,
  • 2:45 - 2:48
    以惊骇和暴力改变着
  • 2:48 - 2:50
    地壳之上的世界。
  • 2:53 - 2:57
    《一切的终结》
  • 3:10 - 3:18
    因为我的家乡是由中国
    境内移民建造的,
  • 3:18 - 3:23
    我很理解为何人们會
    为了开发资源移居去一个地方,
  • 3:23 - 3:28
    落地生根、创造繁荣。
  • 3:30 - 3:35
    那整个想法和太空探索是相通的,
  • 3:35 - 3:38
    而它是我创作中很重要的元素。
  • 3:38 - 3:42
    人们远行到另一个星球,
  • 3:42 - 3:48
    就像我祖父母那一代人
    在他们 20 多岁时移居那样。
  • 3:53 - 3:56
    我是在麻省理工学院
    媒体实验室作研究生时,
  • 3:56 - 3:59
    开始从事太空探索相关的研究。
  • 4:00 - 4:03
    我递交了提案,
    设计了一个机械装置
  • 4:03 - 4:07
    它带着我的牙齿去了太空。
  • 4:12 - 4:15
    这个项目以研究之名参与火箭发射,
  • 4:15 - 4:18
    但对我来说,它实际上是一个表演作品。
  • 4:19 - 4:22
    我想让我身体的一部分去太空。
  • 4:22 - 4:27
    我想创建一个能够实现这一旅程的化身。
  • 4:30 - 4:34
    - [旁白] 我们倒數,火箭燃烧,引擎轰鸣
  • 4:34 - 4:36
    《脱离》
  • 4:36 - 4:38
    现在我们如鸟群般欢唱
  • 4:38 - 4:40
    呼吸着香柏木的气息
  • 4:41 - 4:43
    我们生來是光与尘埃
  • 4:54 - 4:56
    - 远征总有一种特别的魅力。
  • 4:56 - 5:00
    它是非常美丽、非常辉煌的,
  • 5:00 - 5:05
    但同时,它也是一个非常孤独的旅程。
  • 5:06 - 5:09
    去北京上大学,
  • 5:09 - 5:11
    去美国读研究院,
  • 5:11 - 5:15
    我想到达某个地方过上更好的生活,
  • 5:15 - 5:19
    但这段旅程也让我
    离家越来越远。
  • 5:26 - 5:29
    我认为作为人类,
  • 5:29 - 5:33
    我们常想象各种版本的未来,
  • 5:33 - 5:37
    像是去另一个星球上生活,
    或与人工智能共存。
  • 5:37 - 5:40
    但我觉得当你從你的所在地离开,
  • 5:40 - 5:45
    你的某些部分会死去并脱落。
  • 5:50 - 5:55
    我们是如此地渴望成长,
  • 5:55 - 6:00
    但在那個过程中,死亡也是不可避免的。
  • 6:16 - 6:21
    我最近常思考自己的生育这个课题。
  • 6:23 - 6:25
    如今,我也到了这个年纪,
  • 6:25 - 6:26
    人们总是告诉我说
  • 6:26 - 6:27
    "哦,你应该去冻卵。
  • 6:27 - 6:29
    不用考虑太多。"
  • 6:32 - 6:38
    我对这个过程有一定程度的疏远和恐惧。
  • 6:45 - 6:49
    生殖技术声称可以解决所有问题,
  • 6:49 - 6:52
    但实际上造成我们身体极大的改变。
  • 6:56 - 7:01
    我们把这台生物机器的时间冻结,
  • 7:01 - 7:06
    因为我们需要找到更好的职涯,我们需要去读书,
  • 7:06 - 7:08
    我们还没有找到好的伴侣。
  • 7:08 - 7:11
    我觉得这一切都与生产力有关,
  • 7:12 - 7:16
    我们的时间是否有用。
  • 7:20 - 7:28
    我正在创作一系列关于这种恐惧感的雕塑,
  • 7:28 - 7:30
    以骨骼结构作为参考,
  • 7:30 - 7:32
    但它们都扭曲了,
  • 7:32 - 7:34
    代表我想象我们的身体
  • 7:34 - 7:38
    会如何通过这些经历而改变。
  • 7:39 - 7:43
    我会将雕塑冷却到低温,
  • 7:43 - 7:44
    所以它们会冻结,
  • 7:44 - 7:47
    雕塑上会结霜。
  • 7:56 - 8:00
    Pioneer Works
    美國纽约布鲁克林
  • 8:21 - 8:24
    我确实相信科学和科技,
  • 8:24 - 8:26
    它的技术与条理
  • 8:26 - 8:29
    以及它改变世界的能力。
  • 8:33 - 8:37
    但与此同时,我希望有一个
  • 8:37 - 8:39
    我们永远无法达到的极限,
  • 8:39 - 8:45
    因为它也剥夺了人类的意义与本质。
  • 8:50 - 8:54
    在这个精确标准的世界中,
  • 8:54 - 9:01
    艺术让美和情感成为这个过程的一部分。
Title:
Xin Liu's Inward Expeditions | Art21 "New York Close Up"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"New York Close Up" series
Duration:
09:28

Chinese, Simplified subtitles

Revisions