WEBVTT 00:00:07.048 --> 00:00:10.760 - 我认为每件艺术作品都是自画像。 00:00:17.350 --> 00:00:22.897 很难不把自己的情感带到作品中。 00:00:29.654 --> 00:00:33.908 作为艺术家,我们在创作 和反覆修改每一件作品时, 00:00:33.908 --> 00:00:38.288 都在把自己撕裂,然后重新拼凑回来。 00:00:45.837 --> 00:00:50.592 纽约特写:刘昕的向心尋旅 00:00:52.802 --> 00:00:56.848 Artpace 美国德克萨斯州圣安东尼奥 00:00:58.892 --> 00:01:01.853 我最初成为工程师主要是因为 00:01:01.853 --> 00:01:04.397 我是一名擅长数学和物理的学生。 00:01:06.441 --> 00:01:13.364 后来因为创作的纯粹 乐趣让我非常上瘾, 00:01:14.115 --> 00:01:15.742 艺术进入了我的生活。 00:01:18.787 --> 00:01:22.165 我在中国西北部的 00:01:22.165 --> 00:01:24.292 克拉玛依市长大。 00:01:24.292 --> 00:01:28.963 它在我们当地语言 维吾尔语中的意思是黑油。 00:01:32.008 --> 00:01:36.888 我的祖父母一代依照 国家命令移民到那个地区, 00:01:36.888 --> 00:01:40.225 去开发一个石油开采城市。 00:01:41.351 --> 00:01:45.230 我印象很深刻, 家乡有多么以石油为荣。 00:01:45.230 --> 00:01:47.857 所有从事石油工作的家庭 00:01:47.857 --> 00:01:50.443 都会得到市府颁发的纪念品。 00:01:50.443 --> 00:01:51.945 它看起来像一个锥体, 00:01:51.945 --> 00:01:55.365 在它的中间, 有一滴真正的原油。 00:01:56.825 --> 00:02:01.037 我想创作出一个放大的版本, 00:02:01.037 --> 00:02:04.249 但与此同时,整个作品的底部 00:02:04.249 --> 00:02:07.085 将是一个油泉。 00:02:13.424 --> 00:02:16.010 我比较喜欢有气泡的那个, 00:02:16.010 --> 00:02:17.512 我觉得它比较生动。 00:02:17.512 --> 00:02:18.972 或者如果我真的想要很多气泡, 00:02:18.972 --> 00:02:22.183 我就让管子暴露在空气中。 00:02:30.275 --> 00:02:34.445 我希望它在油泉内是有动态的, 00:02:34.445 --> 00:02:37.198 让它感觉几乎是有感知的生命形态。 00:02:37.198 --> 00:02:41.161 石油不是仅仅被挖掘的资源, 00:02:41.161 --> 00:02:45.123 它像是地壳下一种具有自我意识的生物, 00:02:45.123 --> 00:02:47.709 以惊骇和暴力改变着 00:02:47.709 --> 00:02:49.961 地壳之上的世界。 00:02:52.839 --> 00:02:57.343 《一切的终结》 00:03:09.731 --> 00:03:17.614 因为我的家乡是由中国 境内移民建造的, 00:03:17.614 --> 00:03:23.244 我很理解为何人们會 为了开发资源移居去一个地方, 00:03:23.244 --> 00:03:28.249 落地生根、创造繁荣。 00:03:30.460 --> 00:03:35.423 那整个想法和太空探索是相通的, 00:03:35.423 --> 00:03:38.384 而它是我创作中很重要的元素。 00:03:38.384 --> 00:03:42.472 人们远行到另一个星球, 00:03:42.472 --> 00:03:48.186 就像我祖父母那一代人 在他们 20 多岁时移居那样。 00:03:53.149 --> 00:03:55.985 我是在麻省理工学院 媒体实验室作研究生时, 00:03:55.985 --> 00:03:59.322 开始从事太空探索相关的研究。 00:04:00.198 --> 00:04:02.951 我递交了提案, 设计了一个机械装置 00:04:02.951 --> 00:04:06.913 它带着我的牙齿去了太空。 00:04:11.626 --> 00:04:14.879 这个项目以研究之名参与火箭发射, 00:04:14.879 --> 00:04:17.882 但对我来说,它实际上是一个表演作品。 00:04:19.175 --> 00:04:21.636 我想让我身体的一部分去太空。 00:04:21.636 --> 00:04:26.641 我想创建一个能够实现这一旅程的化身。 00:04:30.019 --> 00:04:34.315 - [旁白] 我们倒數,火箭燃烧,引擎轰鸣 00:04:34.315 --> 00:04:35.566 《脱离》 00:04:35.566 --> 00:04:37.735 现在我们如鸟群般欢唱 00:04:38.152 --> 00:04:39.612 呼吸着香柏木的气息 00:04:41.030 --> 00:04:43.324 我们生來是光与尘埃 00:04:53.751 --> 00:04:56.337 - 远征总有一种特别的魅力。 00:04:56.337 --> 00:05:00.258 它是非常美丽、非常辉煌的, 00:05:00.258 --> 00:05:05.179 但同时,它也是一个非常孤独的旅程。 00:05:06.097 --> 00:05:08.850 去北京上大学, 00:05:08.850 --> 00:05:11.477 去美国读研究院, 00:05:11.477 --> 00:05:14.772 我想到达某个地方过上更好的生活, 00:05:14.772 --> 00:05:19.110 但这段旅程也让我 离家越来越远。 00:05:25.825 --> 00:05:29.287 我认为作为人类, 00:05:29.287 --> 00:05:32.707 我们常想象各种版本的未来, 00:05:32.707 --> 00:05:36.502 像是去另一个星球上生活, 或与人工智能共存。 00:05:36.502 --> 00:05:40.298 但我觉得当你從你的所在地离开, 00:05:40.298 --> 00:05:45.219 你的某些部分会死去并脱落。 00:05:50.433 --> 00:05:54.645 我们是如此地渴望成长, 00:05:54.645 --> 00:05:59.901 但在那個过程中,死亡也是不可避免的。 00:06:16.334 --> 00:06:20.588 我最近常思考自己的生育这个课题。 00:06:22.507 --> 00:06:24.550 如今,我也到了这个年纪, 00:06:24.550 --> 00:06:25.510 人们总是告诉我说 00:06:25.510 --> 00:06:27.261 "哦,你应该去冻卵。 00:06:27.261 --> 00:06:29.263 不用考虑太多。" 00:06:32.475 --> 00:06:37.647 我对这个过程有一定程度的疏远和恐惧。 00:06:44.612 --> 00:06:48.533 生殖技术声称可以解决所有问题, 00:06:48.533 --> 00:06:52.370 但实际上造成我们身体极大的改变。 00:06:55.873 --> 00:07:00.837 我们把这台生物机器的时间冻结, 00:07:01.462 --> 00:07:05.967 因为我们需要找到更好的职涯,我们需要去读书, 00:07:05.967 --> 00:07:08.386 我们还没有找到好的伴侣。 00:07:08.386 --> 00:07:10.888 我觉得这一切都与生产力有关, 00:07:12.014 --> 00:07:15.810 我们的时间是否有用。 00:07:19.814 --> 00:07:27.655 我正在创作一系列关于这种恐惧感的雕塑, 00:07:27.655 --> 00:07:29.907 以骨骼结构作为参考, 00:07:29.907 --> 00:07:31.826 但它们都扭曲了, 00:07:31.826 --> 00:07:34.495 代表我想象我们的身体 00:07:34.495 --> 00:07:37.790 会如何通过这些经历而改变。 00:07:39.250 --> 00:07:42.503 我会将雕塑冷却到低温, 00:07:42.503 --> 00:07:43.963 所以它们会冻结, 00:07:43.963 --> 00:07:47.300 雕塑上会结霜。 00:07:55.558 --> 00:07:59.979 Pioneer Works 美國纽约布鲁克林 00:08:21.459 --> 00:08:23.836 我确实相信科学和科技, 00:08:23.836 --> 00:08:25.963 它的技术与条理 00:08:25.963 --> 00:08:28.883 以及它改变世界的能力。 00:08:32.637 --> 00:08:37.141 但与此同时,我希望有一个 00:08:37.141 --> 00:08:38.935 我们永远无法达到的极限, 00:08:38.935 --> 00:08:45.024 因为它也剥夺了人类的意义与本质。 00:08:50.029 --> 00:08:54.325 在这个精确标准的世界中, 00:08:54.325 --> 00:09:00.623 艺术让美和情感成为这个过程的一部分。