< Return to Video

Pink Floyd - The Wall Movie - 720p HD - [Sub BG / ENG / ESP / FR / GR / PTB / PL / SR]

  • 1:02 - 1:06
    Chaque année
    on célèbre Noël une fois
  • 1:06 - 1:11
    Tous les garçons et les filles
  • 1:11 - 1:15
    Rient et montrent leur joie
  • 1:15 - 1:20
    En découvrant
    un nouveau jouet
  • 1:20 - 1:24
    Je vais vous parler
    d'un petit garçon
  • 1:24 - 1:29
    Qui habite juste de l'autre côté
  • 1:29 - 1:33
    Le Noël de ce petit gars-là
  • 1:33 - 3:08
    N'est rien de plus
    qu'une autre journée
  • 3:08 - 3:11
    C'était juste avant l'aube
  • 3:11 - 3:18
    Un triste matin
    de cette sombre année 44
  • 3:18 - 3:23
    Le commandant de première ligne
    fut prié de ne pas bouger
  • 3:23 - 3:30
    Alors qu'il demandait
    l'évacuation de ses hommes
  • 3:30 - 3:33
    Les généraux rendirent grâce
  • 3:33 - 3:35
    Au reste des combattants
  • 3:35 - 3:40
    Qui retenaient autant que possible
    les tanks ennemis
  • 3:40 - 3:46
    Et c'est au prix de quelques vies
    très ordinaires
  • 3:46 - 4:16
    Que l'on conserva
    la tête de pont d'Anzio
  • 4:16 - 4:18
    C'est un petit garçon
  • 4:18 - 4:24
    Que le père Noël a oublié
  • 4:24 - 4:27
    Et pourtant, Dieu sait
  • 4:27 - 4:34
    Qu'il n'était pas très gâté
  • 4:34 - 4:38
    Il avait écrit au père Noël
  • 4:38 - 4:43
    Pour lui demander
    des soldats et un tambour
  • 4:43 - 4:46
    Ça a brisé son petit coeur
  • 4:46 - 4:52
    Quand il a réalisé
    que le père Noël n'était pas passé
  • 4:52 - 4:54
    Dans les rues, il envie
  • 4:54 - 6:52
    Tous ces garçons qui ont la chance
    d'être gâtés
  • 6:52 - 7:18
    "Guichet de l'arène"
  • 7:18 - 7:27
    "Police routière"
  • 7:27 - 7:30
    Ainsi, tu t'es dit que tu
  • 7:30 - 7:37
    Pourrais bien aller au show
  • 7:37 - 7:42
    Pour frissonner de confusion
  • 7:42 - 7:46
    Eprouver l'ivresse
    du branché hébété
  • 7:46 - 7:51
    Dis-moi, tu n'as pas tout compris
  • 7:51 - 7:55
    Ce n'est pas
    ce à quoi tu t'attendais
  • 7:55 - 8:00
    Si tu veux savoir ce qu'il y a
    derrière ces yeux morts
  • 8:00 - 10:33
    Il te faudra déchirer
    de tes ongles ce déguisement
  • 10:33 - 10:38
    Maman aime son bébé
  • 10:38 - 10:44
    Et Papa ne l'aime pas moins
  • 10:44 - 10:49
    Et la mer peut te sembler chaude
  • 10:49 - 10:58
    Et le ciel paraître bleu
  • 10:58 - 11:04
    Mais, oooh, mon bébé
  • 11:04 - 11:28
    Oooh, mon tout petit bébé
  • 11:28 - 11:31
    Si tu vas patiner
  • 11:31 - 11:37
    Sur la mince couche de glace
    de la vie moderne
  • 11:37 - 11:42
    Traînant derrière toi
    le reproche muet
  • 11:42 - 11:48
    D'un million d'yeux pleins de larmes
  • 11:48 - 11:54
    Ne t'étonne pas
    qu'un craquement dans la glace
  • 11:54 - 11:59
    Se produise sous tes pieds
  • 11:59 - 12:04
    Tu perds la tête et l'équilibre
  • 12:04 - 12:08
    Et la peur s'écoule de toi
  • 12:08 - 13:09
    Tandis que tu t'agrippes
    à la couche de glace
  • 13:09 - 13:19
    Papa s'est envolé
    de l'autre côté de l'océan
  • 13:19 - 13:29
    Ne laissant derrière lui
    qu'un souvenir
  • 13:29 - 13:39
    Un instantané
    dans l'album de famille
  • 13:39 - 13:51
    Papa, qu'as-tu laissé
    d'autre pour moi ?
  • 13:51 - 13:59
    Papa, qu'as-tu laissé derrière toi ?
  • 13:59 - 14:09
    Tout compte fait,
    rien qu'une brique dans le mur
  • 14:09 - 14:37
    Tout compte fait,
    rien qu'une brique dans le mur
  • 14:37 - 14:50
    Doucement. Fais attention !
  • 14:50 - 14:53
    - Quoi ?
    - Tu me mets là-dessus ?
  • 14:53 - 14:56
    - Où est ta maman ?
    - Elle fait des courses.
  • 14:56 - 14:59
    Oui, d'accord.
  • 14:59 - 15:08
    Comment tu trouves ça ?
    Ça te plaît ?
  • 15:08 - 15:20
    Parfait, parfait !
  • 15:20 - 15:25
    Va-t'en, maintenant.
    Allez.
  • 15:25 - 15:27
    Qu'est-ce que je t'ai dit ?
  • 15:27 - 17:32
    Je t'ai dit "Va-t'en, maintenant."
    Fiche le camp.
  • 17:32 - 17:37
    Et le bon vieux roi George
    envoya un avis à Mère
  • 17:37 - 17:43
    Quand il apprit
    que Père avait été tué
  • 17:43 - 17:49
    C'était, je m'en souviens,
    un genre de parchemin
  • 17:49 - 17:54
    Avec feuille d'or
    et tout le tremblement
  • 17:54 - 17:57
    Je l'ai retrouvé un jour
  • 17:57 - 18:05
    Caché dans un tiroir
    plein de vieilles photos
  • 18:05 - 18:09
    Et mes yeux se remplissent
    encore de larmes
  • 18:09 - 18:17
    En songeant que Sa Majesté
    y a apposé son sceau
  • 18:17 - 18:22
    Il faisait noir comme en enfer
    La terre avait gelé tout autour
  • 18:22 - 18:28
    Quand les Tigres
    tentèrent une sortie
  • 18:28 - 18:31
    Et il n'y eut pas un seul survivant
  • 18:31 - 18:39
    Du Royal Fusiliers, compagnie C
  • 18:39 - 18:45
    Ils furent tous abandonnés
    La plupart morts
  • 18:45 - 18:51
    Et le reste en train de mourir
  • 18:51 - 18:55
    C'est ainsi
    que le Haut-Commandement
  • 18:55 - 19:59
    M'a privé de mon papa
  • 19:59 - 20:04
    As-tu vu cet homme épouvanté
  • 20:04 - 20:08
    As-tu vu tomber les bombes
  • 20:08 - 20:13
    T'es-tu jamais demandé
    pourquoi il fallait s'abriter
  • 20:13 - 20:15
    Quand la promesse
    d'un monde nouveau
  • 20:15 - 20:35
    Pointait dans un ciel sans nuages
  • 20:35 - 20:39
    As-tu vu les gens effrayés
  • 20:39 - 20:43
    As-tu vu les bombes tomber
  • 20:43 - 20:52
    Les flammes sont depuis longtemps
    éteintes, mais la douleur demeure
  • 20:52 - 20:57
    Adieu, ciel bleu
  • 20:57 - 21:00
    Adieu, ciel bleu
  • 21:00 - 21:13
    Adieu
  • 21:13 - 21:16
    Attends-moi, Pinky.
    Espèce de sale morveux.
  • 21:16 - 21:19
    - Ce sont mes balles, non ?
    - Je ne sais pas.
  • 21:19 - 21:23
    Viens, Tubs.
    C'est super, dans le tunnel.
  • 21:23 - 21:25
    Tu ne trouves pas ça dangereux,
    Pinky ?
  • 21:25 - 21:39
    Non. Sois pas bête.
  • 21:39 - 21:50
    - Ça va ?
    - Oui. Je me suis écorché le genou.
  • 21:50 - 21:51
    - Viens.
    - C'est trop dangereux.
  • 21:51 - 21:53
    On va attendre le train.
  • 21:53 - 22:05
    Donne-moi la torche.
  • 22:05 - 22:07
    Pinky, le train arrive.
  • 22:07 - 22:12
    Va-t'en, espèce d'idiot !
    Il arrive.
  • 22:12 - 22:36
    Pinky, ne reste pas sur la voie.
  • 22:36 - 22:40
    Eh, toi !
  • 22:40 - 22:44
    Oui, toi !
  • 22:44 - 23:08
    Bouge plus, mon petit gars !
  • 23:08 - 23:13
    Lorsque nous sommes allés à l'école,
    certains professeurs
  • 23:13 - 23:20
    De toutes les façons
    brimaient les enfants
  • 23:20 - 23:25
    Ricanant de tout
    ce que nous pouvions faire
  • 23:25 - 23:31
    Soulignant chaque faiblesse que
    les gosses s'efforçaient de cacher
  • 23:31 - 23:36
    Qu'avons-nous là, mon petit gars ?
    Des secrets volés ?
  • 23:36 - 23:39
    Un code secret ?
  • 23:39 - 23:43
    Non, des poèmes, rien de moins.
  • 23:43 - 23:46
    Le gamin se prend pour un poète.
  • 23:46 - 23:50
    "L'argent, on le lui rend.
    Je suis correct, Jack.
  • 23:50 - 23:53
    "Ne touche pas à mon magot.
  • 23:53 - 23:54
    "Voiture neuve, caviar.
  • 23:54 - 23:56
    "Rêverie d'étoile...
  • 23:56 - 23:59
    "Je crois que je vais m'offrir
    une équipe de foot, ce soir."
  • 23:59 - 24:03
    Des âneries, mon garçon.
  • 24:03 - 24:05
    Reprenez votre travail.
  • 24:05 - 24:07
    Répétez après moi.
  • 24:07 - 24:13
    Un acre est une surface
    de 201 mètres 17 de long
  • 24:13 - 24:15
    et de 20 mètres 10 de large.
  • 24:15 - 24:18
    Mais en ville, il était notoire
  • 24:18 - 24:20
    qu'en rentrant chez eux
    leurs épouses psychopathes
  • 24:20 - 24:44
    les malmènent,
    leur laissant un souffle de vie
  • 24:44 - 24:53
    Nous n'avons pas besoin d'éducation
  • 24:53 - 25:02
    Pas besoin de contrôle
    de nos pensées
  • 25:02 - 25:11
    Assez de sarcasmes en classe
  • 25:11 - 25:30
    Professeurs,
    fichez la paix aux mômes !
  • 25:30 - 25:37
    De toute façon, ce n'est
    qu'une brique de plus dans le mur
  • 25:37 - 25:40
    C'est faux ! Recommence !
  • 25:40 - 25:53
    De toute façon, vous n'êtes tous
    que des briques dans le mur
  • 25:53 - 26:00
    Si vous ne mangez pas votre viande,
    vous n'aurez pas de pudding !
  • 26:00 - 26:06
    Pourquoi auriez-vous du pudding
    si vous ne mangez pas votre viande ?
  • 26:06 - 26:08
    Eh, toi ! Oui, toi,
    mon gars !
  • 26:08 - 27:59
    Ce sont des poèmes !
    Notre ami se prend pour un poète !
  • 27:59 - 28:04
    Encore une fois.
    Un acre est une surface
  • 28:04 - 28:06
    de 201 mètres de long
  • 28:06 - 29:01
    et de 20 mètres 10 de large.
  • 29:01 - 29:17
    Mère, crois-tu
    qu'ils lanceront la bombe ?
  • 29:17 - 29:34
    Mère, crois-tu
    qu'ils aimeront ma chanson ?
  • 29:34 - 29:47
    Mère, crois-tu
    qu'ils vont me briser les couilles ?
  • 29:47 - 29:49
    "Proviseur"
  • 29:49 - 30:20
    Mère, dois-je me construire un mur ?
  • 30:20 - 30:36
    Dois-je être candidat
    à la Présidence ?
  • 30:36 - 30:52
    Dois-je faire confiance
    au gouvernement ?
  • 30:52 - 31:07
    Mère, m'enverront-ils
    en première ligne ?
  • 31:07 - 31:16
    Mère, suis-je vraiment
    en train de mourir ?
  • 31:16 - 31:25
    Chut, mon bébé, ne pleure pas
  • 31:25 - 31:30
    Maman se charge de concrétiser
    tous tes cauchemars
  • 31:30 - 31:36
    Maman va te communiquer
    toutes ses terreurs
  • 31:36 - 31:41
    Maman va te garder ici,
    sous son aile
  • 31:41 - 31:46
    Tu ne pourras t'envoler, mais elle
    te laissera peut-être chanter
  • 31:46 - 31:56
    Maman gardera son bébé
    bien au chaud
  • 31:56 - 32:03
    Oh, mon bébé
  • 32:03 - 32:09
    Oh, mon bébé
  • 32:09 - 32:47
    Bien sûr, je t'aiderai
    à construire le mur
  • 32:47 - 32:51
    Ohé, ohé !
  • 32:51 - 32:58
    Il y a quelqu'un ?
  • 32:58 - 33:13
    Tu te souviens de moi ?
    J'étais au bureau des mariages.
  • 33:13 - 33:22
    Mère, crois-tu
    qu'elle est assez bien
  • 33:22 - 33:29
    Pour moi ?
  • 33:29 - 33:38
    Mère, crois-tu
    qu'elle sera un danger
  • 33:38 - 33:46
    Pour moi ?
  • 33:46 - 33:54
    Mère, crois-tu
    qu'elle détruira ton petit garçon ?
  • 33:54 - 34:00
    "Désarmement"
  • 34:00 - 34:10
    Mère, va-t-elle me briser le coeur ?
  • 34:10 - 34:19
    Chut, voyons mon bébé,
    ne pleure pas
  • 34:19 - 34:23
    Maman contrôlera
    toutes tes petites amies
  • 34:23 - 34:25
    "Pour le désarmement nucléaire"
  • 34:25 - 34:29
    Maman n'en laissera passer aucune
    de pervertie
  • 34:29 - 34:35
    Maman veillera
    jusqu'à l'heure de ton retour
  • 34:35 - 34:40
    Maman saura toujours où te trouver
  • 34:40 - 34:44
    Maman conservera son bébé
  • 34:44 - 34:49
    En bonne santé
  • 34:49 - 35:01
    Oh, mon bébé
  • 35:01 - 35:20
    Tu seras toujours mon bébé à moi
  • 35:20 - 35:48
    Mère, fallait-il
    qu'il soit si haut ?
  • 35:48 - 35:51
    Il y a un appel en P.C.V.
    Pour Mme Floyd de M. Floyd.
  • 35:51 - 36:00
    Paierez-vous la communication
    venant des U.S.A. ?
  • 36:00 - 36:03
    Pourquoi a-t-il raccroché ?
    Y aurait-il là-bas
  • 36:03 - 36:08
    quelqu'un d'autre que votre femme
    pour répondre ?
  • 36:08 - 36:11
    - Allô ?
    - Vous avez un appel des Etats-Unis.
  • 36:11 - 36:15
    Est-ce bien le...
  • 36:15 - 38:02
    C'est un homme qui répond
    et il raccroche constamment.
  • 38:02 - 38:06
    Qu'emploierons-nous
  • 38:06 - 38:14
    Pour remplir les espaces déserts
  • 38:14 - 38:22
    Où rugissent les vagues de la faim ?
  • 38:22 - 38:29
    Avancerons-nous parmi cet océan
  • 38:29 - 38:32
    De visages ?
  • 38:32 - 38:38
    En quête de plus en plus
  • 38:38 - 38:59
    D'applaudissements ?
  • 38:59 - 39:04
    Achèterons-nous
    une nouvelle guitare ?
  • 39:04 - 39:09
    Conduirons-nous
    une voiture plus puissante ?
  • 39:09 - 39:13
    Travaillerons-nous toute la nuit ?
  • 39:13 - 39:16
    Aurons-nous des bagarres ?
  • 39:16 - 39:20
    Jetterons-nous des bombes ?
    Ferons-nous des tournées en Asie ?
  • 39:20 - 39:23
    Allons-nous tomber malades ?
  • 39:23 - 39:25
    Enfouir des ossements ?
    Briser des foyers ?
  • 39:25 - 39:27
    Envoyer des fleurs ?
  • 39:27 - 39:30
    Nous mettre à boire ?
    Voir un psychiatre ?
  • 39:30 - 39:32
    Devenir végétariens ?
  • 39:32 - 39:34
    Avoir des gens comme "bichons"
  • 39:34 - 39:39
    Dresser des chiens ?
    Remplir le grenier de monnaie ?
  • 39:39 - 39:40
    Enterrer un trésor ?
  • 39:40 - 39:47
    Faire provision de loisirs ?
    Mais ne jamais s'assoupir
  • 39:47 - 40:25
    Le dos au mur
  • 40:25 - 40:30
    Je suis nouveau par ici
  • 40:30 - 40:35
    Etranger à cette ville
  • 40:35 - 40:40
    Où est-ce qu'on s'amuse ?
  • 40:40 - 40:54
    Qui va guider cet étranger ?
  • 40:54 - 40:59
    "Ne pas traverser"
  • 40:59 - 41:09
    Oooh, il me faut une salope
  • 41:09 - 41:15
    Il me faut une vicelarde
  • 41:15 - 41:21
    Est-ce qu'une femme froide
    dans ce désert
  • 41:21 - 41:25
    Fera de moi un vrai mâle ?
  • 41:25 - 41:30
    Prends ce réfugié du rock and roll
  • 41:30 - 41:50
    Oh, baby, libère-moi
  • 41:50 - 42:00
    Il me faut une salope
  • 42:00 - 43:39
    Il me faut une vicelarde
  • 43:39 - 43:43
    Oh, mon Dieu !
  • 43:43 - 43:49
    Quelle pièce fabuleuse.
  • 43:49 - 43:50
    C'est tes guitares ?
  • 43:50 - 43:53
    Ils envoient le premier groupe
    de lanciers, demain.
  • 43:53 - 43:58
    Ce sont les premiers essais
    à Chesil Beach, près de Weymouth.
  • 43:58 - 44:00
    Vollà le Wellington.
  • 44:00 - 44:05
    Mutt Summers est le pilote
    et moi, je suis au levier.
  • 44:05 - 44:07
    Dieu !
  • 44:07 - 44:10
    Cette pièce est plus grande
    que tout mon appartement.
  • 44:10 - 44:13
    Ce sont les dix bombes qu'ils
    nous promettaient pour commencer.
  • 44:13 - 44:15
    Elles seront testées demain.
  • 44:15 - 44:19
    On peut commencer cet après-midi
    à diviser les équipes de vol.
  • 44:19 - 44:22
    Leur 1ère mission sera de survoler
    les grands lacs
  • 44:22 - 44:24
    d'Angleterre et du pays de Galles
    et de les photographier.
  • 44:24 - 44:26
    Tu aimes la télé, hein ?
  • 44:26 - 44:29
    Les équipes reçoivent déjà
    leurs Instructions.
  • 44:29 - 44:32
    Je peux avoir un verre d'eau ?
  • 44:32 - 44:34
    Allô ?
  • 44:34 - 44:36
    Allô, Mutt,
    ici le commandant Gibson.
  • 44:36 - 44:39
    Tu veux que je t'apporte
    un verre d'eau ?
  • 44:39 - 44:42
    Je suis content que vous
    soyez venus. Je m'appelle Wallis.
  • 44:42 - 44:44
    Je vous laisse. A plus tard.
  • 44:44 - 44:47
    - D'accord.
    - Merci, Mutt.
  • 44:47 - 44:52
    Voulez-vous poser tout ça ?
    Donnez-moi ça.
  • 44:52 - 44:55
    Je ne fume pas, mais parfois,
    Il y a une cigarette qui traîne, ici.
  • 44:55 - 44:58
    Vise un peu cette baignoire !
  • 44:58 - 45:02
    Tu veux prendre un bain ?
  • 45:02 - 45:07
    Nous voici donc réunis
    pour la 1ère fois.
  • 45:07 - 45:09
    Vous vous demandez de quoi il s'agit
  • 45:09 - 45:11
    et je ne peux pas vous le dire
    car je l'ignore.
  • 45:11 - 45:13
    Mais il s'agit
    d'un événement important...
  • 45:13 - 45:15
    Qu'est-ce que tu regardes ?
  • 45:15 - 45:19
    ... dont les implications
    contribueront à écourter la guerre.
  • 45:19 - 45:22
    La discipline va être
    vraiment essentielle.
  • 45:22 - 45:23
    La sécurité aussi.
  • 45:23 - 45:26
    On forme rarement un escadron
    avec un groupe comme le vôtre.
  • 45:26 - 45:31
    On va parler de vous.
    Il y a déjà pas mal de rumeurs.
  • 45:31 - 45:33
    Tu te sens bien ?
  • 45:33 - 45:39
    Jour après jour,
    l'amour vire au gris
  • 45:39 - 45:46
    Comme la peau d'un moribond
  • 45:46 - 45:52
    Nuit après nuit,
    nous prétendons que tout va bien
  • 45:52 - 45:56
    Mais j'ai mûri
  • 45:56 - 45:59
    Et tu t'es refroidie
  • 45:59 - 46:06
    Et plus rien
    n'est amusant désormais
  • 46:06 - 46:13
    Et je sens venir
  • 46:13 - 46:19
    Une de mes crises
  • 46:19 - 46:26
    Je me sens
  • 46:26 - 46:29
    Froid comme une lame de rasoir
  • 46:29 - 46:33
    Serré comme un garrot
  • 46:33 - 46:41
    Sec comme le son
    d'un tambour funèbre
  • 46:41 - 46:45
    Cours dans ma chambre,
    dans la valise, à gauche
  • 46:45 - 46:52
    Tu trouveras ma hache favorite
  • 46:52 - 46:57
    Ne prends pas cet air effrayé
    Ce n'est qu'une phase momentanée
  • 46:57 - 47:02
    Simplement un de mes mauvais jours
  • 47:02 - 47:06
    Veux-tu regarder la télé ?
  • 47:06 - 47:07
    Ou te glisser entre les draps ?
  • 47:07 - 47:11
    Ou contempler l'autoroute déserte ?
  • 47:11 - 47:14
    Veux-tu quelque chose à manger ?
  • 47:14 - 47:19
    Veux-tu apprendre à voler ?
  • 47:19 - 47:54
    Veux-tu me voir essayer ?
  • 47:54 - 47:57
    Négro ! Viens, mon vieux !
    Viens, Négro !
  • 47:57 - 48:00
    As-tu envie d'appeler les flics ?
  • 48:00 - 48:04
    Crois-tu qu'il est temps
    que je m'arrête ?
  • 48:04 - 49:08
    Pourquoi t'enfuis-tu ?
  • 49:08 - 49:14
    Oh, baby
  • 49:14 - 49:26
    Ne me quitte pas en ce moment
  • 49:26 - 49:39
    Comment peux-tu partir ?
  • 49:39 - 49:50
    Sachant combien j'ai besoin de toi
  • 49:50 - 49:56
    Pour te mettre en bouillie
    le samedi soir
  • 49:56 - 50:01
    Oh, baby
  • 50:01 - 50:10
    Ne me quitte pas maintenant
  • 50:10 - 50:14
    Quelle quantité d'eau faut-il aux
    Allemands pour une tonne d'acier ?
  • 50:14 - 50:17
    Cent tonnes.
  • 50:17 - 50:25
    Comment peux-tu me traiter ainsi ?
  • 50:25 - 50:33
    Te débiner... te débiner...
  • 50:33 - 50:39
    Oh, baby
  • 50:39 - 51:36
    Pourquoi veux-tu te barrer ?
  • 51:36 - 51:44
    Je n'ai pas besoin de bras
    autour de moi
  • 51:44 - 51:53
    Pas besoin de drogues
    pour me calmer
  • 51:53 - 52:01
    Mon destin est inscrit sur le mur
  • 52:01 - 52:23
    Ne croyez pas que j'aie besoin
    de quoi que ce soit
  • 52:23 - 52:32
    Tout compte fait,
    ce n'était que briques dans le mur
  • 52:32 - 53:07
    Tout compte fait, vous n'étiez tous
    que briques dans le mur
  • 53:07 - 53:11
    Adieu, monde cruel
  • 53:11 - 53:16
    Je te quitte aujourd'hui
  • 53:16 - 53:30
    Adieu, adieu
  • 53:30 - 53:35
    Adieu, vous tous, bonnes gens
  • 53:35 - 53:39
    Il n'est rien que vous puissiez dire
  • 53:39 - 53:44
    Pour me faire changer d'avis
  • 53:44 - 54:13
    Adieu
  • 54:13 - 54:26
    Y a-t-il quelqu'un là-dedans ?
  • 54:26 - 54:37
    Y a-t-il quelqu'un là-dedans ?
  • 54:37 - 54:52
    Y a-t-il quelqu'un là-dedans ?
  • 54:52 - 57:23
    Y a-t-il quelqu'un là-dedans ?
  • 57:23 - 57:26
    Bonjour, Gibson. Je me demandais
    ce que tu faisais là.
  • 57:26 - 57:28
    Je regardais ça d'en bas.
  • 57:28 - 57:31
    Pourquoi tu n'es pas venu
    regarder avec moi ?
  • 57:31 - 57:33
    Je me doutais
    que tu préférais regarder seul.
  • 57:33 - 57:37
    - C'est atroce, pas vrai ?
    - Oui, vraiment.
  • 57:37 - 57:40
    C'est très décevant. Il va falloir
    faire quelques modifications.
  • 57:40 - 57:43
    Je voudrais vous demander
    quelque chose.
  • 57:43 - 57:46
    Bien sûr. J'espère pouvoir
    vous aider.
  • 57:46 - 57:48
    Le problème n'est pas seulement
    la structure de la bombe.
  • 57:48 - 57:50
    C'est son impact
    quand elle explose.
  • 57:50 - 57:53
    On doit réduire
    la force de l'impact.
  • 57:53 - 57:55
    Je vous avais demandé
    si vous pouviez survoler la mer
  • 57:55 - 57:57
    et lâcher une bombe
    à 50 mètres de haut.
  • 57:57 - 58:01
    J'ai un petit carnet noir
    où sont mes poèmes
  • 58:01 - 58:06
    J'ai un sac contenant
    une brosse à dents et un peigne
  • 58:06 - 58:15
    Quand je suis un bon chien,
    on me jette parfois un os
  • 58:15 - 58:19
    J'ai des élastiques
    pour tenir mes souliers
  • 58:19 - 58:24
    J'ai le blues des mains enflées
  • 58:24 - 58:33
    J'ai le choix entre
    13 chaînes merdiques à la télé
  • 58:33 - 58:39
    J'ai l'éclairage électrique
  • 58:39 - 58:43
    J'ai le don de double vue
  • 58:43 - 58:53
    J'ai un pouvoir d'observation
    extraordinaire
  • 58:53 - 58:57
    Grâce à quoi je suis sûr
  • 58:57 - 59:02
    Quand j'essaie de t'avoir
  • 59:02 - 59:03
    Au téléphone
  • 59:03 - 59:08
    Pour moi, l'une des choses
    les plus passionnantes au monde...
  • 59:08 - 59:16
    Qu'il n'y aura personne à la maison
  • 59:16 - 59:18
    Plus bas. Plus bas.
  • 59:18 - 59:23
    J'ai l'obligatoire
    permanente Hendrix
  • 59:23 - 59:28
    Et les inévitables
    brûlures de cigarettes
  • 59:28 - 59:34
    Sur le devant de ma chemise
    de satin préférée
  • 59:34 - 59:36
    Négro, mon vieux.
    Qu'est-ce que tu fais ?
  • 59:36 - 59:41
    J'ai les doigts tachés de nicotine
  • 59:41 - 59:46
    J'ai une cuiller à coke en argent
    au bout d'une chaîne
  • 59:46 - 59:52
    J'ai un piano à queue
    où adosser ma dépouille mortelle
  • 59:52 - 59:54
    Hé, Négro.
    Oh non, mon vieux. Vas-y.
  • 59:54 - 60:00
    J'ai le regard fixe, les yeux fous
  • 60:00 - 60:06
    Je meurs d'envie de m'envoler
  • 60:06 - 60:21
    Mais je n'ai nulle part où aller
  • 60:21 - 60:30
    Oooh, baby,
    quand je décroche le récepteur
  • 60:30 - 60:40
    Il n'y a toujours personne
    à la maison
  • 60:40 - 60:44
    J'ai une super paire de boots
  • 60:44 - 62:48
    Et mes racines s'estompent
  • 62:48 - 62:52
    - Vous m'avez demandé, Crosby ?
    - Désolé, monsieur. C'est Négro.
  • 62:52 - 62:55
    Il s'est fait écraser. Il est mort.
    La voiture ne s'est pas arrêtée.
  • 62:55 - 62:58
    - Où ça s'est passé ?
    - Devant la grille principale.
  • 62:58 - 63:01
    Il s'est précipité sur la route
    et la voiture l'a heurté.
  • 63:01 - 63:16
    - Où est-il ?
    - Dans la salle de garde.
  • 63:16 - 63:26
    Quelqu'un ici
    se souvient-il de Vera Lynn ?
  • 63:26 - 63:30
    Rappelez-vous, elle disait
  • 63:30 - 64:01
    Qu'on se reverrait
    Par une journée ensoleillée
  • 64:01 - 64:08
    Vera, Vera...
  • 64:08 - 64:16
    Qu'es-tu devenue ?
  • 64:16 - 64:20
    Quelqu'un d'autre ici
  • 64:20 - 64:43
    Ressent-il ce que je ressens ?
  • 64:43 - 64:53
    Ramenez les gars à la maison
  • 64:53 - 65:01
    Ramenez les gars à la maison
  • 65:01 - 65:50
    Ne laissez pas les enfants seuls
  • 65:50 - 65:54
    C'est faux ! Recommence !
  • 65:54 - 65:56
    Je peux vous assurer
    que ça va faire mal.
  • 65:56 - 66:00
    Ils disent que c'est un escadron
    spéclal pour kidnapper Hitler.
  • 66:00 - 66:02
    Qui est ce grand brun,
    près de la table ?
  • 66:00 - 66:00
    Qui est ce grand brun,
    près de la table ?
  • 66:02 - 66:03
    C'est Young, le second de Gibson.
  • 66:03 - 66:04
    Ça va ?
  • 66:04 - 66:06
    On l'appelle "Le Pneumatique",
  • 66:06 - 66:09
    parce qu'il rame toujours
    dans son canot pneumatique.
  • 66:09 - 66:13
    Voilà Gibson.
    Il est déjà sorti 173 fois !
  • 66:13 - 66:17
    Y a-t-il quelqu'un là-dedans ?
  • 66:17 - 66:20
    - Reste là, Négro.
    - Merde !
  • 66:20 - 66:22
    Il a complètement
    perdu la boule.
  • 66:22 - 66:27
    Espèce de sale vicieux,
    tu m'as jamais aimé, hein ?
  • 66:27 - 66:33
    Allô ?
    Y a-t-il quelqu'un là-dedans ?
  • 66:33 - 66:38
    Si tu m'entends, fais un signe
  • 66:38 - 66:42
    Y a-t-il quelqu'un à la maison ?
  • 66:42 - 66:45
    Allons, voyons
  • 66:45 - 66:50
    Il paraît que tu es à plat
  • 66:50 - 66:52
    Je peux te soulager
  • 66:52 - 66:55
    Et te remettre sur pied
  • 66:55 - 66:57
    - Il est asthmatique.
    - Asthmatique ?
  • 66:57 - 67:00
    Détends-toi
  • 67:00 - 67:03
    Il me faut d'abord
    quelques renseignements
  • 67:03 - 67:05
    C'est un artiste !
  • 67:05 - 67:08
    Les symptômes essentiels
  • 67:08 - 67:13
    Peux-tu me montrer où tu as mal ?
  • 67:13 - 67:20
    Tu ne souffres pas, tu déclines
  • 67:20 - 67:28
    La fumée d'un navire
    au loin sur l'horizon
  • 67:28 - 67:35
    Tes paroles ne m'arrivent
    que par vagues
  • 67:35 - 67:43
    Tes lèvres remuent
    mais je n'entends pas ce que tu dis
  • 67:43 - 67:50
    Quand j'étais enfant,
    j'ai eu une fièvre
  • 67:50 - 67:58
    Mes mains étaient gonflées
    comme deux ballons
  • 67:58 - 68:03
    J'ai de nouveau cette impression
  • 68:03 - 68:07
    Je ne peux l'expliquer,
    tu ne comprendrais pas
  • 68:07 - 68:18
    Ce n'est pas mon état normal
  • 68:18 - 69:06
    Je suis devenu agréablement engourdi
  • 69:06 - 69:09
    OK. OK. OK.
  • 69:09 - 69:13
    Une simple piqûre d'épingle
  • 69:13 - 69:17
    Il n'y aura plus de AAAAAH !
  • 69:17 - 69:21
    Peut-être seras-tu un peu incommodé
  • 69:21 - 69:24
    Peux-tu te mettre debout ?
  • 69:24 - 69:28
    Je crois que ça agit, bon
  • 69:28 - 69:33
    Ça te permettra de tenir
    jusqu'à la fin du show
  • 69:33 - 69:37
    Viens, il est temps d'y aller
  • 69:37 - 69:44
    Tu ne souffres pas, tu déclines
  • 69:44 - 69:52
    La fumée d'un navire au loin
    sur l'horizon
  • 69:52 - 69:59
    Tes paroles ne m'arrivent
    que par vagues
  • 69:59 - 70:07
    Tes lèvres remuent
    mais je n'entends pas ce que tu dis
  • 70:07 - 70:15
    Quand j'étais enfant,
    j'ai eu une vision fugitive
  • 70:15 - 70:22
    Du coin de l'oeil
  • 70:22 - 70:27
    Je me suis retourné
    mais elle avait disparu
  • 70:27 - 70:31
    Je ne puis mettre le doigt dessus
    à présent
  • 70:31 - 70:42
    L'enfant a grandi
    Le rêve est parti
  • 70:42 - 74:24
    Et je suis devenu
    agréablement engourdi
  • 74:24 - 74:27
    Ainsi, tu t'es dit
  • 74:27 - 74:33
    Que tu aimerais aller au spectacle
  • 74:33 - 74:38
    Pour frissonner de confusion
  • 74:38 - 74:43
    Et te sentir dans le coup
  • 74:43 - 74:48
    J'ai une mauvaise nouvelle
    à t'apprendre
  • 74:48 - 74:52
    Pink ne va pas fort,
    il est resté à l'hôtel
  • 74:52 - 74:55
    Et on nous a envoyés à sa place
  • 74:55 - 75:02
    Nous allons voir où vous en êtes,
    vous, les fans
  • 75:02 - 75:07
    Y a-t-il des pédés
    dans la salle ce soir ?
  • 75:07 - 75:12
    Alignez-les contre le mur
  • 75:12 - 75:17
    En voilà un dans le projecteur
  • 75:17 - 75:21
    Alignez-le contre le mur
  • 75:21 - 75:24
    Celui-ci m'a l'air juif
  • 75:24 - 75:26
    Et voilà un nègre
  • 75:26 - 75:30
    Qui a laissé entrer cette racaille ?
  • 75:30 - 75:36
    Y en a un qui fume un joint,
    un autre a des boutons
  • 75:36 - 77:27
    S'il ne tenait qu'à moi,
    je vous ferais tous descendre
  • 77:27 - 77:32
    Tu ferais mieux de te maquiller
    De te faire ta tête préférée
  • 77:32 - 77:36
    Lèvres cousues et paupières
    descendues comme des stores
  • 77:36 - 77:40
    Avec ton sourire vide
    Et ton coeur avide
  • 77:40 - 77:44
    Sens monter la bile
    du fond de ton coupable passé
  • 77:44 - 77:48
    Tu as les nerfs en lambeaux
    Tandis que ta coquille se brise
  • 77:48 - 77:52
    Que les marteaux défoncent la porte
  • 77:52 - 78:09
    Tu ferais mieux de déguerpir
  • 78:09 - 78:14
    De courir toute la journée
    et toute la nuit
  • 78:14 - 78:17
    Et d'enfouir ta sale nature
    au fond de toi
  • 78:17 - 78:21
    Si tu sors ta copine ce soir
  • 78:21 - 78:26
    Tu feras bien de garer la voiture
    à l'abri des regards
  • 78:26 - 78:29
    Car si on te surprend
    à essayer de la sauter
  • 78:29 - 78:33
    On te renverra à ta mère
    dans une boîte en carton
  • 78:33 - 79:07
    T'as intérêt à prendre le large
  • 79:07 - 79:14
    Vous ne pouvez plus m'atteindre
  • 79:14 - 79:19
    Malgré tous vos efforts
  • 79:19 - 79:24
    Adieu, monde cruel, c'est fini
  • 79:24 - 79:26
    Passez votre chemin
  • 79:26 - 79:29
    Dans un bunker derrière mon mur
  • 79:29 - 79:32
    J'attends la venue des vers
  • 79:32 - 79:33
    J'attends...
  • 79:33 - 79:35
    De couper le bois mort
  • 79:35 - 79:36
    J'attends...
  • 79:36 - 79:38
    D'éliminer les débiles
  • 79:38 - 79:39
    J'attends...
  • 79:39 - 79:43
    De briser leurs fenêtres
    et d'enfoncer leurs portes
  • 79:43 - 79:44
    J'attends...
  • 79:44 - 79:48
    La solution finale
  • 79:48 - 79:55
    J'attends...
  • 79:55 - 79:58
    Veux-tu voir Britannia
  • 79:58 - 80:08
    Régner à nouveau, mon ami ?
  • 80:08 - 80:56
    Il te suffit de suivre les vers.
  • 80:56 - 81:02
    Marteau ! Marteau !
  • 81:02 - 81:06
    Marteau ! Marteau !
  • 81:06 - 81:09
    Marteau ! Marteau !
  • 81:09 - 81:14
    Marteau ! Marteau !
  • 81:14 - 81:17
    Marteau ! Marteau !
  • 81:17 - 81:23
    Marteau !
  • 81:23 - 83:17
    Stop !
  • 83:17 - 83:25
    Stop.
  • 83:25 - 83:31
    Je veux rentrer chez moi
  • 83:31 - 83:38
    Oter cet uniforme
    et quitter le show
  • 83:38 - 83:42
    Et j'attends dans cette cellule
  • 83:42 - 83:47
    Car il me faut savoir
  • 83:47 - 83:52
    Ai-je été
  • 83:52 - 84:47
    Coupable... coupable... coupable ?
  • 84:47 - 84:50
    Bonjour, Votre Honneur le ver
  • 84:50 - 84:56
    Le ministère public
    va démontrer que le prévenu
  • 84:56 - 85:01
    A été pris en flagrant délit
    de manifestation
  • 85:01 - 85:07
    De sentiments
    de nature presque humaine
  • 85:07 - 85:10
    C'est intolérable
  • 85:10 - 85:13
    Appelez l'instituteur
  • 85:13 - 85:18
    J'ai toujours dit qu'en fin
    de compte il tournerait mal
  • 85:18 - 85:22
    Si on m'avait laissé faire
  • 85:22 - 85:26
    Je l'aurais corrigé
    jusqu'à ce qu'il s'amende
  • 85:26 - 85:28
    Mais j'avais les mains liées
  • 85:28 - 85:31
    Les coeurs déchirés et les artistes
  • 85:31 - 85:35
    L'ont laissé s'en tirer à bon compte
  • 85:35 - 85:40
    Aujourd'hui,
    laissez-moi le marteler
  • 85:40 - 85:43
    Siphonné...
  • 85:43 - 85:49
    Une araignée dans le plafond,
    je suis siphonné
  • 85:49 - 85:56
    Complètement braque
  • 85:56 - 86:02
    Ils ont dû me couper les couilles
  • 86:02 - 86:08
    Cinglé, une araignée
    dans le plafond,
  • 86:08 - 86:16
    Il est cinglé
  • 86:16 - 86:23
    Petit merdeux, t'es au placard.
    J'espère qu'ils jetteront la clé
  • 86:23 - 86:28
    Tu aurais dû me parler plus souvent
  • 86:28 - 86:35
    Mais tu n'en faisais qu'à ta tête
  • 86:35 - 86:38
    "Rien que cinq minutes,
    Votre Honneur le ver
  • 86:38 - 86:42
    "Laissez-moi seule avec lui"
  • 86:42 - 86:48
    Bébé...
  • 86:48 - 86:55
    Viens vers ta maman,
    laisse-moi te tenir dans mes bras
  • 86:55 - 87:00
    Milord, je n'ai jamais souhaité
    le voir dans le pétrin
  • 87:00 - 87:05
    Pourquoi a-t-il fallu qu'il
    me quitte, Votre Honneur le ver ?
  • 87:05 - 87:09
    Laissez-moi le ramener à la maison
  • 87:09 - 87:12
    Cinglé...
  • 87:12 - 87:19
    Complètement détraqué,
    je suis cinglé
  • 87:19 - 87:25
    Des barreaux à la fenêtre
  • 87:25 - 87:30
    Il y a dû y avoir une porte là,
    dans le mur
  • 87:30 - 87:32
    Quand je suis entré
  • 87:32 - 87:35
    Cinglé...
  • 87:35 - 87:45
    Complètement détraqué,
    il est cinglé
  • 87:45 - 87:49
    Les témoignages devant la Cour sont
  • 87:49 - 87:58
    lrrécusables, il n'est pas
    nécessaire que le jury se retire
  • 87:58 - 88:04
    Tout au long de ma carrière,
    jamais je n'ai entendu parler
  • 88:04 - 88:10
    De quelqu'un qui mérite davantage
    les sanctions de la loi
  • 88:10 - 88:13
    La façon dont vous avez
    fait souffrir
  • 88:13 - 88:17
    Votre exquise femme et votre mère
  • 88:17 - 88:23
    Me donne envie de déféquer
  • 88:23 - 88:29
    Mais, mon ami, vous avez révélé
    votre crainte la plus vive
  • 88:29 - 88:36
    Je vous condamne à être livré
    à vos pareils
  • 88:36 - 88:39
    Abattez le mur
  • 88:39 - 88:42
    Abattez le mur
  • 88:42 - 91:45
    Abattez le mur
  • 91:45 - 91:51
    Seul, ou par deux
  • 91:51 - 91:59
    Ceux qui t'aiment vraiment
  • 91:59 - 92:10
    Font les cent pas
    à l'extérieur du mur
  • 92:10 - 92:15
    Les uns, la main dans la main
  • 92:15 - 92:22
    Certains se rassemblent en groupes
  • 92:22 - 92:28
    Les coeurs déchirés et les artistes
  • 92:28 - 92:34
    Font acte de présence
  • 92:34 - 92:39
    Et quand ils vous ont tout donné
  • 92:39 - 92:48
    Certains titubent et tombent
    car il n'est pas aisé
  • 92:48 - 92:52
    De se fracasser le coeur
    contre le mur
  • 92:52 - 94:53
    De quelques salauds fous à lier
  • 94:53 -
    Sous-titrage TVS - TITRA FILM
Title:
Pink Floyd - The Wall Movie - 720p HD - [Sub BG / ENG / ESP / FR / GR / PTB / PL / SR]
Description:

Subtitles/Napisy :

ENG / ESP / FR / PTB / PL / GR / SR / BG

more » « less
Video Language:
English, British
Duration:
01:35:07

French subtitles

Revisions