Born of Hope - Full Movie
-
0:32 - 0:36V histórii nášho sveta sa odohralo mnoho príbehov.
-
0:37 - 0:39Mnohé sú stratené,
-
0:39 - 0:42roztrúsené vo vetroch Času,
-
0:43 - 0:46ďalej, než siaha ľudská pamäť.
-
0:47 - 0:49Ale tento príbeh,
-
0:49 - 0:51náš príbeh
-
0:51 - 0:54by nemal byť zabudnutý.
-
1:04 - 1:06Tati!
-
1:16 - 1:18Maia!
-
1:20 - 1:24Uteč! Maia uteč. Maia utekaj!
-
1:46 - 1:50Prišli sme z vody,
-
1:50 - 1:53Tečie z našich dávnych dní,
-
1:53 - 1:57dlhými rokmi do tohto okamihu
-
1:57 - 1:59ženie sa našimi životmi
-
1:59 - 2:01ako pokrvná línia kráľov
-
2:02 - 2:05Rýchlo plynúci prúd
-
2:05 - 2:09spomienok a žiaľu
-
2:11 - 2:12Jedna kvapka vody
-
2:13 - 2:15krvi
-
2:15 - 2:17a po nej dalšia
-
2:17 - 2:20sa môžu stať vlnkami,
-
2:20 - 2:22riekou,
-
2:22 - 2:24stúpajúcim prúdom
-
2:25 - 2:26nezastaviteľným
-
2:27 - 2:29ktorý po chvíli
-
2:29 - 2:31prelomí všetky prekážky
-
2:31 - 2:33aby znova plynul voľne
-
2:33 - 2:37na ceste za svojím osudom
-
2:39 - 2:41Zbytky verných
-
2:41 - 2:42Dúnadani
-
2:43 - 2:46Ľudia zo Západu
-
2:46 - 2:48boli roztrúsení a v malom počte
-
2:49 - 2:52a obklopení mnohými nebezpečenstvami
-
2:54 - 2:56Lebo Temný Pán Sauron
-
2:56 - 2:59nezabudol na to, čo bolo
-
3:00 - 3:03a zo všetkých národov Stredozeme
-
3:03 - 3:07na nikoho nehľadil s väčšou nenávisťou
-
3:07 - 3:08a strachom
-
3:09 - 3:11ako na Dúnadanov
-
3:11 - 3:15Šíril svoju vôľu medzi svojimi služobníkmi
-
3:15 - 3:16a počas celých tých dlhých rokov
-
3:16 - 3:22stále túžil vypátrať či sú Isildurovi Dediči stále nažive
-
3:22 - 3:24aby ich mohol zničiť
-
3:25 - 3:27a poslední z jeho najväčších nepriateľov
-
3:27 - 3:29by boli stratení
-
3:29 - 3:32navždy
-
3:51 - 3:53Rýchlo! Rýchlo!
-
3:56 - 3:57Dírhael!
-
4:04 - 4:08Ivorwen! Gilraen! Bežte! Prosím!
-
4:08 - 4:11Nechcem vás dnes stratiť všetkých.
-
5:45 - 5:46Arathorn!
-
6:12 - 6:15Máte moju vďaku pane,
-
6:15 - 6:19a akúkoľvek službu, ktorú by som mohol ja a moja rodina preukázať tebe a tvojej rodine.
-
6:19 - 6:21Dlžíme ti naše životy.
-
6:21 - 6:24Tak ako ja dlžím svoj život vám. Ďakujem ti, pani.
-
6:25 - 6:28Vôbec nemáte za čo ďakovať, môj pane.
-
6:29 - 6:32Nemôžeme tu zostať. Kam ste mali namierené?
-
6:32 - 6:34Neviem, môj pane.
-
6:35 - 6:38Ohyzdi spálili našu dedinu, a povraždili našich ľudí.
-
6:38 - 6:42Tí, ktorí prežili, sa rozutekali a ja neviem, kam.
-
6:42 - 6:45Dorlad, môj syn.
-
6:45 - 6:47Zabili ho, keď nás bránil.
-
6:48 - 6:52Nenechali by sme jeho telo ohyzdom na ich kruté hry.
-
6:52 - 6:54Váš syn bude odpočívať v pokoji, pani.
-
6:54 - 6:56Pôjdete s nami.
-
6:56 - 6:57Arathorn!
-
7:00 - 7:01Arathorn?
-
7:04 - 7:06Ty ho poznáš, otec?
-
7:06 - 7:07Áno
-
7:07 - 7:09Alebo som ho poznal, keď bol ešte dieťa.
-
7:10 - 7:12Ak je to ten istý človek,
-
7:12 - 7:15je to syn môjho priateľa a príbuzného.
-
7:15 - 7:17Našeho náčelníka, Pána Aradora.
-
7:18 - 7:20Isildurov Dedič.
-
7:21 - 7:23Čo je to?
-
7:23 - 7:26Zdá sa, že boli za korisťou.
-
7:26 - 7:28Ale toto sú len tretky.
-
7:29 - 7:30Je to zvláštne.
-
7:31 - 7:34Ohyzdi hľadajú zlato a klenoty v Divočine?
-
7:35 - 7:37ale prečo?
-
7:42 - 7:45Každým dňom si mu podobnejšia.
-
7:45 - 7:47A je to to, čo by on chcel?
-
7:49 - 7:53Vrčal by na mňa, že ťa nechávam zaujať jeho miesto.
-
7:55 - 7:58"Divočina nie je dobré miesto pre moju dcéru!"
-
7:59 - 8:02Ale stále som rád, že som ťa cvičil.
-
8:02 - 8:04To ja tiež.
-
8:04 - 8:06Pán Arathorn
-
8:15 - 8:17Tí už neprinesú žiadne správy tomu, kto ich poslal.
-
8:17 - 8:18Dobrá práca Halbaron.
-
8:18 - 8:21Teraz musíme dopraviť týchto troch do bezpečia.
-
8:25 - 8:28Pôjdeme do Taurdalu, naša dedina, Pán?
-
8:29 - 8:30Dírhael.
-
8:30 - 8:32Moja žena, Ivorwen. A moja dcéra...
-
8:32 - 8:34Gilraen.
-
8:35 - 8:36A ja som Arathorn.
-
8:36 - 8:38Syn Aradora.
-
8:39 - 8:41Vskutku.
-
8:41 - 8:43Nie, nie. Neklaňajte sa.
-
8:43 - 8:44Keď prídete k môjmu otcovi,
-
8:44 - 8:46môžete ho takto pozdraviť.
-
8:46 - 8:48Ale teraz,
-
8:48 - 8:51sa musíme poponáhľať.
-
8:58 - 9:03Žiarlivé srdce nenájde miesto pre ozajstnú lásku,
-
9:03 - 9:06ani keď stojí priamo za ním.
-
9:06 - 9:09Na čo by som mala žiarliť?
-
9:09 - 9:11Videl som ten pohľad medzi nimi.
-
9:12 - 9:14Rovnako ako ty.
-
9:14 - 9:16Tvoje oči ťa klamú.
-
9:17 - 9:19A okrem toho, nemá to so mnou nič spoločné.
-
9:19 - 9:20Nemá?
-
9:20 - 9:21Nie!
-
9:21 - 9:24A s tebou tiež nie, Dírhaborn.
-
9:30 - 9:35A tak Arathorn a jeho hraničiari viedli trúchliacu rodinu na Sever,
-
9:36 - 9:39cez mohutné rieky
-
9:39 - 9:43a rozľahlými lesmi Rhudauru.
-
9:43 - 9:47Krajinou, nad ktorou stále bdely pozorné zraky Dúnadanov
-
9:47 - 9:53a priviedli ich k jeho otcovi, Pánovi Aradorovi,
-
9:53 - 9:57v skrytej osade Taurdal.
-
10:04 - 10:07Poď, môj starý priateľ a príbuzný.
-
10:16 - 10:20Doprajme vášmu synovi mier a česť, aké si zaslúžil.
-
10:20 - 10:23Pretože beriem vašu stratu ako moju stratu,
-
10:23 - 10:27a váš žiaľ ako svoj vlastný.
-
11:01 - 11:06Bohužiaľ, nebude žiadny dlhý spánok v starých kamenných sieňach
-
11:06 - 11:09pre syna z Domu Aranartha!
-
11:12 - 11:16Ale neuvidím tvoje kosti zneuctené, Dorlad,
-
11:16 - 11:19keď sa služobníci Zla znovu pokúsia
-
11:19 - 11:22vyhnať otca Dúnadanov!
-
11:24 - 11:27Zbohom!
-
12:34 - 12:37Prišiel som ťa poprosiť o prepáčenie.
-
12:40 - 12:44Dlho som si myslel, že tvoje city k Arathornovi
-
12:44 - 12:47nie su nič viac než rozmar, ktorý ti prejde
-
12:48 - 12:51a časom by si sa od neho odtrhla
-
12:51 - 12:54a konečne sa rozhliadla okolo seba.
-
12:57 - 12:59Nechápal som to.
-
13:03 - 13:05Aź do včerajšej noci.
-
13:08 - 13:10Strávila som po jeho boku roky,
-
13:10 - 13:12aj tak je medzi nami priepasť
-
13:12 - 13:16ktorú dokázali odhaliť len plamene pohrebnej hranice cudzieho človeka.
-
13:19 - 13:24Nemôžem súperiť s takou krásou a žiaľom.
-
13:24 - 13:31El, každý muž by pokladal za česť keby ťa mohol nazývať svojou.
-
13:35 - 13:40Priniesla by som mu len trápenie.
-
14:34 - 14:38Toto sme našli po včerajšom útoku.
-
14:42 - 14:46Je zvláštne, ako môžu také malé veci
-
14:46 - 14:49priniesť do našich životov
-
14:49 - 14:51tak obrovskú temnotu a zmenu.
-
14:51 - 14:56Pán Arador teraz mal mnoho vecí na premýšľanie.
-
14:56 - 15:01K jeho ušiam doľahli správy o ohyzdoch, ktorí prepadávali ostatné veznice.
-
15:02 - 15:05Mierumilovné usadlosti, príliš vzdialené od pomoci,
-
15:05 - 15:08boli tiež ohrozované,
-
15:08 - 15:13Taurdal bol preplnený, pretože mnoho Dúnadanov opustilo svoje domovy
-
15:13 - 15:17a hľadalo bezpečie vo veľkom počte.
-
15:17 - 15:21A tak Arador viedol svojich statočných hraničiarov
-
15:21 - 15:24s úlohou vyčistiť krajinu od hrozby,
-
15:24 - 15:26ktorá sužovala jeho ľud.
-
15:26 - 15:30Ale najschopnejší z jeho mužov,
-
15:30 - 15:33nemali byť po jeho boku.
-
15:52 - 15:54Aká je úroda, moja pani?
-
15:54 - 15:56Bohatá, môj pane.
-
16:01 - 16:04Čakal som na cestu trocha viac.
-
16:06 - 16:07Vy odchádzate?
-
16:09 - 16:12Otec mi prikázal vypátrať zámer nepriateľov
-
16:12 - 16:14v chladných horách na Východe.
-
16:14 - 16:16Sám?
-
16:16 - 16:17Áno.
-
16:17 - 16:19To je nebezpečná úloha môj pane.
-
16:19 - 16:20Naozaj.
-
16:21 - 16:24Bola doba keď so mnou také nebezpečenstvo ani nepohlo
-
16:24 - 16:27a každý kúsok zo mňa by nadšene putoval na koniec sveta
-
16:27 - 16:29slúžiaci našim ľuďom.
-
16:29 - 16:30Ale teraz?
-
16:32 - 16:35Teraz časť zo mňa zostáva tu.
-
16:39 - 16:40A to je moje srdce.
-
16:41 - 16:43Môj pane.
-
16:43 - 16:45Je mi ľúto moja pani, nechcel som vás rozrušiť
-
16:45 - 16:47Budem pozerať na Východ
-
16:47 - 16:48a čakať na váš bezpečný návrat.
-
16:51 - 16:52Moja pani.
-
16:55 - 16:57So srdcom plným radosti
-
16:57 - 17:00putoval Arathorn ďaleko za
-
17:00 - 17:02rozpadnuté mestá Arnoru.
-
17:57 - 18:03Zatiaľ čo Arathorn osamelo putoval do chladných hôr,
-
18:03 - 18:06Gilraen čakala na jeho príchod domov
-
18:06 - 18:09v pohasínajúcom lete na Západe.
-
18:09 - 18:13Čas od času sama vychádzala hlboko do lesa,
-
18:13 - 18:15aby zistila, či sa už vracia.
-
18:15 - 18:16Gilraen!
-
18:16 - 18:18Nepôjdem ďaleko!
-
18:20 - 18:22Prečo to robí?
-
18:22 - 18:25Ty vieš na koho čaká.
-
18:25 - 18:26Je príliš mladá.
-
18:26 - 18:28Ale nie bez rozumu.
-
18:28 - 18:30Srdce mi vraví, že Arathorn bude nosiť
-
18:30 - 18:32Barahirov prsteň skôr než sa čakalo.
-
18:33 - 18:34Ale aj tak,
-
18:34 - 18:36si nemyslím že povedie Dúnadanov,
-
18:36 - 18:38dlho potom, čo si ho nasadí na prst.
-
18:39 - 18:42Tak im nestoj v ceste, Dírhael!
-
18:42 - 18:43Pretože keď sa títo dvaja oženia skoro,
-
18:43 - 18:45možno sa pre náš ľud narodí nádej.
-
18:46 - 18:48Ale ak nie,
-
18:48 - 18:51je možné, že v tejto narastajúcej temnote,
-
18:52 - 18:54Dúnadani nakoniec padnú,
-
18:54 - 18:56a už nikdy nepovstanú.
-
18:56 - 18:59Dopraj im to štastie, ktoré spolu môžu mať!
-
20:02 - 20:04Ideš neskoro!
-
20:04 - 20:05Kde su ostatní?
-
20:05 - 20:06Vyvraždení!
-
20:06 - 20:07Prepadli nás,
-
20:07 - 20:09Všade su duchovia!
-
20:10 - 20:11To nie sú duchovia!
-
20:11 - 20:13Len Hraničiari, ty zbabelec.
-
20:13 - 20:16Si zlý ako títo dvaja!
-
20:16 - 20:18Priniesli ste to?
-
20:29 - 20:31Tieto sú na nič.
-
20:31 - 20:35Furt ste nenašli prsteň, ktorý hľadá Sauron.
-
20:35 - 20:37Choďte späť! Nájdite ho!
-
20:37 - 20:40Ako? Nezostalo nás dosť.
-
20:40 - 20:42Potrebujeme čas, aby sme zohnali dalších.
-
20:42 - 20:48Bola to chyba zaútočiť na duchov za tmy, Shaknar!
-
20:50 - 20:55Ja nerobím chyby!
-
21:00 - 21:06Ja teraz idem nahlásiť vašu neschopnosť Sauronovi do Dol Gulduru.
-
21:06 - 21:11Zožente si dalších ohyzdov, ak musíte, ale pošlite von špehov.
-
21:11 - 21:17Keď sa vrátim, chcem vedieť, kde to je!
-
21:20 - 21:21Čo je?
-
21:21 - 21:23Cítim ľudské mäso.
-
21:23 - 21:24To nie je možné.
-
21:25 - 21:26Ty to necítiš?
-
22:08 - 22:10Arathorn! Vrátil si sa!
-
22:12 - 22:15Nemala by si chodiť tak ďaleko do lesa sama!
-
22:15 - 22:16Ja viem. Ja…
-
22:40 - 22:43Hraničiari. Nepôjdeš za nimi?
-
22:43 - 22:45Nájdu nás za chvíľu sami.
-
22:45 - 22:49Takže, musím sa poponáhľať,
-
22:49 - 22:50lebo zmeškám svoju šancu.
-
22:51 - 22:52Šancu na čo?
-
23:03 - 23:06Dúfam, že im to chvíľu potrvá.
-
23:15 - 23:17Vycvičil som ich až príliš dobre.
-
23:21 - 23:22Môj pane?
-
23:28 - 23:32Zašla som príliš ďaleko od dediny.
-
23:32 - 23:34Ale váš kapitán ma našiel.
-
23:36 - 23:38Som ti k službám, môj pane.
-
23:39 - 23:41A ja budem vždy k tvojim.
-
23:43 - 23:46Halbaron, odveď Pani Gilraen spät do dediny.
-
23:46 - 23:47Iste, môj pane.
-
23:56 - 23:59Elgarain. Môžeš na slovíčko?
-
24:04 - 24:05Ospravedlňujem sa, môj pane.
-
24:05 - 24:08Nemohli sme ťa nájsť. Nevedela som...
-
24:08 - 24:10Nemusíš sa mi ospravedlňovať, moja milá.
-
24:13 - 24:16Bola si niekedy zamilovaná?
-
24:16 - 24:18Nie.
-
24:19 - 24:20Zmení ti to svet.
-
24:20 - 24:23Strávi ho spaľujucími plameňmi,
-
24:23 - 24:24ktoré neslabnú.
-
24:25 - 24:29Svetlo tak žiarivé a jasné ako Eärendilova hviezda.
-
24:29 - 24:30Ty si bola zamilovaná.
-
24:31 - 24:34Počula som o tom rozprávať.
-
24:46 - 24:48Takže ty si zamilovaný?
-
24:49 - 24:50Budem sa ženiť!
-
24:51 - 24:52Alebo v to aspoň verím.
-
24:53 - 24:55A čoskoro pokiaľ mi bude priať štastie.
-
24:55 - 24:57Prajem ti radosť, môj pane.
-
25:00 - 25:03Tvoj srdce by malo byť plné radosti, Arathorn.
-
25:03 - 25:04Och, to je...
-
25:05 - 25:09ale bojím sa, že Pán Dírhael nám nedá ochotne svoje požehnanie...
-
25:10 - 25:12Gilraen je ako ty, ešte na to nemá vek.
-
25:14 - 25:17Ešte som nespoznala lásku,
-
25:17 - 25:19ale viem, že keď srdce začne ovládať jazyk,
-
25:19 - 25:21nikto by mu nemal stáť v ceste...
-
25:23 - 25:27Ak budeš váhať možno zistíš, že to čo si mal povedať
-
25:28 - 25:31zostane navždy zamknuté v tvojom srdci,
-
25:31 - 25:34a zostaneš sám sebe jediným spoločníkom.
-
25:35 - 25:37Rozprávaš múdro…
-
25:37 - 25:38ale aj tak…
-
25:39 - 25:41Ročné obdobia sa práve menia.
-
25:42 - 25:44Možno to prinesie zmenu aj do jeho srdca.
-
25:45 - 25:47Ak sa mení s ročným obdobím,
-
25:48 - 25:50tak môže len vychladnúť.
-
25:53 - 25:56Len si stoj za svojím a hovor to, čo ti vraví srdce.
-
25:58 - 25:59Ďakujem ti.
-
26:00 - 26:02Si moja dobrá priateľka.
-
26:02 - 26:04Položila by som za teba aj svoj život.
-
26:05 - 26:07A ja svoj za teba.
-
26:29 - 26:31Dobre, že si v poriadku, môj synu.
-
26:31 - 26:33Ty tiež, otče.
-
26:33 - 26:35Halbaron mi povedal, že vaša výprava proti
-
26:35 - 26:36ohyzdom bola úspešná.
-
26:37 - 26:39Je ich teraz naozaj málo.
-
26:40 - 26:42Na nejaký ten čas by nám mali dať pokoj.
-
26:43 - 26:46Napriek tomu tvoju myseľ niečo ťaží.
-
26:46 - 26:49Teraz už viem, o čo im ide,
-
26:49 - 26:51a nejednajú sami.
-
26:52 - 26:54Slúžia Sauronovi,
-
26:54 - 26:56a ten hľadá Barahirov Prsteň.
-
26:57 - 27:00Otec, pátraju po tebe.
-
27:00 - 27:03Potom je to tak, ako som sa obával.
-
27:03 - 27:04Prosím ťa, ukry ten prsteň.
-
27:04 - 27:05Nenos ho!
-
27:06 - 27:07Nie.
-
27:07 - 27:09Ale to ich privedie rovno k tebe!
-
27:09 - 27:13Nech na nás Sauron pošle aj všetky armády sveta.
-
27:13 - 27:16Nebudem sa skrývať pred tým, kto som,
-
27:16 - 27:17pokiaľ mám dych vo svojom tele,
-
27:17 - 27:18a meč vo svojej ruke.
-
27:18 - 27:19Odpusť mi.
-
27:20 - 27:22Nemám ti čo odpustiť, môj synu.
-
27:23 - 27:25Preukazuješ mne a Dúnadanom veľkú službu.
-
27:26 - 27:29Ty si pravý dedič kráľov!
-
27:32 - 27:35No tak, netráp sa.
-
27:38 - 27:41Tvoja matka mi vždy pripomínala,
-
27:41 - 27:44že ľudia v nás hľadajú vedenie,
-
27:44 - 27:47a že musíme stáť pevne, nech sa deje čokoľvek.
-
27:48 - 27:50Možno jedného dňa
-
27:50 - 27:54tiež nájdeš niekoho tak krásneho a múdreho,
-
27:54 - 27:57aby radil tebe.
-
28:00 - 28:04Žehnám vám, deti.
-
28:04 - 28:07Nech su vaše dni štastné a bohaté,
-
28:07 - 28:12a plné nádeje.
-
28:16 - 28:18Vydám sa teraz do Vododolu,
-
28:18 - 28:20kde ma očakáva Elrond Polelf.
-
28:21 - 28:23A keď sa vrátim s jeho dobrými radami,
-
28:24 - 28:27možno budeme oslavovať svadbu.
-
28:30 - 28:33Veľa štastia s Dírhael.
-
28:49 - 28:51Pán Dírhael...
-
28:59 - 29:02dobré ráno.
-
29:07 - 29:09Počas dlhých zimných mesiacov
-
29:09 - 29:12choval Arathorn lásku ukrytú vo svojom srdci
-
29:12 - 29:14alebo sa bál,
-
29:14 - 29:19že nebude úspešný vo svojej najdôležitejšej úlohe.
-
29:24 - 29:26Len si stoj za svojím,
-
29:26 - 29:29a hovor to, čo ti vraví srdce.
-
29:53 - 29:55Pán Dírhael.
-
29:58 - 30:01Prišiel som ťa požiadať o ruku tvojej dcéry.
-
30:01 - 30:04Dlžím ti svoj život, syn Aradora.
-
30:04 - 30:06Ale nedlžím ti svoju dcéru.
-
30:07 - 30:10Ale ja ju milujem, môj pane.
-
30:10 - 30:11Veľmi sa obávam tieňa
-
30:11 - 30:13ktorý vrháš na môj dom, Isildurov Dedič.
-
30:14 - 30:16Tvoja pozornosť, ktorú venuješ mojej dcére, nie je vítana...
-
30:16 - 30:17Nevítaš ju ty.
-
30:18 - 30:20Nie ona.
-
30:20 - 30:24Áno. A preto ju nemôžem ignorovať.
-
30:25 - 30:27Kvôli Gilraen dúfam, že v
-
30:27 - 30:30tvojích žilách koluje krv tvojho otca.
-
30:30 - 30:31Ak sklameš svoj ľud,
-
30:32 - 30:35budeš sa musieť zodpovedať len Dúnadanom.
-
30:36 - 30:37Ak sklameš ju,
-
30:38 - 30:41budem to ja, komu sa budeš spovedať.
-
30:47 - 30:49To malo byť áno?
-
30:54 - 30:58A keď Zima stiahla zo zeme svoje studené prsty
-
30:58 - 31:02a prešla do jasnej skorej Jari.
-
31:02 - 31:06Arathorn, syn Aradora
-
31:06 - 31:09a Pani Gilraen boli zosobášení
-
31:09 - 31:13v štastí a nádeji.
-
32:19 - 32:21Ale sotva po roku radosti,
-
32:21 - 32:26sa temný tieň znovu vpílil do ich životov.
-
32:26 - 32:29Arador, syn Argonuia,
-
32:29 - 32:35Pán Dúnadanov, sa ocitol v zatienenej rokline
-
32:35 - 32:41medzi mrazivými a zaslepujucími parami Studených vodopádov.
-
33:07 - 33:08Utekajte!
-
33:09 - 33:11Utekajte!
-
33:16 - 33:17Kde je môj otec?
-
33:17 - 33:18Ďalej na juh.
-
33:18 - 33:18Bež!
-
33:55 - 33:57Otec!
-
34:00 - 34:03Otec.
-
34:12 - 34:14Arathorn! Arathorn! Zobuď sa!
-
34:14 - 34:16Bol to len sen! Zobuď sa!
-
34:16 - 34:21Nie! Videl som ho! Cítil som ako ho opúšťa dych!
-
34:21 - 34:25Shhh! Je to len sen. Len sen!
-
34:24 - 34:29Oh, Gilraen! Kiež by to tak bolo!
-
34:30 - 34:33Akú má náš ľud nádej?
-
34:34 - 34:37Línia Kráľov visí na vlásku,
-
34:37 - 34:40Bojím sa, že svoj trpký koniec nájde vo mne.
-
34:40 - 34:44Arathorn, kam sa podela tvoja radosť?
-
34:45 - 34:47Kam sa podela tvoja nádej?
-
34:47 - 34:50Ja nebudem zúfať!
-
34:50 - 34:52A ani tebe to nedovolím.
-
34:53 - 34:55Arathorn, pozri sa na mňa!
-
34:55 - 34:57Nemaj strach zo zajtrajška,
-
34:57 - 35:01pretože to nie sme my, kto by sme vedeli a rozhodovali o tom.
-
35:02 - 35:05a neboj sa, že by kráľovský dom dosiahol svoj koniec.
-
35:06 - 35:08Je stále živý.
-
35:09 - 35:11Žije v tebe.
-
35:12 - 35:15A vo mne.
-
35:21 - 35:23Tam je moja Nádej.
-
35:24 - 35:27A tak rok po strate svojho otca
-
35:27 - 35:31prvého dňa tretieho mesiaca
-
35:31 - 35:38privítali Arathorn a Dúnadani na svete novú nádej.
-
35:38 - 35:39Máš syna môj pane.
-
35:40 - 35:42Pomenujeme ho, Aragorn.
-
35:42 - 35:47Kráľovská Odvaha, tú by mal mať,
-
35:47 - 35:50ale na jeho prsiach vidím zelený kameň,
-
35:50 - 35:53a z neho vzíde jeho pravé meno
-
35:53 - 35:55a jeho najväčšia sláva
-
35:55 - 35:59lebo z neho bude liečiteľ a obnoviteľ.
-
36:08 - 36:09Hľaďte Aragorn,
-
36:09 - 36:11syn Arathorna,
-
36:11 - 36:12Pán Dúnadanov!
-
36:12 - 36:15Potomok Elendila z Númenoru!
-
36:15 - 36:19Dedič Isildurov!
-
36:20 - 36:22Sláva Aragornovi!
-
36:22 - 36:24Sláva Aragornovi!
-
36:26 - 36:29Vďaka odvahe Pána a jeho hraničiarov,
-
36:29 - 36:33zažívali Dúnadani obdobie mieru.
-
36:33 - 36:39A malý Aragorn rástol rýchlo a štastne.
-
36:52 - 36:53Halbaron
-
36:58 - 37:00Ako by to bolo včera, keď tvoj syn Halbarad
-
37:00 - 37:02bol v Aragornovom veku.
-
37:02 - 37:03Naozaj, môj pane.
-
37:04 - 37:06Myslím, že to budem vnímať rovnako, Evonyn,
-
37:06 - 37:08keď z nášho syna bude muž.
-
37:09 - 37:10To budete, moja pani.
-
37:11 - 37:12Ako rýchlo rastú!
-
37:12 - 37:14A ako veľa jedia aby tak vyrástli!
-
37:14 - 37:15Keby nám niečo aj ostalo!
-
37:27 - 37:31Zaberám toto pole v mene Kráľa!
-
37:34 - 37:37Sedem hviezd a koruna na poli modrom
-
37:37 - 37:39Vo vojnovom vetre prápor vial
-
37:40 - 37:42Okolo neho zvolal Kráľ svojích udatných mužov
-
37:42 - 37:45aby bojovali za slobodu na Severe
-
37:45 - 37:48Fornost padol, plakal herold
-
37:48 - 37:50bojovali a zomreli ako Dúnadani
-
37:51 - 37:53Vznešený a statočný muž spadol zo svojho tátoša
-
37:54 - 37:57Do zemi zadupaný beštiami bez zábran
-
37:57 - 37:59Odniesli kráľa z bojiska
-
37:59 - 38:02Ako armáda Angmaru pustošila
-
38:02 - 38:04Náša zástava v mori smrti viala
-
38:05 - 38:07keď kráľov herold sa nadýchol posledný krát
-
38:08 - 38:10Zástava sa rozkývala a spadla na Zem
-
38:10 - 38:13Nepriateľ jasá v strašnom veselí
-
38:13 - 38:15Keď ľud zo strachu utekal a kričal
-
38:17 - 38:22Pánovia Elladan a Elrohir z Vododolu nečakane dorazili,
-
38:22 - 38:25a priali si s nami okamžite hovoriť.
-
38:25 - 38:26Vitajte, priatelia!
-
38:26 - 38:28Čo vás k nám dnes v noci privádza?
-
38:28 - 38:30A ako sa darí tvojmu otcovi Pánovi Elrondovi?
-
38:30 - 38:31A Pani Arwen?
-
38:31 - 38:33Náš otec a sestra sa majú dobre, môj pane.
-
38:34 - 38:37To Elrond nás za tebou v rýchlosti poslal.
-
38:37 - 38:41Ohyzdov na Sever a na Východ od Taurdalu pribúda.
-
38:41 - 38:43Ich počet je väčší, než sme po mnoho rokov videli.
-
38:44 - 38:46Aj práve teraz sa vytrvale približujú
-
38:46 - 38:48k najsevernejším dedinám Dúnadanov.
-
38:48 - 38:50Nepotrvá dlho a nebezpečenstvo
-
38:49 - 38:53sa znova bude tlačiť na vaše hranice.
-
38:53 - 38:55Do Vododolu, kde chlapec pretrváva
-
38:55 - 38:57A zástava stále veje vo výške.
-
39:05 - 39:07Preto ti náš otec posiela pochmúrnu radu.
-
39:07 - 39:09Aká je to rada?
-
39:09 - 39:11Nalieha, aby si poslal svoju ženu a syna
-
39:11 - 39:13do Vododolu, kde budú v bezpečí,
-
39:13 - 39:15a ty, Arathorn,
-
39:15 - 39:17aby si viedol Dúnadanov tajnými cestami do iných krajín,
-
39:17 - 39:20aby ste unikli tomuto bližiacemu sa nebezpečenstvu.
-
39:21 - 39:24Už je neskoro, moji páni, porozprávame sa o tom ráno,
-
39:24 - 39:26Poďme vám nájsť nejaké miesto na odpočinok.
-
39:34 - 39:37Elrond Polelf je múdry,
-
39:37 - 39:38a vidí mnoho, čo je skryté
-
39:38 - 39:40alebo má ešte len prísť.
-
39:41 - 39:42Zvážim jeho slová,
-
39:43 - 39:44a budem myslieť na svoj ľud.
-
39:44 - 39:46Neváhaj so svojým rozhodnutím príliš dlho.
-
39:46 - 39:48S každou hodinou, ktorá uplynie,
-
39:48 - 39:49sa nebezpečenstvo približuje.
-
39:49 - 39:54Rozumiem. Dobrú noc, moji pánovia.
-
39:54 - 39:57Dobrú noc.
-
40:00 - 40:01Ani to nehovor!
-
40:02 - 40:04Ja od teba neodídem.
-
40:04 - 40:06Predsa je to múdra rada.
-
40:07 - 40:10Ak sa k nám znova priblíži nebezpečenstvo,
-
40:10 - 40:12ty a Aragorn musíte byť v bezpečí.
-
40:13 - 40:17Všetci Náčelníci Dúnadanov boli nejaký čas vychovávaní v Elrondovom dome.
-
40:18 - 40:20Ja sám som tam v detstve strávil niekoľko rokov.
-
40:20 - 40:22Ja ťa neopustím.
-
40:22 - 40:24Neopustím!
-
40:51 - 40:54Vieme kde je!
-
40:54 - 40:56Dobre.
-
40:56 - 40:57Poď so mnou.
-
41:04 - 41:05Elgarain!
-
41:07 - 41:09Halbaron ťa videl odchádzať.
-
41:08 - 41:11Mala som to urobiť už dávno.
-
41:11 - 41:14Bez rozlúčenia?
-
41:17 - 41:19Po celú tu dobu od smrti tvojho otca,
-
41:19 - 41:22som bral ako svoju povinnosť dávať na teba pozor.
-
41:22 - 41:25Dlžil som mu to za roky ked mi slúžil,
-
41:25 - 41:27a bol mi priateľom.
-
41:27 - 41:30Keď si chcela zaujať jeho miesto, ja sám som ťa podporil.
-
41:31 - 41:34Desať rokov si stála po mojom boku,
-
41:34 - 41:37napriem tomu ma teraz, keď ťa potrebujem najviac,
-
41:37 - 41:39opúšťaš?
-
41:39 - 41:41Potrebuješ oči a uši na vzdialených územiach,
-
41:41 - 41:44a Hraničiarské postavenie v Hithline je bez posádky.
-
41:44 - 41:45Hithlin?
-
41:45 - 41:47Ale to je veľmi ďaleko!
-
41:47 - 41:50Zbavujem ťa tvojej povinnosti.
-
41:50 - 41:52Už ti nebudem viac príťažou.
-
41:52 - 41:54Ty si nikdy nebola príťaž.
-
41:55 - 41:58Elgarain, vždy si mi bola len priateľkou.
-
41:58 - 42:01si pre mňa ako sestra.
-
42:01 - 42:03Ty už máš rodinu.
-
42:03 - 42:05Ženu a syna, ktorí ťa potrebujú.
-
42:06 - 42:07Ochraňuj ich.
-
42:08 - 42:10Nepros ma, aby som zostala!
-
42:10 - 42:12Prosím.
-
42:15 - 42:18Nebudem ťa tu držať, ak si praješ odísť.
-
42:18 - 42:21Ale nerozumiem tomu.
-
42:21 - 42:24To z dôvodu, ktorý ti nemôžem vysvetliť.
-
42:24 - 42:27Odpusť mi to.
-
42:27 - 42:31Pán Arathorn! Potrebujeme tvoju radu.
-
42:32 - 42:35Arathorn. Nepriateľ pochoduje!
-
42:42 - 42:46Štastnú cestu, priateľ môj.
-
42:56 - 42:59Môj Pane. Ohyzdi pochodujú.
-
42:59 - 43:02Pán Elrohir mi rozkázal, povedať toto:
-
43:02 - 43:05"Už bolo rozhodnuté za teba."
-
43:12 - 43:15Zvolaj ku mne mojich kapitánov.
-
43:15 - 43:16Čaká nás vojna!
-
43:42 - 43:45Zdravím ťa, priateľ.
-
43:46 - 43:48Už je čas.
-
43:50 - 43:53Ale zatiaľ čo Pán Dúnadanov
-
43:53 - 43:57a Elrondovi synovia pripravovali svoje plány,
-
43:57 - 44:01ohyzdi, vďaka ľstivosti a skrývaniu,
-
44:01 - 44:06boli bližšie k dedine ako Pán Elrond predpovedal.
-
44:06 - 44:08Nezabudla si na niečo?
-
44:09 - 44:11Čo by som mala zabudnúť?
-
44:11 - 44:14Povedať mi, že odchádzaš.
-
44:14 - 44:17Pán Arathorn bude potrebovať našu pomoc.
-
44:17 - 44:19Ale napriek tomu, až pôjde do Vododolu
-
44:19 - 44:22alebo povedie Dúnadanov inde do bezpečia,
-
44:22 - 44:24ty nezostaneš.
-
44:26 - 44:27Nemôžem.
-
44:29 - 44:31Už tomu rozumiem.
-
44:31 - 44:33Odchádzam, aby som si oslobodila svoje srdce.
-
44:33 - 44:35Ty taku správu nevítaš?
-
44:35 - 44:36Samozrejme vítam.
-
44:37 - 44:40Pretože na teba stále myslím.
-
44:40 - 44:44Nikdy si o tom nevedela alebo netušila?
-
44:44 - 44:45Vždy si bol nna mňa milý.
-
44:46 - 44:48Milý?
-
44:51 - 44:54Nie, Elgarain.
-
44:57 - 44:58Milujem ťa.
-
44:58 - 45:00Už celé roky.
-
45:00 - 45:02Aj keď si vedel, že milujem iného? Prečo?
-
45:03 - 45:09Pretože som vedel, že časom zmúdrieš natoľko, aby si ho nechala ísť.
-
45:09 - 45:11A to som teraz spravila.
-
45:10 - 45:13Len preto, aby si utiekla odo mňa.
-
45:18 - 45:22El, neutekaj.
-
45:41 - 45:43Poď so mnou.
-
45:51 - 45:53Pôjdem.
-
46:04 - 46:05Elgarain! Uteč!
-
46:05 - 46:07Sám ich nezastavíš!
-
46:08 - 46:09Rýchlo, varuj dedinu!
-
46:09 - 46:10Nie!
-
46:10 - 46:11Musíš ich varovať,
-
46:11 - 46:13za Dúnadanov
-
46:13 - 46:15bež!
-
46:16 - 46:18Uvidíme sa znova! Bež!
-
46:31 - 46:33Páni moji. Páni moji!
-
46:33 - 46:37Nebudeme čakať na ohyzdov, kým sa dostanú do výhody.
-
46:38 - 46:40Evakuujeme dediny,
-
46:40 - 46:43ale prinesieme vojnu k nim do Divočiny,
-
46:43 - 46:44nech už budú kdekoľvek.
-
46:45 - 46:46Tak nech sa služobníci Zla trasú strachom!
-
46:46 - 46:48Do zbrane! Do zbrane!
-
46:48 - 46:50Do zbrane! Do zbrane!
-
46:53 - 46:56Halbaron! Nepriateľ je tu!
-
47:03 - 47:07V lese… Dírhaborn… bojuje, aby ich zdržal… ohyzdi sú všade!
-
47:14 - 47:16Hraničiari, ku mne!
-
47:33 - 47:35Si zranená?
-
47:35 - 47:36Nie.
-
47:37 - 47:42Gilraen, kde je tvoj syn? Kde je Aragorn?
-
47:51 - 47:53Aragorn!?
-
48:03 - 48:06Bežte do haly!
-
48:43 - 48:46Arathorn! Ústup, ústup!
-
49:24 - 49:27Tam! To je on!
-
49:28 - 49:32Uvidí svoj koniec.
-
49:32 - 49:35Tvoj rod skončil!
-
50:00 - 50:02Tati... Tati, tati!?
-
50:06 - 50:10Dnes musia zomrieť dva psy!
-
50:54 - 50:55Gilraen!
-
51:03 - 51:04Moja pani, bež dovnútra!
-
51:04 - 51:06Nenechám ťa tu!
-
51:31 - 51:32Tati, tati!
-
52:19 - 52:22Dúnadani zvíťazili.
-
52:22 - 52:29Ale zaplatili za svoje víťazstvo veľkú cenu.
-
52:48 - 52:50Odpusť mi.
-
52:51 - 52:52Čo ti mám odpustiť?
-
52:53 - 52:56Moju závisť…
-
52:56 - 53:00že si vybral teba.
-
53:01 - 53:02Elgarain!
-
53:13 - 53:14Arathorn, ja...
-
53:14 - 53:18Šetri si sílu, moja milá.
-
53:19 - 53:21Sklamala som ťa.
-
53:21 - 53:23Nie. Nie, nesklamala si.
-
53:24 - 53:27Moja rodina je v bezpečí vďaka tebe.
-
53:27 - 53:32Tvoj otec by bol tak pyšný.
-
53:39 - 53:44Našla som dnes svoje srdce.
-
53:45 - 53:47A teraz je stratené...
-
53:47 - 53:49Chcel s tebou odísť?
-
53:54 - 53:59Ale nestratím ho celé.
-
54:05 - 54:09Ty musíš žiť.
-
54:10 - 54:13A Aragorn musí žiť.
-
54:15 - 54:19Nesmieme stratiť našu nádej!
-
54:31 - 54:33Elgarain.
-
54:34 - 54:35Elgarain!
-
54:52 - 54:55Koľko ďalších musí padnúť?
-
54:56 - 54:59Koľko?!
-
54:59 - 55:04Príliš dlho plienili služobníci zla náš ľud
-
55:04 - 55:08a pustošili toto kedysi hrdé Kráľovstvo Arnoru.
-
55:20 - 55:23Muži Západu!
-
55:23 - 55:25Tieň sa rozširuje,
-
55:25 - 55:28a jeho krutá ruka sa po nás vždy naťahovala.
-
55:29 - 55:33Ale my nesmieme stratiť nádej.
-
55:33 - 55:37Príde doba, keď Dúnadani znovu získaju svoju silu,
-
55:37 - 55:41a vyženú zlo z tohto územia raz a navždy.
-
55:41 - 55:43Ale dovtedy,
-
55:44 - 55:49je našou povinnosťou brániť náš ľud za každú cenu.
-
55:50 - 55:54Takže, povstaňte, Dúnadani!
-
55:54 - 55:56Pamätajte kto ste!
-
55:57 - 56:00Nech pred nami naši nepriatelia znova utekajú!
-
56:00 - 56:04A nech žiadny ohyzd neopustí tento les živý!
-
56:05 - 56:08Zober svojich hraničiarov. Vy chlapi so mnou!
-
56:15 - 56:23Ja sa k tebe vrátim. Sľubujem.
-
56:30 - 56:35Takže Arathorn, syn Aradora,
-
56:35 - 56:37Pán Dúnadanov,
-
56:38 - 56:43viedol svoj ľud do veľkého a odvážneho boja,
-
56:44 - 56:49a služobníci Nepriateľa sa triasli hrôzou.
-
57:30 - 57:33Arathorn, počkaj!
-
59:56 - 60:01Tu línia Kráľov končí!
-
60:04 - 60:06Línia nie je prerušená.
-
60:07 - 60:09Stále je nádej!
-
60:56 - 60:59Oni sa vrátia, Gilraen.
-
61:00 - 61:02Áno, vrátia.
-
61:05 - 61:08Pani Gilraen! Pani Gilraen!
-
61:08 - 61:11Pán Arathorn je ranený!
-
61:25 - 61:26Rozprával?
-
61:26 - 61:29Len tvoje meno, moja pani.
-
61:33 - 61:34Gilraen?
-
61:34 - 61:38Som tu. Som tu!
-
61:41 - 61:44Tu je moja radosť.
-
61:47 - 61:50A tam je naša nádej.
-
61:50 - 61:57Aragorn, Náčelník Dúnadanov!
-
62:48 - 62:54Potom čo sa Pani Dúnadanov rozlúčila so svojimi príbuznými,
-
62:54 - 62:57a so svojím ľudom,
-
62:57 - 63:01aby ochránila posledné deti Númenoru
-
63:01 - 63:05rozkázala Halbaronovi, aby rozpustil Taurdal
-
63:05 - 63:10a aby Dúnadani hľadali bezpečie v malých utajených usadlostiach
-
63:10 - 63:14v hĺbke lesov Rhudauru.
-
63:49 - 63:52Isildurov Dedič bol odvedený do Vododolu
-
63:53 - 63:56aby tu bol v bezpečí vychovaný.
-
63:57 - 64:03A tak si sa dostal sem, do domu Pána Elronda, maličký.
-
64:05 - 64:09Po mnoho dlhých rokov ťa nebudem nazývať Aragorn.
-
64:10 - 64:12Pretože tvoje meno sa musí zabudnúť.
-
64:12 - 64:15Aby sa Nepriateľ nedozvedel, že žiješ
-
64:16 - 64:20a všetko, za čo sme bojovali, bude stratené.
-
64:20 - 64:22Teda naposledy.
-
64:24 - 64:27Ty si Aragorn,
-
64:28 - 64:30Syn Arathorna,
-
64:31 - 64:32Náčelník Dúnadanov
-
64:32 - 64:37a Dedič Isildurov.
-
64:37 - 64:39Ale teraz,
-
64:40 - 64:42Estel,
-
64:43 - 64:47si proste naša Nádej.
-
65:03 - 65:07Slovenské titulky: Marek Pekarovič
- Title:
- Born of Hope - Full Movie
- Description:
-
Born of Hope is an independent feature film inspired by the Lord of the Rings and produced by Actors at Work Productions in the UK.
http://www.bornofhope.comThanks to Chris Bouchard and the H4G team for putting the film here. It should also be on it's proper Youtube channels soon:
ActorsatWork
http://www.youtube.com/actorsatwork
BornofHope
http://www.youtube.com/bornofhope
Check them out for more videos regarding the film including the audio commentary.
http://www.youtube.com/watch?v=elt_l8zisik
A scattered people, the descendants of storied sea kings of the ancient West, struggle to survive in a lonely wilderness as a dark force relentlessly bends its will toward their destruction. Yet amidst these valiant, desperate people, hope remains. A royal house endures unbroken from father to son.This 70 minute original drama is set in the time before the War of the Ring and tells the story of the Dúnedain, the Rangers of the North, before the return of the King. Inspired by only a couple of paragraphs written by Tolkien in the appendices of the Lord of the Rings we follow Arathorn and Gilraen, the parents of Aragorn, from their first meeting through a turbulent time in their people's history.
- Video Language:
- English
- Duration:
- 01:11:24
Amara Bot added a translation |