¿Quién decide qué significa el arte? - Hayley Levitt
-
0:13 - 0:16Imagina que paseas con un amigo
por una exhibición de arte -
0:16 - 0:19y una pintura espectacular
te llama la atención. -
0:19 - 0:22El rojo intenso te parece
un símbolo de amor, -
0:22 - 0:25pero tu amigo está convencido
de que es un símbolo de guerra. -
0:25 - 0:29Y lo que tú ves como estrellas
en un cielo romántico, -
0:29 - 0:33tu amigo lo interpreta como contaminantes
responsables del calentamiento global. -
0:34 - 0:37Para resolver el debate,
recurres a Internet, -
0:37 - 0:42donde lees que la pintura es la réplica
de un proyecto de primaria del artista: -
0:42 - 0:46el rojo era su color favorito
y los puntos plateados son hadas. -
0:47 - 0:51Ahora conoces las intenciones
exactas que inspiraron esta obra. -
0:51 - 0:54¿Estabas equivocado al
disfrutarlo como algo distinto -
0:54 - 0:55a lo que el artista pretendía?
-
0:55 - 0:59¿Lo disfrutas menos
ahora que sabes la verdad? -
0:59 - 1:01¿Qué tanto debería
la intención del artista -
1:01 - 1:04afectar tu interpretación de la pintura?
-
1:04 - 1:06Es una pregunta que ha sido considerada
-
1:06 - 1:11por filósofos y críticos de arte durante
décadas, sin consenso hasta la fecha. -
1:12 - 1:13A mitad del siglo XX,
-
1:13 - 1:18el crítico literario W. K. Wimsatt
y el filósofo Monroe Beardsley -
1:18 - 1:21argumentaron que la intención
del artista era irrelevante. -
1:21 - 1:24Llamaron 'falacia intencional'
-
1:24 - 1:28a la creencia de que valorar
las intenciones del artista era erróneo. -
1:28 - 1:30Su argumento fue doble:
-
1:30 - 1:33primero, los artistas que
estudiamos ya no están vivos, -
1:33 - 1:35nunca explicitaron sus intenciones,
-
1:35 - 1:39o simplemente no están dispuestos
a responder preguntas sobre su obra. -
1:40 - 1:44Segundo, incluso si hubiera
suficiente información relevante, -
1:44 - 1:49nos distraería de las cualidades del
trabajo mismo, según Wimsatt y Beardsley. -
1:49 - 1:51Ellos compararon el arte con un postre:
-
1:51 - 1:53cuando lo saboreas,
-
1:53 - 1:57las intenciones del chef no determinan
si disfrutas su sabor o textura. -
1:57 - 2:01Todo lo que importa, sostenían,
es que el postre 'funcione'. -
2:02 - 2:06Por supuesto que lo que 'funciona' para
una persona, puede no funcionar para otra. -
2:06 - 2:09Y, ya que diferentes personas prefieren
aceptar diferentes interpretaciones, -
2:09 - 2:13sería razonable interpretar los puntos
plateados en la pintura como hadas, -
2:13 - 2:15estrellas o contaminantes.
-
2:16 - 2:17Según la lógica de Winsatt y Beardsley,
-
2:17 - 2:20la interpretación del artista
de su propia obra -
2:20 - 2:24sería una entre muchas otras
posibilidades igualmente aceptables. -
2:25 - 2:26Si esto te parece problemático,
-
2:26 - 2:30estarías de acuerdo más con
Steven Knapp y Walter Benn Michaels, -
2:30 - 2:34dos teóricos literarios que
rechazaron la falacia intencional. -
2:34 - 2:36Argumentaron que la intención del artista
-
2:36 - 2:39no era tan solo
una posible interpretación, -
2:39 - 2:42sino la única interpretación posible.
-
2:42 - 2:44Por ejemplo, supongamos
que caminas por una playa -
2:44 - 2:47y llegas a una serie de marcas en la arena
-
2:47 - 2:49que forman el verso de un poema.
-
2:49 - 2:52Knapp y Michaels sostenían que
el poema perdería todo significado -
2:52 - 2:56si descubrieras que estas marcas
no son obra de un ser humano, -
2:56 - 2:58sino una extraña coincidencia
producida por las olas. -
2:58 - 3:01Afirmaban que es
la intención de su creador -
3:01 - 3:04lo que permite comprender
el poema en realidad. -
3:05 - 3:07Otros pensadores
abogan por un punto medio -
3:07 - 3:11y sugieren que la intención es
solo una pieza de un enigma mayor. -
3:12 - 3:15El filósofo contemporáneo
Noël Carroll adoptó esta postura -
3:15 - 3:19y argumentó que las intenciones del
artista son relevantes para su público -
3:19 - 3:21del mismo modo que
las intenciones del hablante -
3:21 - 3:24son relevantes para la persona
con la que está conversando. -
3:24 - 3:27Para entender cómo funcionan
las intenciones en la conversación, -
3:27 - 3:31Carroll propuso imaginar a alguien
que sostiene un cigarrillo y pide fuego. -
3:31 - 3:33Responderías dándole un encendedor,
-
3:33 - 3:36pues asumes que su intención
es encender el cigarrillo. -
3:36 - 3:39Las palabras que se usaron para
formular la pregunta son importantes, -
3:39 - 3:43pero las intenciones detrás de
la pregunta determinan tu comprensión -
3:43 - 3:45y, en última instancia, tu respuesta.
-
3:45 - 3:49Entonces, ¿hacia qué extremo
del espectro te inclinas? -
3:49 - 3:52¿Crees como Wimsatt y Beardsley,
que, al igual que un postre, -
3:52 - 3:54el arte debe degustarse a nivel personal?
-
3:54 - 3:57¿O crees que los planes
y las motivaciones del artista -
3:57 - 3:59afectan el significado de su obra?
-
3:59 - 4:02La interpretación artística
es una telaraña compleja -
4:02 - 4:06que probablemente nunca
ofrezca una respuesta definitiva.
- Title:
- ¿Quién decide qué significa el arte? - Hayley Levitt
- Speaker:
- Hayley Levitt
- Description:
-
Mira la lección completa en https://ed.ted.com/lessons/who-decides-what-art-means-hayley-levitt
Hay una pregunta que ha sido considerada por filósofos y críticos de arte durante décadas: ¿cuánto debería afectar la intención del artista tu interpretación de la obra?; los planes y motivaciones del artista ¿afectan su significado, o queda completamente a criterio del espectador? Hayley Levitt analiza la compleja red de la interpretación artística.
Lección de Hayley Levitt, dirigida por Avi Ofer.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:21
![]() |
Paula Motter approved Spanish subtitles for Who decides what art means? | |
![]() |
Paula Motter edited Spanish subtitles for Who decides what art means? | |
![]() |
Paula Motter edited Spanish subtitles for Who decides what art means? | |
![]() |
Paula Motter edited Spanish subtitles for Who decides what art means? | |
![]() |
Florencia Bracamonte accepted Spanish subtitles for Who decides what art means? | |
![]() |
Florencia Bracamonte edited Spanish subtitles for Who decides what art means? | |
![]() |
Florencia Bracamonte edited Spanish subtitles for Who decides what art means? | |
![]() |
Florencia Bracamonte edited Spanish subtitles for Who decides what art means? |