< Return to Video

"From One Second To The Next" Documentary - It Can Wait

  • 0:21 - 0:24
    El Hombre X
    Aurie:
  • 0:24 - 0:31
    Iba con mi hermano de la mano y de repente
    mi mano estaba vacía.
  • 0:47 - 0:52
    Valetta:
    Xavier tiene 8 años y lo llamamos X. Para
  • 0:52 - 0:59
    nosotros es un Hombre X. Sí. Cuando X era
    pequeño, desde que se despertaba por la mañana
  • 1:00 - 1:07
    hasta que prácticamente lo obligábamos a
    acostarse en la noche, corría de un lado
  • 1:07 - 1:11
    al otro todo el tiempo, tenía mucha energía.
    Le gustaba el fútbol americano, adivinaba
  • 1:11 - 1:18
    las jugadas. Le encantaban los Greenbay Packers.
    Yo ponía el juego en la televisión y dejaba
  • 1:18 - 1:25
    a X viéndolo, mientras yo hacia las tareas
    de la casa. La mayoría de la gente pone a
  • 1:26 - 1:31
    los bebés a ver Sesame Street. Yo ponía
    a X a ver el fútbol.
  • 1:31 - 1:35
    Hubiera sido un atleta excelente. Siempre
    esperé el momento de estar en la tribuna
  • 1:35 - 1:41
    gritando "¡X, X, X, X!". Ese era el sueño
    de mamá, gritar desde la tribuna.
  • 1:41 - 1:48
    Acaba de llegar de la escuela. Tiene que entrar
    en la casa. Tengo que saber cómo le fue en
  • 1:54 - 2:01
    la escuela. Hoy es viernes, debo saber si
    sacó 106 en su examen de ortografía, aunque
  • 2:05 - 2:12
    casi siempre lo hace.
    X tiene parálisis desde el diafragma hacia
  • 2:13 - 2:20
    abajo. Parte de su médula espinal se disipó
    en el accidente. Ya no le funcionan piernas.
  • 2:24 - 2:31
    Su silla es ahora sus piernas. Tiene uso parcial
    de la mano derecha. Cuando entró en coma
  • 2:33 - 2:40
    era diestro y cuando despertó era zurdo.
    No le lastimó su tronco encefálico por poco.
  • 2:42 - 2:49
    X necesita soporte vital. El respirador tiene
    que respirar por
    mi hijo.
  • 2:58 - 3:05
    La mayoría de las noches estoy aquí en el
    sofá, atenta al sonido del respirador. Atenta
  • 3:06 - 3:13
    a que todas las respiraciones estén bien.
    Que el pitido no cambie, que X no necesite
  • 3:17 - 3:22
    aspiraciones durante la noche. Escucho todo.
    Escucho todo. Escucho cuando el respirador
  • 3:22 - 3:29
    cambia de ciclo. Escucho cuando la respiración
    cambia, y bajo las escaleras corriendo y la
  • 3:31 - 3:38
    enfermera me dice: "Él está bien, mamá.
    Está bien. ¡Vaya que tienes buen oído!".
  • 3:48 - 3:55
    Hay veces que el dolor no me deja respirar.
    Quiero decir lo peor que podría decirle a
  • 4:06 - 4:13
    X, lo que solía decirle todo el tiempo: "ve
    a jugar al patio". Ya no puedo decir eso.
  • 4:19 - 4:26
    Porque si salimos a jugar, hay que llevar
    la máquina para aspirar y trasladarlo al
  • 4:42 - 4:49
    ventilador para la silla, antes de poder hacer
    cualquier otra cosa. Es lo primero que hay
  • 5:04 - 5:11
    que hacer. Es una odisea.
    No puedo decirle "sal a jugar".
  • 5:12 - 5:18
    Cualquier madre lo entiende.
    No puedo decirle "sal a jugar".
  • 5:18 - 5:25
    Él cobra vida cuando ella entra en la habitación.
    X no lo recuerda tanto como Aurie y yo. Pero
  • 5:30 - 5:34
    Aurie cruzaba la calle con Xavier ese día
    de octubre.
  • 5:34 - 5:36
    Xzavier:
    Bip...bip...bip...bip...bip.
  • 5:36 - 5:40
    Valetta:
    Rezamos para que no les pase a otros hermanos.
  • 5:40 - 5:47
    Rezamos para que no vuelvan a separar a otro
    niño de la mano de un miembro de su familia.
  • 5:53 - 6:00
    Aurie:
    Ella vino desde esa dirección, y al principio
  • 6:00 - 6:03
    ni la vimos.
    Valetta:
  • 6:03 - 6:10
    Los autos estaban al otro lado de la señal
    de alto, se bajaron la acera, iban cruzando
  • 6:11 - 6:18
    la calle y Aurie dijo que él ya no estaba.
    Lo sacó de sus manos.
  • 6:18 - 6:24
    Aurie:
    Ella no solo iba rápido en una zona escolar,
  • 6:24 - 6:31
    sino que también se pasó la señal de alto,
    porque iba enviando mensajes de texto.
  • 6:31 - 6:35
    Valetta:
    Ella iba enviando un mensaje de texto. Un
  • 6:35 - 6:42
    mensaje de texto. Iba mirando su regazo. Ni
    siquiera vio a X frente a ella. Directamente
  • 7:17 - 7:24
    pasó la señal de alto, no había marcas
    de frenado, para nada. Nunca se detuvo en
  • 7:27 - 7:34
    la señal de alto en cuatro sentidos. ¡Nunca
    se detuvo! Me dijeron que su mensaje decía:
  • 7:47 - 7:54
    "Voy en camino". ¿Llegó? ¿Llegó al lugar
    a tiempo? Eso es lo que le preguntaría.
  • 8:07 - 8:14
    Una carta de Martin
    Chandler Gerber:
  • 8:15 - 8:22
    Parecía ser tan solo un sueño.
    Y así fue durante semanas. Sentía que iba
  • 8:33 - 8:39
    a despertar y pensar, "¿soñé ese accidente?".
    Soy tan solo un hombre,¿sabes? Tan solo un
  • 8:39 - 8:46
    joven. Tengo una esposa y viene una hija en
    camino. Soy tan solo un joven. Esto no puede
  • 8:47 - 8:50
    haberme sucedido, no puede ser real. Seguro
    lo soñé.
  • 8:50 - 8:55
    Los recuerdos de lo que vi ese día vuelven
    en diferentes momentos. Estoy en algún lado
  • 8:55 - 8:59
    y al ver una persona o familia Amish recuerdo
    el accidente.
  • 8:59 - 9:06
    Este fue el último mensaje de texto que envié
    antes de causar el accidente que mató a tres
  • 9:07 - 9:08
    personas.
    Oficial Hernández:
  • 9:08 - 9:14
    La familia Amish iba en camino. Eran las 8
    de la mañana y el conductor de la camioneta
  • 9:14 - 9:19
    era un joven de Bluffton, Chandler Gerber.
    Iba camino a un trabajo. Limpiaba alfombras
  • 9:19 - 9:26
    en ese entonces e iba casi al límite de velocidad.
    Determinamos que no iba acelerando, sino que
  • 9:26 - 9:31
    simplemente circulaba. Alcanzó a la familia
    justo allí, cerca de donde está mi auto.
  • 9:31 - 9:37
    Básicamente golpeó la carreta de los Amish
    desde atrás. Y terminó a unos 400 pies,
  • 9:37 - 9:44
    430 pies de donde está mi auto, ahí quedó
    su camioneta.
  • 9:44 - 9:50
    Chandler Gerber:
    Iba hacia el este justo al amanecer, circulando.
  • 9:50 - 9:56
    Mientras manejaba intercambiaba mensajes de
    texto con mi esposa. Iba enviando mensajes,
  • 9:56 - 10:03
    y creo que estaba leyendo un texto justo al
    momento del accidente porque recuerdo manejar
  • 10:06 - 10:13
    cuando levanté la cabeza y vi cómo se rompió
    el vidrio del parabrisas y escuché un chirrido.
  • 10:23 - 10:30
    Ocurrió como en un segundo. Pasaron miles
    de cosas por mi cabeza. Y empecé a detenerme
  • 10:33 - 10:40
    y fue cuando vi caer un cuerpo desde la parte
    de arriba de la camioneta y pensé: "O, Dios,
  • 10:43 - 10:50
    ¿qué hice?¿qué hice?".
    Y me di cuenta de que golpeé algo y de que
  • 10:50 - 10:57
    era una carreta Amish. Salté de la camioneta.
    Todo era silencio fuera. En ese segundo, no
  • 10:58 - 11:05
    había nadie más en el camino. Caminé hacia
    atrás y miré en la cuneta y había cuerpos
  • 11:05 - 11:12
    tirados allí. Todo estaba silencioso, estaba
    tranquilo. Lo único que se escuchaba y lo
  • 11:15 - 11:22
    único que se movía era el caballo. Estaba
    muy malherido. Se estaba moviendo un poco
  • 11:22 - 11:29
    en el piso. Recuerdo que la madre estaba tirada,
    creo, boca abajo, apoyada sobre sus manos
  • 11:31 - 11:37
    y las rodillas, como si hubiera estado sentada
    en una silla y una fuerza la hubiera golpeado,
  • 11:37 - 11:44
    y no tuvo tiempo de moverse. Estaba sentada
    en la misma posición en el piso. Y recuerdo
  • 11:46 - 11:51
    que me quedé viendo. No había nadie más
    alrededor, solo yo y la familia en la cuneta
  • 11:51 - 11:52
    y el caballo, todo era silencio.
  • 11:52 - 11:55
    Oficial Hernández:
    Un montón de caos aquí. Esta es la camioneta
  • 11:55 - 12:02
    de Chandler Gerber. Como ven, el frente del
    vehículo está totalmente destruido. Él
  • 12:03 - 12:09
    estaba desolado y lloraba. Estaba casi en
    estado de pánico.
  • 12:09 - 12:14
    Chandler Gerber:
    Sabía que había estado mandando mensajes
  • 12:14 - 12:21
    mientras conducía. Sabía que había estado
    leyendo en mi teléfono o enviando un mensaje
  • 12:24 - 12:31
    justo en ese momento. Estaba histérico. Creo
    que probablemente estaba en shock. Me senté
  • 12:33 - 12:40
    en el asiento del pasajero en la camioneta
    mirando hacia delante. Las luces, las sirenas
  • 12:41 - 12:46
    y las personas. Y vi pasar un coche fúnebre
    y tuve la horrorosa sensación de que había
  • 12:46 - 12:53
    muerto al menos una persona. Se llevaron a
    dos niños pequeños, uno de 3 años y otro
  • 12:54 - 13:01
    de 5 años. Se llevaron al hijo de 17 años.
    Policía Hernández:
  • 13:16 - 13:23
    Vi al más pequeño de los niños, el de tres
    años, tirado boca abajo en la cuneta justo
  • 13:37 - 13:43
    a nuestro lado, un poco atrás, de hecho,
    justo frente a mí. Parecía que estuviera
  • 13:43 - 13:50
    dormido, hasta que lo dimos vuelta y vimos
    todas las heridas en su rostro. Heridas en
  • 13:50 - 13:54
    sus piernas, parecía que ambas estaban quebradas.
    Fue muy desolador.
  • 13:54 - 13:59
    Chandler Gerber:
    Poco después del accidente fue muy duro.
  • 13:59 - 14:03
    Hubo muchas lágrimas, mucho preguntarme "¿por
    qué ocurrió esto?".
  • 14:03 - 14:10
    Esta carta es de Martin Schwartz, el padre
    de los niños que murieron por causa de mi
  • 14:14 - 14:21
    accidente. Dice: "Estimados: Confío en la
    voluntad de Dios. ¿Cómo se encuentran? Espero
  • 14:23 - 14:30
    que con salud y buen ánimo. Por aquí vamos
    marchando y tratando de hacer lo mejor que
  • 14:30 - 14:36
    podemos. Siempre me pregunto si pasamos suficiente
    tiempo con nuestros hijos. Les deseo lo mejor
  • 14:36 - 14:43
    para su hija y el futuro incierto. A menudo
    pienso en ustedes. Sigan buscando. Dios siempre
  • 14:50 - 14:57
    está allí. Atentamente, Martin y Mary Schwartz."
    Deseo tanto poder regresar a ese día y cambiar
  • 15:23 - 15:30
    mi foco de atención. Quisiera poder regresar
    y decir: "Puedo enviar estos mensajes cuando
  • 15:30 - 15:37
    llegue a mi destino, cuando llegue allí.
    No tengo que hacer esto ahora que estoy manejando.
  • 15:39 - 15:46
    No hay nada tan importante, ¿sabes?". Pero
    en ese momento pensaba que podía manejar
  • 15:48 - 15:55
    y enviar mensajes sin problemas. Y es un gran
    problema. Por favor, no lo hagan. Por favor
  • 15:55 - 16:02
    nunca envíen mensajes de texto al conducir.
    En la vida hay una oportunidad y se vive con
  • 16:04 - 16:05
    las decisiones que se toman.
  • 16:05 - 16:07
    Nuestra hermana Debbie
    Karl:
  • 16:07 - 16:10
    Realmente no tiene vida. No tiene equilibrio,
    sus brazos no funcionan bien.
  • 16:10 - 16:14
    Elizabeth:
    Le gusta mirar los botes pasar de un lado
  • 16:14 - 16:16
    a otro en el río.
    Karl:
  • 16:16 - 16:19
    Tiene visión doble. No puede ver bien.
    Elizabeth:
  • 16:19 - 16:23
    Es muy duro para ella. No puede salir del
    patio.
  • 16:23 - 16:26
    Karl:
    Pusimos una cerca en su patio para que no
  • 16:26 - 16:29
    rodara por la orilla hacia el río.
    Elizabeth:
  • 16:29 - 16:35
    Le gusta alimentar a su pájaro, cuidar de
    los animales que la rodean.
  • 16:35 - 16:39
    Karl:
    Tenía su vida planificada, siempre planeaba
  • 16:39 - 16:45
    todo. Ahora no puede hacerlo, porque no puede
    recordar nada.
  • 16:45 - 16:49
    Elizabeth:
    Debbie era muy activa, muy social. Trabajaba
  • 16:49 - 16:56
    más de 60 horas a la semana. Tenía un muy
    buen trabajo, viajaba por todo el mundo. Iba
  • 16:58 - 17:02
    a Estambul en Turquía, viajaba a Francia,
    le encantaba su trabajo, y los del trabajo
  • 17:02 - 17:06
    querían mucho a Debbie. Ahora depende de
    todos: de mí, de mi hermano, de amigos. No
  • 17:06 - 17:09
    puede ir al frente del jardín sola debido
    a su visión.
  • 17:09 - 17:12
    Debbie:
    No recuerdo nada del accidente. Por lo que
  • 17:12 - 17:18
    me dijeron, estaba paseando a mi perro con
    su correa, por última vez en la noche antes
  • 17:18 - 17:25
    de irme a la cama.
    Karl:
  • 17:25 - 17:32
    Fue un domingo por la noche, el siete de agosto,
    aproximadamente a las 9:15, mi hermana había
  • 17:39 - 17:46
    salido de la casa por la correspondencia,
    cerca de ese pino grande. Fue atropellada
  • 17:47 - 17:52
    por una adolescente que iba enviando mensajes
    mientras conducía. Mi hermana fue atropellada
  • 17:52 - 17:59
    donde está el buzón blanco y el auto la
    arrastró, sobre el cofre, hasta aquí, y
  • 17:59 - 18:06
    aquí la encontraron los vecinos. Cuando estaba
    el hospital estaba hinchada de pies a cabeza.
  • 18:07 - 18:14
    Tenía una derivación en su cabeza para aliviar
    la presión en su cerebro, porque estaba muy
  • 18:17 - 18:24
    inflamado. Su ojo derecho estaba cerrado por
    la hinchazón. Su rostro estaba hinchado.
  • 18:44 - 18:51
    Su cuello estaba quebrado. Sus brazos estaban
    quebrados. Sus costillas estaban quebradas.
  • 18:51 - 18:58
    Su pelvis estaba deshecha. Tenía un tobillo
    y una pierna quebrados. Su pulgar había sido
  • 19:00 - 19:03
    arrancado...casi arrancado, lo cosieron en
    su sitio.
  • 19:03 - 19:07
    Fue terrible, te rompía el corazón. Ella
    estaba en coma y fui con ella y le empecé
  • 19:07 - 19:14
    a hablar. Tomé su mano y ella la apretó,
    sabía que yo estaba allí. Le dije: "Debbie,
  • 19:18 - 19:25
    sé que estás ahí. Sé que no puedes hablar
    ni nada, pero yo sé que estás ahí". Apretó
  • 19:27 - 19:32
    nuevamente mi mano, sabía que le estaba hablando
    a ella. Ella podía sentirlo.
  • 19:32 - 19:37
    Su sentencia fue de 30 días de prisión.
    Un arresto domiciliario de 5 meses, 500 horas
  • 19:37 - 19:44
    de servicio comunitario y eso es todo. Mi
    hermana no quiere tener nada que ver con ella.
  • 19:44 - 19:50
    Ahora está muy enojada y no creo que se le
    pase pronto.
  • 19:50 - 19:55
    Elizabeth:
    Charlie es el labrador marrón que está aquí.
  • 19:55 - 20:02
    Tenía 11 años cuando lo mataron. Pesaba
    alrededor de 115 libras.
  • 20:02 - 20:07
    Debbie:
    No, pesaba alrededor de 105 libras.
  • 20:07 - 20:09
    Elizabeth:
    105 libras.
  • 20:09 - 20:15
    Charlie era mi mejor amigo. Era muy cariñoso
    y adorable.
  • 20:15 - 20:18
    Karl:
    Estábamos atendiendo a mi hermana cuando
  • 20:18 - 20:24
    alguien dijo: "¿Dónde está su perro?".
    Ahí fue cuando lo buscaron y lo encontraron
  • 20:24 - 20:31
    allí, donde están los árboles. Había derribado
    el buzón azul. Creemos que salió disparado
  • 20:34 - 20:41
    por el aire y que derribó el buzón. Recibió
    todo el impacto del auto.
  • 21:06 - 21:13
    Elizabeth:
    Los vecinos dijeron que yacía junto a la
  • 21:20 - 21:26
    calle y que movía la cola cuando subían
    a Debbie a la ambulancia.
  • 21:26 - 21:32
    No está bien que la vida de mi hermana haya
    cambiado para siempre.
  • 21:32 - 21:39
    Karl:
    Pasó de ser activa a ser inactiva. En un
  • 21:40 - 21:44
    abrir y cerrar de ojos. Se acabó. La vida
    que conocía se acabó.
  • 21:44 - 21:48
    Elizabeth:
    Adoraba trabajar. Me ayudaba con mis hijos,
  • 21:48 - 21:55
    siempre estuvo ahí para apoyarme. Me rompe
    el corazón todos los días ver a mi hermana
  • 21:56 - 22:01
    de esta forma y saber cómo era ella antes.
    Debbie:
  • 22:01 - 22:07
    Ya está, ya está. Está bien. Te quiero
    (susurro).
  • 22:07 - 22:08
    Tocando las estrellas
  • 22:08 - 22:13
    Megan:
    Me gustan mucho los telescopios. Me recuerdan
  • 22:13 - 22:20
    a mi padre durante los buenos momentos que
    compartimos. El telescopio es otra forma en
  • 22:21 - 22:28
    que lo veo como científico y el hombre brillante
    que era. Durante la noche salíamos a mirar
  • 22:28 - 22:34
    las estrellas y me contaba sobre las diferentes
    constelaciones para que las aprendiera. Cuando
  • 22:34 - 22:41
    había lluvia de meteoritos, venía y me despertaba
    a las 3 de la mañana, me llevaba afuera y
  • 22:52 - 22:59
    mirábamos la lluvia de meteoritos durante
    horas. Mi padre y yo afuera envueltos en mantas.
  • 23:01 - 23:08
    Era una sensación extraordinaria, un momento
    entre padre e hija. Es el mejor padre que
  • 23:08 - 23:11
    podría haber soñado.
    Reggie:
  • 23:11 - 23:18
    Cuando era niño era bastante normal. Al crecer
    jugué muchos deportes: básquetbol, fútbol
  • 23:18 - 23:25
    americano, corría carreras. No hablo mucho
    cuando hablo por teléfono. Me siento extraño
  • 23:26 - 23:33
    al hablar por teléfono. Siempre preferí
    enviar mensajes o hablar en persona.
  • 23:33 - 23:38
    John:
    Soy un vaquero, supongo que soy hijo de las
  • 23:38 - 23:45
    montañas. Hace poco fue a la pradera, era
    bonito, pero soy hijo de las montañas y necesito
  • 23:48 - 23:55
    montañas a mi alrededor. Todas las mañanas
    me levanto y veo salir el sol al este por
  • 24:02 - 24:09
    esa montaña al este. Es una montaña hermosa.
    Y veo el atardecer por el oeste, sobre otra
  • 24:12 - 24:19
    linda montaña. No me gusta mucho la tecnología,
    como herrero todos los problemas los solucionas
  • 24:20 - 24:27
    con un martillo más grande. Más calor y
    un martillo más grande. No soy un hombre
  • 24:29 - 24:34
    de tecnología, nunca me gustó enviar mensajes
    de texto, y desde aquel día, menos.
  • 24:34 - 24:37
    Reggie:
    Envío mensajes de texto a menudo. Diario,
  • 24:37 - 24:40
    para mantenerme comunicado con mi familia
    y amigos.
  • 24:40 - 24:45
    Oficial Vernon:
    El auto del conductor que enviaba los mensajes
  • 24:45 - 24:52
    iba en esa dirección. Los dos ingenieros
    iban en esta dirección y cuando pasaron se
  • 24:59 - 25:06
    tocaron entre sí, lo que hizo girar al auto
    azul de los ingenieros, giró sobre sí mismo
  • 25:08 - 25:12
    por aquí hacia una camioneta que venía.
    John:
  • 25:12 - 25:19
    Hay entre 15 o 16 millas de la autopista 30
    camino a Logan. Desde que llegamos a esa parte
  • 25:25 - 25:32
    de la autopista camino a Logan, el conductor
    que iba delante estaba distraído, pasó a
  • 25:58 - 26:05
    la línea central varias veces.
    Reggie:
  • 26:15 - 26:22
    Era temprano por la mañana, afuera estaba
    bastante oscuro. Llovía mucho y yo iba camino
  • 26:41 - 26:48
    al trabajo, mandando y recibiendo mensajes
    de texto, y pasé la línea del centro y golpeé
  • 27:01 - 27:08
    a otro auto. No recuerdo el mensaje de texto.
    No recuerdo lo que decía. Así de importante
  • 27:23 - 27:25
    era.
    John:
  • 27:25 - 27:32
    Lo veo cruzar la línea central y en ese momento
    todo pasó en cámara lenta y pensé "esto
  • 27:45 - 27:48
    va a estar feo".
    Reggie:
  • 27:48 - 27:55
    Recuerdo el sonido de los autos cuando chocaron:
    el vidrio al romperse, frenos y chirrido de
  • 27:56 - 27:57
    ruedas.
    John:
  • 27:57 - 28:04
    Lo golpeó de lado y lo hizo patinar, recuerdo
    muy bien que pensé en ese momento que yo
  • 28:04 - 28:05
    iba a chocar contra ese auto. Tan solo pensé:
    "esto va a estar feo". Lo supe en ese mismo
  • 28:05 - 28:08
    momento. Me pregunté a mí mismo: "¿qué
    tan feo va a estar?". Mi camioneta chocó
  • 28:08 - 28:08
    el lado del acompañante y básicamente levantó
    al auto y lo llevó hacia la cuneta con nosotros.
  • 28:08 - 28:13
    Había apretado los frenos e intentaba detenerme;
    obviamente, no pude. Mi camioneta atravesó
  • 28:13 - 28:16
    la mitad del auto.
    Reggie:
  • 28:16 - 28:23
    Me bajé del auto y corrí hacia el accidente.
    Había un hombre al teléfono y lo escuché
  • 28:26 - 28:33
    decir que había dos hombres en el auto que
    no respiraban.
  • 28:34 - 28:37
    Oficial Vernon:
    Las dos personas que murieron estaban dentro
  • 28:37 - 28:39
    del auto azul. En esta se ve cómo quedó
    el auto después del accidente.
  • 28:39 - 28:44
    Reggie:
    Veo la foto y todo lo que puedo hacer es pensar
  • 28:44 - 28:49
    en las familias de esos dos hombres. Mientras
    conducía decidí que enviar mensajes era
  • 28:49 - 28:53
    más importante para mí de lo que esos dos
    hombres eran para sus familias.
  • 28:53 - 28:55
    Y qué egoísta de mi parte fue tomar esa
    decisión de enviar mensajes mientras conducía.
  • 28:55 - 29:02
    Vivir todos los días sabiendo que mataste
    a dos personas es una de las cosas más difíciles
  • 29:02 - 29:09
    con las que puedes vivir.
    Megan:
  • 29:09 - 29:16
    Siempre tengo pesadillas sobre el accidente
    de mi padre que son como oleadas. Sueño que
  • 29:19 - 29:24
    estoy parada al lado de la autopista donde
    ocurrió todo. Ver el accidente y no poder
  • 29:24 - 29:31
    moverme, no puedo ir y tratar de evitar que
    suced. No puedo ir a ver si mi padre está
  • 29:35 - 29:42
    bien. No puedo salvar a mi padre, tan solo
    estoy al lado de la autopista, no puedo hacer
  • 29:45 - 29:52
    nada. Hasta he soñado que soy Reggie, el
    que mandaba mensajes mientras conducía y
  • 29:52 - 29:58
    chocó el auto. Fui quien causó el accidente
    y también el conductor de la camioneta que
  • 29:58 - 30:00
    impactó sobre mi papá. Estuve en el asiento
    y maté a mi propio padre.
  • 30:00 - 30:03
    John:
    Terminé con hernias de disco en mi espalda
  • 30:03 - 30:05
    y mis rodillas se golpearon bastante fuerte
    contra el tablero. ¿Cuánto daño fue a causa
  • 30:05 - 30:12
    del accidente? No lo sé. El trabajo de herrero
    es una ocupación muy física. Es duro para
  • 30:14 - 30:19
    la espalda y terminar de repente con unos
    discos herniados...la vida como herrero se
  • 30:19 - 30:19
    termina.
    Reggie:
  • 30:19 - 30:22
    En septiembre van a ser casi 7 años y aún
    sigue siendo muy difícil para mí. Ese accidente
  • 30:22 - 30:27
    se podía evitar. No hay otra forma de verlo.
    Si dejaba de lado mi teléfono, la vida de
  • 30:27 - 30:33
    ellos se salvaba. Es así de sencillo. Así
    de sencillo es para mí ahora, cuando miro
  • 30:33 - 30:39
    atrás. Y cuando hablo con otros comparto
    el mismo mensaje. Les digo: "así de sencillo
  • 30:39 - 30:41
    es para ustedes salvar la vida de alguien.
    Dejen el teléfono de lado cuando conduzcan,
  • 30:41 - 30:46
    y ustedes y todos a su alrededor en el camino
    estarán más seguros".
  • 30:46 - 30:53
    Quiero que la gente me vea, vea lo que hice
    y lo que causé y diga: "No quiero ser ese
  • 31:03 - 31:05
    tipo".
    Megan:
  • 31:05 - 31:12
    La primera vez que vi a Reggie en un tribunal,
    todo lo que sentía era odio. Me horrorizó
  • 31:16 - 31:23
    el hecho de que alguien de mi edad hubiera
    matado a mi padre, me lo hubiera quitado.
  • 31:26 - 31:28
    Reggie:
    El día de la sentencia, las familias tuvieron
  • 31:28 - 31:32
    la oportunidad de levantarse y dirigirme la
    palabra.
  • 31:32 - 31:32
    Megan:
    Todo lo que pude hacer fue mirarlo con odio
  • 31:32 - 31:33
    y desear que hubiera sido él en lugar de
    mi padre quien muriera en el accidente.
  • 31:33 - 31:34
    Reggie:
    Megan se levantó y habló sobre su boda,
  • 31:34 - 31:35
    recién se había casado. Habló sobre cómo
    no pudo caminar hacia el altar con su padre...me
  • 31:35 - 31:39
    miró y me dijo que yo se lo había quitado...lo
    que dijo era absolutamente cierto.
  • 31:39 - 31:42
    Megan:
    Me gustaría pensar que mi padre está en
  • 31:42 - 31:46
    algún lugar del universo. Durante la noche
    salgo y me siento a mirar el cielo en el balcón
  • 31:46 - 31:50
    cuando estoy triste y cuando estoy sumamente
    triste siempre veo una estrella fugaz. Me
  • 31:50 - 31:55
    gusta pensar que es la forma que mi padre
    tiene de comunicarse conmigo. Sentí que a
  • 31:55 - 32:02
    mi padre no le gustaría que esté enojada
    con él por el resto de mi vida, supe que
  • 32:04 - 32:06
    mi padre ya lo perdonó. Supe eso y que querría
    que siguiera adelante y que lo perdonara,
  • 32:06 - 32:10
    incluso que llegara a conocerlo.
    Reggie:
  • 32:10 - 32:17
    El perdón es algo que veo gracias a Megan.
    Veo ese perdón, lo siento. Y lo agradezco.
  • 32:19 - 32:22
    Megan:
    Me acerqué a Reggie para decirle que mi padre
  • 32:22 - 32:29
    lo perdona y yo también. Quiero ayudarte
    a pasar por esto, a intentar hacer la diferencia
  • 32:29 - 32:30
    en esto.
    Reggie:
  • 32:30 - 32:37
    Una vez alguien me dijo que para ser un buen
    miembro de la sociedad uno debería dar más
  • 32:40 - 32:47
    de lo que toma. Nunca podré devolver la vida
    de esos dos hombres.
  • 32:58 - 33:05
    Voces desde el corazón
    Chandler Gerber:
  • 33:07 - 33:14
    Solo quisiera decirle a todos los que tienen
    un teléfono móvil que se concentren mientras
  • 33:26 - 33:33
    conducen, que presten atención, no saquen
    los ojos del camino mientras conducen. Las
  • 33:34 - 33:39
    cosas pueden suceder rápidamente y cambiar
    tu vida para siempre.
  • 33:39 - 33:45
    Valetta:
    Lo diré una y otra, y otra vez, no envíen
  • 33:45 - 33:49
    mensajes de texto mientras conducen. Puede
    esperar.
  • 33:49 - 33:55
    Elizabeth:
    Le diría a todo el país que por favor no
  • 33:55 - 33:57
    envíe mensajes de texto mientras conduce,
    ¿cuántas personas más deben morir? ¿Cuántas
  • 33:57 - 34:01
    personas más quedarán como mi hermana Debbie?
    John:
  • 34:01 - 34:08
    Es una locura, y no sé por qué las personas
    ya no quieren hablar entre ellas.
Title:
"From One Second To The Next" Documentary - It Can Wait
Description:

Xzavier, Chandler, Debbie, and Reggie all know the horrors of texting & driving firsthand. Watch their stories in this It Can Wait Documentary.

Visit http://www.itcanwait.com to take the pledge, and learn more about the dangers of texting while driving.

more » « less
Video Language:
English
Duration:
34:56

Spanish, Mexican subtitles

Revisions