WEBVTT 00:00:21.170 --> 00:00:23.540 El Hombre X Aurie: 00:00:23.539 --> 00:00:30.539 Iba con mi hermano de la mano y de repente mi mano estaba vacía. 00:00:47.250 --> 00:00:52.009 Valetta: Xavier tiene 8 años y lo llamamos X. Para 00:00:52.009 --> 00:00:59.009 nosotros es un Hombre X. Sí. Cuando X era pequeño, desde que se despertaba por la mañana 00:01:00.100 --> 00:01:06.978 hasta que prácticamente lo obligábamos a acostarse en la noche, corría de un lado 00:01:06.978 --> 00:01:10.870 al otro todo el tiempo, tenía mucha energía. Le gustaba el fútbol americano, adivinaba 00:01:10.870 --> 00:01:17.870 las jugadas. Le encantaban los Greenbay Packers. Yo ponía el juego en la televisión y dejaba 00:01:18.069 --> 00:01:25.069 a X viéndolo, mientras yo hacia las tareas de la casa. La mayoría de la gente pone a 00:01:25.700 --> 00:01:31.129 los bebés a ver Sesame Street. Yo ponía a X a ver el fútbol. 00:01:31.129 --> 00:01:35.089 Hubiera sido un atleta excelente. Siempre esperé el momento de estar en la tribuna 00:01:35.090 --> 00:01:40.990 gritando "¡X, X, X, X!". Ese era el sueño de mamá, gritar desde la tribuna. 00:01:40.989 --> 00:01:47.989 Acaba de llegar de la escuela. Tiene que entrar en la casa. Tengo que saber cómo le fue en 00:01:54.009 --> 00:02:01.009 la escuela. Hoy es viernes, debo saber si sacó 106 en su examen de ortografía, aunque 00:02:04.978 --> 00:02:11.978 casi siempre lo hace. X tiene parálisis desde el diafragma hacia 00:02:12.509 --> 00:02:19.509 abajo. Parte de su médula espinal se disipó en el accidente. Ya no le funcionan piernas. 00:02:23.939 --> 00:02:30.939 Su silla es ahora sus piernas. Tiene uso parcial de la mano derecha. Cuando entró en coma 00:02:33.449 --> 00:02:40.449 era diestro y cuando despertó era zurdo. No le lastimó su tronco encefálico por poco. 00:02:42.158 --> 00:02:49.158 X necesita soporte vital. El respirador tiene que respirar por mi hijo. 00:02:58.080 --> 00:03:05.080 La mayoría de las noches estoy aquí en el sofá, atenta al sonido del respirador. Atenta 00:03:05.870 --> 00:03:12.870 a que todas las respiraciones estén bien. Que el pitido no cambie, que X no necesite 00:03:16.628 --> 00:03:22.479 aspiraciones durante la noche. Escucho todo. Escucho todo. Escucho cuando el respirador 00:03:22.479 --> 00:03:29.479 cambia de ciclo. Escucho cuando la respiración cambia, y bajo las escaleras corriendo y la 00:03:30.539 --> 00:03:37.539 enfermera me dice: "Él está bien, mamá. Está bien. ¡Vaya que tienes buen oído!". 00:03:48.479 --> 00:03:55.479 Hay veces que el dolor no me deja respirar. Quiero decir lo peor que podría decirle a 00:04:05.590 --> 00:04:12.590 X, lo que solía decirle todo el tiempo: "ve a jugar al patio". Ya no puedo decir eso. 00:04:19.399 --> 00:04:26.399 Porque si salimos a jugar, hay que llevar la máquina para aspirar y trasladarlo al 00:04:42.300 --> 00:04:49.300 ventilador para la silla, antes de poder hacer cualquier otra cosa. Es lo primero que hay 00:05:04.310 --> 00:05:11.310 que hacer. Es una odisea. No puedo decirle "sal a jugar". 00:05:12.079 --> 00:05:18.339 Cualquier madre lo entiende. No puedo decirle "sal a jugar". 00:05:18.339 --> 00:05:25.339 Él cobra vida cuando ella entra en la habitación. X no lo recuerda tanto como Aurie y yo. Pero 00:05:29.850 --> 00:05:34.490 Aurie cruzaba la calle con Xavier ese día de octubre. 00:05:34.490 --> 00:05:35.590 Xzavier: Bip...bip...bip...bip...bip. 00:05:35.589 --> 00:05:39.929 Valetta: Rezamos para que no les pase a otros hermanos. 00:05:39.930 --> 00:05:46.930 Rezamos para que no vuelvan a separar a otro niño de la mano de un miembro de su familia. 00:05:52.819 --> 00:05:59.819 Aurie: Ella vino desde esa dirección, y al principio 00:06:00.089 --> 00:06:02.939 ni la vimos. Valetta: 00:06:02.939 --> 00:06:09.939 Los autos estaban al otro lado de la señal de alto, se bajaron la acera, iban cruzando 00:06:10.709 --> 00:06:17.709 la calle y Aurie dijo que él ya no estaba. Lo sacó de sus manos. 00:06:17.740 --> 00:06:24.329 Aurie: Ella no solo iba rápido en una zona escolar, 00:06:24.329 --> 00:06:30.659 sino que también se pasó la señal de alto, porque iba enviando mensajes de texto. 00:06:30.660 --> 00:06:35.490 Valetta: Ella iba enviando un mensaje de texto. Un 00:06:35.490 --> 00:06:42.490 mensaje de texto. Iba mirando su regazo. Ni siquiera vio a X frente a ella. Directamente 00:07:16.670 --> 00:07:23.670 pasó la señal de alto, no había marcas de frenado, para nada. Nunca se detuvo en 00:07:26.970 --> 00:07:33.970 la señal de alto en cuatro sentidos. ¡Nunca se detuvo! Me dijeron que su mensaje decía: 00:07:47.319 --> 00:07:54.319 "Voy en camino". ¿Llegó? ¿Llegó al lugar a tiempo? Eso es lo que le preguntaría. 00:08:06.620 --> 00:08:13.620 Una carta de Martin Chandler Gerber: 00:08:14.769 --> 00:08:21.769 Parecía ser tan solo un sueño. Y así fue durante semanas. Sentía que iba 00:08:32.629 --> 00:08:38.629 a despertar y pensar, "¿soñé ese accidente?". Soy tan solo un hombre,¿sabes? Tan solo un 00:08:38.629 --> 00:08:45.629 joven. Tengo una esposa y viene una hija en camino. Soy tan solo un joven. Esto no puede 00:08:46.559 --> 00:08:49.799 haberme sucedido, no puede ser real. Seguro lo soñé. 00:08:49.799 --> 00:08:55.240 Los recuerdos de lo que vi ese día vuelven en diferentes momentos. Estoy en algún lado 00:08:55.240 --> 00:08:59.089 y al ver una persona o familia Amish recuerdo el accidente. 00:08:59.089 --> 00:09:06.089 Este fue el último mensaje de texto que envié antes de causar el accidente que mató a tres 00:09:07.360 --> 00:09:08.259 personas. Oficial Hernández: 00:09:08.259 --> 00:09:13.528 La familia Amish iba en camino. Eran las 8 de la mañana y el conductor de la camioneta 00:09:13.528 --> 00:09:19.429 era un joven de Bluffton, Chandler Gerber. Iba camino a un trabajo. Limpiaba alfombras 00:09:19.429 --> 00:09:25.688 en ese entonces e iba casi al límite de velocidad. Determinamos que no iba acelerando, sino que 00:09:25.688 --> 00:09:30.620 simplemente circulaba. Alcanzó a la familia justo allí, cerca de donde está mi auto. 00:09:30.620 --> 00:09:37.310 Básicamente golpeó la carreta de los Amish desde atrás. Y terminó a unos 400 pies, 00:09:37.309 --> 00:09:44.309 430 pies de donde está mi auto, ahí quedó su camioneta. 00:09:44.429 --> 00:09:49.899 Chandler Gerber: Iba hacia el este justo al amanecer, circulando. 00:09:49.899 --> 00:09:56.429 Mientras manejaba intercambiaba mensajes de texto con mi esposa. Iba enviando mensajes, 00:09:56.429 --> 00:10:03.429 y creo que estaba leyendo un texto justo al momento del accidente porque recuerdo manejar 00:10:05.850 --> 00:10:12.850 cuando levanté la cabeza y vi cómo se rompió el vidrio del parabrisas y escuché un chirrido. 00:10:23.499 --> 00:10:30.499 Ocurrió como en un segundo. Pasaron miles de cosas por mi cabeza. Y empecé a detenerme 00:10:33.360 --> 00:10:40.360 y fue cuando vi caer un cuerpo desde la parte de arriba de la camioneta y pensé: "O, Dios, 00:10:43.169 --> 00:10:50.009 ¿qué hice?¿qué hice?". Y me di cuenta de que golpeé algo y de que 00:10:50.009 --> 00:10:57.009 era una carreta Amish. Salté de la camioneta. Todo era silencio fuera. En ese segundo, no 00:10:58.230 --> 00:11:05.230 había nadie más en el camino. Caminé hacia atrás y miré en la cuneta y había cuerpos 00:11:05.399 --> 00:11:12.399 tirados allí. Todo estaba silencioso, estaba tranquilo. Lo único que se escuchaba y lo 00:11:14.948 --> 00:11:21.948 único que se movía era el caballo. Estaba muy malherido. Se estaba moviendo un poco 00:11:22.419 --> 00:11:29.419 en el piso. Recuerdo que la madre estaba tirada, creo, boca abajo, apoyada sobre sus manos 00:11:30.600 --> 00:11:36.649 y las rodillas, como si hubiera estado sentada en una silla y una fuerza la hubiera golpeado, 00:11:36.649 --> 00:11:43.649 y no tuvo tiempo de moverse. Estaba sentada en la misma posición en el piso. Y recuerdo 00:11:45.899 --> 00:11:50.578 que me quedé viendo. No había nadie más alrededor, solo yo y la familia en la cuneta 00:11:50.578 --> 00:11:52.269 y el caballo, todo era silencio. 00:11:52.269 --> 00:11:55.409 Oficial Hernández: Un montón de caos aquí. Esta es la camioneta 00:11:55.409 --> 00:12:02.409 de Chandler Gerber. Como ven, el frente del vehículo está totalmente destruido. Él 00:12:02.879 --> 00:12:08.579 estaba desolado y lloraba. Estaba casi en estado de pánico. 00:12:08.578 --> 00:12:14.179 Chandler Gerber: Sabía que había estado mandando mensajes 00:12:14.179 --> 00:12:21.179 mientras conducía. Sabía que había estado leyendo en mi teléfono o enviando un mensaje 00:12:23.958 --> 00:12:30.958 justo en ese momento. Estaba histérico. Creo que probablemente estaba en shock. Me senté 00:12:32.860 --> 00:12:39.860 en el asiento del pasajero en la camioneta mirando hacia delante. Las luces, las sirenas 00:12:40.808 --> 00:12:46.249 y las personas. Y vi pasar un coche fúnebre y tuve la horrorosa sensación de que había 00:12:46.249 --> 00:12:53.249 muerto al menos una persona. Se llevaron a dos niños pequeños, uno de 3 años y otro 00:12:54.350 --> 00:13:01.350 de 5 años. Se llevaron al hijo de 17 años. Policía Hernández: 00:13:15.549 --> 00:13:22.549 Vi al más pequeño de los niños, el de tres años, tirado boca abajo en la cuneta justo 00:13:36.879 --> 00:13:43.278 a nuestro lado, un poco atrás, de hecho, justo frente a mí. Parecía que estuviera 00:13:43.278 --> 00:13:49.688 dormido, hasta que lo dimos vuelta y vimos todas las heridas en su rostro. Heridas en 00:13:49.688 --> 00:13:53.748 sus piernas, parecía que ambas estaban quebradas. Fue muy desolador. 00:13:53.749 --> 00:13:58.589 Chandler Gerber: Poco después del accidente fue muy duro. 00:13:58.589 --> 00:14:03.139 Hubo muchas lágrimas, mucho preguntarme "¿por qué ocurrió esto?". 00:14:03.139 --> 00:14:10.139 Esta carta es de Martin Schwartz, el padre de los niños que murieron por causa de mi 00:14:14.058 --> 00:14:21.058 accidente. Dice: "Estimados: Confío en la voluntad de Dios. ¿Cómo se encuentran? Espero 00:14:22.839 --> 00:14:29.839 que con salud y buen ánimo. Por aquí vamos marchando y tratando de hacer lo mejor que 00:14:29.850 --> 00:14:36.139 podemos. Siempre me pregunto si pasamos suficiente tiempo con nuestros hijos. Les deseo lo mejor 00:14:36.139 --> 00:14:43.139 para su hija y el futuro incierto. A menudo pienso en ustedes. Sigan buscando. Dios siempre 00:14:50.499 --> 00:14:57.499 está allí. Atentamente, Martin y Mary Schwartz." Deseo tanto poder regresar a ese día y cambiar 00:15:22.899 --> 00:15:29.899 mi foco de atención. Quisiera poder regresar y decir: "Puedo enviar estos mensajes cuando 00:15:30.139 --> 00:15:37.139 llegue a mi destino, cuando llegue allí. No tengo que hacer esto ahora que estoy manejando. 00:15:39.269 --> 00:15:46.269 No hay nada tan importante, ¿sabes?". Pero en ese momento pensaba que podía manejar 00:15:47.740 --> 00:15:54.740 y enviar mensajes sin problemas. Y es un gran problema. Por favor, no lo hagan. Por favor 00:15:54.828 --> 00:16:01.828 nunca envíen mensajes de texto al conducir. En la vida hay una oportunidad y se vive con 00:16:04.499 --> 00:16:05.369 las decisiones que se toman. 00:16:05.369 --> 00:16:06.649 Nuestra hermana Debbie Karl: 00:16:06.649 --> 00:16:10.499 Realmente no tiene vida. No tiene equilibrio, sus brazos no funcionan bien. 00:16:10.499 --> 00:16:13.720 Elizabeth: Le gusta mirar los botes pasar de un lado 00:16:13.720 --> 00:16:16.350 a otro en el río. Karl: 00:16:16.350 --> 00:16:19.360 Tiene visión doble. No puede ver bien. Elizabeth: 00:16:19.360 --> 00:16:23.139 Es muy duro para ella. No puede salir del patio. 00:16:23.139 --> 00:16:26.379 Karl: Pusimos una cerca en su patio para que no 00:16:26.379 --> 00:16:29.389 rodara por la orilla hacia el río. Elizabeth: 00:16:29.389 --> 00:16:34.899 Le gusta alimentar a su pájaro, cuidar de los animales que la rodean. 00:16:34.899 --> 00:16:38.899 Karl: Tenía su vida planificada, siempre planeaba 00:16:38.899 --> 00:16:44.619 todo. Ahora no puede hacerlo, porque no puede recordar nada. 00:16:44.619 --> 00:16:49.189 Elizabeth: Debbie era muy activa, muy social. Trabajaba 00:16:49.188 --> 00:16:56.188 más de 60 horas a la semana. Tenía un muy buen trabajo, viajaba por todo el mundo. Iba 00:16:58.308 --> 00:17:02.139 a Estambul en Turquía, viajaba a Francia, le encantaba su trabajo, y los del trabajo 00:17:02.139 --> 00:17:06.470 querían mucho a Debbie. Ahora depende de todos: de mí, de mi hermano, de amigos. No 00:17:06.470 --> 00:17:09.470 puede ir al frente del jardín sola debido a su visión. 00:17:09.470 --> 00:17:11.759 Debbie: No recuerdo nada del accidente. Por lo que 00:17:11.759 --> 00:17:18.308 me dijeron, estaba paseando a mi perro con su correa, por última vez en la noche antes 00:17:18.308 --> 00:17:24.808 de irme a la cama. Karl: 00:17:24.808 --> 00:17:31.808 Fue un domingo por la noche, el siete de agosto, aproximadamente a las 9:15, mi hermana había 00:17:39.089 --> 00:17:46.089 salido de la casa por la correspondencia, cerca de ese pino grande. Fue atropellada 00:17:47.019 --> 00:17:51.740 por una adolescente que iba enviando mensajes mientras conducía. Mi hermana fue atropellada 00:17:51.740 --> 00:17:58.740 donde está el buzón blanco y el auto la arrastró, sobre el cofre, hasta aquí, y 00:17:59.220 --> 00:18:06.220 aquí la encontraron los vecinos. Cuando estaba el hospital estaba hinchada de pies a cabeza. 00:18:06.769 --> 00:18:13.769 Tenía una derivación en su cabeza para aliviar la presión en su cerebro, porque estaba muy 00:18:17.130 --> 00:18:24.130 inflamado. Su ojo derecho estaba cerrado por la hinchazón. Su rostro estaba hinchado. 00:18:44.319 --> 00:18:51.319 Su cuello estaba quebrado. Sus brazos estaban quebrados. Sus costillas estaban quebradas. 00:18:51.450 --> 00:18:58.450 Su pelvis estaba deshecha. Tenía un tobillo y una pierna quebrados. Su pulgar había sido 00:19:00.369 --> 00:19:02.619 arrancado...casi arrancado, lo cosieron en su sitio. 00:19:02.619 --> 00:19:06.839 Fue terrible, te rompía el corazón. Ella estaba en coma y fui con ella y le empecé 00:19:06.839 --> 00:19:13.839 a hablar. Tomé su mano y ella la apretó, sabía que yo estaba allí. Le dije: "Debbie, 00:19:17.680 --> 00:19:24.680 sé que estás ahí. Sé que no puedes hablar ni nada, pero yo sé que estás ahí". Apretó 00:19:26.779 --> 00:19:32.410 nuevamente mi mano, sabía que le estaba hablando a ella. Ella podía sentirlo. 00:19:32.410 --> 00:19:37.380 Su sentencia fue de 30 días de prisión. Un arresto domiciliario de 5 meses, 500 horas 00:19:37.380 --> 00:19:43.760 de servicio comunitario y eso es todo. Mi hermana no quiere tener nada que ver con ella. 00:19:43.759 --> 00:19:50.059 Ahora está muy enojada y no creo que se le pase pronto. 00:19:50.059 --> 00:19:55.099 Elizabeth: Charlie es el labrador marrón que está aquí. 00:19:55.099 --> 00:20:02.099 Tenía 11 años cuando lo mataron. Pesaba alrededor de 115 libras. 00:20:02.250 --> 00:20:06.799 Debbie: No, pesaba alrededor de 105 libras. 00:20:06.799 --> 00:20:08.750 Elizabeth: 105 libras. 00:20:08.750 --> 00:20:15.250 Charlie era mi mejor amigo. Era muy cariñoso y adorable. 00:20:15.250 --> 00:20:18.210 Karl: Estábamos atendiendo a mi hermana cuando 00:20:18.210 --> 00:20:23.970 alguien dijo: "¿Dónde está su perro?". Ahí fue cuando lo buscaron y lo encontraron 00:20:23.970 --> 00:20:30.970 allí, donde están los árboles. Había derribado el buzón azul. Creemos que salió disparado 00:20:34.180 --> 00:20:41.180 por el aire y que derribó el buzón. Recibió todo el impacto del auto. 00:21:05.900 --> 00:21:12.900 Elizabeth: Los vecinos dijeron que yacía junto a la 00:21:20.470 --> 00:21:25.519 calle y que movía la cola cuando subían a Debbie a la ambulancia. 00:21:25.519 --> 00:21:31.839 No está bien que la vida de mi hermana haya cambiado para siempre. 00:21:31.839 --> 00:21:38.839 Karl: Pasó de ser activa a ser inactiva. En un 00:21:39.619 --> 00:21:43.969 abrir y cerrar de ojos. Se acabó. La vida que conocía se acabó. 00:21:43.970 --> 00:21:47.920 Elizabeth: Adoraba trabajar. Me ayudaba con mis hijos, 00:21:47.920 --> 00:21:54.920 siempre estuvo ahí para apoyarme. Me rompe el corazón todos los días ver a mi hermana 00:21:55.819 --> 00:22:01.240 de esta forma y saber cómo era ella antes. Debbie: 00:22:01.240 --> 00:22:06.559 Ya está, ya está. Está bien. Te quiero (susurro). 00:22:06.559 --> 00:22:08.329 Tocando las estrellas 00:22:08.329 --> 00:22:13.059 Megan: Me gustan mucho los telescopios. Me recuerdan 00:22:13.059 --> 00:22:20.059 a mi padre durante los buenos momentos que compartimos. El telescopio es otra forma en 00:22:21.140 --> 00:22:27.900 que lo veo como científico y el hombre brillante que era. Durante la noche salíamos a mirar 00:22:27.900 --> 00:22:34.240 las estrellas y me contaba sobre las diferentes constelaciones para que las aprendiera. Cuando 00:22:34.240 --> 00:22:41.240 había lluvia de meteoritos, venía y me despertaba a las 3 de la mañana, me llevaba afuera y 00:22:51.849 --> 00:22:58.849 mirábamos la lluvia de meteoritos durante horas. Mi padre y yo afuera envueltos en mantas. 00:23:01.000 --> 00:23:07.720 Era una sensación extraordinaria, un momento entre padre e hija. Es el mejor padre que 00:23:07.720 --> 00:23:10.539 podría haber soñado. Reggie: 00:23:10.539 --> 00:23:17.539 Cuando era niño era bastante normal. Al crecer jugué muchos deportes: básquetbol, fútbol 00:23:18.109 --> 00:23:25.109 americano, corría carreras. No hablo mucho cuando hablo por teléfono. Me siento extraño 00:23:26.039 --> 00:23:33.039 al hablar por teléfono. Siempre preferí enviar mensajes o hablar en persona. 00:23:33.359 --> 00:23:38.109 John: Soy un vaquero, supongo que soy hijo de las 00:23:38.109 --> 00:23:45.109 montañas. Hace poco fue a la pradera, era bonito, pero soy hijo de las montañas y necesito 00:23:48.450 --> 00:23:55.450 montañas a mi alrededor. Todas las mañanas me levanto y veo salir el sol al este por 00:24:02.460 --> 00:24:09.460 esa montaña al este. Es una montaña hermosa. Y veo el atardecer por el oeste, sobre otra 00:24:12.490 --> 00:24:19.490 linda montaña. No me gusta mucho la tecnología, como herrero todos los problemas los solucionas 00:24:20.279 --> 00:24:27.279 con un martillo más grande. Más calor y un martillo más grande. No soy un hombre 00:24:28.819 --> 00:24:34.119 de tecnología, nunca me gustó enviar mensajes de texto, y desde aquel día, menos. 00:24:34.119 --> 00:24:36.829 Reggie: Envío mensajes de texto a menudo. Diario, 00:24:36.829 --> 00:24:40.359 para mantenerme comunicado con mi familia y amigos. 00:24:40.359 --> 00:24:44.519 Oficial Vernon: El auto del conductor que enviaba los mensajes 00:24:44.519 --> 00:24:51.519 iba en esa dirección. Los dos ingenieros iban en esta dirección y cuando pasaron se 00:24:59.240 --> 00:25:06.240 tocaron entre sí, lo que hizo girar al auto azul de los ingenieros, giró sobre sí mismo 00:25:07.900 --> 00:25:11.660 por aquí hacia una camioneta que venía. John: 00:25:11.660 --> 00:25:18.660 Hay entre 15 o 16 millas de la autopista 30 camino a Logan. Desde que llegamos a esa parte 00:25:24.900 --> 00:25:31.900 de la autopista camino a Logan, el conductor que iba delante estaba distraído, pasó a 00:25:57.599 --> 00:26:04.599 la línea central varias veces. Reggie: 00:26:15.140 --> 00:26:22.140 Era temprano por la mañana, afuera estaba bastante oscuro. Llovía mucho y yo iba camino 00:26:40.509 --> 00:26:47.509 al trabajo, mandando y recibiendo mensajes de texto, y pasé la línea del centro y golpeé 00:27:01.349 --> 00:27:08.349 a otro auto. No recuerdo el mensaje de texto. No recuerdo lo que decía. Así de importante 00:27:22.910 --> 00:27:25.410 era. John: 00:27:25.410 --> 00:27:32.410 Lo veo cruzar la línea central y en ese momento todo pasó en cámara lenta y pensé "esto 00:27:45.390 --> 00:27:47.940 va a estar feo". Reggie: 00:27:47.940 --> 00:27:54.940 Recuerdo el sonido de los autos cuando chocaron: el vidrio al romperse, frenos y chirrido de 00:27:55.700 --> 00:27:57.360 ruedas. John: 00:27:57.359 --> 00:28:03.959 Lo golpeó de lado y lo hizo patinar, recuerdo muy bien que pensé en ese momento que yo 00:28:03.960 --> 00:28:05.120 iba a chocar contra ese auto. Tan solo pensé: "esto va a estar feo". Lo supe en ese mismo 00:28:05.119 --> 00:28:07.759 momento. Me pregunté a mí mismo: "¿qué tan feo va a estar?". Mi camioneta chocó 00:28:07.759 --> 00:28:08.400 el lado del acompañante y básicamente levantó al auto y lo llevó hacia la cuneta con nosotros. 00:28:08.400 --> 00:28:13.330 Había apretado los frenos e intentaba detenerme; obviamente, no pude. Mi camioneta atravesó 00:28:13.329 --> 00:28:16.409 la mitad del auto. Reggie: 00:28:16.410 --> 00:28:23.410 Me bajé del auto y corrí hacia el accidente. Había un hombre al teléfono y lo escuché 00:28:26.380 --> 00:28:33.380 decir que había dos hombres en el auto que no respiraban. 00:28:33.619 --> 00:28:36.809 Oficial Vernon: Las dos personas que murieron estaban dentro 00:28:36.809 --> 00:28:38.829 del auto azul. En esta se ve cómo quedó el auto después del accidente. 00:28:38.829 --> 00:28:43.619 Reggie: Veo la foto y todo lo que puedo hacer es pensar 00:28:43.619 --> 00:28:49.299 en las familias de esos dos hombres. Mientras conducía decidí que enviar mensajes era 00:28:49.299 --> 00:28:53.190 más importante para mí de lo que esos dos hombres eran para sus familias. 00:28:53.190 --> 00:28:55.160 Y qué egoísta de mi parte fue tomar esa decisión de enviar mensajes mientras conducía. 00:28:55.160 --> 00:29:01.870 Vivir todos los días sabiendo que mataste a dos personas es una de las cosas más difíciles 00:29:01.869 --> 00:29:08.809 con las que puedes vivir. Megan: 00:29:08.809 --> 00:29:15.809 Siempre tengo pesadillas sobre el accidente de mi padre que son como oleadas. Sueño que 00:29:19.420 --> 00:29:24.330 estoy parada al lado de la autopista donde ocurrió todo. Ver el accidente y no poder 00:29:24.329 --> 00:29:31.329 moverme, no puedo ir y tratar de evitar que suced. No puedo ir a ver si mi padre está 00:29:35.099 --> 00:29:42.099 bien. No puedo salvar a mi padre, tan solo estoy al lado de la autopista, no puedo hacer 00:29:45.130 --> 00:29:52.130 nada. Hasta he soñado que soy Reggie, el que mandaba mensajes mientras conducía y 00:29:52.250 --> 00:29:57.819 chocó el auto. Fui quien causó el accidente y también el conductor de la camioneta que 00:29:57.819 --> 00:29:59.649 impactó sobre mi papá. Estuve en el asiento y maté a mi propio padre. 00:29:59.650 --> 00:30:02.930 John: Terminé con hernias de disco en mi espalda 00:30:02.930 --> 00:30:05.259 y mis rodillas se golpearon bastante fuerte contra el tablero. ¿Cuánto daño fue a causa 00:30:05.259 --> 00:30:12.259 del accidente? No lo sé. El trabajo de herrero es una ocupación muy física. Es duro para 00:30:13.859 --> 00:30:18.819 la espalda y terminar de repente con unos discos herniados...la vida como herrero se 00:30:18.819 --> 00:30:19.159 termina. Reggie: 00:30:19.160 --> 00:30:22.250 En septiembre van a ser casi 7 años y aún sigue siendo muy difícil para mí. Ese accidente 00:30:22.250 --> 00:30:26.849 se podía evitar. No hay otra forma de verlo. Si dejaba de lado mi teléfono, la vida de 00:30:26.849 --> 00:30:32.750 ellos se salvaba. Es así de sencillo. Así de sencillo es para mí ahora, cuando miro 00:30:32.750 --> 00:30:39.269 atrás. Y cuando hablo con otros comparto el mismo mensaje. Les digo: "así de sencillo 00:30:39.269 --> 00:30:41.069 es para ustedes salvar la vida de alguien. Dejen el teléfono de lado cuando conduzcan, 00:30:41.069 --> 00:30:45.849 y ustedes y todos a su alrededor en el camino estarán más seguros". 00:30:45.849 --> 00:30:52.849 Quiero que la gente me vea, vea lo que hice y lo que causé y diga: "No quiero ser ese 00:31:03.019 --> 00:31:04.950 tipo". Megan: 00:31:04.950 --> 00:31:11.950 La primera vez que vi a Reggie en un tribunal, todo lo que sentía era odio. Me horrorizó 00:31:16.000 --> 00:31:23.000 el hecho de que alguien de mi edad hubiera matado a mi padre, me lo hubiera quitado. 00:31:26.019 --> 00:31:28.319 Reggie: El día de la sentencia, las familias tuvieron 00:31:28.319 --> 00:31:31.579 la oportunidad de levantarse y dirigirme la palabra. 00:31:31.579 --> 00:31:32.149 Megan: Todo lo que pude hacer fue mirarlo con odio 00:31:32.150 --> 00:31:33.100 y desear que hubiera sido él en lugar de mi padre quien muriera en el accidente. 00:31:33.099 --> 00:31:33.859 Reggie: Megan se levantó y habló sobre su boda, 00:31:33.859 --> 00:31:34.969 recién se había casado. Habló sobre cómo no pudo caminar hacia el altar con su padre...me 00:31:34.970 --> 00:31:39.360 miró y me dijo que yo se lo había quitado...lo que dijo era absolutamente cierto. 00:31:39.359 --> 00:31:42.500 Megan: Me gustaría pensar que mi padre está en 00:31:42.500 --> 00:31:45.680 algún lugar del universo. Durante la noche salgo y me siento a mirar el cielo en el balcón 00:31:45.680 --> 00:31:49.910 cuando estoy triste y cuando estoy sumamente triste siempre veo una estrella fugaz. Me 00:31:49.910 --> 00:31:54.590 gusta pensar que es la forma que mi padre tiene de comunicarse conmigo. Sentí que a 00:31:54.589 --> 00:32:01.589 mi padre no le gustaría que esté enojada con él por el resto de mi vida, supe que 00:32:03.660 --> 00:32:06.460 mi padre ya lo perdonó. Supe eso y que querría que siguiera adelante y que lo perdonara, 00:32:06.460 --> 00:32:10.190 incluso que llegara a conocerlo. Reggie: 00:32:10.190 --> 00:32:17.190 El perdón es algo que veo gracias a Megan. Veo ese perdón, lo siento. Y lo agradezco. 00:32:18.589 --> 00:32:21.679 Megan: Me acerqué a Reggie para decirle que mi padre 00:32:21.680 --> 00:32:28.680 lo perdona y yo también. Quiero ayudarte a pasar por esto, a intentar hacer la diferencia 00:32:28.740 --> 00:32:29.809 en esto. Reggie: 00:32:29.809 --> 00:32:36.809 Una vez alguien me dijo que para ser un buen miembro de la sociedad uno debería dar más 00:32:39.980 --> 00:32:46.980 de lo que toma. Nunca podré devolver la vida de esos dos hombres. 00:32:58.000 --> 00:33:05.000 Voces desde el corazón Chandler Gerber: 00:33:07.019 --> 00:33:14.019 Solo quisiera decirle a todos los que tienen un teléfono móvil que se concentren mientras 00:33:26.039 --> 00:33:33.039 conducen, que presten atención, no saquen los ojos del camino mientras conducen. Las 00:33:33.509 --> 00:33:39.170 cosas pueden suceder rápidamente y cambiar tu vida para siempre. 00:33:39.170 --> 00:33:45.400 Valetta: Lo diré una y otra, y otra vez, no envíen 00:33:45.400 --> 00:33:49.370 mensajes de texto mientras conducen. Puede esperar. 00:33:49.369 --> 00:33:54.559 Elizabeth: Le diría a todo el país que por favor no 00:33:54.559 --> 00:33:57.389 envíe mensajes de texto mientras conduce, ¿cuántas personas más deben morir? ¿Cuántas 00:33:57.390 --> 00:34:01.180 personas más quedarán como mi hermana Debbie? John: 00:34:01.180 --> 00:34:08.179 Es una locura, y no sé por qué las personas ya no quieren hablar entre ellas.