-
Esperanto je nejrozšířenější
plánový (umělý) jazyk na světě.
-
Původně bylo vytvořeno pro
mezinárodní komunikaci,
-
ale v současnosti existují i
rodilí mluvčí esperanta.
-
Jaké to je být rodilým mluvčím esperanta?
-
Esperanto: jako rodilý mluvčí
-
Kdo jsi?
-
Ahoj, jmenuji se Stela.
-
A je mi 27 let.
-
Momentálně bydlím v Bruselu
-
a pracuji pro Evropský parlament.
-
Původem jsem Maďarka a Francouzka.
-
Jmenuji se Leo Sakaguchi.
-
Jsem student
-
na technické univerzitě v Darmstadtu.
-
Můj táta je Japonec, máma je Polka
-
a narodil jsem se a vyrostl v Německu.
-
Já jsem Douglas Oliveira Biscotto.
-
Je mi 14 let.
-
A ... jsem Brazilec.
-
Já jsem Lívia Oliveira Biscotto.
-
Jsem jeho sestra.
-
Teď jsme v Riu de Janeiru.
-
Přijeli jsme na esperantský brazilský
kongres.
-
Ahoj! Jmenuji se Gunnar Fischer.
-
Bydlím v Münsteru, v Německu.
-
Ahoj! Jmenuji se Klára, je mi 19 let.
-
jsem francouzka a maďarka
-
a narodila jsem se v Nizozemsku.
-
Proč se tvoji rodiče rozhodli
naučit tě esperanto?
-
Protože moji rodiče se potkali
díky esperantu
-
a vždycky spolu mluvili esperantem
-
a já jsem ho slyšela od
esperantských přátel, atd.
-
Tak jsem slyšela esperanto kolem sebe
-
a tak jsem se ho naučila.
-
Moje máma je Maďarka, táta je Francouz.
-
Potkali se na esperantském setkání,
-
esperantském kongresu.
-
A oni mysleli, že...
-
"Nejdřív esperanto a potom budu mít čas
-
učit i další jazyky."
-
Cítili jsme se pohodlněji
-
s tím jazykem, s esperantem
-
a bude pro nás později jednodušší
-
naučit se i jiné jazyky.
-
Můj táta se učil esperanto pár let
před tím než jsem se narodil
-
a rozhodl se, že vyrostu dvojjazyčně
-
a mluvil na mě esperantem,
jenom esperantem,
-
během prvních 12 let mého života.
-
A měli jsme spoustu mezinárodních
hostů ze zahraničí
-
a často jsme o prázdninách jeli do "Esperantska"
(= mezi esperantisty).
-
Jak lidé reagují když se dozví,
že mluvíš esperantem?
-
To uslyší jenom když mluví přímo
o esperantu,
-
protože můj hlavní jazyk je francouzština.
-
Tak já myslím, že první reakce
je překvapení,
-
protože pro ně je nepředstavitelné,
že by někdo mohl
-
mít takový divný jazyk jako rodný.
-
Jazyk, který někdo vytvořil, jak je možné,
-
že existují děti, kteří se ho učili
od narození?!
-
Ale obecně je reakce pozitivní:
-
"Ach, opravdu?" Tak se o to
začnou zajímat.
-
První otázka často byla: "Co to je?"
-
Zajímá je proč
-
a pochopitelně chtějí slyšet pár vět
-
nebo slov ode mě v esperantu.
-
Kvůli tomu, že mluvíme dvěma jazyky
-
nás jenom chválili
-
a nechovali se k nám špatně.
-
U Lufthansy, u německé
letecké společnosti,
-
v inženýrském oddělení,
-
jsem měl kvalifikační pohovor.
-
Ten člověk se mě zeptal:
-
"Ve vašich papírech se píše, že jste
rodilý esperantista,
-
jak se to mohlo stát?"
-
A ten člověk tím byl skutečně ohromen,
-
tím, že jsem rodilý esperantista
-
a myslím, že
-
kvůli tomu jsem měl nějakou výhodu.
-
Ale potkal jsem spoustu lidí,
-
pro které myšlenka esperanta jako
rodného jazyka
-
byla cizí a neakceptovatelná
-
a oni mě chtěli přesvědčit,
-
že esperanto nemůže být můj rodný jazyk.
-
Jak ti dvojjazyčnost pomohla?
-
Můžete [esperanto] použít v obchodě,
když chcete rodičům říct,
-
že něco nemáte rádi
-
nebo se vám něco nelíbí,
-
protože... No, když moji rodiče na mě
mluvili esperantem,
-
nikdy jsem neodpověděla v esperantu.
-
Takže, když jsem opravdu
použila esperanto,
-
znamenalo to, že chci říct něco,
-
co nechci, aby ostatní rozuměli.
-
Mluvím čtyřmi jazyky odnarození
-
a potom jsem se naučila dva ve škole,
-
takže už ve svém věku mluvím 6 jazyky,
-
jednoduše protože jsem se spoustu jazyků
naučila odnarození.
-
Takže když máte více rodných jazyků,
-
rychleji se učíte i nové jazyky
-
a to má praktickou výhodu,
-
například můžu si koupit lístek v Anglii,
-
Německu, Rakousku, Francii, Nizozemí...
-
bez problémů, protože mluvím
místním jazykem.
-
Tak se dvěma rodnými jazyky
-
jsem se jednodušeji učil ostatní jazyky.
-
A jednou mě pozvali do televize,
-
protože od narození mluvím esperantem
-
a byl jsem na to pyšný.
-
A také je jednodušší a rychlejší
najít si přátele,
-
mám hodně přátel a myslím, že
-
jedním z důvodů je, že můžu
-
mluvit na ty lidi přímo jejich
rodným jazykem.
-
Když mluvím nizozemsky s Nizozemcem,
-
nebo německy s Němcem, je pro ně
jednodušší
-
věřit mi a spřátelit se se mnou.
-
Celkem jsem velmi rád, že jsem
rodilý mluvčí esperanta
-
a také jsem rád s ostatními
rodilými mluvčími esperanta,
-
setkat se, povídat si, a...
-
Dobře, děkuji vám, že jste poslouchali
-
a naviděnou!
-
Esperanto: jako rodilý mluvčí