< Return to Video

Downwell's Dual Purpose Design | Game Maker's Toolkit

  • 0:01 - 0:05
    Привет! Это "Инструментарий Игродела",
    я Марк Браун.
  • 0:05 - 0:10
    Несколько месяцев назад я сделал
    видео о контроллерах, и когда я сказал:
  • 0:10 - 0:13
    "Невероятную элегантность можно найти в играх,
    построенных вокруг одной механики"
  • 0:13 - 0:18
    была вот эта игра. И уж слишком
    много людей спрашивало, что это.
  • 0:18 - 0:20
    Так что позвольте мне
    представить вам Downwell:
  • 0:21 - 0:24
    стильную, сложную и
    брутальную аркадную игру,
  • 0:24 - 0:27
    про падение в
    случайно-генерируемый колодец.
  • 0:27 - 0:30
    И это также одна из самых элегантно
    спроектированных игр
  • 0:30 - 0:32
    в которые я играл за долгое время.
  • 0:32 - 0:36
    Я это всё говорю, потому что
    абсолютно всё в этой игре
  • 0:36 - 0:39
    имеет две или даже три функции.
  • 0:39 - 0:44
    Создатель игры, Оджиро Фумото,
    вдохновился цитатой Сигэру Миямото:
  • 0:44 - 0:51
    "Хорошая идея, это та, что решает
    не одну проблему, а сразу несколько"
  • 0:51 - 0:55
    И блин, Фумото доверился ей полностью.
  • 0:57 - 1:01
    Рассмотрим кнопку прыжка. Downwell
    создавалась под мобильные устройства,
  • 1:01 - 1:04
    так что Фумото хотел лишь три
    кнопки: влево, вправо и прыжок.
  • 1:04 - 1:08
    Но раз уж кнопка прыжка
    может делать что-то ещё,
  • 1:08 - 1:11
    эта же кнопка стреляет
    пулями из вашей обуви.
  • 1:12 - 1:14
    Эти ботинки имеют несколько функций.
  • 1:14 - 1:19
    Они не только убивают врагов
    и расчищают проходы через породу.
  • 1:19 - 1:23
    Но они также замедляют ваше падение
    и помогают маневрировать в воздухе.
  • 1:23 - 1:27
    Враги, ну, это враги.
    Они атакуют вас со всех сторон,
  • 1:27 - 1:31
    а вы отстреливаете их своей обувью.
    Но и они отвечают за ещё две функции.
  • 1:31 - 1:34
    У ваших ботинок ограниченный заряд,
    но если вы упадёте на голову врага
  • 1:34 - 1:36
    вы мгновенно перезарядитесь.
  • 1:36 - 1:40
    Это также начнёт цепочку комбо:
    прыгая на несколько врагов за раз,
  • 1:40 - 1:42
    вы получаете бонусы.
  • 1:42 - 1:46
    Такие, как дополнительный
    заряд или больше кристаллов.
  • 1:46 - 1:49
    Падение на выступы также
    имеет несколько функций:
  • 1:49 - 1:52
    это перезаряжает ваши ботинки
    и завершает ваше комбо.
  • 1:52 - 1:57
    Игра полна кристаллов, которые
    используются для разных вещей.
  • 1:57 - 2:00
    Кристаллы, собираемые за игру
    можно потратить в магазинах,
  • 2:00 - 2:02
    а общее количество собранных
    кристаллов открывают
  • 2:02 - 2:05
    новые режимы
    и визуальные палитры.
  • 2:05 - 2:09
    Плюс, собрав много кристаллов за короткое
    время, вы включаете режим "Gem High"
  • 2:09 - 2:15
    в котором ваши выстрелы наносят больше
    урона, пока вы продолжаете собирать кристаллы.
  • 2:15 - 2:17
    Вот эти комнаты дают вам
    возможность передохнуть
  • 2:17 - 2:19
    - особенно когда вы
    посреди долгого комбо.
  • 2:19 - 2:23
    Но в них иногда можно подобрать ещё
    кристаллов, или иногда новое оружие.
  • 2:23 - 2:27
    И если вы были сейчас
    внимательны, то вы не удивитесь,
  • 2:27 - 2:29
    что и у оружия
    есть несколько функций.
  • 2:29 - 2:31
    Подбираемое оружие не только
    даёт вам новую пушку,
  • 2:31 - 2:35
    но оно очень часто перезаряжает ботинки,
    или восстанавливают здоровье.
  • 2:35 - 2:37
    А подбирая лечилки,
    вы не только получаете очки,
  • 2:37 - 2:43
    но и увеличиваете максимум здоровья,
    если оно уже была заполнено.
  • 2:43 - 2:45
    Можно также рассмотреть детали
    вне основной игры.
  • 2:45 - 2:51
    Стили, дающие вам другие варианты игры,
    могут сделать её сразу и легче и сложнее.
  • 2:52 - 2:55
    Стиль “булыжник” (Boulder) даёт вам больше
    здоровья, но меньше вариантов улучшений.
  • 2:55 - 3:00
    "Револьвер" же (Arm Spin) даёт пулемётные
    модули, но магазины будут встречаться реже.
  • 3:00 - 3:03
    А эстетика не просто даёт
    игре необыкновенный, ретро-стиль,
  • 3:03 - 3:07
    но и делает её чёткой и понятной
    на скорости падения в 100 миль/час.
  • 3:07 - 3:12
    Враги и препятствия окрашенные в красный наносят
    вам урон, и вы не можете на них прыгнуть.
  • 3:12 - 3:16
    Но если они красные
    только снизу, тогда вы сможете.
  • 3:17 - 3:21
    Итак, как вы видите, практически всё, что
    есть в Downwell имеет как минимум две роли.
  • 3:21 - 3:24
    И это даёт солидное преимущество.
  • 3:24 - 3:27
    С одной стороны Downwell имеет
    огромную глубину,
  • 3:27 - 3:30
    используя преимущественно половину
    задействованных элементов.
  • 3:30 - 3:33
    Ей не нужно разделять
    кнопки прыжка и стрельбы.
  • 3:33 - 3:35
    Не нужно вставлять кнопку
    перезарядки или ящики с патронами.
  • 3:36 - 3:40
    Не нужно разделять предметы на
    отдельные оружие, здоровья и заряды.
  • 3:40 - 3:43
    С другой всё это значит, что вам необязательно
    изучать кучу усложнённых механик,
  • 3:43 - 3:46
    чтобы разбираться в игре.
    Потому что если вы понимаете основы,
  • 3:46 - 3:48
    всё остальное придёт само собой.
  • 3:48 - 3:53
    И это также позволило Фумото подтолкнуть вас
    играть в Downwell так, как задумал он.
  • 3:53 - 4:00
    т.е на большой скорости, превращая уровни
    в безумный танец из прыжков по врагам.
  • 4:00 - 4:05
    Если вы собирали кристаллы чтобы потратить
    их в магазине, вы также входите в режим “Gem High”,
  • 4:05 - 4:09
    который подталкивает вас быстрее думать и собирать больше кристаллов,
    чтобы поддерживать режим включённым.
  • 4:09 - 4:12
    И если вы запрыгнули на несколько вражьих
    голов чтобы перезарядить пушку,
  • 4:12 - 4:16
    или потому что они превращаются в злобные
    красные черепа если в них стрелять,
  • 4:16 - 4:21
    вы захотите добить их, чтобы получить награду.
    Что заставляет вас больше двигаться и рисковать.
  • 4:21 - 4:26
    Эта система комбо также работает как режим
    сложности, который не надо выбирать из главного меню.
  • 4:26 - 4:31
    Хотите усложнённый Downwell? Попробуйте
    набрать комбо из 20, 30 или 40 очков.
  • 4:31 - 4:34
    И ранние уровни вы будете проходить
    веселее, даже в 50-ый раз.
  • 4:34 - 4:38
    Ой, Downwell это рогалик (rougelike) с одной жизнью.
    Я забыл это упомянуть?
  • 4:38 - 4:41
    Это практически Spelunky:
    четыре разных мира и босс.
  • 4:41 - 4:44
    И как в Spelunky, первый уровень
    становился в итоге таким лёгким,
  • 4:44 - 4:46
    что его уже было нудно проходить.
  • 4:46 - 4:50
    Но в Downwell вы можете использовать первый
    уровень, чтобы попрактиковаться в комбо,
  • 4:50 - 4:54
    и хорошенько набрать про запас кристаллов
    и бонусов на последующие уровни.
  • 4:54 - 4:57
    Фумото также хотел, чтобы
    вы делали умные решения.
  • 4:57 - 5:01
    И это опять же, усиленно через
    двойные функции в дизайне игры.
  • 5:01 - 5:05
    Вы возможно не хотите
    подбирать этот непонятный пулемёт,
  • 5:05 - 5:08
    но вы хотите получить прибавку к здоровью
    которое этот пулемёт даёт. Хм!
  • 5:09 - 5:13
    Каждый стиль предлагает свой обмен настроек, как например,
    с теми же улучшениями собираемые между уровнями.
  • 5:13 - 5:19
    Сделать гильзы от пуль смертельными интересно,
    но из-за них вы вряд ли сможете набрать комбо.
  • 5:19 - 5:22
    Downwell показывает, как игра
    имея малое, может делать многое,
  • 5:22 - 5:25
    пока каждая её часть
    работает как надо.
  • 5:25 - 5:31
    И это также показывает, что игра может
    иметь глубину без лишних нервов и усложнений.
  • 5:31 - 5:36
    Именно поэтому вы должны
    знать о Downwell.
  • 5:42 - 5:46
    Спасибо за просмотр. “Инструментарий Игродела”
    целиком финансируется на Patreon.
  • 5:46 - 5:52
    Спасибо всем кто меня поддержал, включая
    вот этих героев, давших по 5 долларов.
Title:
Downwell's Dual Purpose Design | Game Maker's Toolkit
Description:

more » « less
Duration:
06:07

Russian subtitles

Revisions