< Return to Video

Les Choristes [The Chorus] Full Movie HD

  • 0:29 - 0:31
    Prosim.
  • 0:32 - 0:34
    Pierre, klic iz Francije,
    nujno je.
  • 0:36 - 0:39
    Po koncertu.
  • 0:43 - 0:45
    Za tvojo mater gre.
  • 0:52 - 0:54
    Da?
  • 1:07 - 1:13
    Z B O R I S T I
  • 2:53 - 2:55
    Me prepoznaš?
  • 2:57 - 3:02
    "Fond de l'Etang",
    "oče me bo prišel iskat v soboto".
  • 3:03 - 3:06
    Pepinot.
  • 3:07 - 3:08
    Seveda te poznam.
  • 3:09 - 3:13
    Pepinot!
    Koliko let je že minilo?
  • 3:13 - 3:16
    Celih 50 let.
  • 3:18 - 3:20
    "Fond de l'Etang".
  • 3:22 - 3:25
    Poglej se,
    malček v prvi vrsti.
  • 3:25 - 3:27
    In tukaj si ti.
  • 3:28 - 3:31
    In nadzornik,
    kako mu je že bilo ime?
  • 3:31 - 3:35
    Clement Mathieu
  • 3:36 - 3:39
    Kaj se je zgodilo z njim?
  • 3:41 - 3:42
    Odpri.
  • 3:47 - 3:50
    "Fond de l'Etang"
    -leto 1949.
  • 3:51 - 3:55
    To so Mathieujevi zapisi
    o dnevih na "Fond de l'Etang".
  • 3:56 - 3:58
    O svoji zgodbi
    in o najini tudi.
  • 4:00 - 4:01
    Hotel je, da jih imaš.
  • 4:02 - 4:05
    Raje bi ti jih izročil ob
    prijetnejših okoliščinah, vendar...
  • 4:10 - 4:12
    15. januar, 1949.
  • 4:13 - 4:15
    Po nekaj letih
    poklicnega neuspeha
  • 4:16 - 4:20
    sem bil prepričan,
    da najhuje šele pride.
  • 4:22 - 4:25
    Bila je šola
    za težavne otroke.
  • 4:26 - 4:28
    Tako je bilo namreč
    zapisano v oglasu.
  • 4:29 - 4:31
    "Fond de l'Etang"
  • 4:31 - 4:34
    Šola je mi je bila
    pisana na kožo.
  • 4:34 - 4:36
    Dobro jutro.
  • 4:38 - 4:40
    Si kar sam?
  • 4:41 - 4:43
    Kaj počneš tukaj?
  • 4:44 - 4:46
    Čakam na soboto.
  • 4:47 - 4:48
    Čemu?
  • 4:49 - 4:51
    Ker bo očka prišel pome.
  • 4:51 - 4:54
    Ampak danes ni sobota.
  • 4:55 - 4:57
    Pepinot!
  • 4:57 - 5:01
    Pozdravljeni! Sem Clement
    Mathieu, novi nadzornik.
  • 5:03 - 5:05
    Je to vaša prva
    nadzorniška služba?
  • 5:05 - 5:08
    Nekoč sem že poučeval
    na zasebni šoli.
  • 5:08 - 5:10
    Kaj ste pa učili?
    -Glasbo.
  • 5:10 - 5:12
    Dobro se boste
    razumeli z g. Rachinom.
  • 5:12 - 5:14
    Ravnateljem.
    Včasih je igral trobento.
  • 5:15 - 5:16
    Res?
  • 5:16 - 5:19
    To sta njegovi hčeri,
    tukaj namreč stanuje.
  • 5:21 - 5:26
    Ga poznate že od prej? -Ne ne,
    službo sem dobil prek g. Boissementa.
  • 5:26 - 5:27
    Res?
  • 5:27 - 5:29
    To je bil stric Maxence.
  • 5:29 - 5:32
    Skušal mi je pojasniti,
    da je glavni za
  • 5:33 - 5:36
    varnost, prvo pomoč,
    skladišče in za popravila oken.
  • 5:38 - 5:40
    Kaj pa je z njim?
  • 5:40 - 5:42
    Učenec...
    G. Rachin ga je kaznoval.
  • 5:43 - 5:46
    15 dni družbeno potrebnega
    dela... Služabniško delo.
  • 5:46 - 5:48
    Kakšni pa so otroci?
  • 5:48 - 5:49
    Vam niso povedali?
  • 5:50 - 5:51
    Ne.
  • 5:52 - 5:55
    Tole je ambulanta. Kasneje
    vam pokažem še zelenjavni vrtek.
  • 5:56 - 5:57
    Z veseljem
    ga pridem pogledat!
  • 6:00 - 6:03
    Kaj so spet ušpičili?
    -Čakajte, naj vam pomagam.
  • 6:03 - 6:05
    Ste vi Clement Mathieu?
  • 6:05 - 6:07
    Ravnatelj.
  • 6:07 - 6:09
    Rachin, ravnatelj.
  • 6:09 - 6:11
    A, ravnatelj,
    se opravičujem.
  • 6:12 - 6:13
    Da, pozni ste.
  • 6:13 - 6:16
    Dali so mi napačni vozni red. -Točnost
    je ena od osnovnih vrednot naše šole.
  • 6:16 - 6:18
    Zelo dobro.
  • 6:18 - 6:19
    G. ravnatelj.
  • 6:21 - 6:22
    Zelo dobro, g. ravnatelj.
  • 6:23 - 6:24
    Prav, sledite mi.
  • 6:25 - 6:30
    Najprej se naučite hišnih pravil.
    Razred boste prevzeli po 16. uri...
  • 6:34 - 6:36
    Kaj je narobe!
    Odgovorite mi!
  • 6:36 - 6:38
    Vzemite to.
  • 6:38 - 6:41
    Še ena past.
    Delo naših pridnih otrok!
  • 6:41 - 6:43
    Posediva ga tja.
  • 6:44 - 6:44
    Ne vidim!
  • 6:46 - 6:49
    No no, ne pretiravajte.
    Naj pogledam.
  • 6:49 - 6:51
    Ne kaže dobro.
  • 6:51 - 6:55
    Vi, pozvonite za zbor. -Ne bi
    najprej poklicali zdravnika?
  • 6:55 - 6:58
    Sploh veste, koliko stanejo?
    Kaj sem rekel? Pozvonite vendar!
  • 6:59 - 7:00
    Kje pa je zvonec?
  • 7:00 - 7:02
    Odprite vrata,
    pa ga boste zagledali!
  • 7:05 - 7:12
    Vsi sem!
  • 7:13 - 7:15
    Se take stvari
    pogosto dogajajo?
  • 7:15 - 7:17
    Zvonite, samo zvonite!
  • 7:31 - 7:34
    Vsi na dvorišče!
  • 7:40 - 7:43
    Hitro, tišina.
  • 7:43 - 7:47
    Pleško!
    -Tišina!
  • 7:47 - 7:49
    Pristajališče za muhe!
    -Tišina!
  • 7:50 - 7:51
    Tiho.
  • 7:51 - 7:54
    Nič nisem rekel!
    -Tišina!
  • 8:01 - 8:06
    Sklical sem vas, ker je bil stric Maxence
    pravkar poškodovan v strahopetnem napadu!
  • 8:06 - 8:11
    Upoštevajoč naš "akcija-reakcija" princip
    bo tisti, ki je napad zakrivil, kaznovan.
  • 8:12 - 8:15
    Če se ne bo sam javil
    čez TRI sekunde...
  • 8:15 - 8:19
    Bo vsak od vas
    po 6 ur gnil v ječi!
  • 8:19 - 8:26
    Dokler se krivec
    ne bo javil.
  • 8:26 - 8:30
    Ena, dva, tri...
  • 8:31 - 8:34
    Nihče? Jasno.
  • 8:34 - 8:36
    Pridite.
  • 8:36 - 8:38
    Vi, Mathieu.
  • 8:38 - 8:39
    Jaz?
  • 8:39 - 8:40
    No, pridite...
  • 8:40 - 8:44
    G. Chabert,
    dajte mi dnevnik, hvala.
  • 8:44 - 8:48
    G. Mathieu, novi nadzornik, še
    ni imel časti, da bi vas spoznal.
  • 8:48 - 8:49
    Pleško!
  • 8:49 - 8:51
    Tišina.
  • 8:51 - 8:55
    Zato se bo odločil,
    kdo bo najprej kaznovan.
  • 8:58 - 9:00
    Tišina!
  • 9:00 - 9:03
    Izberite ime.
  • 9:03 - 9:05
    Kar tako?
  • 9:05 - 9:06
    Če smem...
  • 9:06 - 9:08
    Pustite ga.
    Nadaljujte...
  • 9:12 - 9:14
    Boniface.
  • 9:15 - 9:19
    Žal. Chabert,
    odpelji Bonifaca.
  • 9:19 - 9:22
    Ničesar nisem zagrešil!
  • 9:22 - 9:23
    Utihni!
  • 9:23 - 9:26
    To ni pravično!
    Utihni! Gremo.
  • 9:26 - 9:28
    Ne grem!
    Zbrcal te bom, če bo potrebno!
  • 9:28 - 9:30
    Tišina!
  • 9:31 - 9:34
    Dokler ta zločin ne bo raziskan,
    so počitnice odpovedane,
  • 9:35 - 9:38
    obiski pa prepovedani!
  • 9:38 - 9:40
    Zato vas pozivam,
    da ga čimprej prijavite.
  • 9:40 - 9:43
    Samo to bo pomagalo.
  • 9:43 - 9:47
    Kot vsi novinci imate tudi vi butaste
    ideale. Naslednji teden se pogovoriva.
  • 9:48 - 9:52
    Dotlej vam bo g. Regent pokazal vaše
    prostore. Prevzeli jih boste od njega.
  • 9:55 - 9:57
    Čiste rjuhe.
  • 9:57 - 9:59
    Hvala.
  • 10:02 - 10:03
    Zakaj odhajate?
  • 10:05 - 10:07
    10 šivov.
  • 10:07 - 10:10
    Škarje.
  • 10:10 - 10:13
    Vse zato, ker sem Moutonu
    zaplenil cigarete.
  • 10:13 - 10:14
    Moutonu?
  • 10:14 - 10:18
    Poba. Ime mu je Mouton.
  • 10:18 - 10:22
    Je še vedno tu, ta Mouton?
  • 10:22 - 10:27
    Da boste vedeli. Le Querrec je tisti,
    ki je nastavil past na Maxencova vrata.
  • 10:27 - 10:29
    Slišal sem ga
    govoriti o tem.
  • 10:29 - 10:30
    Zakaj ste molčali?
  • 10:30 - 10:32
    Nočem zamuditi avtobusa.
  • 10:33 - 10:35
    Maxence ga je kaznoval,
    ker je razbil nekaj oken.
  • 10:35 - 10:39
    Maščevanje.
    To je v njegovem slogu.
  • 10:39 - 10:43
    Le Querrec, to ime
    si morate zapomniti.
  • 10:43 - 10:46
    In "Morange",
    da, "Morange"
  • 10:46 - 10:49
    Ni prav zgovoren,
    vendar morate paziti nanj.
  • 10:49 - 10:52
    Angelski obraz, ampak
    v oblasti samega hudiča!
  • 10:52 - 10:55
    Akcija/reakcija,
    to je edino, kar razumejo.
  • 11:00 - 11:04
    Odhajam. Srečno!
  • 11:04 - 11:06
    Hvala.
  • 11:14 - 11:15
    Naša dobrotnica...
  • 11:15 - 11:17
    Tole je urnik.
  • 11:18 - 11:22
    Ure so razdeljene. Ravnatelj
    uči zgodovino in francoščino,
  • 11:22 - 11:25
    medtem ko ostalo uči
    G. Langlois.
  • 11:26 - 11:28
    g. Langlois, naj vam predstavim
    našega novega nadzornika.
  • 11:28 - 11:29
    Ime mi je Clement Mathieu.
  • 11:30 - 11:32
    Nadzornik pri vaših letih?
  • 11:32 - 11:33
    Da, prej sem bil učitelj.
  • 11:34 - 11:36
    To je nadzornik.
  • 11:40 - 11:42
    Prav hecen je.
  • 11:43 - 11:45
    Pojdite zdaj
    v učilnico. Zamujate.
  • 11:45 - 11:47
    Mislim,
    da boste našli...
  • 12:20 - 12:21
    Gospod.
  • 12:26 - 12:33
    Kajenje v razredu je
    prepovedano, celo za vas, gospod.
  • 12:39 - 12:42
    Daj mi nazaj.
    Tišina!
  • 12:46 - 12:49
    Vrnite mi torbo!
  • 12:52 - 12:53
    Lep začetek!
  • 12:53 - 12:55
    Čestitke, Mathieu.
  • 12:55 - 12:57
    Sedite.
  • 12:59 - 13:03
    Seveda.
    Ti, spet ti...
  • 13:04 - 13:06
    Kaj je storil?
  • 13:06 - 13:08
    Nič g. ravnatelj.
  • 13:08 - 13:10
    Kako to mislite... nič?
  • 13:10 - 13:12
    Ga niste pravkar
    želeli kaznovati?
  • 13:12 - 13:17
    Poklical sem ga k tabli in zahteval
    tišino, ko ste vstopili vi.
  • 13:18 - 13:23
    Pravzaprav bi res potrebovali tišino.
    Glejte, da mi ne bo treba priti nazaj.
  • 13:29 - 13:31
    V kot.
  • 13:33 - 13:38
    V redu, zdaj, ko me bolje
    poznate, se bomo malo pogovorili.
  • 13:41 - 13:43
    Prav zdaj je eden
    vaših sošolcev v ječi.
  • 13:44 - 13:45
    Po nedolžnem.
  • 13:45 - 13:48
    Veste, nisem od včeraj.
  • 13:48 - 13:51
    In vem, kdo je bil.
  • 13:51 - 13:54
    15 sekund ima, da prizna.
  • 13:57 - 13:59
    Čakam.
  • 14:01 - 14:04
    Škoda, še 5 sekund.
  • 14:07 - 14:08
    Prepozno.
  • 14:10 - 14:13
    Le Querrec.
    Kdo je Le Querrec?
  • 14:14 - 14:16
    Jaz, gospod.
  • 14:17 - 14:19
    Kakšno naključje!
  • 14:20 - 14:21
    Se pravi, si ti
    poškodoval strica Maxenca.
  • 14:22 - 14:23
    Ne, nisem bil jaz.
  • 14:23 - 14:25
    Ne sprašujem te, ampak
    trdim, da si bil ti.
  • 14:25 - 14:26
    Ničesar nisem storil.
  • 14:26 - 14:30
    Komu bo ravnatelj verjel?
    Meni ali tebi?
  • 14:31 - 14:35
    Medtem, ko bom zunaj, naj
    nekdo resen popazi na razred.
  • 14:35 - 14:39
    Če odločitev prepustim
    svoji intuiciji,
  • 14:39 - 14:40
    je ta oseba g. Morange.
  • 14:42 - 14:45
    Tišina! Kdo je Morange?
  • 14:46 - 14:48
    Jaz, gospod.
  • 14:56 - 14:58
    Se pravi,
    ti si ta angelček.
  • 14:59 - 15:02
    Pred tablo. Popazi na razred,
    medtem ko me ne bo.
  • 15:03 - 15:04
    Greva!
  • 15:05 - 15:07
    Lepo si urejen.
  • 15:07 - 15:09
    Še bolj izvleci srajco,
    bo primerneje.
  • 15:10 - 15:13
    Črne ovce naj bi imele oblast
    nad ostalo čredo. Dokaži zdaj to.
  • 15:14 - 15:17
    Greva.
    K ravnatelju.
  • 15:21 - 15:22
    Bodite usmiljeni, gospod.
  • 15:22 - 15:23
    Usmiljen?
  • 15:23 - 15:25
    Si ti pokazal usmiljenje do
    sošolca, ki je v ječi namesto tebe?
  • 15:25 - 15:27
    Kaj pa stric Maxence?
  • 15:27 - 15:29
    Nisem mu hotel hudega.
    Samo šala je bila.
  • 15:29 - 15:31
    Šala?
  • 15:33 - 15:38
    Dovolj je bilo. Slišiš?
    Pošteno te bom namlatil...
  • 15:42 - 15:44
    Kdo je to?
  • 15:44 - 15:47
    Leclerc,
    že tretjič je pobegnil.
  • 15:48 - 15:49
    Spet bo šel v ječo.
  • 15:49 - 15:51
    Boš imel vsaj družbo.
    Greva.
  • 15:51 - 15:53
    Ne!
  • 15:55 - 15:58
    Poslušaj.
    Morda se lahko dogovoriva.
  • 15:58 - 16:01
    Poškodoval si strica Maxencea.
    Grdo si ga poškodoval.
  • 16:01 - 16:04
    Ne bom te peljal k ravnatelju.
    Te bom pa kaznoval.
  • 16:05 - 16:10
    Od zdaj naprej boš delal
    v ambulanti.
  • 16:10 - 16:15
    Pazil in skrbel boš za strica
    Maxencea dokler ne bo ozdravel.
  • 16:16 - 16:17
    Soglašaš?
  • 16:36 - 16:39
    Ni slabo.
  • 16:40 - 16:43
    Ampak jaz znam bolje.
    Obrni se.
  • 16:44 - 16:46
    Profil.
  • 17:00 - 17:02
    Nadel sem ti nasmešek.
  • 17:02 - 17:05
    Takole. Poglej se.
  • 17:05 - 17:07
    Aha, še nekaj.
  • 17:07 - 17:09
    Rdeč nos.
  • 17:12 - 17:14
    Tole je zdaj bolj
    pristno, ne? Sedi.
  • 17:16 - 17:18
    V redu. Da bi vas
    bolje spoznal,
  • 17:18 - 17:26
    Napišite svoje ime, starost in kaj
    si želite početi, ko boste veliki.
  • 17:33 - 17:35
    Na moje začudenje
  • 17:35 - 17:37
    so vsi počeli to,
    kar sem jim rekel.
  • 17:41 - 17:43
    Vsi, razen enega.
  • 17:48 - 17:50
    Zakaj ne pišeš?
  • 17:52 - 17:54
    Kako dolgo si že tukaj?
  • 17:55 - 17:57
    Dolgo?
  • 17:58 - 17:59
    Ne vem.
  • 18:01 - 18:03
    Daj no, piši, malček.
  • 18:20 - 18:22
    Naporen prvi dan.
  • 18:22 - 18:24
    Res ne vem,
    čemu sem tukaj.
  • 18:25 - 18:27
    Rachin me straši.
    To okolje me straši.
  • 18:27 - 18:30
    Celo otrok me je strah.
  • 18:30 - 18:33
    Zdi se mi, da lahko v vsakem trenutku
    pridrvijo v sobo in me pokončajo.
  • 18:34 - 18:36
    Moja odejica.
  • 18:38 - 18:42
    Daj mi en dim.
    Utihni. Zaspi.
  • 18:56 - 19:00
    Prebral sem, kaj so napisali.
  • 19:00 - 19:03
    Vsi sanjajo o velikih
    karierah.
  • 19:03 - 19:06
    Dva gasilca, trije kavboji,
    en krotilec levov, en vojaški pilot,
  • 19:06 - 19:08
    dva vohuna,
    Napoleonov general,
  • 19:09 - 19:14
    en pilot balona, trije vojaki.
    Nobenega nadzornika.
  • 19:16 - 19:18
    Zelo lepo, da si se javil,
    da boš skrbel zame.
  • 19:19 - 19:24
    Vidite, zdravnik, novi nadzornik
    je iskal prostovoljca.
  • 19:25 - 19:28
    In on se je javil.
    Prostovoljno.
  • 19:29 - 19:31
    Čudeži se dogajajo.
  • 19:31 - 19:33
    Vstopite.
  • 19:33 - 19:35
    To je g. Mathieu,
    novi nadzornik.
  • 19:36 - 19:37
    Kako ste.
    In vi?
  • 19:37 - 19:38
    Kako je z njim?
  • 19:38 - 19:44
    Ne izgleda preveč lepo.
    Če se vas zdaj lotijo, bo po vas.
  • 19:45 - 19:48
    Kakšno neizmerno zaupanje
    imate vanje.
  • 19:49 - 19:50
    Trdo bučo imam.
  • 19:50 - 19:53
    Gre jim veliko slabše
    kot meni tule.
  • 19:53 - 19:56
    Eden od njih je tukaj
    nedavno umrl.
  • 19:56 - 19:57
    Umrl je?
  • 19:57 - 20:00
    Ime mu je bilo Mouton.
    Skočil je s strehe.
  • 20:00 - 20:02
    K sreči je bil sirota.
  • 20:02 - 20:05
    Vsi mislijo, da ni več možno nič
    storiti. Tudi on je mislil tako.
  • 20:05 - 20:08
    Dober fant je.
    Samo spoznati ga moraš.
  • 20:08 - 20:12
    Stric Maxence je
    prijazen, ne?
  • 20:13 - 20:15
    Le Querrec,
    s tabo govorim.
  • 20:15 - 20:17
    Stric Maxence
    je prijazen, ne?
  • 20:20 - 20:21
    Da.
  • 20:21 - 20:22
    Ne slišim te.
  • 20:22 - 20:25
    Pustite ga. Sramežljiv je,
    kot jaz.
  • 20:35 - 20:36
    Da?
  • 20:37 - 20:38
    Govoriti moram
    z vami, g. ravnatelj.
  • 20:38 - 20:42
    Želite oditi?
    -Ne, samo nekaj bi poskusil.
  • 20:44 - 20:46
    Glede Maxenceve nesreče.
  • 20:47 - 20:48
    Ni bila nesreča.
  • 20:48 - 20:51
    Seveda. Samo obljubiti
    mi morate tri stvari.
  • 20:51 - 20:52
    Katere?
  • 20:52 - 20:54
    Prvič, da boste odpravili
    skupinsko kaznovanje.
  • 20:54 - 20:56
    Drugič, da mi boste pustili,
    da kaznujem krivca sam.
  • 20:57 - 20:59
    Tretjič, dovoliti mi morate,
    da njegovo ime zadržim zase.
  • 21:01 - 21:03
    Če boste seveda
    imeli ime.
  • 21:03 - 21:05
    Seveda, če ga bom imel.
  • 21:05 - 21:07
    Arogantni ste.
  • 21:07 - 21:09
    Se pravi, da verjamete,
    da ga boste kar tako našli?
  • 21:09 - 21:12
    V redu, Če vam uspe,
    bom umaknil kazen.
  • 21:12 - 21:15
    Če boste vi našli krivca,
    sem kralj norcev.
  • 21:17 - 21:20
    Vem, kdo je bil, gospod.
  • 21:22 - 21:27
    A, tako. Kdo je bil?
  • 21:27 - 21:30
    Dovolili ste mi,
    da ime zadržim zase.
  • 21:31 - 21:33
    Dobro, zelo dobro.
  • 21:34 - 21:35
    Vaše metode me nervirajo.
  • 21:35 - 21:38
    Naj mi ne pride na uho, da je
    v vašem razredu kaj narobe.
  • 21:38 - 21:40
    Zdi se mi, da jih že
    nekako obvladujem.
  • 21:40 - 21:43
    Da se le niste prenaglili.
  • 22:01 - 22:03
    To že niso umazane slike.
  • 22:03 - 22:05
    Nikoli nisem rekel, da so.
  • 22:05 - 22:07
    Kaj piše na tvoji?
  • 22:07 - 22:11
    Ave Maria, Soprano,
    skladal Clement Mathieu.
  • 22:11 - 22:17
    Na moji pa piše cord quatuor,
    skladal Clement Mathieu.
  • 22:17 - 22:18
    Kot bi bila glasba...
  • 22:19 - 22:20
    Kako veš?
  • 22:20 - 22:21
    Mogoče je morzejeva abeceda?
  • 22:21 - 22:22
    Tajne šifre?
  • 22:22 - 22:23
    Morda pa je vohun.
  • 22:23 - 22:25
    Morda pa res. Vohun
    pod krinko nadzornika.
  • 22:25 - 22:27
    Hitro! Prihaja.
  • 22:37 - 22:40
    Vrnite mi!
  • 22:40 - 22:42
    Kaj je to, gospod?
  • 22:42 - 22:43
    To naj vas
    pa nič ne briga!
  • 22:43 - 22:46
    Kakšna težava, Mathieu?
  • 22:47 - 22:48
    Ne, vse je v redu.
  • 22:48 - 22:50
    To pa so note.
  • 22:50 - 22:52
    Za kaj?
  • 22:53 - 22:55
    Za zbor.
  • 22:55 - 22:58
    Na stranišču...
  • 22:58 - 23:01
    Zbor, lahko greste.
  • 23:07 - 23:09
    Da niste počeli česa
    drugega, Mathieu. Česa?
  • 23:10 - 23:11
    Ne pretvarjajte se,
    da ne veste, o čem govorim.
  • 23:11 - 23:12
    Menda ja ne mislite,
    da bi jih...
  • 23:12 - 23:14
    Tokrat vam bom pogledal
    skozi prste.
  • 23:15 - 23:18
    Vi pa res povsod vidite zlo.
    -Tukaj? Vedno.
  • 23:38 - 23:40
    Uničimo pleškota...
  • 23:41 - 23:43
    Pravila vsa bodo nekam šla.
  • 23:44 - 23:47
    Pravila vsa bodo nekam šla.
  • 23:48 - 23:50
    Uničimo pleškota.
  • 23:53 - 23:55
    Pravila vsa bodo
    nekam šla... la la la...
  • 23:55 - 23:57
    Fantje, pojte, no!
  • 23:59 - 24:01
    Corbin si, ne?
  • 24:01 - 24:02
    Gospod, ničesar
    nisem zagrešil.
  • 24:02 - 24:03
    Si. Poješ.
  • 24:03 - 24:04
    Gospod, prisežem.
  • 24:04 - 24:07
    Poješ. In to brez
    vsakršnega posluha.
  • 24:07 - 24:08
    Sploh ne veš.
  • 24:08 - 24:12
    Zapoj še enkrat.
    Poslušam.
  • 24:12 - 24:15
    Ali bi raje zapel v
    ravnateljevi pisarni, a?
  • 24:16 - 24:19
    No, dajmo, zapoj:
    uničimo pleškota...
  • 24:19 - 24:22
    U-ni-či-mo Pleškota.
  • 24:22 - 24:24
    Pravila vsa
    bodo nekam šla.
  • 24:24 - 24:27
    Pravila vsa bodo
    nekam šla.
  • 24:27 - 24:29
    Ti še nihče ni nikoli
    povedal, da obupno poješ?
  • 24:30 - 24:32
    Je res, da v kovčku
    nosite glasbo, gospod?
  • 24:32 - 24:35
    Brigajte se zase.
  • 24:36 - 24:38
    Mimogrede.
  • 24:38 - 24:44
    Če boste spet brskali po mojih
    stvareh, vas bo drago stalo!
  • 24:45 - 24:49
    Tišina.
    Pojdite spat.
  • 25:03 - 25:06
    Spat.
  • 25:24 - 25:27
    Melodija mi je
    odzvanjala v glavi.
  • 25:27 - 25:31
    Ne pojejo dobro,
    ampak vsaj pojejo.
  • 25:32 - 25:35
    Zaznal sem celo nekaj
    dobrih vokalov.
  • 25:35 - 25:37
    So ti otroci res tako brezupni
    in brez svetle prihodnosti?
  • 25:38 - 25:41
    Jaz, ki sem prisegel,
    da se ne bom več dotaknil not.
  • 25:43 - 25:45
    Nikoli ne reci nikoli.
  • 25:46 - 25:49
    Vselej je vredno poskušati.
  • 25:58 - 26:00
    23. januar,
    en teden po nesreči.
  • 26:01 - 26:03
    Stricu Maxenceu se je
    stanje poslabšalo.
  • 26:03 - 26:06
    Zdravnik ga je moral
    poslati v bolnišnico.
  • 26:11 - 26:12
    Bo umrl?
  • 26:14 - 26:16
    Ne, pozdravili
    ga bodo.
  • 26:19 - 26:22
    Isti dan je Pepinot zašel
    v težave.
  • 26:22 - 26:24
    G. Pepinot, brezupni ste.
  • 26:24 - 26:27
    Zadnje vprašanje, zadnje!
  • 26:28 - 26:32
    Kako je umrl poveljnik Ney?
  • 26:39 - 26:40
    Čakam.
  • 26:51 - 26:53
    Na lovu?
  • 26:55 - 26:56
    Ne!
  • 26:56 - 26:59
    Za nalogo boste napisali:
    Maršal Ney je bil usmrčen.
  • 27:00 - 27:02
    Prosto.
  • 27:10 - 27:12
    Boniface.
  • 27:12 - 27:14
    Pridi sem, poba.
  • 27:14 - 27:16
    Boniface.
  • 27:16 - 27:19
    Poglej,
    nagrada za tvoj spis.
  • 27:19 - 27:22
    Nesi to gdč. Marie,
    ki ti bo dala piškote.
  • 27:22 - 27:24
    Si vedel, da je bil maršal
    Ney ustreljen?
  • 27:24 - 27:26
    Da, gospod.
    Tako kot Napoleon.
  • 27:28 - 27:30
    Zgini!
  • 27:30 - 27:33
    Počakaj, g. Morange
  • 27:34 - 27:36
    Videl sem, da si si
    nekaj beležil med uro.
  • 27:36 - 27:39
    Moram priznati, da me taka
    študioznost res preseneča.
  • 27:39 - 27:41
    Prinesi mi svoj zvezek.
  • 27:57 - 27:58
    Očarljivo.
  • 28:03 - 28:07
    Preberite. In občudujte
    črkovanje in slovnico.
  • 28:11 - 28:15
    G. Rachin je drek iz gajbe.
  • 28:15 - 28:17
    Je napisal 'Gospod'?
  • 28:18 - 28:19
    Ne.
  • 28:19 - 28:24
    G. Mathieu, akcija - reakcija,
    v ječo z njim.
  • 28:29 - 28:31
    Gremo!
  • 28:54 - 28:56
    Gospodje.
    Dober tek.
  • 28:57 - 28:59
    Si lačen, Pepinot?
  • 29:05 - 29:07
    Poglej, zdaj lahko ješ.
  • 29:07 - 29:10
    Pepinot je sirota.
  • 29:11 - 29:14
    Starši so mu
    umrli med vojno.
  • 29:14 - 29:16
    Kako pa?
    -Ne vem.
  • 29:16 - 29:19
    Fant si je zabil v svojo glavo,
    da ga bo oče prišel iskat v soboto.
  • 29:20 - 29:22
    Sobote minevajo,
    a nikogar ni ponj.
  • 29:23 - 29:26
    Povemo mu, da bo prišel
    naslednji teden.
  • 29:26 - 29:28
    Ne bi bilo bolje,
    da mu poveste resnico?
  • 29:28 - 29:31
    Že 100x smo mu povedali,
    da sta mrtva, pa ne zaleže.
  • 29:32 - 29:37
    Zdaj ga pustimo čakati.
    Tako mu je lažje.
  • 29:38 - 29:39
    Tišina.
  • 29:41 - 29:44
    Vidite?
    Akcija - reakcija.
  • 29:45 - 29:47
    Kaj mislite s tem?
  • 29:47 - 29:49
    Akcija? Reakcija!
  • 29:49 - 29:52
    Nekdo sprašuje po Morangu.
  • 29:52 - 29:53
    Morange? V ječi je.
  • 29:53 - 29:56
    Nobenih obiskov za kaznovane,
    Poznate pravila, ne?
  • 29:56 - 29:58
    Samo to boste
    povedali obiskovalcu.
  • 30:26 - 30:27
    Kako ste, gospa?
  • 30:27 - 30:29
    V redu, hvala.
  • 30:29 - 30:31
    Sem novi nadzornik.
  • 30:32 - 30:34
    Jaz pa sem mama
    Pierra Morangea.
  • 30:34 - 30:35
    Clement Mathieu.
  • 30:35 - 30:39
    Vem, da danes ni obiskov,
    ampak samo danes sem imela čas...
  • 30:39 - 30:41
    Ne gre za to...
  • 30:41 - 30:43
    Je spet kaznovan?
  • 30:43 - 30:45
    Ne, ni kaznovan.
  • 30:46 - 30:48
    Ampak ga ni tukaj.
  • 30:48 - 30:50
    Kje pa je?
  • 30:51 - 30:54
    Pred eno uro je moral k zobarju.
    Zobobol, saj veste...
  • 30:54 - 30:55
    Zobobol.
  • 30:56 - 30:58
    Da, ampak nič resnega.
  • 30:58 - 31:00
    Zvečer bo že nazaj.
  • 31:00 - 31:04
    Ne morem čakati.
    Ob petih začnem z delom.
  • 31:04 - 31:07
    Vam lahko dam nekaj zanj?
  • 31:07 - 31:09
    Seveda.
  • 31:13 - 31:16
    Njeno ime je Violette,
    Violette Morange.
  • 31:16 - 31:19
    Samohranilka. Razočarana nad
    vedenjem svojega sina...
  • 31:19 - 31:24
    Nagnjen h krajam, introvertiran...
    Izključen iz mnogih šol zaradi pobegov.
  • 31:25 - 31:28
    Ko so ga poslali sem
    proti njegovi volji,
  • 31:28 - 31:33
    je sodniku rekla: bom imel
    vsaj dva topla obroka na dan.
  • 31:35 - 31:38
    30, januar.
    Eksperiment se začenja.
  • 31:39 - 31:41
    Nosijo okrogle klobuke,
    naj žive Bretonci.
  • 31:42 - 31:45
    Nosijo okrogle klobuke,
    naj žive Bretanija.
  • 31:45 - 31:49
    Nosijo okrogle klobuke,
    naj žive Bretonci.
  • 31:49 - 31:52
    Sopran - leva stran.
  • 31:52 - 31:53
    Leclerc.
  • 31:55 - 32:00
    Božje dete je rojeno,
    vsi zapojmo, da prihaja.
  • 32:02 - 32:04
    Skoraj popolno.
    Alt, levo.
  • 32:04 - 32:06
    Delaire.
  • 32:08 - 32:11
    Tri kilometre hoda,
    naporno kot hudič.
  • 32:11 - 32:14
    Tri kilometre hoda,
    noge pa trpe.
  • 32:15 - 32:16
    Zapoj od začetka.
  • 32:16 - 32:19
    Štiri kilometre hoda.
    Naporno kot hudič.
  • 32:19 - 32:21
    Štiri kilometre hoda,
    noge pa trpe.
  • 32:22 - 32:24
    Se mi je zdelo, ja.
    Bas, desno.
  • 32:26 - 32:27
    Ricoeur.
  • 32:31 - 32:33
    V tobačnici
    imam dober tobak.
  • 32:33 - 32:36
    Dober tobak, ampak
    ga ne dam, ne dam.
  • 32:36 - 32:37
    Kajenje ni dovoljeno.
  • 32:37 - 32:39
    Alt, levo.
  • 32:39 - 32:41
    Ilouse.
  • 32:44 - 32:47
    Ljubezen je kot otrok,
  • 32:47 - 32:49
    ne meni se za zakone.
  • 32:51 - 32:54
    Tenor, jasno.
    Postavi se na levo.
  • 32:54 - 32:56
    Pepinot.
  • 33:00 - 33:02
    Nobene pesmi ne znam.
  • 33:02 - 33:04
    Nič ne de,
    naučil te bom.
  • 33:06 - 33:11
    Še pred tem pa te razglašam
    za pomočnika zborovodje.
  • 33:17 - 33:18
    Boniface.
  • 33:21 - 33:23
    Maršal, tukaj stojimo!
  • 33:24 - 33:26
    Kdo te je naučil to pesem?
  • 33:26 - 33:27
    Dedek.
  • 33:28 - 33:30
    Malce staromodna.
    Levo.
  • 33:31 - 33:32
    Clement.
  • 33:34 - 33:39
    Vzemite orožje, ljudje.
    Postrojite se v bataljone vsi.
  • 33:39 - 33:39
    Desno.
  • 33:40 - 33:45
    Nadzorniki so najhujši. Pijejo,
    kadijo in se venomer redijo.
  • 33:45 - 33:46
    Levo.
  • 33:46 - 33:52
    Kuku, kuku, kuku.
  • 33:53 - 33:55
    Zelo lepo.
    Alt.
  • 34:23 - 34:24
    Izkaži se, Corbin?
  • 34:32 - 34:35
    Oprosti, ampak ta nota
    pa ne obstaja. Pridi sem.
  • 34:36 - 34:39
    G. Pepinot,
    dajte mi notni zapis.
  • 34:39 - 34:41
    Najlepša hvala.
  • 34:41 - 34:42
    Odpri roke.
  • 34:42 - 34:44
    Postavi jih takole.
  • 34:44 - 34:46
    Imenujem te za stojalo.
  • 34:48 - 34:53
    G. Pepinot, hvala lepa.
  • 34:55 - 34:57
    Pozor. Sledite mi.
  • 35:10 - 35:11
    Tako, ja!
  • 35:11 - 35:13
    En, dva, tri, štiri.
  • 35:13 - 35:15
    Nadzornik je star kruh.
  • 35:16 - 35:18
    Le Clerc ni preveč bister.
  • 35:18 - 35:21
    Vsak večer vadijo enostavno
    melodijo, ki jo napišem zanje.
  • 35:23 - 35:26
    Mi smo iz "Fond de l'Etang"
    To nas bega.
  • 35:26 - 35:30
    Mi smo iz "Fond de l'Etang",
    to nas spravlja v obup.
  • 35:30 - 35:34
    Mi smo iz "Fond de l'Etang"
    To nas bega.
  • 35:34 - 35:38
    Mi smo iz "Fond de l'Etang",
    to nas spravlja v obup.
  • 35:40 - 35:41
    Ni slabo.
  • 35:42 - 35:45
    Vse skupaj je bilo precej osnovno,
    ampak vsaj njihovo pozornost sem pridobil.
  • 35:45 - 35:48
    Da bi se stvari nekoliko premaknile,
    sem potreboval žegen svojega nadrejenega.
  • 35:49 - 35:50
    Kako, prosim?
  • 35:51 - 35:52
    Zbor?
  • 35:53 - 35:55
    Da.
  • 35:55 - 35:58
    Ubogi Mathieu,
    zdaj se vam pa že meša.
  • 35:58 - 36:02
    Zbor? Tile ne bodo nikoli peli,
    ali pa sem jaz kralj nor...
  • 36:02 - 36:04
    Prosim, gospod.
    Nikar ne govorite tega.
  • 36:05 - 36:07
    Zakaj?
  • 36:07 - 36:09
    Ker že pojejo.
  • 36:10 - 36:12
    Zares?
    Malo.
  • 36:12 - 36:15
    Zakaj me prosite za odobritev,
    če pa ste že storili to brez nje?
  • 36:16 - 36:17
    Vaše metode
    mi niso prav nič všeč.
  • 36:18 - 36:20
    Samo nadlegujete me.
  • 36:20 - 36:22
    Pustite me
    vendar pri miru.
  • 36:22 - 36:27
    Prav. Naj pojejo. Tudi jaz
    se želim vsaj enkrat nasmejati.
  • 36:27 - 36:32
    Ampak če se vam ponesreči
    boste ob službo! Pojdite zdaj.
  • 36:35 - 36:38
    Hvala za vzpodbudne
    Besede, gospod.
  • 36:42 - 36:46
    8. februar, prve resne vaje
    Rachin je neizprosen do Moranga.
  • 36:47 - 36:52
    Po ječi ga je ponovno ponižal:
    še en mesec prisilnega dela.
  • 37:16 - 37:18
    Hej, služkinja, ne pozabi
    pospraviti še moje postelje!
  • 37:55 - 37:56
    15. februar.
  • 37:56 - 37:59
    Obisk Dr. Dervauxa.
    Psihologa.
  • 37:59 - 38:02
    Presenetil nas je
    s prijaznim darilcem.
  • 38:02 - 38:06
    Odločili smo se preseliti tega fanta
    iz prevzgojnega doma Sv. Fereola k vam.
  • 38:06 - 38:12
    Da proučimo njegovo socializacijo
    v manj napetem in strogem okolju.
  • 38:13 - 38:16
    Za razliko od svojih sošolcev je
    Mondain že začel brati in pisati.
  • 38:17 - 38:18
    V vsakem primeru
    pa zna govoriti.
  • 38:19 - 38:20
    Bolj ali manj normalno.
  • 38:20 - 38:23
    Njegove sposobnosti smo
    preizkusili z Binet-Simonovim testom.
  • 38:23 - 38:25
    A, Binet-Simonov test!
  • 38:25 - 38:28
    Naredili smo tudi
    Rorcharjev test.
  • 38:28 - 38:29
    Lepo.
  • 38:29 - 38:34
    Kot veste, ta test razvršča
    otrokov intelekt v 7 stopenj.
  • 38:34 - 38:39
    Normalno, primerno, mejno, rahlo
    zaostale, srednje in precej zaostale.
  • 38:39 - 38:42
    In, končno,
    na popolnoma zaostale.
  • 38:42 - 38:45
    Mondain je
    na mejnem področju.
  • 38:45 - 38:49
    Vsaj ni umobolen. Kljub temu
    pa vas moram opozoriti.
  • 38:50 - 38:53
    Trpi za napadi
    rahle blaznosti.
  • 38:55 - 38:58
    To pa ni dobro.
  • 38:58 - 39:00
    Kaj pravzaprav to pomeni?
  • 39:00 - 39:03
    Doktor?
  • 39:03 - 39:08
    Nagnjen je k nasilnemu vedenju, zlobi
    in uničevanju. Poleg tega pa ima še
  • 39:09 - 39:11
    mitomanijo.
    -Tako je.
  • 39:11 - 39:13
    Takih pa imamo pri nas
    že tako ali tako veliko.
  • 39:13 - 39:17
    Razen tega pa imajo tu otroci
    možnost osnovnega izobraževanja.
  • 39:17 - 39:20
    Zanimivo bo videti, kako se bo
    Mondain vklopil v to sredino.
  • 39:21 - 39:21
    To je najmanj,
    kar lahko naredimo.
  • 39:22 - 39:26
    Izpolnili bomo prav vsa vaša
    znanstvena pričakovanja, g. doktor.
  • 39:26 - 39:28
    Gospodje, prijazno vas prosim, da
    prevzamete tega fanta pod svoje okrilje.
  • 39:28 - 39:30
    Ostanete na kosilu?
    -Z veseljem.
  • 39:30 - 39:33
    Tudi zanj velja. Dobiti mora
    vso potrebno pozornost.
  • 39:33 - 39:35
    Akcija - reakcija.
  • 39:43 - 39:45
    Tu pa ne kadimo.
  • 39:46 - 39:50
    Da bi se eksperiment lahko začel,
    bom moral vzpostaviti svojo avtoriteto.
  • 39:56 - 39:58
    Izgledaš pa kot en tepec.
  • 40:00 - 40:02
    Bo bolje, da prenehaš,
    če nočeš imeti težav z menoj.
  • 40:03 - 40:05
    OK.
  • 40:11 - 40:13
    Težave bodo.
  • 40:18 - 40:20
    Res ne znaš nobene pesmi?
  • 40:21 - 40:22
    Znam, ampak...
  • 40:23 - 40:24
    Kaj ampak?
  • 40:25 - 40:26
    Ne bo vam všeč.
  • 40:28 - 40:30
    Bova videla. Zapoj.
  • 40:31 - 40:32
    Daj no...
  • 40:39 - 40:40
    Poslušam.
  • 40:41 - 40:43
    Bebec, to si ti, nemaren debel in lepljiv.
    Z riti ti leze drek, tekoč in smrdljiv...
  • 40:46 - 40:48
    Dovolj!
  • 40:48 - 40:49
    Dovolj bo!
  • 40:50 - 40:52
    Sem vam rekel.
  • 40:53 - 40:56
    Ni slabo. Malo vaje, pa bo.
    Imaš pa kar dober bariton.
  • 40:57 - 40:58
    Kaj imam?
  • 40:58 - 41:03
    Bariton, to ni žaljivka. Pomeni
    le, da imaš takšno barvo glasu.
  • 41:04 - 41:07
    Pojdi zadaj, k basom.
  • 41:09 - 41:12
    Naj si pes oddahne.
  • 41:12 - 41:13
    Naslednji, ki se zasmeji,
    dobi mojo pest v nos.
  • 41:14 - 41:16
    Kakor želiš, Mondain.
  • 41:19 - 41:21
    Osamitev končana.
  • 41:21 - 41:25
    Pepinota sem pripeljal.
    Pozabili smo ga pri vratih.
  • 41:25 - 41:28
    Pepinot, danes
    vendar ni sobota.
  • 41:30 - 41:33
    Mimogrede,
    v pismih svojim staršem...
  • 41:34 - 41:35
    Nimam staršev.
  • 41:36 - 41:38
    Seveda, tisti,
    ki imate starše...
  • 41:38 - 41:41
    Sporočite jim, da vas lahko obiščejo
    vsak prvi in tretji četrtek v mesecu.
  • 41:42 - 41:46
    Morange, že spet ne poslušaš.
    Kaj sem pravkar rekel?
  • 41:46 - 41:47
    Ne vem.
  • 41:49 - 41:50
    Rekel sem, da lahko pišeš
    svoji materi.
  • 41:50 - 41:53
    Da te lahko obišče vsak prvi
    in tretji četrtek v mesecu.
  • 41:54 - 41:56
    Ali pa kar oba dneva.
    Si razumel?
  • 41:56 - 42:00
    To pa ne velja za kaznovane, zato
    pozor. Ne želim si videti staršev.
  • 42:00 - 42:02
    Ampak Morange pa bi si verjetno
    želel videti svojo mater.
  • 42:02 - 42:04
    Morda pa ni edini.
  • 42:07 - 42:09
    Vidiš, Morange,
    zdaj pa imamo pravi zbor.
  • 42:09 - 42:11
    Briga me.
  • 42:11 - 42:12
    Kako to misliš "briga me"?
  • 42:13 - 42:15
    Kakšen glas imaš pa ti?
    Zapoj lestvico.
  • 42:15 - 42:17
    "Do"...
    Nadaljuj vendar.
  • 42:18 - 42:21
    Si želiš nazaj v ječo?
    Pohiti, no.
  • 42:27 - 42:29
    Neotesanost ti
    ne pristaja, fant moj.
  • 42:29 - 42:32
    Ne more biti vsak tak
    neotesanec kot je Mondain.
  • 42:32 - 42:33
    Začnimo znova.
  • 42:36 - 42:37
    Kam pa greš?
  • 42:38 - 42:41
    Dovolj imam, grem na
    stranišče. -Mondain, počakaj!
  • 42:42 - 42:45
    Daj, Corbin. Lahko grem tudi
    jaz na stranišče, gospod?
  • 42:46 - 42:48
    No, prav, vsi ven.
  • 42:58 - 43:02
    Tišina. Tišina.
  • 43:22 - 43:24
    Lepo poješ, punčka.
  • 43:29 - 43:30
    Boš?
  • 43:31 - 43:35
    Pustili so te samega.
    Jaz te bom branil.
  • 43:37 - 43:40
    Počakaj. Podobna sva si!
  • 43:40 - 43:42
    Moji stari so riti.
  • 43:43 - 43:45
    Tvoja mama pa tudi.
  • 43:46 - 43:48
    Sem te je dala,
    da ima mir pred tabo.
  • 43:48 - 43:50
    Ne! Ona dela.
  • 43:51 - 43:54
    Se pravi, da je res,
    kar govorijo? -Kaj?
  • 43:54 - 43:56
    Da je navadna pocestnica.
  • 44:01 - 44:03
    Spravi se notri!
  • 44:05 - 44:07
    Mrtev si!
  • 44:07 - 44:09
    Aja?
  • 44:20 - 44:23
    Ta dan je Morange manjkal
    na shodu ob treh.
  • 45:02 - 45:06
    Nihče ni vedel, kam je šel,
    vendar se je vrnil.
  • 45:07 - 45:09
    To je pomembno.
  • 45:11 - 45:12
    Zakaj si tukaj?
  • 45:18 - 45:20
    Ne dovolijo
    mi po stopnicah.
  • 45:21 - 45:23
    Kako to?
  • 45:24 - 45:26
    Zakaj vendar?
  • 45:27 - 45:28
    Ker nimam denarja.
  • 45:29 - 45:32
    Zato, ker nimaš denarja, ne moreš
    iti v spalnico? Kaj se dogaja?
  • 45:33 - 45:38
    Mondain. Če mu ne dam
    Denarja, me ne pusti gor.
  • 45:43 - 45:44
    Paziti morava.
  • 45:49 - 45:50
    V prejšnjem domu me je
    zalotil nadzornik,
  • 45:51 - 45:54
    zato sem ga moral ubiti.
  • 45:54 - 45:56
    Kako?
  • 45:56 - 45:59
    Z bajonetom sem ga zabodel.
    Dobro je krvavel.
  • 45:59 - 46:01
    Ubil si ga?
    -Tako je.
  • 46:01 - 46:04
    Enako bo tukaj, če me
    Pleško ne bo pustil pri miru.
  • 46:05 - 46:06
    Mathieu ni najhujši.
  • 46:06 - 46:08
    Se hecaš?
    Zapoje ti uspavanko.
  • 46:09 - 46:13
    Ko spiš, pa pride in se te dotika.
    Take bi morali vse pobiti!
  • 46:15 - 46:18
    Dober večer, gospoda.
  • 46:21 - 46:24
    Dober tek! -Prisežem, da nisem
    ničesar storil, gospod!
  • 46:24 - 46:27
    Vidim, da si si našel
    pravo družbo, Corbin.
  • 46:29 - 46:30
    Izgini!
  • 46:38 - 46:42
    Tole, kar sem videl,
    bo najina mala skrivnost.
  • 46:42 - 46:43
    Darilo zate.
  • 46:43 - 46:45
    Opozarjam pa te.
  • 46:45 - 46:49
    Če spregovoriš s Pepinotom,
    če se ga dotakneš…
  • 46:49 - 46:52
    Niti poglej ga ne,
    razumeš?
  • 46:54 - 46:59
    Samo en pogled bo spremenil
    tvoje življenje v pravo nočno moro!
  • 47:36 - 47:39
    Kaj počneš tukaj, Morange?
    -Nič, gospod.
  • 47:40 - 47:44
    Slišal sem neke glasove.
    Verjetno od utrujenosti.
  • 47:46 - 47:50
    8. člen šolskih pravil:
    učenci ne smejo sami v učilnice.
  • 47:51 - 47:53
    Če bi bil jaz g. Rachin, bi ti
    naložil, da to 100x napišeš za kazen.
  • 47:53 - 47:56
    Pa še mami bi te zatožil.
  • 47:57 - 47:59
    Briga me za mater.
  • 48:00 - 48:02
    Kaj ti je storila, govori!
    -Nič ne bom povedal.
  • 48:02 - 48:04
    Počakaj! Nisva še končala.
    Ne boš se tako zlahka izmazal.
  • 48:04 - 48:07
    Nič ni zastonj.
    Vprašaj Pepinota.
  • 48:08 - 48:12
    Tvoj problem, Morange, je, da
    počneš stvari, ki ti ne pristojijo.
  • 48:12 - 48:14
    Zbeži, smili se sam sebi,
    igraj upornika...
  • 48:14 - 48:17
    Mogoče to koga
    impresionira, mene ne.
  • 48:17 - 48:23
    Ne bom igral tvoje igre. Od jutri
    naprej obvezne zborovske vaje.
  • 48:23 - 48:26
    In vsak dan glasbene ure.
  • 48:26 - 48:27
    Pojdi spat.
  • 48:28 - 48:29
    Pojdi že!
  • 48:31 - 48:32
    3. marec.
  • 48:32 - 48:35
    On se ne zaveda,
    jaz pa sem trdno prepričan.
  • 48:35 - 48:36
    Njegov glas je čudež!
  • 48:37 - 48:39
    Izjemno redko
    darilo matere narave.
  • 48:39 - 48:42
    Lahko greste, ampak tiho.
  • 48:45 - 48:46
    Tiho!
  • 48:47 - 48:49
    Postopoma, ko moj zbor
    postaja vse boljši,
  • 48:50 - 48:52
    uvajam svojega
    novega pevca.
  • 50:16 - 50:18
    Prav, vzemite zdaj vaše
    zvezke za matematiko!
  • 50:23 - 50:26
    Vi ste tisti, ki jih je
    pripravil k petju?
  • 50:26 - 50:29
    Da, gospod.
    Vam ni všeč?
  • 50:29 - 50:32
    O, ne, prav nasprotno.
    Obožujem glasbo.
  • 50:32 - 50:35
    Tudi sam si večkrat
    mrmram. -Si vi tudi?
  • 50:45 - 50:48
    Lep dan želim!
  • 50:48 - 50:51
    Enako,
    spoštovani kolega.
  • 50:51 - 50:53
    Algebra, stran 27.
  • 51:27 - 51:29
    Pozdravljeni, madam.
  • 51:30 - 51:32
    Pierre bo kmalu tukaj.
  • 51:32 - 51:34
    Kaj se je zgodilo?
    -Vse je v redu.
  • 51:36 - 51:38
    Kako pa je z zobom?
  • 51:38 - 51:39
    Precej bolje.
  • 51:39 - 51:42
    Ste mu povedali,
    da sem se oglasila?
  • 51:42 - 51:44
    Nisem, ne.
    -Zakaj pa ne?
  • 51:44 - 51:47
    Tako se mi je zdelo bolje.
  • 51:47 - 51:51
    Pierre je zelo občutljiv
    in nadarjen.
  • 51:51 - 51:53
    Talent za uganjanje
    norčij.
  • 51:53 - 51:55
    Ne samo to.
  • 51:55 - 52:00
    O tem se bom moral
    pogovoriti z vami.
  • 52:00 - 52:02
    Petje? Nihče ga
    ni nikoli učil?
  • 52:02 - 52:06
    Saj zato. Ima dar.
    Nekaj bo treba storiti.
  • 52:08 - 52:09
    Zdravo.
  • 52:10 - 52:12
    Pustil vaju bom sama.
  • 52:12 - 52:14
    Kar oglasite se,
    če me boste potrebovali.
  • 52:17 - 52:21
    Nisem ji povedal, da si bil zadnjič kaznovan.
    Rekel sem, da si bil pri zdravniku. Ne me izdati.
  • 52:45 - 52:49
    Povedali so mi,
    da lepo poješ? -Da.
  • 52:53 - 52:57
    Gospod je zadovoljen s teboj.
    Se razumeta?
  • 52:58 - 52:59
    Še kar.
  • 53:03 - 53:07
    Prinesla sem ti čiste obleke.
    Pa tvojo najljubšo torto sem spekla.
  • 53:09 - 53:11
    Si zadovoljen?
  • 53:21 - 53:24
    April.
    Otroci me navdihujejo.
  • 53:24 - 53:29
    Vedel sem, da bo prišel dan,
    ko bo moja glasba oživela.
  • 53:29 - 53:33
    Sem Clement Mathieu, glasbenik.
    Vsak večer skladam zanje.
  • 55:22 - 55:24
    Ni bilo dobro, gospod?
  • 55:24 - 55:26
    Da, bilo je odlično.
  • 55:30 - 55:32
    Zgini baraba. Zgini!
  • 55:33 - 55:35
    Kaj je storil?
  • 55:35 - 55:38
    Ukradel mi je uro.
    Ujel sem ga v spalnici.
  • 55:38 - 55:41
    Pri Rachinu sva bila.
    "Akcija – reakcija."
  • 55:41 - 55:43
    Kam pa zdaj?
    -V ječo! Za 15 dni!
  • 55:44 - 55:47
    Počakajte!
    -Zakaj?
  • 55:47 - 55:49
    On je moj edini bariton.
  • 55:53 - 55:54
    Mathieu!
  • 55:55 - 55:57
    Prosim, gospod?
    -Našel sem napise na...
  • 56:01 - 56:05
    Oprostite,
    gospod, žoga pač.
  • 56:07 - 56:08
    Umaknite se!
  • 56:09 - 56:11
    Mathieu, Chabert,
  • 56:14 - 56:16
    z menoj.
  • 56:18 - 56:21
    Tedni so minevali,
    jaz pa sem beležil nove zmage.
  • 56:33 - 56:35
    Leclerc, še vedno
    sva dobra prijatelja, ne?
  • 56:36 - 56:37
    Seveda, bučman,
    zakaj sprašuješ?
  • 56:37 - 56:39
    5 plus 3?
    -53.
  • 56:40 - 56:41
    Si prepričan?
    -Seveda.
  • 56:41 - 56:42
    Hvala!
  • 57:03 - 57:05
    Morda si samo
    domišljam, ampak...
  • 57:05 - 57:08
    zdi se, da se tudi
    naš ravnatelj spreminja.
  • 57:56 - 57:59
    Poglejte, stric Maxence!
  • 58:09 - 58:12
    Pozor, ne premikajte se!
  • 58:12 - 58:14
    Nasmeh!
  • 58:20 - 58:23
    Pridi ven, Mondain!
  • 58:33 - 58:36
    Konec je, poba!
  • 58:44 - 58:46
    Gremo!
  • 58:52 - 58:55
    Chabert, pravkar sem
    se sestal z g. Rachinom.
  • 58:55 - 58:58
    Da mu povem, da je Mathieujev
    zbor fantastičen.
  • 58:59 - 59:01
    Utrujen sem. -Ampak saj si
    vselej utrujen. V redu, 29.
  • 59:01 - 59:02
    In kakšen je bil
    njegov odgovor?
  • 59:03 - 59:05
    Nagnal me je.
  • 59:06 - 59:08
    Kje pa je Mondain?
  • 59:10 - 59:12
    Kaj niste opazili, da je
    manjkal že pred telovadbo?
  • 59:12 - 59:14
    Na jutranjem
    zboru je še bil, g. ravnatelj.
  • 59:14 - 59:15
    Potem pa je...
  • 59:15 - 59:18
    Prav, zaradi tega bom prepovedal
    vse sprehode do konca leta.
  • 59:18 - 59:21
    Je ukradel veliko denarja?
    -Ves denar! Okoli 200,000 frankov!
  • 59:21 - 59:25
    Kako naj zdaj poplačam
    dobavitelje? Kako vendar?
  • 59:25 - 59:27
    Ne bi ga smel
    sprejeti k nam.
  • 59:27 - 59:29
    Vse to zaradi bedastega
    eksperimenta!
  • 59:29 - 59:32
    Zaradi vas in vaše
    preklete glasbe!
  • 59:35 - 59:40
    Naslednji teden bi mi morali dostaviti
    premog za ogrevanje. Poklical bom policijo.
  • 59:45 - 59:46
    Kaj se dogaja?
    -Ravnatelj je lolek.
  • 60:02 - 60:04
    Opažam, da jih je
    petje zbistrilo, Mathieu.
  • 60:04 - 60:06
    Lepo napredujejo.
  • 60:06 - 60:09
    Ravnatelj, otroci že tri
    tedne nimajo tople vode.
  • 60:09 - 60:12
    Mrzla voda je dobra
    za krvni obtok.
  • 60:14 - 60:16
    Mimogrede, Mathieu.
  • 60:16 - 60:18
    Z zborom je konec.
  • 60:19 - 60:22
    Ampak, ravnatelj.
    -Hvala, g. Mathieu.
  • 60:23 - 60:25
    Policijsko postajo,
    prosim.
  • 60:34 - 60:35
    Za zbor ne vem,
  • 60:35 - 60:38
    ampak za ogrevanje
    lahko uporabimo les.
  • 60:38 - 60:40
    Saj ga nimamo.
  • 60:45 - 60:48
    Ravnateljevo
    osebno skladišče.
  • 60:50 - 60:52
    Chabert,
    "Akcija"-"Reakcija"
  • 60:52 - 60:54
    Chabert me je vedno
    znova presenetil.
  • 60:54 - 60:56
    Mislil sem,
    da je takšen kot Rachin.
  • 60:56 - 61:03
    V bistvu pa je v redu možakar, ki
    meni, da sta šport in glasba temelj družbe.
  • 61:05 - 61:08
    Z njegovo pomočjo
    sem se sklenil upreti.
  • 61:09 - 61:11
    Zdaj se je naš zbor
    preselil v podzemlje.
  • 61:34 - 61:37
    Ne, vedno previsoko
    zaključiš verz.
  • 61:38 - 61:42
    Še zadnjič vas prosim,
    da zapojete bolj natančno.
  • 61:42 - 61:44
    Pozno je že.
    Nadaljujemo jutri.
  • 61:44 - 61:47
    Ne bomo odpeli
    drugega dela, gospod?
  • 61:47 - 61:49
    Nisem te še naučil
    "solo" dela.
  • 61:49 - 61:50
    Sem se sam.
  • 61:51 - 61:53
    Res?
  • 61:54 - 61:57
    OK, začnimo.
  • 62:40 - 62:42
    Stopi, pridi ven.
  • 62:43 - 62:47
    13. maj, tri popoldne,
    Mondain se je vrnil.
  • 63:01 - 63:03
    Kje je denar?
    -Ne vem.
  • 63:03 - 63:06
    Kdo ga je sunil, a?
    -Ne vem, nisem bil jaz.
  • 63:09 - 63:10
    Kaj se dogaja?
  • 63:11 - 63:12
    Tepe ga?
  • 63:12 - 63:13
    Že pol ure.
  • 63:13 - 63:15
    Se mu je zmešalo?
  • 63:15 - 63:17
    Vse zaman.
    Poba ne bo povedal.
  • 63:20 - 63:25
    Prav, začniva znova.
  • 63:26 - 63:28
    Kje je denar?
  • 63:28 - 63:30
    Govori!
  • 63:32 - 63:34
    Kje je denar?
  • 63:37 - 63:38
    Pusti ga!
  • 63:39 - 63:41
    Pusti ga!
  • 63:44 - 63:47
    Umiri se!
  • 63:49 - 63:52
    Priznal je.
    Naj se policija vrne.
  • 63:53 - 63:58
    Zdaj boš spoznal še malo
    drugačno ustanovo, zmene.
  • 64:18 - 64:23
    Da ne bi razburili otrok, jim
    nismo povedali za dogodek z Mondainom.
  • 64:25 - 64:29
    Rekli smo jim, da se je vrnil
    v prejšnjo šolo. Konec zgodbe.
  • 64:30 - 64:32
    Kokoš...
  • 64:32 - 64:35
    ...znese 84 jajc...
  • 64:36 - 64:41
    ...vsako leto...
  • 64:43 - 64:48
    ...dobro hranjena
    in nastanjena...
  • 64:48 - 64:53
    ...z dobrim zrakom in krmo...
  • 64:54 - 64:58
    ...bo znesla 150 jajc...
  • 64:58 - 65:05
    Koliko več jajc lahko
    kmetovalka pobere,
  • 65:06 - 65:11
    če ima 9 kokoši?
  • 65:27 - 65:28
    Lep dan?
  • 65:30 - 65:32
    Lepo je,
    da je malo sonca.
  • 65:33 - 65:35
    Poletje prihaja.
  • 65:38 - 65:40
    Veste, Pierre me
    vsak dan bolj preseneča.
  • 65:41 - 65:42
    Jaz. Želela bi se
  • 65:42 - 65:44
    vam zahvaliti za vse,
    kar ste storili zanj.
  • 65:44 - 65:47
    To sem storil tudi za vas.
  • 65:47 - 65:52
    No, Pierre je priden in
    tako bi tudi vi bili...
  • 65:55 - 65:58
    Naj pobrišem.
    -Je že v redu, hvala.
  • 65:58 - 66:03
    Nič ne de. Saj je samo črnilo.
    -To pa je bilo neumno! Tepec!
  • 66:04 - 66:07
    Kaj je zdaj to?
  • 66:08 - 66:10
    Zakaj ga tepete?
  • 66:10 - 66:12
    Povej mi, Bebert.
  • 66:12 - 66:16
    Ker je zlil črnilo na vas.
  • 66:17 - 66:19
    Ne moreš biti tiho?
  • 66:19 - 66:22
    Pierre, sramujem se te.
  • 66:24 - 66:29
    Čakajte! Je že v redu!
  • 66:30 - 66:32
    Morate razumeti.
    Ponosen je na vas in lepi ste...
  • 66:32 - 66:34
    Lepa?
  • 66:34 - 66:37
    No, niste takšni kot
    druge matere. To sem mislil.
  • 66:37 - 66:40
    Mislite, ker sem sama?
  • 66:40 - 66:41
    Tudi jaz sem.
  • 66:42 - 66:44
    Ampak vi nimate otrok?
    -Ne.
  • 66:44 - 66:46
    Ampak tu jih imam 60.
  • 66:46 - 66:49
    Ampak, ko vidijo vas,
    vidijo gospo iz sanj.
  • 66:49 - 66:52
    Mislim, mater,
    o kateri so sanjali.
  • 66:52 - 66:55
    No, za Pierra to niso
    sanje, saj vas že ima.
  • 66:55 - 66:58
    In zagotovo vas ne želi
    deliti z drugimi otroki.
  • 66:58 - 67:01
    Moramo mu omogočiti, da gre iz te
    šole in se začne glasbeno izobraževati.
  • 67:02 - 67:05
    Želela bi, da bi
    imel pravo službo.
  • 67:05 - 67:07
    Glasba je prava služba.
  • 67:07 - 67:10
    Z dobrimi osnovami bi lahko
    šel na konzervatorij v Lyonu.
  • 67:12 - 67:13
    Popazil bom nanj,
    da ne skrene s prave poti.
  • 67:14 - 67:16
    Celo tam lahko naletite
    na slabega učitelja.
  • 67:16 - 67:21
    In potem? -Potem bo pač moral
    poprijeti za kaj drugega.
  • 67:22 - 67:24
    Sama ne moreva
    ničesar storiti.
  • 67:24 - 67:27
    Pierre je biser. Naredil bom vse, kar je v
    moji moči, da bo njegov talent zacvetel!
  • 67:28 - 67:32
    Ampak potrebujem tudi vašo
    pomoč. –A, tako. Hvala.
  • 67:58 - 68:01
    Ne, ne! Kaj je danes z vami?
    Ste zaspani ali kaj?
  • 68:02 - 68:04
    In ti, Boniface,
    kako pa to stojiš?
  • 68:04 - 68:06
    Misliš, da lahko tako dobro
    poješ? Stoj vzravnano!
  • 68:07 - 68:10
    Še enkrat. Začnite od:
    "Tako nežno..."
  • 68:45 - 68:47
    Kje pa je moj "solo"?
  • 68:47 - 68:48
    Kakšen "solo"?
  • 68:49 - 68:50
    Moj "solo".
  • 68:50 - 68:52
    A, tvoj "solo".
    Ne, nič več tvojega "sola".
  • 68:52 - 68:55
    Dobro poješ, ampak
    nihče ni nepogrešljiv.
  • 68:55 - 68:57
    Poješ ali ne.
    Vseeno mi je.
  • 68:57 - 68:59
    Zmoremo brez tebe.
    Pozor.
  • 69:00 - 69:02
    Pozor, začnimo...
  • 69:05 - 69:08
    Začnimo od:
    "O, noč..."
  • 69:29 - 69:30
    Mathieu!
  • 69:30 - 69:35
    Imel boš težave...
    -Mislil sem, da je šel v mesto?
  • 69:35 - 69:37
    Prosto.
    Pojdite se ven igrat.
  • 69:45 - 69:48
    Podrepnik ste.
    Veste?
  • 69:48 - 69:51
    G. ravnatelj, obljubljam vam,
    da so že končali domačo nalogo.
  • 69:52 - 69:54
    Naši dobrotniki
    so slišali za vaš zbor.
  • 69:55 - 69:57
    Sama grofica mi je pisala.
  • 69:57 - 70:00
    Ona in njeni prijatelji pridejo naslednjo
    nedeljo. Želijo si poslušati vaš zbor.
  • 70:00 - 70:01
    Čudovito!
  • 70:01 - 70:03
    No, lepo.
  • 70:03 - 70:06
    Že vidim ta prizor. Zlagani
    nasmehi, glasba... bedno!
  • 70:06 - 70:10
    S temi vašimi zadevami imam
    samo še dodatno delo.
  • 70:12 - 70:13
    Ampak, g. ravnatelj,
    morda ste opazili,
  • 70:14 - 70:15
    da je glasba dobro
    vplivala na otroke.
  • 70:16 - 70:17
    Že nekaj časa imamo manj
    problemov z disciplino.
  • 70:17 - 70:18
    Naključje.
  • 70:18 - 70:20
    G. ravnatelj,
    ne verjamem v naključja.
  • 70:21 - 70:25
    Takole. Kdo razen vas bi lahko
    še obvestil dobrotnike o zboru?
  • 70:25 - 70:26
    Jaz sem bil!
  • 70:29 - 70:30
    Veste,
    kdo je tole napisal?
  • 70:30 - 70:34
    Stric Maxence je najbrž mislil, da nam pomaga.
    -Prihranite mi vaše bistroumne pripombe.
  • 70:34 - 70:35
    Niste mi všeč, Mathieu.
  • 70:36 - 70:38
    Mislim, da vam
    nihče ni, g. ravnatelj.
  • 70:38 - 70:40
    G. Rachin, nekdo vas
    čaka v sprejemnici.
  • 70:42 - 70:46
    Kasneje se pogovoriva.
  • 70:48 - 70:50
    Za vas je.
  • 70:51 - 70:54
    Včasih si mislim, da bi morali
    pustiti Mondainu, da ga zadavi do konca.
  • 70:58 - 71:00
    Violette se mi zahvaljuje za to,
    kar sem storil zanjo in za Pierra.
  • 71:01 - 71:03
    Želela se je
    sestati z menoj.
  • 71:03 - 71:05
    In mi povedati
    nekaj pomembnega.
  • 71:05 - 71:10
    Zmenek pri "Square Cafe",
    dvajsetega, ob štirih popoldne.
  • 71:11 - 71:12
    Napisal sem pismo in ga poslal
    na Lyonski konzervatorij.
  • 71:13 - 71:14
    Poznam tamkajšnjega
    ravnatelja.
  • 71:14 - 71:16
    Sem tudi že dobil
    njegov odgovor.
  • 71:16 - 71:19
    Želi slišati vašega fanta.
    In v primeru, da bo sprejet,
  • 71:20 - 71:23
    mu bo pomagal
    do štipendije.
  • 71:23 - 71:27
    Od zdaj naprej bodo
    stvari lažje. -A tako?
  • 71:28 - 71:31
    Po tem,
    ko sem vas spoznala,
  • 71:31 - 71:36
    se je moje življenje...
    moje življenje...
  • 71:37 - 71:38
    Kako naj vam to povem?
  • 71:39 - 71:42
    Popolnoma spremenilo?
    -Da!
  • 71:43 - 71:45
    Vse po vaši zaslugi.
  • 71:45 - 71:46
    Ne morem si predstavljati...
  • 71:46 - 71:49
    Tudi jaz ne.
    Sem že izgubila upanje.
  • 71:50 - 71:53
    Razmišljam,
    da morda prehitevam.
  • 71:54 - 71:56
    A, ne, ne, nič se
    ne bojte, zaupajte mi.
  • 71:58 - 72:00
    Res je,
    da ste mi prinesli srečo.
  • 72:01 - 72:02
    Srečo?
  • 72:06 - 72:08
    Nekoga sem spoznala.
  • 72:10 - 72:12
    Inženirja iz Lyona.
  • 72:13 - 72:14
    Spoznala sem ga v kavarni.
  • 72:15 - 72:17
    Tukaj dela na nekem
    projektu za novi most.
  • 72:25 - 72:26
    Je vse v redu z vami?
  • 72:27 - 72:28
    Da.
  • 72:29 - 72:32
    Zelo dobro za vas
    in za malega Pierra.
  • 72:34 - 72:36
    Ne bodite jezni.
    Moram pohiteti.
  • 72:36 - 72:39
    Zelo bi bila vesela, če bi se
    lahko ta teden dobili na kosilu.
  • 72:40 - 72:43
    Mu boste vi povedali
    za Pierra? Prosim vas.
  • 72:44 - 72:47
    Seveda, zakaj pa ne.
  • 72:49 - 72:51
    Hvala, nasvidenje.
  • 72:51 - 72:52
    Nasvidenje.
  • 72:56 - 72:58
    Hvala vam za vse.
  • 73:01 - 73:04
    Dotlej pa prosim,
    ne povejte Pierru.
  • 73:19 - 73:21
    Oprostite,
    je ta stol prost?
  • 73:21 - 73:24
    Seveda.
    -Hvala.
  • 74:50 - 74:53
    Grofica, rad bi...
    rad... šopek.
  • 74:53 - 74:56
    Nisem razumela,
    razumem pa namen.
  • 74:57 - 74:59
    Hvala, otrok moj.
  • 75:00 - 75:02
    Milostljiva, dovolite,
    da vam predstavim g. Mathieuja.
  • 75:03 - 75:05
    Naš nadzornik,
    ki je otroke naučil peti.
  • 75:06 - 75:07
    Grofica.
  • 75:07 - 75:09
    Čestitke, gospod.
  • 75:09 - 75:14
    Z velikim zadovoljstvom spremljamo
    napredne metode g. Rachina.
  • 75:14 - 75:17
    Zahvaljujem se vam
    za prispevek k tem metodam.
  • 75:17 - 75:20
    Mimogrede, kdo pa si
    je zamislil šolski zbor?
  • 75:20 - 75:24
    No... -Moja malenkost,
    grofica, moja ideja je bila.
  • 75:24 - 75:29
    V zelo veliko čast mi je, grofica,
    da lahko pomagam tako prizadevnemu ravnatelju.
  • 75:29 - 75:31
    V redu.
    Naj zdaj zapojejo!
  • 75:34 - 75:38
    G. Rachin je skromen,
    ne želi si slave. -Tako je.
  • 75:39 - 75:42
    Kaj boste torej zapeli?
  • 75:42 - 75:44
    "La Nuit"
    od Rameaua, grofica.
  • 75:44 - 75:46
    To bo čudovito.
  • 75:49 - 75:53
    Oprostite, kdo pa je
    fante, ki sloni ob zidu?
  • 75:53 - 75:56
    Je bil kaznovan?
  • 75:56 - 75:59
    Tale? On je izjema.
  • 75:59 - 76:01
    Lahko začnem?
  • 78:37 - 78:41
    V očeh Morangea, ki je
    zvesto spremljal ritem,
  • 78:41 - 78:46
    sem prebral nešteto stvari.
    Ponos, zadovoljstvo,
  • 78:46 - 78:50
    pa tudi nekaj povsem
    novega zanj. Hvaležnost.
  • 78:52 - 78:55
    Prvi poletni dan.
  • 78:55 - 78:57
    Naš zbor pozdravlja
    novega člana.
  • 79:02 - 79:03
    Oprostite,
    zmotil sem se.
  • 79:04 - 79:07
    Nadaljujte.
  • 80:01 - 80:04
    Pridite, pomembno je.
  • 80:08 - 80:09
    Čistil sem stene na stranišču,
    ko sem zadel ob zidak, ki se je majal.
  • 80:10 - 80:13
    Dvignil sem ga
    in našel tole.
  • 80:13 - 80:15
    Saj to so Corbinove orglice.
    -In tole.
  • 80:16 - 80:18
    Najmanj 200,000 frankov
    je notri.
  • 80:27 - 80:29
    Nihče ni vedel
    za to skrivališče.
  • 80:30 - 80:34
    Ne govori mi, da ne veš,
    kako se je denar znašel tam.
  • 80:35 - 80:37
    Si vedel, da je bil Mondain
    izključen zaradi tvoje tatvine?
  • 80:38 - 80:40
    Nisem vedel.
  • 80:41 - 80:42
    Res je. Nisi vedel.
  • 80:43 - 80:44
    Zdaj pa veš.
  • 80:44 - 80:47
    Kaj te je obsedlo? Za kaj
    si želel porabiti ta denar?
  • 80:48 - 80:51
    Če vam povem,
    me ne boste prijavili?
  • 80:51 - 80:53
    Ne.
  • 80:53 - 80:54
    Prisežem.
  • 80:57 - 81:00
    Želel sem kupiti...
  • 81:00 - 81:02
    Kaj?
  • 81:02 - 81:04
    Toplozračni balon.
  • 81:06 - 81:08
    Ne vemo, kdo je ukradel denar, ampak
    tole je dokaz, da je Mondain nedolžen.
  • 81:08 - 81:10
    Nikoli ne bi odšel brez
    denarja. To je jasno.
  • 81:11 - 81:12
    Tole bomo rešili
    čez dva dni, ko se vrnem.
  • 81:12 - 81:15
    Mathieu,
    ne sekirajte se.
  • 81:15 - 81:17
    Če Mondain zdaj pač ni kriv, bi bil
    pa zagotovo ob kakšni drugi priložnosti.
  • 81:17 - 81:19
    Takšni primeri
    so brezupni. Brezupni!
  • 81:21 - 81:23
    Kje pa je tu pravica?
    -Prav zdaj je v rokah pravice.
  • 81:24 - 81:25
    Ravnatelj, počakajte!
  • 81:25 - 81:27
    Počakajte!
    -Vi tudi odhajate?
  • 81:28 - 81:30
    Samo prevoz potrebujem.
    Grem k sestri na počitnice.
  • 81:30 - 81:36
    Veste, ima klavir.
  • 81:46 - 81:48
    Veste tudi
    zakaj gre Rachin v Lyon?
  • 81:48 - 81:51
    Mislim, da se gre pogovarjat
    o proračunu z dobrotniki.
  • 81:52 - 81:54
    Res?
    -Da.
  • 81:54 - 81:58
    Ampak njegov osnovni namen se je prikupiti
    grofici, da bi dobil medaljo za posebne zasluge.
  • 81:59 - 82:00
    Pa mislite,
    da mu bo uspelo?
  • 82:01 - 82:05
    Še dvomite? Predstavil
    bo idilično sliko šole,
  • 82:05 - 82:12
    zamolčal vse težave in slabosti
    in pobral zasluge za vaš zbor.
  • 82:12 - 82:16
    Zasluge? -Slišal sem
    vas peti, zelo lepo.
  • 82:17 - 82:21
    Gospod, je res, da sta Langlois
    in ravnatelj skupaj odpotovala?
  • 82:21 - 82:24
    Da, Chabert in Carpentier
    Nadomeščata. Zdaj smo glavni v hiši.
  • 82:24 - 82:26
    Potem danes ni pouka?
  • 82:27 - 82:28
    Ne.
  • 82:28 - 82:31
    Kaj pa naj počnemo?
    -Naspite se.
  • 82:32 - 82:36
    Ne, imam boljšo zamisel.
  • 82:42 - 82:44
    Oprostite, vi...
  • 82:44 - 82:46
    Vaša medalja?
    -Da.
  • 82:47 - 82:50
    Nič se ne bojte, g. Rachin.
    Vse ob svojem času.
  • 82:52 - 82:54
    Ne vem, kako naj
    se vam zahvalim.
  • 82:56 - 83:00
    G. ravnatelj,
    klic za vas.
  • 83:05 - 83:07
    Oprostite, jaz...
  • 83:30 - 83:32
    Požar se je začel na strehi.
  • 83:32 - 83:36
    Ognjeni zublji so zajeli spalnice,
    kjer so otroke tudi nazadnje videli.
  • 83:36 - 83:40
    60 otrok mrtvih.
    Ujetih v ognjeni pasti.
  • 83:40 - 83:41
    Rachinu...
  • 83:41 - 83:45
    Njegove lažne zasluge in medalja so
    se pravkar cvrli v ognjenem peklu.
  • 83:45 - 83:48
    Ampak nenadoma...
  • 84:38 - 84:41
    Po kosilu smo se odpravili
    ven skozi stranski izhod.
  • 84:41 - 84:44
    Da nas Marija in vaščani
    ne bi opazili, potem pa...
  • 84:44 - 84:46
    Smo šli v gozd
    pri Villonu.
  • 84:47 - 84:49
    Zakaj pa tja?
  • 84:49 - 84:51
    Šli smo se orientacije v naravi.
    Otrokom je bilo zelo všeč.
  • 84:55 - 84:58
    Žal vam moram povedati, Maxence, da sem
    izredno jezen zaradi vašega neodgovornega ravnanja.
  • 84:59 - 85:03
    G. ravnatelj. Prevzemam vso
    odgovornost za ta naš izhod.
  • 85:03 - 85:06
    Maxence me
    ni uspel zadržati.
  • 85:07 - 85:09
    Temu pravim
    pomanjkanje dokazov.
  • 85:09 - 85:12
    Po drugi strani pa bi lahko bili tudi
    veseli, saj smo rešili življenja otrok.
  • 85:12 - 85:15
    Če ne bi pustili šole nenadzorovane,
    sploh ne bi prišlo do požara!
  • 85:16 - 85:19
    Ne vem, zakaj vas
    sploh še poslušam.
  • 85:19 - 85:21
    Maxence,
    glede na vašo starost
  • 85:22 - 85:24
    vas bom samo opomnil.
  • 85:25 - 85:27
    Vi, g. Mathieu,
    pa ste odpuščeni.
  • 85:28 - 85:29
    Zaradi kršenja
    šolskega reda.
  • 85:30 - 85:32
    Če je tako, potem
    pa tudi mene odpustite!
  • 85:32 - 85:34
    O tem žal ne odločate vi.
  • 85:34 - 85:37
    G. Maxence, hvala za vašo podporo.
    A mislim, da vas otroci potrebujejo.
  • 85:38 - 85:42
    Skrbite za otroke, ker tale tukaj
    nikoli ni in tudi nikoli ne bo.
  • 85:44 - 85:46
    To je vaša
    odpravnina. Pojdite.
  • 85:47 - 85:49
    Odidite z avtobusom
    ob šestih.
  • 85:50 - 85:54
    Prepovedujem vam, da bi se
    videli z učenci. -Kaj pa vam je?
  • 85:54 - 85:57
    Maxence, poskrbite,
    da bo tako.
  • 86:02 - 86:07
    G. ravnatelj, preden grem, dovolite
    da vam povem, kaj si mislim o vas.
  • 86:07 - 86:09
    Vem, Mathieu.
  • 86:09 - 86:12
    Ste nesposobni in kruti.
    -Kaj pa oni?
  • 86:12 - 86:15
    Niso sami izbrali,
    da bodo tukaj. -Tudi jaz ne.
  • 86:16 - 86:18
    Nikoli si nisem
    želel poučevati.
  • 86:18 - 86:20
    In tudi vi mi ne govorite, da ste si
    želeli pristati v tem od boga pozabljenem kraju.
  • 86:20 - 86:21
    Imeli ste druge
    ambicije. Tudi jaz.
  • 86:22 - 86:26
    Zaradi tega še nimate pravice, da se znašate nad otroci.
    -Mislite, da mi ugaja tale pazniška funkcija?
  • 86:26 - 86:28
    Nekdo jo mora opraviti.
  • 86:28 - 86:30
    Ampak, pojdite.
    Pojdite v Pariz.
  • 86:30 - 86:32
    Potrkajte na
    ministrova vrata.
  • 86:32 - 86:36
    Sem Mathieu. Potrebujem dobre
    učitelje, ne pa nekih zahojencev.
  • 86:36 - 86:41
    Dajte, borite se. Imejte vero v to,
    kar počnete! Mathieu! Sveti Mathieu!
  • 86:41 - 86:43
    Falirani glasbenik,
    nadzornik...
  • 86:43 - 86:46
    Samo mali,
    mali, mali nadzornik,
  • 86:47 - 86:50
    Kaj pa počnete v življenju, g. Mathieu? Sem nadzornik,
    nadzornik, nadzornik, nadzornik, nadzornik!
  • 86:53 - 86:55
    Zblazneli ste.
  • 86:55 - 86:58
    Utrujen sem.
    Cvrite se v peklu.
  • 86:58 - 87:01
    Nasprotno, grem iz njega.
  • 87:14 - 87:19
    Upal sem, da bodo otroci kršili prepoved in
    se prišli posloviti, pa tega nisem dočakal.
  • 87:20 - 87:24
    Otrokom je vseeno.
    Njihova usoda je negotova.
  • 87:25 - 87:28
    In Morange...
  • 88:01 - 88:04
    Na prvem listu sem prepoznal
    Bonifacovo prefinjeno pisavo.
  • 88:04 - 88:07
    In tale z napakami v črkovanju
    bo verjetno Pepinotova.
  • 88:07 - 88:11
    In tale z notami...
    je Morangev.
  • 88:12 - 88:17
    Ta in tale...
  • 88:39 - 88:42
    Naj vendar nehajo!
  • 88:42 - 88:45
    Zaklenili so se notri.
  • 88:48 - 88:51
    V tistem trenutku me je prevevala
    sreča in neizmerni optimizem.
  • 88:51 - 88:54
    Želel bi povedati
    vsemu svetu.
  • 88:54 - 88:56
    Ampak kdo bi poslušal?
  • 88:56 - 88:58
    Nihče ne ve, kdo sem.
  • 88:59 - 89:02
    Veliki umetnik, ki je
    pristal na trdnih tleh.
  • 89:02 - 89:15
    Sem Clement Mathieu, falirani
    glasbenik, nezaposleni nadzornik.
  • 89:28 - 89:31
    In potem?
  • 89:32 - 89:34
    Tega ni uspel zapisati.
  • 89:37 - 89:40
    Lahko pa ti povem,
    kako je bilo.
  • 89:42 - 89:46
    Pepinot mi je povedal. Naslednji
    dan, ko sem se vračal proti šoli,
  • 89:47 - 89:50
    so moji spomini
    na otroštvo kar vreli iz mene.
  • 89:51 - 89:54
    Po tem, ko so Mathieuja odpustili,
    me je mati vzela k sebi.
  • 89:55 - 89:58
    Šli smo v Lyon, kjer so me
    sprejeli v glasbeno šolo.
  • 89:59 - 90:03
    Inženir me je spet želel vtakniti
    v internat, pa mati ni pustila.
  • 90:03 - 90:05
    In naju je zapustil.
  • 90:06 - 90:08
    Chabert, Langlois
    in stric Maxence so skupaj
  • 90:09 - 90:11
    javno obelodanili
    Rachinove metode dela.
  • 90:11 - 90:15
    Otroci so bili zaslišani,
    Rachin pa odpuščen.
  • 90:21 - 90:24
    Clement Mathieu je učil glasbo,
    dokler ni nekega dne umrl.
  • 90:25 - 90:28
    Nikoli ni želel
    postati slaven.
  • 90:28 - 90:31
    Vse, kar je storil,
    je zadržal zase.
  • 90:31 - 90:34
    Zase?
    No, skoraj.
  • 90:38 - 90:41
    G. Mathieu!
  • 90:43 - 90:46
    Počakajte!
  • 90:48 - 90:50
    G. Mathieu!
  • 90:55 - 90:56
    Ja kaj pa počneš tukaj?
  • 90:57 - 90:58
    Me lahko vzamete s seboj?
  • 91:00 - 91:02
    Tega pa ne morem.
  • 91:02 - 91:04
    Moraš nazaj, sicer te
    bodo kaznovali!
  • 91:04 - 91:06
    Prosim.
    -Vstopite že!
  • 91:07 - 91:09
    Takoj bom.
  • 91:09 - 91:12
    Ne morem te odpeljati.
  • 91:12 - 91:13
    Pojdi nazaj.
  • 91:13 - 91:15
    No, pojdi.
  • 91:15 - 91:17
    Pojdi.
  • 91:42 - 91:44
    Nisem ga mogel pustiti tam.
  • 91:44 - 91:48
    Dan, ko je bil Mathieu
    odpuščen, je bila sobota.
  • 92:53 - 92:56
    Violetti.
Title:
Les Choristes [The Chorus] Full Movie HD
Description:

more » « less
Video Language:
French
Team:
Film & TV
Duration:
01:36:18

Turkish subtitles

Revisions