-
[Gabriel Orozco: "Mirror Crit"]
-
[Marian Goodman Gallery, New York City]
-
Buenos dias,
-
buenos dias.
-
[IN SPANISH] The knife is covered with salt.
-
[RESUMES IN ENGLISH] "Salt on the knife."
-
I love Jell-O,
-
as you can see,
-
because I always put Jell-O
-
in my work.
-
[IN SPANISH] As you know, I am a young artist
-
and there are still some things that
-
I can't resolve in relation
-
to the background or to the object.
-
[RESUMES IN ENGLISH] So this work
-
is called "New York Knicks Celebration Day".
-
And this was the day that
-
we were all celebrating.
-
And you can see the basketball
-
full with confetti.
-
Since that day, I was really interested in
-
the idea of covering objects--
-
[IN SPANISH] Or covering the objects
-
and changing their appearance
-
in relation to a determined context.
-
[RESUMES IN ENGLISH] --in relation to a specific
context.
-
[IN SPANISH] The chair that is covered with...
-
let me see because I just forgot.
-
[This is not Gabriel Orozco's art]
-
[It is Maximiliano Siñai's]
-
The "Mirror Crit" was
-
an idea I had a long ago
-
when I was invited to do crits
-
in universities, post-graduate,
-
and go to the studios of the students
-
and talk about the work.
-
I somehow didn't like that too much,
-
to do that.
-
And also I thought I was not so useful for
students
-
to do a crit: twenty minutes,
-
one-to-one,
-
and fifteen students in one day.
-
Somehow I thought about doing all crits
-
speaking myself as if I was the artist,
-
and try to explain the work
-
right on the spot.
-
[WOMAN, OFF CAMERA] Styrofoam?
-
[OROZCO] I suppose...
-
it's styrofoam.
-
[IN SPANISH] Let's see.
-
"Cooking Salt"...
-
I was trying not to have
-
so much information--
-
so just to have the image
-
and try to talk from that.
-
[IN SPANISH] Obviously this is a t-shirt with
foam-chips.
-
Hung from a barbed wire, it seems
-
because there is not a hook or anything.
-
The background is interesting.
-
They work together well like a painting.
-
But I don't know if it is doing something
to explain
-
what could be the use of an object like this
-
or what metaphoric implications it can have.
-
[RESUMES IN ENGLISH] I have this image...
-
One day I have insomnia,
-
and I was dreaming with sheeps in skateboards,
-
crossing Fifth Avenue.
-
And I was counting them all the time.
-
I was very happy,
-
because finally I go to sleep
-
counting sheeps in skateboards.
-
[IN SPANISH] And that was my kind of interpretation
-
of those dreams that I had when I had insomnia.
-
But finally I am more interested in keeping
with
-
the idea of objects in their context
-
to change them, to alter them
-
although in this case, clearly, as in others
-
not in all of them but in many cases
-
the object that covers the skateboard
-
is completely foreign to this situation.
-
[RESUMES IN ENGLISH] This object...
-
This material is very exotic
-
for that situation.
-
So there is a slightly contradictory thing
here, because...
-
and that makes it more surrealistic.
-
The artists were, I think, very appreciative
-
because it's a different way of
-
learning about your own work.
-
And everything I didn't say
-
probably was useful, too.
-
So it's not just what I say about the work--
-
it's not about my opinion;
-
It's about what I miss--
-
what I couldn't see in the images of the work.
-
[IN SPANISH] So Max, the artist, is here.
-
[RESUMES IN ENGLISH] Very good, Max.
-
[ALL LAUGH]
-
[MAXIMILIANO, IN SPANISH] Maybe this format
should be adopted
-
in art schools.
-
It is a great way to criticize a work
-
when you appropriate it
-
and talk about it as if it was your own
-
without knowing the concept
-
without knowing "why did you make it," right?
-
Because many people, even me
-
when I speak about my work
-
I sometimes intellectualize myself
-
while the work speaks for itself, right?
-
[OROZCO] And if I was an older artist,
-
I will call it, like,
-
"Eclipse of Sound"
-
or something like that.
-
But I'm very young,
-
and the title is,
-
"Disco con arena" ["Disc with Sand"]
-
[ALL LAUGH]