< Return to Video

Lidando com a saudade de casa através da escultura

  • Not Synced
    Uma vez minha cartomante me disse
    que eu tenho cinco cavalos.
  • Not Synced
    Isso quer dizer que eu viajo muito.
  • Not Synced
    Sou basicamente destinado a
    sair de casa e viver em outro lugar.
  • Not Synced
    Acho que eu queria sair de casa
    por causa do meu pai.
  • Not Synced
    Ele é um pintor bem sucedido.
  • Not Synced
    De alguma forma eu sentia que sua fama
  • Not Synced
    me ofuscava e eu queria fazer
    minhas próprias coisas.
  • Not Synced
    Você sabe, Nova Iorque é uma loucura.
    Muito muito barulhenta.
  • Not Synced
    E eu não conseguia dormir muito bem.
  • Not Synced
    E eu estava pensando quando tinha sido
    a última vez que dormi muito bem
  • Not Synced
    E tinha sido na Coréia.
  • Not Synced
    Então pensei
    'como vou trazer esse espaço?'
  • Not Synced
    E fisicamente é impossível.
  • Not Synced
    Então tive essa ideia
    de tecido transportável.
  • Not Synced
    Eu quero carregar minha casa, meu lar,
  • Not Synced
    comigo o tempo todo, como um caracol.
  • Not Synced
    O projeto da minha casa,
    Lar de Seul/ Lar de LA,
  • Not Synced
    é uma réplica do interior
    da casa dos meus pais.
  • Not Synced
    Eu cresci nessa casa.
  • Not Synced
    É uma casa coreana muito tradicional.
  • Not Synced
    Meu pai construiu a réplica exata
    de um famoso prédio tradicional.
  • Not Synced
    Eu só não queria sentar e chorar
    pelo lar.
  • Not Synced
    Eu só queria lidar mais ativamente
    com as questões da saudade.
  • Not Synced
    Minha mãe me ajudou a encontrar
    tesouros nacionais,
  • Not Synced
    basicamente pessoas que
    continuam a usar técnicas tradicionais,
  • Not Synced
    artesanato, coisas assim.
  • Not Synced
    Aquelas mulheres me ensinaram
    a fazer algumas costuras.
  • Not Synced
    Há uma expressão na Coréia
    "Você anda a casa".
  • Not Synced
    As pessoas realmente
    desmontam a casa
  • Not Synced
    e depois a reconstroem
    em um lugar diferente.
  • Not Synced
    Então eu tinha que fazer algo
    que coubesse em uma mala
  • Not Synced
    e carregá-la comigo o tempo todo.
  • Not Synced
    Eu consegui descobrir tantas coisas
  • Not Synced
    enquanto estava medindo
    e aquilo foi muito pessoal
  • Not Synced
    e uma experiência emocionante.
  • Not Synced
    Frequentemente você acha pequenas marcas
    que fez quando criança
  • Not Synced
    e que trazem todas as
    lembranças da sua infância.
  • Not Synced
    E quando você passa
    por esse processo,
  • Not Synced
    o espaço se torna verdadeiramente
    uma parte de você.
  • Not Synced
    Eu gosto muito dessa ideia da minha arte
    se tornar uma parte da arquitetura.
  • Not Synced
    Começou com meu interesse
    sobre a noção de espaço,
  • Not Synced
    particularmente essa noção de
    espaço pessoal,
  • Not Synced
    ou espaço individual.
  • Not Synced
    Seul é uma cidade muito lotada,
  • Not Synced
    e, nas ruas, as pessoas se trombam.
  • Not Synced
    E alguém poderia,
  • Not Synced
    sabe, bater no seu ombro.
  • Not Synced
    E aquilo é normal.
  • Not Synced
    Mas eu percebi que é diferente aqui.
  • Not Synced
    Então minha percepção desse
    espaço pessoal mudou, eu acho.
  • Not Synced
    Era muito natural para mim pensar sobre
    o espaço interpessoal,
  • Not Synced
    O espaço entre as pessoas.
  • Not Synced
    E foi assim que veio
    essa ideia do individual
  • Not Synced
    e do coletivo.
  • Not Synced
    Eu escolhi aquela pose intencionalmente.
Title:
Lidando com a saudade de casa através da escultura
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Art in the Twenty-First Century" broadcast series
Duration:
13:59

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions