< Return to Video

Daniel Kraft je izumio bolji način za izvlačenje koštane srži

  • 0:00 - 0:03
    Ja sam liječnik za dječji rak
  • 0:03 - 0:07
    i istraživač matičnih stanica na sveučilištu Stanford
  • 0:07 - 0:10
    gdje mi je klinički fokus transplantacija koštane srži.
  • 0:10 - 0:12
    Inspiriran prošlogodišnjim govorom Jill Bolte Taylor,
  • 0:12 - 0:14
    nisam donio ljudski mozak,
  • 0:14 - 0:17
    ali samo donio koštanu srž.
  • 0:17 - 0:20
    A koštana srž je ono što zapravo koristimo
  • 0:20 - 0:22
    kako bismo spasili živote desetaka tisuća pacijenata,
  • 0:22 - 0:25
    od kojih većina ima uznapredovalu zloćudnost poput leukemije i limfoma
  • 0:25 - 0:27
    i neka druga oboljenja.
  • 0:27 - 0:31
    Tako, prije nekoliko godina, radim transplantacije kao stipendist na Stanfordu.
  • 0:31 - 0:33
    U operacijskoj sam sobi. Ovdje je Bob,
  • 0:33 - 0:35
    koji je dobrovoljni darovatelj.
  • 0:35 - 0:37
    Šaljemo njegovu srž na drugi kraj zemlje da spasi život
  • 0:37 - 0:39
    djeteta s leukemijom.
  • 0:39 - 0:41
    Pa kako zapravo prikupljamo koštanu srž?
  • 0:41 - 0:45
    Imamo čitav operacijski tim, anesteziologa, sestre,
  • 0:45 - 0:47
    i još jednog liječnika preko puta mene.
  • 0:47 - 0:49
    Bob je na stolu i imamo ovakvu malu iglu,
  • 0:49 - 0:51
    znate, ne preveliku.
  • 0:51 - 0:53
    Ono što činimo je
  • 0:53 - 0:55
    da je provučemo kroz meko tkivo,
  • 0:55 - 0:57
    i zabijemo je u kost,
  • 0:57 - 0:59
    u tukus – to je tehnički izraz --
  • 0:59 - 1:03
    i izvučemo oko 10 ml koštane srži,
  • 1:03 - 1:05
    svaki puta, pomoću šprice.
  • 1:05 - 1:08
    Predajemo je sestri. Ona je isprazni u limenku.
  • 1:08 - 1:11
    Dodaje mi opet špricu. I to ponavljamo i ponavljamo.
  • 1:11 - 1:13
    Obično oko 200 puta.
  • 1:13 - 1:15
    Dok završim s ovim, ruka mi je utrnula, imam žulj na ruci.
  • 1:15 - 1:17
    Da i ne govorim o Bobu,
  • 1:17 - 1:19
    čija stražnjica izgleda više poput ovoga,
  • 1:19 - 1:21
    poput švicarskog sira.
  • 1:21 - 1:25
    Pa si mislim, znate, ovaj postupak se nije promijenio već 40 godina.
  • 1:25 - 1:27
    I vjerojatno postoji bolji način da to uradimo.
  • 1:27 - 1:30
    Pa sam razmišljao o pristupu s minimalnom invazivnošću.
  • 1:30 - 1:32
    I o novom uređaju kojega nazivamo Rudar srži.
  • 1:32 - 1:34
    Evo ga.
  • 1:34 - 1:37
    Rudar srži i način na koji funkcionira su prikazani ovdje.
  • 1:37 - 1:39
    Naš standardni prozirni pacijent.
  • 1:39 - 1:41
    Umjesto da ulazi u kost desetke puta,
  • 1:41 - 1:43
    ulazimo samo jednom, u prednji dio kuka ili u stražnji dio kuka.
  • 1:43 - 1:46
    Imamo i fleksibilan, električni kateter
  • 1:46 - 1:49
    s posebnom omčom od žice na vrhu koja ostaje u srži
  • 1:49 - 1:52
    i prati konture kuka, dok se pomiče unutra.
  • 1:52 - 1:54
    To vam omogućava vrlo brzo izvlačenje,
  • 1:54 - 1:57
    ili isisavanje, bogate koštane srži kroz jedan otvor.
  • 1:57 - 1:59
    Možemo obaviti višestruke prolaze kroz taj isti ulaz.
  • 1:59 - 2:01
    Ne trebaju nam roboti.
  • 2:01 - 2:04
    I također, vrlo brzo, Bob može dobiti samo jedan ubod, lokalnu anesteziju,
  • 2:04 - 2:08
    i dati srž bez da ostane u bolnici.
  • 2:08 - 2:11
    Pa sam napravio nekoliko prototipova. Dobio sam mala bespovratna sredstva na Stanfordu.
  • 2:11 - 2:13
    I malo sam se igrao s ovime.
  • 2:13 - 2:15
    Članovi našeg tima su razvili ovu tehnologiju.
  • 2:15 - 2:19
    I naposlijetku smo dobili dvije velike životinje, i studije na svinjama.
  • 2:19 - 2:21
    I otkrili smo, na naše iznenađenje, da ne samo da smo izvukli koštanu srž,
  • 2:21 - 2:24
    već smo dobili i 10 puta veću aktivnost matične stanice
  • 2:24 - 2:26
    u koštanoj srži izvučenoj pomoću Rudara srži, nego normalnim uređajem.
  • 2:26 - 2:29
    Ovaj uređaj je odobrila FDA prošle godine.
  • 2:29 - 2:32
    Ovo je pacijent. Vidite da slijedi fleksibilne obline.
  • 2:32 - 2:35
    Ovdje će biti dva prolaza, na istom pacijentu, kroz isti otvor.
  • 2:35 - 2:37
    Ovo je obavljeno uz lokalnu anesteziju, on ne ostaje u bolnici.
  • 2:37 - 2:40
    I dobili smo, opet, tri do šest puta više matičnih stanica
  • 2:40 - 2:43
    nego što dobivamo standardnim pristupom kod istog pacijenta.
  • 2:43 - 2:46
    Pa, zašto vas to treba zanimati? Koštana srž je vrlo bogat izvor odraslih matičnih stanica.
  • 2:46 - 2:48
    Svi znate za matične stanice zametka.
  • 2:48 - 2:51
    One imaju veliki potencijal, ali nisu još podvrgnute kliničkim ispitivanjima.
  • 2:51 - 2:53
    Odrasle matične stanice nalaze nam se u cijelom tijelu,
  • 2:53 - 2:55
    uključujući i matične stanice u koštanoj srži koje stvaraju krv.
  • 2:55 - 2:57
    Njih koristimo kao oblik terapije matičnim stanicama
  • 2:57 - 2:59
    već više od 40 godina.
  • 2:59 - 3:02
    U posljednjem desetljeću došlo je do eksplozije
  • 3:02 - 3:05
    korištenja matičnih stanica iz srži za liječenje drugih bolesti
  • 3:05 - 3:07
    poput bolesti srca, vaskularnih bolesti,
  • 3:07 - 3:09
    ortopedije, proizvodnje tkiva,
  • 3:09 - 3:11
    čak i u neurologiji za liječenje Parkinsonove bolesti,
  • 3:11 - 3:13
    te dijabetesa.
  • 3:13 - 3:15
    Upravo smo izišli, komercijaliziramo, ove godine,
  • 3:15 - 3:17
    generaciju 2.0 Rudara srži.
  • 3:17 - 3:19
    Nadamo se da će ovo izvući više koštane srži.
  • 3:19 - 3:21
    Što daje bolje rezultate.
  • 3:21 - 3:23
    Možda će ovo ohrabriti više ljudi da postanu
  • 3:23 - 3:25
    darovatelji srži s potencijalom za spašavanje života.
  • 3:25 - 3:27
    Moglo bi vam čak omogućiti da pohranite
  • 3:27 - 3:29
    svoje vlastite matične stanice, dok ste mlađi i zdraviji,
  • 3:29 - 3:32
    kako biste ih koristili u budućnosti, kad vam zatrebaju.
  • 3:32 - 3:34
    I najvažnije – ovo je slika pacijenata
  • 3:34 - 3:36
    koji su preživjeli transplantaciju koštane srži,
  • 3:36 - 3:38
    koji se svake godine tradicionalno okupe u Stanfordu.
  • 3:38 - 3:40
    Nadamo se da će nam ova tehnologija omogućiti
  • 3:40 - 3:42
    da imamo više izliječenih u budućnosti.
  • 3:42 - 3:44
    Hvala.
  • 3:44 - 3:50
    (Pljesak)
Title:
Daniel Kraft je izumio bolji način za izvlačenje koštane srži
Speaker:
Daniel Kraft
Description:

Daniel Kraft demonstrira svog Rudara srži -- novi uređaj koji brzo prikuplja koštanu srž koja spašava živote uz minimalnu bol darovatelja. On naglašava da se odrasle matične stanice iz koštane srži mogu koristiti u liječenju mnogih terminalnih oboljenja, od Parkinsonove do srčanih bolesti.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:51
Davorin Jelačić added a translation

Croatian subtitles

Revisions