< Return to Video

從赤腳運動中學習

  • 0:01 - 0:04
    我想帶你哋去另一個世界
  • 0:05 - 0:13
    我想同你哋分享
    一個同窮人長達 45 年嘅故事
  • 0:13 - 0:16
    呢班窮人每日連一蚊美金都賺唔到
  • 0:18 - 0:26
    我曾經喺印度接受
    精英、貴族、高昂嘅教育
  • 0:26 - 0:29
    但咁嘅教育幾乎摧毀我嘅人生
  • 0:32 - 0:36
    我被選做外交官、老師、醫生
  • 0:37 - 0:39
    呢啲工全部都等住我
  • 0:40 - 0:42
    但我冇做呢啲工
  • 0:42 - 0:45
    因為我三年嚟都係參加緊
    印度國家壁球比賽
  • 0:45 - 0:47
    (笑聲)
  • 0:48 - 0:50
    成個世界就好似為我準備好曬
  • 0:50 - 0:52
    一切都喺我掌握之中
  • 0:52 - 0:55
    差錯絕對冇可能發生
  • 0:56 - 0:57
    但係之後我出於好奇
  • 0:57 - 0:59
    我想去鄉下工作、生活下
  • 0:59 - 1:01
    感受一下係點嘅感覺
  • 1:01 - 1:05
    所以喺 1965 年
    我去到印度比哈爾邦
  • 1:05 - 1:07
    經歷嗰度史上最大嘅飢荒
  • 1:07 - 1:13
    我第一見到飢荒同死亡
  • 1:14 - 1:16
    我嘅生命亦從此改變
  • 1:17 - 1:18
    我返到屋企
  • 1:18 - 1:20
    同我母親講:
  • 1:20 - 1:23
    「我想去鄉下做嘢,喺嗰度生活。」
  • 1:24 - 1:26
    佢震驚到暈咗
  • 1:26 - 1:28
    (笑聲)
  • 1:28 - 1:30
    「你係咩意思?
  • 1:30 - 1:32
    成個世界都為你而鋪排好曬,
  • 1:32 - 1:34
    最好嘅工等住你做,
  • 1:34 - 1:35
    你宜家同我講想去鄉下工作?
  • 1:35 - 1:37
    你係唔係有問題?」
  • 1:38 - 1:40
    我話:「我受過最好嘅教育,
  • 1:40 - 1:42
    令我學識咗思考。
  • 1:42 - 1:46
    我決定要用我所學,回饋社會。」
  • 1:47 - 1:49
    「你想去鄉下做咩?
  • 1:49 - 1:52
    你無工作,無錢,無保障,無前景。」
  • 1:52 - 1:55
    我話:「我想喺嗰度生活,
  • 1:55 - 1:56
    挖五年井。」
  • 1:57 - 1:59
    「挖五年井?
  • 1:59 - 2:02
    你讀過全印度最貴嘅學校,
  • 2:02 - 2:04
    宜家你話想用五年時間去挖井?」
  • 2:04 - 2:08
    自此之後,佢好耐無同我講嘢
  • 2:09 - 2:12
    因為佢覺得我令屋企人丟架
  • 2:14 - 2:18
    不過,喺村裡邊、喺窮人身上
  • 2:18 - 2:21
    我見識咗最非凡嘅知識同技能
  • 2:21 - 2:23
    但呢啲知識同技能從來都唔入流
  • 2:23 - 2:27
    從來無被外邊嘅人
    注意過、尊重過,同廣泛應用過
  • 2:27 - 2:30
    我於是諗創辦一間赤腳學院
  • 2:30 - 2:32
    一間只為窮人開辦嘅學院
  • 2:32 - 2:36
    將窮人認為重要嘅想法體現喺學院裏邊
  • 2:37 - 2:39
    第一次去到個農村
  • 2:39 - 2:41
    年紀老邁嘅長者過嚟問我:
  • 2:42 - 2:44
    「你係咪通緝犯?」
  • 2:44 - 2:45
    我話:「唔係。」
  • 2:45 - 2:48
    (笑聲)
  • 2:49 - 2:51
    「考試肥佬?」
  • 2:51 - 2:52
    我話唔係
  • 2:53 - 2:55
    「搵唔到政府工?」
  • 2:55 - 2:56
    我話唔係
  • 2:56 - 3:00
    「咁你過嚟做咩?點解要嚟呢度?
  • 3:00 - 3:02
    印度嘅教育制度
  • 3:02 - 3:06
    只會令你嚮往巴黎、新德里
    或者蘇黎世呢啲地方。
  • 3:06 - 3:08
    你嚟我哋鄉下到底做咩?
  • 3:08 - 3:10
    你係唔係有嘢瞞住我哋未講?」
  • 3:10 - 3:11
    我話:「冇,
  • 3:11 - 3:15
    我只想為窮人創辦一間學院。
  • 3:15 - 3:19
    窮人認為重要嘅想法
    可以喺學院裏邊體現出嚟。」
  • 3:19 - 3:23
    呢啲長者給咗我好多建設性嘅提議
  • 3:23 - 3:23
    佢哋話:
  • 3:23 - 3:30
    「唔好畀有學歷或者證書嘅人
    入呢間學院。」
  • 3:30 - 3:37
    所以我哋係印度唯一一間
    唔請博士同碩士嘅學院
  • 3:37 - 3:39
    (笑聲)
  • 3:39 - 3:43
    你必須要係逃學者
    考試唔合格,或者輟學
  • 3:43 - 3:45
    先至能夠入嚟我哋學院
  • 3:46 - 3:47
    你必須用勞力做嘢
  • 3:47 - 3:49
    唔會因為勞動而羞恥
  • 3:49 - 3:53
    要向社區證明你有佢哋所需要嘅技能
  • 3:53 - 3:55
    同埋服務社區
  • 3:55 - 3:58
    所以我哋開始咗赤腳學院
  • 3:58 - 4:02
    我哋將「專業」重新定義
  • 4:02 - 4:03
    咁點先算一名專家?
  • 4:03 - 4:09
    專家指嘅係嗰啲
    有能力、自信心同信念嘅人
  • 4:10 - 4:13
    搵水源嘅人係專家
  • 4:13 - 4:16
    接生婆同樣係專家
  • 4:16 - 4:20
    鐵打師傅都係專家
  • 4:20 - 4:22
    專家遍佈世界各地
  • 4:22 - 4:25
    你可以喺任何偏僻嘅村落
    揾到佢哋嘅身影
  • 4:25 - 4:28
    我哋認為我哋要畀呢啲人
  • 4:28 - 4:30
    喺我哋主流社會裏邊
  • 4:30 - 4:33
    證明佢哋擁有嘅知識同技能
    係全世界都需要嘅
  • 4:33 - 4:37
    正因為呢啲知識同技能今日仲有用
  • 4:37 - 4:42
    佢哋應該推展到全世界同埋廣泛應用
  • 4:43 - 4:49
    呢間學院奉行
    聖雄甘地嘅生活同工作文化
  • 4:50 - 4:53
    食飯、瞓覺同工作都喺地下
  • 4:53 - 4:56
    冇有合同,從來都唔需要簽合同
  • 4:56 - 4:58
    你可以喺度做廿年,然後聽日就走
  • 4:58 - 5:01
    無人可以一個月賺取多過一百美金
  • 5:01 - 5:05
    如果你想賺錢,你就嚟錯咗地方嘞
  • 5:05 - 5:08
    如果你愛工作而且愛挑戰
    赤腳學院歡迎你
  • 5:08 - 5:11
    呢度我哋想你測試瘋狂嘅想法
  • 5:11 - 5:14
    無論係點嘅想法,都可以大膽嘗試
  • 5:14 - 5:15
    失敗無所謂
  • 5:15 - 5:18
    最多咪重頭嚟過
  • 5:18 - 5:24
    呢度係唯一一間
    老師同學生身份互換嘅學院
  • 5:24 - 5:27
    同時亦係唯一一間唔頒證書嘅學院
  • 5:27 - 5:30
    你嘅學歷係由你服務嘅社區嚟鑑定
  • 5:30 - 5:36
    你唔需要喺牆上掛起一張證書
    嚟證明你係工程師
  • 5:38 - 5:40
    當村民聽到我呢番話
  • 5:40 - 5:42
    佢哋話:「好啊,你用行動實踐呀。
  • 5:42 - 5:43
    如果你做唔成,
  • 5:43 - 5:46
    你講嘅全部都係廢話。」
  • 5:46 - 5:47
    所以喺 1986 年
  • 5:47 - 5:52
    我哋成立第一間赤腳學院
  • 5:53 - 5:56
    係十二位連字都唔識嘅建築師
  • 5:56 - 5:59
    以每平方呎 $1.5 美金嘅成本
    興建咗呢間學院
  • 5:59 - 6:03
    一百五十人喺嗰度住同做嘢
  • 6:04 - 6:07
    2002 年時佢哋獲頒阿迦汗建築獎
  • 6:07 - 6:09
    但評委懷疑有其他建築師參與
  • 6:09 - 6:11
    於是我話畀佢哋︰「的確有,
  • 6:11 - 6:13
    但佢哋只係畫藍圖,
  • 6:13 - 6:16
    而落手落腳起嘅
    只有赤腳學院嘅建築師。」
  • 6:16 - 6:19
    因為佢哋唔信我哋赤腳學院嘅建築師
  • 6:19 - 6:21
    而且我哋認為佢哋喺度誹謗
  • 6:21 - 6:28
    所以我哋係唯一一個得獎者
    將五萬蚊獎金還返畀主辦方
  • 6:29 - 6:31
    我問一位林務員
  • 6:31 - 6:33
    一位權威、有學歷證書嘅專家
  • 6:33 - 6:36
    我問︰「你可以喺度起咩?」
  • 6:36 - 6:38
    他望一望泥土,話︰
  • 6:38 - 6:40
    「算數啦,冇可能。根本唔值得。
  • 6:40 - 6:42
    無水,周圍都係岩石地。」
  • 6:43 - 6:45
    我開始有啲擔憂
  • 6:45 - 6:47
    我話:「咁好啦,
    我去問下村嘅長老。」
  • 6:47 - 6:49
    我問呢度可以種咩
  • 6:49 - 6:51
    長老望住我講︰
  • 6:51 - 6:54
    「你起呢個,放呢個,咁就得㗎嘞。」
  • 6:54 - 6:56
    學院今日就係咁嘅樣
  • 6:57 - 6:59
    我記得當時我上去屋頂望
  • 6:59 - 7:00
    但所有嘅婦女都話︰
  • 7:00 - 7:02
    「出去,男人唔上得嚟,
  • 7:02 - 7:05
    因為我哋唔想同男人分享呢門技術,
  • 7:05 - 7:07
    事關宜家喺房頂整緊防水工程。」
  • 7:07 - 7:08
    (笑聲)
  • 7:09 - 7:11
    防水材料有棕櫚糖、蕁麻
  • 7:11 - 7:13
    仲有一啲我唔知嘅嘢
  • 7:13 - 7:15
    但佢的確防水
  • 7:15 - 7:18
    1986 年到宜家都無漏過水
  • 7:18 - 7:21
    呢門技術,婦女唔會同男士分享㗎嘞
  • 7:21 - 7:24
    (笑聲)
  • 7:25 - 7:30
    呢間亦係唯一完全由太陽能供電嘅學院
  • 7:30 - 7:32
    所有電力嚟自太陽
  • 7:32 - 7:34
    四萬五千瓦嘅太陽能板裝喺屋頂
  • 7:34 - 7:37
    今後 25 年都係靠曬太陽
  • 7:37 - 7:40
    只要有陽光,我哋就唔怕冇電
  • 7:40 - 7:42
    但呢樣嘢獨特在
  • 7:42 - 7:48
    佢係由一位受過只有八年小學教育
  • 7:48 - 7:54
    從來冇讀過中學或者讀大學嘅
    印度教牧師裝嵌
  • 7:54 - 8:01
    我敢講佢喺太陽能方面嘅知識
    全世界無人能及
  • 8:02 - 8:04
    如果你嚟到赤腳學院
  • 8:04 - 8:06
    所有食物都係靠太陽能煮熟
  • 8:07 - 8:13
    而組裝太陽能烹調器具嘅人
    全部都係唔識字嘅女性
  • 8:14 - 8:24
    佢哋組裝咗最尖端複雜
    呈拋物線形狀嘅太陽能烹調用具
  • 8:25 - 8:29
    不幸嘅係,佢哋幾乎有一半德國血統
  • 8:29 - 8:31
    或者係咁,佢哋做嘢非常精確
  • 8:31 - 8:33
    (笑聲)
  • 8:33 - 8:37
    你無可能揾到做嘢咁精確嘅印度女性
  • 8:37 - 8:41
    成個器具嘅製作過程就全靠佢哋
  • 8:41 - 8:45
    我哋每日兩餐飯,一餐六十份
    全靠太陽能煮好
  • 8:45 - 8:47
    學院有一位牙醫
  • 8:47 - 8:50
    佢係一位唔識字、而且有孫嘅阿婆
  • 8:50 - 8:55
    但佢真係牙醫,仲幫七千名兒童睇牙
  • 8:56 - 8:58
    赤腳科技:
  • 8:58 - 9:00
    呢年係 1986 年
  • 9:00 - 9:02
    當時無工程師、無建築師諗到
  • 9:02 - 9:04
    但我哋諗到收集屋頂雨水
  • 9:04 - 9:06
    所以咁多年嚟我哋浪費咗好少水
  • 9:06 - 9:10
    所有屋頂嘅水槽都同地底
    一個有四十萬升容量嘅水箱連接
  • 9:10 - 9:12
    所有水都唔會浪費
  • 9:12 - 9:14
    即使發生四年乾旱
  • 9:14 - 9:18
    因為儲雨水嘅關係
    我哋嘅學院都唔會缺水
  • 9:18 - 9:22
    另外,六成小朋友
    因為幫屋企而無機會返學
  • 9:22 - 9:24
    呢啲小朋友要睇住動物︰山羊、綿羊
  • 9:24 - 9:26
    仲要理埋家頭細務
  • 9:27 - 9:28
    有見及此
  • 9:28 - 9:31
    我哋決定為呢啲孩子開辦夜校
  • 9:31 - 9:33
    因為呢啲夜校
  • 9:33 - 9:36
    令超過七萬五千個細路都有得返學
  • 9:36 - 9:39
    夜校嘅出現係因為孩子嘅需要
  • 9:39 - 9:41
    而唔係為咗方便老師
  • 9:41 - 9:42
    我哋學校教咩?
  • 9:42 - 9:44
    民主、公民資格
  • 9:44 - 9:47
    點樣測量土地
  • 9:47 - 9:49
    俾人拉之後要做嘅嘢
  • 9:49 - 9:53
    生畜病咗點算
  • 9:53 - 9:55
    呢啲都係我哋夜校教嘅知識
  • 9:55 - 9:58
    所有學校仲係完全靠太陽能供電
  • 9:59 - 10:02
    每到五年,我哋搞一次選舉
  • 10:02 - 10:09
    六至十四歲嘅兒童
    都會喺呢個民主選舉裏邊投票
  • 10:10 - 10:13
    選出一個總理
  • 10:14 - 10:17
    現任總理係一個十二歲嘅女仔
  • 10:18 - 10:20
    佢朝早看住二十隻羊
  • 10:20 - 10:22
    但夜晚就做返總理
  • 10:23 - 10:25
    佢有自己內閣
  • 10:25 - 10:27
    有教育部長、能源部長、衛生部長
  • 10:27 - 10:33
    佢同內閣負責監督同管理
    150 間學校 7,000 名學生
  • 10:34 - 10:37
    五年前呢位總理得到世界兒童獎
  • 10:37 - 10:39
    佢仲去咗瑞典攞獎添
  • 10:39 - 10:40
    佢第一次離開條村
  • 10:40 - 10:43
    佢從未去過瑞典
  • 10:43 - 10:46
    但佢對當時嘅場面都一啲唔驚訝
  • 10:46 - 10:48
    瑞典皇后當時都喺度
  • 10:48 - 10:50
    佢問我:「你可唔可以
    問下呢個小朋友,
  • 10:50 - 10:51
    佢嘅自信邊度嚟?
  • 10:51 - 10:55
    佢先得十二歲,但完全唔驚嘅?」
  • 10:55 - 11:02
    企喺皇后左邊嘅呢個細路女
    轉身對住我,望住皇后
  • 11:02 - 11:05
    然後同我講:
    「話畀佢知,我係總理。」
  • 11:05 - 11:07
    (笑聲)
  • 11:07 - 11:14
    (掌聲)
  • 11:15 - 11:20
    喺文盲率太高嘅地方,我哋用木偶溝通
  • 11:21 - 11:25
    木偶就成為我哋溝通嘅方式
  • 11:31 - 11:36
    呢個三百歲嘅木偶,佢叫喬金查查
  • 11:38 - 11:40
    佢係我嘅心理分析師、我嘅導師
  • 11:40 - 11:45
    我嘅醫生、我嘅律師、我嘅捐贈者
  • 11:45 - 11:48
    佢幫我籌款,解決爭執
  • 11:50 - 11:52
    仲幫助村落解決問題
  • 11:52 - 11:54
    如果村落發生糾紛
  • 11:54 - 11:56
    如果返學嘅出席率少咗
  • 11:56 - 11:59
    如果老師同家長發生磨擦
  • 11:59 - 12:02
    木偶會叫老師同家長嚟到全村人面前
  • 12:02 - 12:06
    然後講「握手言和,出席率唔可以跌」
  • 12:07 - 12:12
    呢啲木偶仲係用回收返嚟嘅
    世界銀行報告書整成
  • 12:12 - 12:13
    (笑聲)
  • 12:13 - 12:20
    (掌聲)
  • 12:20 - 12:26
    呢個用太陽能為條村供電嘅方法
    唔單止容易做到
  • 12:26 - 12:29
    而且仲拓展到成個印度
  • 12:29 - 12:32
    從拉達克到不丹
  • 12:33 - 12:38
    所有太陽能供電嘅村
    都係由受過培訓嘅人去做
  • 12:40 - 12:42
    我去咗拉達克
  • 12:42 - 12:43
    問咗一位當地婦女
  • 12:43 - 12:45
    喺呢度,零下四十度
  • 12:45 - 12:48
    因為室內無地方匿,屋兩邊又俾雪覆蓋
  • 12:48 - 12:50
    你只能夠喺屋頂爬出嚟
  • 12:50 - 12:51
    我哋問佢:
  • 12:51 - 12:55
    「太陽能發電對你有咩好處?」
  • 12:55 - 12:57
    佢唸咗一陣,答:
  • 12:57 - 13:01
    「佢令我第一次喺冬天
    見到我老公個樣。」
  • 13:01 - 13:04
    (笑聲)
  • 13:04 - 13:06
    嚟到阿富汗…
  • 13:06 - 13:10
    我哋喺印度學識嘅一件事︰
  • 13:11 - 13:16
    男人係教唔識嘅
  • 13:16 - 13:19
    (笑聲)
  • 13:19 - 13:21
    佢哋唔願意靜落嚟
  • 13:21 - 13:26
    但係又雄心勃勃、易衝動
  • 13:26 - 13:29
    而且都想要張沙紙
    證明自己實力
  • 13:29 - 13:30
    (笑聲)
  • 13:30 - 13:35
    你會發覺世界各地嘅男士
    都想要一張證書
  • 13:35 - 13:36
    點解?
  • 13:36 - 13:41
    因為佢哋想離開村落,去城市揾工
  • 13:41 - 13:47
    我哋諗到一個好辦法,就係訓練阿婆
  • 13:49 - 13:53
    如今世上最好嘅溝通方式係咩?
  • 13:53 - 13:55
    電視?唔係
  • 13:55 - 13:57
    電報?唔係
  • 13:57 - 13:59
    電話?唔係
  • 13:59 - 14:01
    向女性傾訴
  • 14:01 - 14:03
    (笑聲)
  • 14:03 - 14:07
    (掌聲)
  • 14:07 - 14:10
    我哋第一次嚟到阿富汗時
  • 14:10 - 14:11
    揀咗三位女性
  • 14:12 - 14:14
    同當地人講︰
    「我哋想帶佢哋返印度。」
  • 14:14 - 14:15
    當地人話︰「冇可能。
  • 14:15 - 14:17
    佢哋連自己間房都出唔到去,
    點會同你去印度!」
  • 14:17 - 14:20
    我話:「我哋可以妥協,
    可以畀佢哋老公一齊嚟。」
  • 14:20 - 14:22
    結果佢哋老公跟埋嚟
  • 14:22 - 14:24
    當然,女性比男性更有智慧
  • 14:24 - 14:29
    喺六個月內,我哋係點樣練呢啲女性?
  • 14:30 - 14:31
    手語
  • 14:32 - 14:34
    唔用文字
  • 14:34 - 14:37
    唔用講嘢
  • 14:37 - 14:39
    只用手語
  • 14:39 - 14:41
    就喺六個月內
  • 14:41 - 14:45
    佢哋就成為咗太陽能工程師
  • 14:45 - 14:48
    佢哋返去自己條村度
    裝設太陽能發電設施
  • 14:49 - 14:51
    呢啲女性返去
  • 14:51 - 14:56
    為阿富汗第一條村提供太陽能電力
    同開辦工作坊
  • 14:56 - 15:01
    阿富汗第一個靠太陽能發電嘅村落
    就靠三位女性親手建立
  • 15:02 - 15:05
    呢位女性係一個非比尋常嘅婆婆
  • 15:05 - 15:10
    55 歲,已經為阿富汗二百間房屋
    提供太陽能電力
  • 15:10 - 15:13
    而且無一間冧過
  • 15:13 - 15:17
    呢位阿婆去咗阿富汗政府嘅工程部門
  • 15:17 - 15:20
    話畀個部門知交流電同直流電嘅分別
  • 15:20 - 15:22
    而嗰位部長唔知個分別
  • 15:22 - 15:26
    嗰三位女性又再培訓另外 27 位女性
  • 15:26 - 15:29
    為阿富汗一百條村實現太陽能發電
  • 15:29 - 15:33
    我哋去咗非洲,做咗同樣嘅事
  • 15:33 - 15:37
    呢啲女性嚟自八、九個國家,坐埋一齊
  • 15:37 - 15:39
    講唔同嘅語言,互相傾偈
  • 15:39 - 15:41
    只係唔會聽得明對方講嘢
  • 15:41 - 15:43
    但佢哋嘅肢體語言犀利
  • 15:43 - 15:45
    足以令佢哋可以明白對方
  • 15:45 - 15:48
    就係咁,佢哋學有所成
    成為咗太陽能工程師
  • 15:48 - 15:51
    我亦都去咗塞拉利昂
  • 15:51 - 15:54
    有一晚個首相經過呢條村
  • 15:54 - 15:58
    佢揸返轉頭,問呢度發生咗咩事
  • 15:58 - 16:01
    村民話:「就係呢兩位阿婆…」
  • 16:01 - 16:04
    「阿婆?」首相難以置信
  • 16:04 - 16:05
    「佢哋去咗邊度?」
  • 16:05 - 16:07
    啲人答︰「佢哋喺印度返嚟。」
  • 16:07 - 16:08
    首相之後見總統,話:
  • 16:08 - 16:10
    「你知唔知我哋國家
    有一個靠太陽能供電嘅村?」
  • 16:10 - 16:12
    總統話:「唔知道。」
  • 16:12 - 16:14
    第二日內閣一半嘅成員
    都去拜訪呢啲阿婆
  • 16:14 - 16:15
    佢哋想知點樣做到
  • 16:15 - 16:16
    總統傳召咗我
  • 16:16 - 16:20
    問我可唔可以幫佢培訓 150 位阿婆
  • 16:20 - 16:21
    我話:「總統,我唔得。
  • 16:21 - 16:23
    不過呢啲阿婆可以做到。」
  • 16:23 - 16:26
    總統為我哋喺塞拉利昂
    興建咗第一間赤腳培訓中心
  • 16:26 - 16:30
    之後有 150 位阿婆喺呢度受訓
  • 16:32 - 16:35
    喺甘比亞,我哋都挑選咗一位阿婆
  • 16:35 - 16:37
    我哋去咗呢條村
  • 16:37 - 16:39
    我好知道要揀邊個女性
  • 16:39 - 16:42
    但成條村嘅人都推薦:
    「呢兩位女性適合。」
  • 16:42 - 16:44
    我話:「唔係,我想要呢位女士。」
  • 16:44 - 16:45
    佢哋話:「點解?
  • 16:45 - 16:47
    你同佢溝通唔到,你又唔識佢。」
  • 16:47 - 16:50
    我話:「我鍾意佢嘅身體語言,
    同埋佢講嘢嘅方式。」
  • 16:50 - 16:52
    但啲人話,佢老公比較麻煩
  • 16:52 - 16:53
    咁我哋叫佢老公出嚟
  • 16:53 - 16:54
    佢老公大搖大擺行過嚟
  • 16:54 - 16:57
    十足政客咁,揸住手機話「唔得!」
  • 16:57 - 16:58
    我問點解?
  • 16:58 - 17:00
    佢話︰「睇下我老婆幾靚。」
  • 17:00 - 17:01
    我話:「係,佢係好靚。」
  • 17:01 - 17:04
    佢話:「如果佢同某個
    印度男人私奔,咁點算?」
  • 17:04 - 17:05
    呢個係佢最大顧慮
  • 17:05 - 17:06
    我話:「佢會開心生活,
  • 17:06 - 17:08
    每日同你喺電話傾偈。」
  • 17:09 - 17:11
    我想講,佢離開之前嘅性格十足阿婆咁
  • 17:11 - 17:13
    但返到嚟之後就成隻老虎咁
  • 17:14 - 17:16
    佢返到嚟,落咗飛機
  • 17:16 - 17:19
    好似退役士兵咁接受記者訪問
  • 17:19 - 17:21
    佢應付到全國嘅傳媒
  • 17:22 - 17:23
    就好似一位明星咁
  • 17:23 - 17:25
    我六個月之後返去搵佢
  • 17:25 - 17:26
    問佢老公去咗邊
  • 17:26 - 17:28
    佢話:「唔知去咗邊度滾,
    但我懶得理。」
  • 17:28 - 17:30
    (笑聲)
  • 17:30 - 17:32
    成功嘅案例
  • 17:32 - 17:34
    (笑聲)
  • 17:34 - 17:38
    (掌聲)
  • 17:38 - 17:41
    最後,我想講
  • 17:43 - 17:47
    你唔使去出邊先揾到解決方法
  • 17:47 - 17:51
    聽下周圍嘅人嘅建議
  • 17:51 - 17:53
    佢哋總會畀到解決方法你
  • 17:53 - 17:55
    而且全世界都揾到呢啲人
  • 17:55 - 17:56
    所以你唔使煩惱
  • 17:56 - 17:58
    唔好聽世界銀行講
  • 17:58 - 18:00
    聽實實在在、唔離地嘅普通人講
  • 18:00 - 18:02
    佢哋知道點樣解決問題
  • 18:03 - 18:06
    最後我引用聖雄甘地一句話
  • 18:06 - 18:08
    「佢哋開頭忽視你,
  • 18:08 - 18:10
    然後嘲笑你,
  • 18:10 - 18:12
    繼而同你爭,
  • 18:12 - 18:13
    最後你就係贏家。」
  • 18:13 - 18:14
    多謝大家
  • 18:14 - 18:17
    (掌聲)
Title:
從赤腳運動中學習
Speaker:
Bunker Roy
Description:

喺印度拉賈斯坦邦,有一間非比尋常嘅學校。呢間學校主要教育農村成年人(其中大部份係文盲),令佢哋成為村裏邊嘅太陽能工程師、表演者、牙醫同醫生。呢間學校叫做赤腳學院。學院嘅創辦人 Bunker Roy 講解學院運作。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:47

Chinese, Yue subtitles

Revisions Compare revisions