Awakening Mind Part 1, "Know Thyself" (2023) - Complete HD Film
-
0:09 - 0:11L'éveil de la conscience
-
0:11 - 0:15est la prochaine étape
du développement humain. -
0:15 - 0:20S'éveiller, c'est simplement reconnaître
la nature de notre être essentiel. -
0:21 - 0:27Il ne s'agit pas d'une expérience
religieuse mystique étrange -
0:27 - 0:28accessible à quelques personnes.
-
0:28 - 0:31Tout le monde y a accès.
-
0:30 - 0:36Notre nature profonde
est déjà pleinement éveillée et présente. -
0:36 - 0:38Elle n'est assujettie à aucune limite.
-
0:38 - 0:41Votre vraie nature est plus près
-
0:41 - 0:45de vous que ce « vous »
que vous croyez être. -
0:45 - 0:49La conscience est
la réalité ultime de l'univers. -
0:49 - 0:54En science, la prochaine étape est de
dire que la conscience est fondamentale. -
0:54 - 0:56Mais qu'est-ce que l'éveil au juste?
-
0:56 - 1:01Quelqu'un peut me l'expliquer.
-
1:12 - 1:13L'Éveil de l'esprit Partie 1 : Connais-toi toi-même
-
1:24 - 1:26Qu'est-ce que l'Éveil?
-
1:27 - 1:32Peu importe le nom que vous lui donniez :
vrai Soi, Soi imminent, « non Soi », -
1:32 - 1:37nature de Bouddha, Tao ou
conscience christique, -
1:37 - 1:40ça n'a pas vraiment d'importance.
-
1:40 - 1:45Aux fins du présent film, nous
l'appellerons simplement la Conscience. -
1:45 - 1:47La Conscience
-
1:47 - 1:50n'est pas propre à une religion.
-
1:50 - 1:53L'Éveil ou réaliser l'Éveil
-
1:53 - 1:56c'est comme s'éveiller d'un rêve.
-
1:56 - 1:58Le rêve que notre personnage joue
-
1:58 - 2:01dans cette pièce qu'est la vie.
-
2:01 - 2:03À travers notre personnage,
-
2:03 - 2:06nous expérimentons le monde
-
2:06 - 2:10dans toute sa beauté et sa laideur.
-
2:10 - 2:14Nous pouvons appeler dualité cette
expérience de la vie et de la mort. -
2:15 - 2:20Nous tournons en rond, pris dans les
filets des pensées -
2:20 - 2:22et des sensations du personnage.
-
2:23 - 2:24Le bien et le mal.
-
2:24 - 2:26La guerre et la paix.
-
2:26 - 2:27La lumière et l'obscurité.
-
2:27 - 2:30La naissance et la mort.
-
2:30 - 2:32Jusqu'à ce que nous éveillions et découvrions
-
2:32 - 2:35que nous ne sommes pas le personnage.
-
2:49 - 2:50L'invitation
-
3:04 - 3:06Dans le présent film,
nous vous invitons -
3:06 - 3:10à expérimenter directement
votre vraie nature. -
3:11 - 3:15À la découvrir non pas intellectuellement
mais directement... -
3:15 - 3:17Qui êtes-vous?
-
3:18 - 3:19Nous vous reformulerons cette
-
3:19 - 3:22invitation de différentes façons.
-
3:23 - 3:26Lorsque vous explorez votre vraie nature,
-
3:26 - 3:30laissez toute chose être ce qu'elle est.
-
3:30 - 3:34N'essayez pas avec votre pensée de
produire quelque chose -
3:35 - 3:38ou de trouver une réponse au niveau
du mental. -
3:39 - 3:42Mais ne rejetez pas pour autant le mental.
-
3:43 - 3:46Essayez simplement d'expérimenter
directement ce que vous êtes. -
3:47 - 3:53Laissez votre mental libre de
tout objet de connaissance. -
4:02 - 4:09L'Éveil est la solution à tous les
problèmes du monde, à tous les niveaux. -
4:09 - 4:14Tous les problèmes dans le monde
naissent d'une illusion. -
4:14 - 4:18L'illusion fondamentale du mental.
-
4:18 - 4:22Cette illusion fait en sorte que l'on
se voit comme un personnage limité. -
4:23 - 4:26Lorsqu'on se voit comme un
petit soi séparé, -
4:26 - 4:30on ressent constamment une
sorte d'insatisfaction. -
4:30 - 4:34Ce peut-être une insatisfaction profonde,
comme lors d'un traumatisme, -
4:34 - 4:38ou tout simplement une impression
persistante... -
4:38 - 4:40« Quelque chose ne va pas.
-
4:40 - 4:42Il me manque quelque chose. »
-
4:43 - 4:48Même lorsque je ressens du plaisir,
même lorsque je réalise quelque chose, -
4:48 - 4:51même lorsque j'ai de bonnes relations,
-
4:51 - 4:54dès qu'il y a une pause, un moment libre,
-
4:55 - 4:58je ressens cette insatisfaction, comme
-
4:59 - 5:02si j'étais isolé ou coupé de quelque
chose. -
5:02 - 5:06Cette insatisfaction, qui semble être
-
5:06 - 5:09ressentie par la plupart des gens, peut
nous motiver -
5:10 - 5:13à nous éveiller de ce petit soi séparé
-
5:13 - 5:19dont la nature est une forme
d'anxiété de séparation. -
5:19 - 5:25Le personnage limité tend à s'emparer
de ce qu'il désire. -
5:25 - 5:28Mais il s'agit simplement d'une collection
de comportements conditionnés -
5:28 - 5:33qui nous font courir après ce qui nous
plaît et repousser ce qui nous déplaît. -
5:33 - 5:38C'est ce processus sans fin fondé
sur le principe de plaisir, -
5:38 - 5:42vous savez, où l'on cherche à trouver du
plaisir et à éviter la souffrance. -
5:42 - 5:45Et si nous croyons être ce
-
5:45 - 5:49personnage, ce conditionnement,
-
5:49 - 5:53alors nous souffrons et nous
créons de la souffrance dans le monde. -
5:53 - 5:59Le monde devient alors un reflet de
cette conscience égoïque. -
6:00 - 6:02L'intérêt de s'éveiller
-
6:02 - 6:05est que nous souffrons alors moins
-
6:05 - 6:08et les gens autour de nous
souffrent moins aussi. -
6:08 - 6:13Il ne fait aucun doute pour moi que
mon premier contact avec -
6:13 - 6:19ma vision de Dieu
a été pour moi -
6:19 - 6:23un Éveil dans ma vie, le plus important
Éveil que j'ai vécu. -
6:23 - 6:28C'était comme si j'avais été endormi
les 50 années précédentes. -
6:28 - 6:33J'étais occupé, comme un robot, à faire
les choses qu'on m'avait apprises à faire -
6:33 - 6:36depuis que j'étais jeune.
J'avais un plan de vie déjà établi, -
6:36 - 6:42me trouver une compagne, une voiture,
un métier, une maison, une épouse. -
6:42 - 6:47Un plan de vie qui, je pensais, devait
fonctionner pour moi -
6:47 - 6:49jusqu'à ce que j'atteigne mes 53 ans
-
6:49 - 6:53et que je réalise que malgré avoir réalisé
toutes ces choses et connu un certain -
6:53 - 6:59succès au niveau professionnel,
-
6:59 - 7:04ce qui s'est éveillé chez moi à l'âge de
53 ans a réalisé -
7:04 - 7:07que rien de tout cela ne comptait,
-
7:07 - 7:09que rien de cela n'avait d'importance.
-
7:09 - 7:12J'ai été bouleversé de découvrir
ce que cela cela voulait vraiment dire, -
7:12 - 7:16combien futile ma vie avait été.
-
7:23 - 7:24Qui êtes-vous?
-
7:30 - 7:32Lorsque vous cessez de suivre le scénario
-
7:32 - 7:34écrit pour votre personnage.
-
7:35 - 7:38Ce scénario hérité de vos parents, de la
société -
7:38 - 7:41et de votre conditionnement biologique,
-
7:41 - 7:45alors de nouvelles dimensions s'ouvrent à
vous. -
7:45 - 7:47Le chemin s'ouvre devant vous,
-
7:48 - 7:51mais ce n'est pas un chemin
vers une destination. -
7:52 - 7:55C'est le chemin sans chemin,
-
7:55 - 7:58un dévoilement de l'illusion qui vous mène
-
7:58 - 8:03exactement là où vous êtes
dans l'instant présent. -
8:10 - 8:13Mon nom est Rupert Spira.
-
8:13 - 8:15J'aborde les questions essentielles
-
8:16 - 8:19de l'enseignement non duel sur lequel
-
8:19 - 8:23reposent toutes les grandes religions
et traditions spirituelles. -
8:23 - 8:28J'écris, j'organise des méditations guidées
-
8:28 - 8:33et des conversations qui ont pour but
d'orienter les gens -
8:34 - 8:38vers une reconnaissance expérientielle
-
8:38 - 8:42de cette vision.
-
8:42 - 8:44Comprenez que
-
8:44 - 8:47la paix et le bonheur
-
8:47 - 8:49auxquels nous aspirons
-
8:49 - 8:53tous plus que tout, ne peuvent jamais,
-
8:53 - 8:57par définition, être obtenus
par l'expérience objective. -
8:58 - 9:01On ne peut jamais y parvenir à
travers des objets, des substances, -
9:01 - 9:04des activités ou des relations.
-
9:04 - 9:06Je suggère aux gens
-
9:07 - 9:09de comprendre cela
-
9:09 - 9:12clairement et de ne pas passer
le reste de leur vie -
9:12 - 9:17à chercher un épanouissement
là où ils ne peuvent le trouver. -
9:17 - 9:22Les personnes qui visionnent ce film
le font précisément parce qu'elles -
9:22 - 9:27ont compris ou qu'elles pressentent
-
9:27 - 9:31que la paix et le bonheur auxquels
elles aspirent ne peuvent être obtenus -
9:32 - 9:35à travers l'expérience objective et elles
ont commencé -
9:35 - 9:39à examiner leur vraie nature.
-
9:39 - 9:42C'est l'examen le plus important
-
9:43 - 9:47qu'une personne puisse faire et
c'est de cet examen -
9:47 - 9:52que dépend notre bonheur.
-
9:52 - 9:55La plus importante question dans ma vie,
-
9:55 - 10:00et c'est la question que la plupart des
gens finissent par se poser, c'est -
10:00 - 10:03« À quoi tout cela rime-t-il? »
-
10:03 - 10:06« Quel est le sens de cette vie? »
-
10:06 - 10:10À ma grande surprise,
on m'a appris que le sens de la vie -
10:10 - 10:15n'avait rien à voir
avec tout ce que je faisais. -
10:15 - 10:18Cela n'avait aucun lien avec
ma profession -
10:18 - 10:20ni avec ma carrière.
-
10:20 - 10:25Cela n'avait aucun lien avec tout
ce qui composait ma vie physique. -
10:25 - 10:28Ceux-ci étaient des aspects de ma vie,
mais pas le sens de ma vie. -
10:29 - 10:33Le sens de ma vie tel que j'ai
fini par le comprendre -
10:33 - 10:36consistait à découvrir,
-
10:36 - 10:39à exprimer, à manifester et à réaliser
-
10:40 - 10:43ma vraie identité, ce que je suis
vraiment. -
10:44 - 10:46Je pense que la plus importante
question -
10:46 - 10:49est une question que très peu
de gens -
10:49 - 10:53se posent ou répondent.
-
10:54 - 10:57La plus importante question dans cette vie,
-
10:57 - 11:00selon moi, est « Qui suis-je? »
-
11:00 - 11:03Qui suis-je?
-
11:05 - 11:08Suis-je seulement une entité physique
-
11:08 - 11:11comme l'oiseau dans le ciel ou
le poisson dans l'océan? -
11:11 - 11:16Une entité un peu plus sophistiquée,
mais néanmoins une entité physique. -
11:16 - 11:19Je suis né, je vis, je meurs.
-
11:19 - 11:22C'est le début et la fin de cette entité.
-
11:22 - 11:25Ou est-il possible
-
11:25 - 11:27que je sois plus que cela?
-
11:27 - 11:30Est-il possible que je sois plutôt une
entité spirituelle -
11:31 - 11:34qui vit une expérience physique?
-
11:39 - 11:42Toutes les expériences dans votre vie
-
11:42 - 11:46vous ramènent à cette question
universelle. -
11:46 - 11:48Qui êtes-vous?
-
11:50 - 11:56Ne cherchez pas la réponse avec
votre mental. -
11:57 - 12:02Laissez toute chose être telle
qu'elle est. -
12:05 - 12:09Qui est conscient du mental?
-
12:11 - 12:16Ressentez tout ce qui se présente à vous.
-
12:17 - 12:21Qui est conscient de ces ressentis?
-
12:23 - 12:27Vivez une expérience complète
de tout ce qui se présente à vous -
12:27 - 12:31à la suite de votre examen.
-
12:42 - 12:45Mon nom est Donald Hoffman, je suis
professeur -
12:45 - 12:48émérite en sciences cognitives à
l'Université de Californie à Irvine. -
12:49 - 12:52Mon travail consistait à enseigner à des
étudiants, mais maintenant je n'enseigne -
12:52 - 12:54plus, je fais de la recherche.
-
12:54 - 12:59Mes recherches portent présentement sur
la conscience, les modèles mathématiques -
12:59 - 13:03de la conscience et sur comment la
physique et l'espace-temps pourraient -
13:03 - 13:08s'expliquer par une théorie de la
conscience mathématiquement précise. -
13:09 - 13:11Ma démarche s'est développée à la fois
-
13:11 - 13:14à partir d'un point de vue spirituel
et d'un point de vue scientifique. -
13:14 - 13:20Mon père était un pasteur
fondamentaliste chétien. -
13:20 - 13:23J'étais donc été influencé par cette
vision les dimanches -
13:23 - 13:26et j'étudiais les sciences à l'école et
ces deux points de vue divergeaient. -
13:26 - 13:30Ces deux points de vue étaient
contradictoires. -
13:30 - 13:35À l'adolescence, j'ai réalisé que je
devais moi-même trouver mes réponses. -
13:35 - 13:38Et j'ai décidé que la question que
-
13:38 - 13:41je devais me poser était
« Sommes-nous des machines? » -
13:41 - 13:44Les humains sont-ils simplement
des machines? -
13:44 - 13:48D'un point de vue physicaliste, nous
n'étions que des machines. -
13:48 - 13:53D'un point de vue spirituel, nous
ne pouvions être des machines. -
13:52 - 13:55Mais on ne pouvait dire précisément
ce que nous étions. -
13:55 - 13:58J'ai donc décidé de poser la question
-
13:58 - 14:01de façon scientifique: sommes-nous
des machines? -
14:01 - 14:05Et le meilleur moyen d'y arriver était
d'étudier l'intelligence artificielle -
14:05 - 14:08C'est pourquoi j'ai été au MIT
-
14:08 - 14:12où j'ai étudié au laboratoire
d'intelligence artificielle -
14:12 - 14:16mais aussi au département des sciences
cognitives et du cerveau, pour -
14:16 - 14:18la perspective humaine, car je
voulais avoir les deux. -
14:18 - 14:21Je voulais voir le potentiel des machines
et voir ce que les humains et -
14:21 - 14:26les neurosciences avaient de spécial,
le cas échéant, pour répondre à cette -
14:26 - 14:29question : est-ce que ce sont les
traditions spirituelles qui ont raison? -
14:29 - 14:31Sommes-nous plus que des machines?
-
14:31 - 14:35Ou bien est-ce la perspective scientifique
et physique qui est juste? -
14:35 - 14:36Et nous sommes alors que des machines
-
14:36 - 14:38et la conscience n'est qu'un
épiphénomène -
14:38 - 14:41de l'activité du cerveau.
-
14:43 - 14:49Le paradigme matérialiste et scientifique
qui a prédominé au cours du dernier siècle -
14:49 - 14:53nie l'existence de quoi que ce soit
au-delà du monde physique -
14:54 - 14:55de toute chose qui ne peut être
-
14:55 - 14:58vérifié par la méthode scientifique.
-
14:59 - 15:01La science est dans une impasse.
-
15:01 - 15:06Elle ne peut aller au-delà du paradoxe
fondamental à la physique quantique, -
15:06 - 15:09qui l'a confrontée à la question de
l'observateur -
15:10 - 15:13de la conscience elle-même.
-
15:13 - 15:16De même, la plupart des religions
fonctionnent -
15:16 - 15:19uniquement au niveau de la croyance.
-
15:19 - 15:24Elles ont perdu leur raison d'être
qui était de nous donner une expérience -
15:24 - 15:27directe de notre vraie nature.
-
15:28 - 15:31La rupture entre la science et la spiritualité
-
15:31 - 15:34a appauvri les deux.
-
15:35 - 15:39Les religions et les systèmes spirituels
ont désespérément besoin de méthodes -
15:40 - 15:43rigoureuses capables de créer les conditions
propices à l'éveil. -
15:44 - 15:47De son côté, la science a désespérément
besoin de s'ouvrir -
15:47 - 15:50à la possibilité qu'il existe quelque
chose au-delà du monde physique. -
15:51 - 15:54Il ne s'agit pas d'abandonner la religion
ou la science, -
15:54 - 15:59mais plutôt d'aller encore plus loin
et d'être prêt à nous transformer -
15:59 - 16:02de façon à être plus apte à procéder
à cet examen. -
16:03 - 16:06Nous sommes à la fois celui qui
fait l'expérience -
16:06 - 16:09et l'expérience elle-même.
-
16:11 - 16:15Les religions ont été le langage et
le recueil -
16:15 - 16:21de ces traditions de méditation
et de spiritualité -
16:21 - 16:24qui ont été couchées par écrit et
transmises -
16:24 - 16:28de génération en génération.
-
16:28 - 16:33Bien sûr, certaines formulations sont
très littérales, -
16:33 - 16:36ce qui divise les religions ainsi que
-
16:36 - 16:39les cultures lorsque les choses sont prises
littéralement. -
16:39 - 16:44Mais si vous êtes sensibles à l'esprit à
l'origine d'une religion -
16:44 - 16:46vous pouvez retracer le
-
16:46 - 16:50fils de celle-ci jusqu'à un éveil
authentique. -
16:50 - 16:55Chacun nous a le potentiel de s'éveiller,
qu'il soit croyant ou non, -
16:55 - 16:58car l'Éveil est une possibilité inhérente
-
16:58 - 17:03à notre conscience, du fait que nous
sommes des humains. -
17:03 - 17:06C'est pourquoi, quel que soit le nom
ou le langage utilisé, -
17:07 - 17:10il y a certains principes qui
semblent identiques -
17:10 - 17:14dans toutes ces différentes religions
-
17:14 - 17:17et tradition spirituelles et méditatives.
-
17:17 - 17:20Lorsque j'étais plus jeune, ces
enseignements -
17:20 - 17:25étaient surtout offerts dans les
traditions spirituelles orientales. -
17:25 - 17:27Ils étaient aussi présents dans les
traditions -
17:27 - 17:32occidentales, mais ils étaient si
travestis et codifiés -
17:32 - 17:36qu'ils en étaient presque inaccessibles.
-
17:36 - 17:40C'est pourquoi nous avons été nombreux
dans ma génération à nous rendre en Orient -
17:40 - 17:45ou à nous intéresser à ses traditions
pour y trouver ces enseignements. -
17:46 - 17:50La culture orientale peut sembler exotique
-
17:50 - 17:53pour un occidental.
-
17:53 - 17:58Ainsi ces enseignements étaient
teintés par l'aspect exotique -
17:59 - 18:03propre aux cultures où ils avaient
pris naissance. -
18:04 - 18:06Et nous furent nombreux, moi y compris,
-
18:07 - 18:09à en déduire qu'il y avait quelque
-
18:09 - 18:13chose d'exotique dans la
compréhension de la non-dualité -
18:13 - 18:18et que cela exigeait de mener un style
de vie hors de l'ordinaire, -
18:18 - 18:21par exemple renoncer à fonder une famille,
-
18:21 - 18:25ou se laisser pousser les cheveux,
adopter un nouveau nom ou adhérer -
18:25 - 18:32à un maître spirituel ou une tradition,
participer à des rituels étranges -
18:32 - 18:35Toutes sortes de choses qui n'avaient
rien à voir avec -
18:35 - 18:39l'enseignement essentiel de la non-dualité
mais plutôt avec la culture -
18:39 - 18:43au sein de laquelle ces enseignements
avaient pris forme à une époque précise. -
18:43 - 18:48Désormais, cet enseignement a été
entièrement dépouillé de ses -
18:48 - 18:54contextes culturels traditionnels avec
lesquels il nous avait été présenté. -
18:55 - 19:00Et l'essence de cet enseignement nous
est désormais accessible -
19:00 - 19:03sous une forme qui nous permet de
mener nos vies -
19:03 - 19:08sans rien y changer. Notre vie familiale,
professionnelle... -
19:08 - 19:13Il n'est plus nécessaire d'apporter des
modifications externes dans nos vies. -
19:14 - 19:16Le défi qui se pose à nous sur
cette planète, -
19:16 - 19:19c'est que nous croyons qu'il y
a plus d'une -
19:19 - 19:21essence.
-
19:22 - 19:23Et nous vivons donc
-
19:23 - 19:26dans un monde que j'appellerai la dualité.
-
19:27 - 19:29Il y a mâle et femelle, noir et blanc,
-
19:30 - 19:34grand et petit, rapide et lent, haut
et bas, ici et là, avant -
19:34 - 19:37et après,
mais en fait, il n'y a qu'une seule chose. -
19:39 - 19:42Toutes les choses se ramènent à une
seule chose. -
19:42 - 19:45Il n'y a qu'une seule chose.
-
19:46 - 19:48Ainsi, lorsque nous examinons
attentivement ce qui nous entoure, -
19:48 - 19:53nous voyons que ici et là, grand et petit,
rapide et lent, haut et bas, gauche et droite, -
19:53 - 19:58mâle et femelle, tout cela est la même
chose et cela exprime simplement -
19:58 - 20:03différentes caractéristiques, mais
aucunement séparées les unes des autres. -
20:03 - 20:06Je crois que nous sommes tous
-
20:06 - 20:08des individuations
-
20:08 - 20:09de Dieu.
-
20:11 - 20:12Je crois que Dieu existe dans,
en tant que et -
20:12 - 20:19à travers chaque être humain,
mais également à travers tous les êtres -
20:19 - 20:21sensibles du cosmos.
-
20:21 - 20:25Ainsi, je comprends que ma relation
avec Dieu est du même ordre -
20:26 - 20:28que celle d'une vague avec l'océan.
-
20:29 - 20:31Une vague n'est en rien différente
de l'océan, elle -
20:31 - 20:36n'est qu'une forme individuelle
temporaire que prend l'océan. -
20:37 - 20:39Et lorsque cette individuation prend fin,
-
20:40 - 20:43la vague retourne à l'océan d'où elle
était venue -
20:43 - 20:46pour réapparaître une autre journée.
-
20:47 - 20:52Je crois donc que nous sommes tous
des individuations de la divinité, -
20:52 - 20:55et lorsque nous voyons toute chose
comme divine, -
20:55 - 20:58nous changeons alors notre relation
à toute chose. -
20:59 - 21:01Et tout devient différent
-
21:01 - 21:03dans nos vies.
-
21:04 - 21:10C'est comme ça que le monde change.
-
21:13 - 21:14Qu'est-ce que la conscience?
-
21:17 - 21:21La conscience est la réalité ultime
de l'univers. -
21:22 - 21:27Nous pouvons alors nous demander pourquoi,
si la conscience est la réalité ultime de l'univers -
21:27 - 21:31et que toute chose et tout être est de
toute évidence cela, pourquoi alors -
21:34 - 21:38le monde nous apparaît-il comme une
multiplicité et une diversité -
21:38 - 21:44de personnes séparées et
indépendantes les unes des autres, -
21:44 - 21:48d'animaux et de choses, tous composés
d'une substance appelée matière. -
21:48 - 21:52Comment pouvons-nous réconcilier cette
affirmation voulant que la conscience -
21:52 - 21:55soit la réalité ultime de l'univers
lorsque celle-ci nous apparaît -
21:55 - 21:59sous forme d'une multiplicité et d'une
diversité d'objets composés de matière? -
21:59 - 22:02L'argument que j'utilise pour suggérer
que la conscience -
22:02 - 22:07est fondamentale comporte plusieurs
aspects. -
22:08 - 22:10Premièrement, la physique elle-même
-
22:10 - 22:13nous dit que l'espace-temps n'est pas
fondamental -
22:13 - 22:16et la théorie de l'évolution aussi
reconnaît que l'espace-temps -
22:16 - 22:19et les objets physiques ne sont pas
la réalité fondamentale. -
22:19 - 22:24Ces deux théories nous disent seulement
que l'espace-temps n'est pas fondamental. -
22:24 - 22:27Elles ne nous disent pas ce qu'il y a
au-delà de l'espace-temps. -
22:27 - 22:32Mon argument consiste donc à dire
que ce que des physiciens trouvent -
22:32 - 22:35au-delà de l'espace-temps, ce sont des
structures mathématiques, -
22:35 - 22:38mais la nature de ces structures
-
22:38 - 22:41n'est pas vraiment claire. Quel est
cette réalité au-delà de l'espace-temps? -
22:42 - 22:46Je suggère donc que cette réalité au-delà
de l'espace-temps est faite de conscience. -
22:46 - 22:49Et je suggère que la conscience infinie
a la capacité -
22:49 - 22:55de se localiser sous forme de différents
sujets distincts aptes à vivre des expériences, -
22:55 - 22:59c'est-à-dire, tous les êtres sensibles,
les personnes et les animaux. -
22:59 - 23:03Nous sommes tous des localisations
de la conscience infinie, -
23:03 - 23:08dans la conscience infinie, formées
uniquement de conscience infinie -
23:08 - 23:11à partir de laquelle celle-ci voit
-
23:11 - 23:15sa propre activité sous la forme
d'un monde extérieur. -
23:15 - 23:19Donc, ce qui nous apparaît comme
étant un monde composé de matière -
23:19 - 23:24de notre point de vue localisé est
en fait, du point de vue de la réalité, -
23:24 - 23:29simplement l'activité de l'unique
conscience infinie. -
23:29 - 23:34Autrement dit, en dernière analyse,
il n'existe pas de choses ou personnes -
23:34 - 23:38ayant une existence séparée ou
indépendante. -
23:38 - 23:41
-
23:41 - 23:46
-
23:46 - 23:50
-
23:50 - 23:54
-
23:54 - 23:57
-
23:57 - 23:59
-
24:00 - 24:02
-
24:02 - 24:05
-
24:06 - 24:10
-
24:10 - 24:14
-
24:14 - 24:19
-
24:19 - 24:22
-
24:22 - 24:27
-
24:27 - 24:31
-
24:31 - 24:35
-
24:36 - 24:39
-
24:40 - 24:42
-
24:42 - 24:45
-
24:45 - 24:50
-
24:50 - 24:53
-
24:53 - 24:56
-
24:56 - 24:59
-
25:00 - 25:03
-
25:04 - 25:06
-
25:06 - 25:10
-
25:11 - 25:14
-
25:14 - 25:17
-
25:17 - 25:20
-
25:20 - 25:24
-
25:24 - 25:26
-
25:26 - 25:29
-
25:30 - 25:31
-
25:31 - 25:37
-
25:37 - 25:41
-
25:41 - 25:45
-
25:46 - 25:49
-
25:49 - 25:54
-
25:54 - 26:00
-
26:00 - 26:05
-
26:06 - 26:09
-
26:09 - 26:15
-
26:16 - 26:20
-
26:20 - 26:23
-
26:23 - 26:27
-
26:27 - 26:30
-
26:31 - 26:33
-
26:33 - 26:38
-
26:38 - 26:41
-
26:41 - 26:44
-
26:44 - 26:48
-
26:48 - 26:50
-
26:50 - 26:53
-
26:54 - 26:58
-
26:58 - 27:01
-
27:02 - 27:07
-
27:07 - 27:11
-
27:12 - 27:16
-
27:16 - 27:21
-
27:21 - 27:23
-
27:23 - 27:25
-
27:25 - 27:28
-
27:28 - 27:31
-
27:31 - 27:33
-
27:33 - 27:37
-
27:38 - 27:42
-
27:42 - 27:45
-
27:45 - 27:49
-
27:50 - 27:53
-
27:53 - 27:55
-
27:57 - 27:59
-
27:59 - 28:02
-
28:02 - 28:05
-
28:05 - 28:09
-
28:09 - 28:12
-
28:12 - 28:15
-
28:15 - 28:21
-
28:22 - 28:25
-
28:25 - 28:28
-
28:28 - 28:30
-
28:30 - 28:33
-
28:33 - 28:35
-
28:35 - 28:38
-
28:38 - 28:41
-
28:41 - 28:46
-
28:46 - 28:50
-
28:50 - 28:51
-
28:51 - 28:53
-
28:53 - 28:57
-
28:57 - 29:00
-
29:00 - 29:04
-
29:04 - 29:06
-
29:06 - 29:08
-
29:08 - 29:10
-
29:10 - 29:14
-
29:14 - 29:17
-
29:17 - 29:20
-
29:20 - 29:24
-
29:25 - 29:29
-
29:29 - 29:33
-
29:33 - 29:38
-
29:38 - 29:42
-
29:42 - 29:47
-
29:47 - 29:52
-
29:52 - 29:56
-
29:57 - 30:00
-
30:01 - 30:03
-
30:04 - 30:09
-
30:09 - 30:15
-
30:15 - 30:20
-
30:20 - 30:23
-
30:24 - 30:27
-
30:28 - 30:33
-
30:33 - 30:38
-
30:37 - 30:42
-
30:42 - 30:46
-
30:46 - 30:51
-
30:51 - 30:55
-
30:55 - 30:59
-
30:59 - 31:03
-
31:03 - 31:08
-
31:08 - 31:11
-
31:11 - 31:15
-
31:15 - 31:18
-
31:18 - 31:22
-
31:22 - 31:26
-
31:26 - 31:30
-
31:37 - 31:42
-
31:43 - 31:46
-
31:46 - 31:49
-
31:50 - 31:53
-
31:53 - 31:56
-
31:56 - 32:00
-
32:00 - 32:02
-
32:02 - 32:04
-
32:04 - 32:09
-
32:09 - 32:12
-
32:12 - 32:16
-
32:17 - 32:21
-
32:21 - 32:26
-
32:26 - 32:28
-
32:28 - 32:32
-
32:33 - 32:36
-
32:36 - 32:40
-
32:40 - 32:44
-
32:44 - 32:47
-
32:48 - 32:52
-
32:52 - 32:55
-
32:56 - 32:58
-
32:58 - 33:01
-
33:01 - 33:03
-
33:03 - 33:06
-
33:06 - 33:11
-
33:10 - 33:16
-
33:16 - 33:19
-
33:19 - 33:25
-
33:25 - 33:28
-
33:28 - 33:30
-
33:31 - 33:34
-
33:34 - 33:37
-
33:37 - 33:43
-
33:43 - 33:46
-
33:46 - 33:49
-
33:49 - 33:52
-
33:52 - 33:57
-
33:57 - 34:02
-
34:03 - 34:05
-
34:05 - 34:08
-
34:08 - 34:11
-
34:11 - 34:15
-
34:15 - 34:20
-
34:20 - 34:21
-
34:21 - 34:26
-
34:26 - 34:29
-
34:29 - 34:32
-
34:33 - 34:37
-
34:37 - 34:40
-
34:40 - 34:43
-
34:43 - 34:46
-
34:47 - 34:50
-
34:50 - 34:54
-
34:54 - 34:59
-
35:01 - 35:06
-
35:07 - 35:10
-
35:10 - 35:13
-
35:13 - 35:17
-
35:17 - 35:19
-
35:19 - 35:22
-
35:27 - 35:31
-
35:31 - 35:35
-
35:35 - 35:39
-
35:39 - 35:45
-
35:45 - 35:50
-
35:50 - 35:56
-
35:57 - 35:58
-
35:59 - 36:05
-
36:05 - 36:09
-
36:13 - 36:16
-
36:16 - 36:20
-
36:20 - 36:22
-
36:22 - 36:25
-
36:25 - 36:29
-
36:29 - 36:35
-
36:36 - 36:38
-
36:38 - 36:41
-
36:41 - 36:45
-
36:46 - 36:49
-
36:49 - 36:52
-
36:52 - 36:55
-
36:55 - 36:56
-
36:57 - 37:00
-
37:01 - 37:07
-
37:07 - 37:10
-
37:10 - 37:13
-
37:14 - 37:19
-
37:19 - 37:25
-
37:25 - 37:29
-
37:30 - 37:33
-
37:33 - 37:36
-
37:37 - 37:40
-
37:41 - 37:44
-
37:44 - 37:48
-
37:48 - 37:53
-
37:53 - 37:55
-
37:55 - 37:57
-
37:56 - 37:59
-
38:00 - 38:02
-
38:02 - 38:04
-
38:04 - 38:08
-
38:08 - 38:10
-
38:11 - 38:15
-
38:21 - 38:24
-
38:25 - 38:26
-
38:26 - 38:29
-
38:30 - 38:32
-
38:32 - 38:37
-
38:37 - 38:40
-
38:40 - 38:43
-
38:44 - 38:46
-
38:46 - 38:50
-
38:50 - 38:55
-
38:55 - 38:57
-
38:58 - 39:01
-
39:01 - 39:04
-
39:05 - 39:10
-
39:11 - 39:14
-
39:14 - 39:18
-
39:19 - 39:24
-
39:28 - 39:33
-
39:33 - 39:36
-
39:36 - 39:40
-
39:40 - 39:45
-
39:46 - 39:50
-
39:50 - 39:53
-
39:53 - 39:57
-
39:57 - 40:04
-
40:04 - 40:07
-
40:08 - 40:11
-
40:11 - 40:13
-
40:13 - 40:16
-
40:16 - 40:20
-
40:20 - 40:24
-
40:24 - 40:29
-
40:29 - 40:32
-
40:33 - 40:37
-
40:37 - 40:39
-
40:39 - 40:43
-
40:44 - 40:48
-
40:48 - 40:51
-
40:51 - 40:55
-
40:55 - 40:59
-
40:59 - 41:04
-
41:04 - 41:08
-
41:09 - 41:12
-
41:12 - 41:14
-
41:16 - 41:21
-
41:21 - 41:24
-
41:25 - 41:27
-
41:27 - 41:31
-
41:31 - 41:35
-
41:36 - 41:39
-
41:40 - 41:44
-
41:44 - 41:50
-
41:50 - 41:54
-
41:54 - 41:57
-
41:57 - 42:00
-
42:01 - 42:05
-
42:05 - 42:09
-
42:09 - 42:13
-
42:13 - 42:16
-
42:16 - 42:19
-
42:19 - 42:21
-
42:21 - 42:27
-
42:27 - 42:31
-
42:31 - 42:33
-
42:44 - 42:50
-
42:50 - 42:53
-
42:53 - 42:57
-
42:57 - 43:01
-
43:01 - 43:04
-
43:05 - 43:08
-
43:09 - 43:11
-
43:12 - 43:16
-
43:17 - 43:19
-
43:19 - 43:26
-
43:26 - 43:29
-
43:29 - 43:34
-
43:34 - 43:38
-
43:38 - 43:42
-
43:42 - 43:45
-
43:46 - 43:48
-
43:49 - 43:52
-
43:53 - 43:56
-
43:57 - 43:58
-
43:58 - 44:03
-
44:03 - 44:06
-
44:06 - 44:10
-
44:10 - 44:14
-
44:15 - 44:18
-
44:18 - 44:20
-
44:20 - 44:23
-
44:23 - 44:26
-
44:26 - 44:31
-
44:31 - 44:33
-
44:34 - 44:37
-
44:38 - 44:40
-
44:40 - 44:43
-
44:45 - 44:47
-
44:47 - 44:50
-
44:50 - 44:54
-
44:56 - 44:58
-
44:58 - 45:03
-
45:03 - 45:06
-
45:08 - 45:14
-
45:14 - 45:19
-
45:19 - 45:22
-
45:22 - 45:25
-
45:25 - 45:29
-
45:29 - 45:33
-
45:33 - 45:37
-
45:37 - 45:41
-
45:42 - 45:44
-
45:44 - 45:49
-
45:49 - 45:52
-
45:52 - 45:56
-
45:56 - 45:58
-
45:59 - 46:00
-
46:00 - 46:05
-
46:06 - 46:09
-
46:09 - 46:14
-
46:14 - 46:18
-
46:18 - 46:22
-
46:23 - 46:27
-
46:28 - 46:30
-
46:31 - 46:33
-
46:34 - 46:37
-
46:37 - 46:40
-
46:41 - 46:44
-
46:45 - 46:50
-
47:01 - 47:04
-
47:04 - 47:07
-
47:07 - 47:11
-
47:12 - 47:14
-
47:14 - 47:17
-
47:17 - 47:20
-
47:21 - 47:24
-
47:25 - 47:28
-
47:29 - 47:31
-
47:31 - 47:35
-
47:35 - 47:38
-
47:38 - 47:43
-
47:44 - 47:47
-
47:48 - 47:50
-
47:50 - 47:53
-
47:54 - 47:56
-
47:56 - 48:01
-
48:01 - 48:04
-
48:04 - 48:10
-
48:10 - 48:13
-
48:13 - 48:17
-
48:17 - 48:22
-
48:23 - 48:24
-
48:24 - 48:27
-
48:27 - 48:34
-
48:34 - 48:39
-
48:39 - 48:43
-
48:43 - 48:48
-
48:48 - 48:52
-
48:52 - 48:57
-
48:57 - 49:00
-
49:01 - 49:04
-
49:04 - 49:07
-
49:07 - 49:10
-
49:10 - 49:15
-
49:15 - 49:18
-
49:18 - 49:22
-
49:22 - 49:25
-
49:26 - 49:28
-
49:28 - 49:32
-
49:32 - 49:37
-
49:37 - 49:41
-
49:42 - 49:46
-
49:46 - 49:49
-
49:50 - 49:54
-
49:54 - 49:57
-
49:57 - 50:01
-
50:02 - 50:04
-
50:05 - 50:08
-
50:09 - 50:10
-
50:11 - 50:13
-
50:13 - 50:15
-
50:16 - 50:18
-
50:18 - 50:21
-
50:21 - 50:25
-
50:25 - 50:30
-
50:30 - 50:33
-
50:33 - 50:36
-
50:37 - 50:42
-
50:42 - 50:46
-
50:46 - 50:49
-
50:49 - 50:54
-
50:54 - 50:58
-
50:59 - 51:02
-
51:02 - 51:07
-
51:08 - 51:10
-
51:10 - 51:13
-
51:13 - 51:15
-
51:15 - 51:18
-
51:19 - 51:22
-
51:23 - 51:25
-
51:26 - 51:28
-
51:28 - 51:32
-
51:32 - 51:36
-
51:37 - 51:40
-
51:40 - 51:42
-
51:43 - 51:47
-
51:47 - 51:52
-
51:52 - 51:55
-
51:55 - 51:58
-
51:58 - 52:01
-
52:01 - 52:05
-
52:11 - 52:14
-
52:14 - 52:17
-
52:17 - 52:20
-
52:21 - 52:24
-
52:26 - 52:29
-
52:29 - 52:32
-
52:36 - 52:41
-
52:41 - 52:43
-
52:44 - 52:48
-
52:49 - 52:51
-
52:52 - 52:55
-
52:55 - 52:57
-
52:58 - 53:04
-
53:18 - 53:22
-
53:22 - 53:25
-
53:26 - 53:29
-
53:29 - 53:33
-
53:33 - 53:36
-
53:36 - 53:39
-
53:39 - 53:42
-
53:42 - 53:45
-
53:45 - 53:47
-
53:47 - 53:51
-
53:51 - 53:54
-
53:54 - 54:00
-
54:00 - 54:04
-
54:04 - 54:07
-
54:08 - 54:12
-
54:13 - 54:18
-
54:18 - 54:23
-
54:23 - 54:26
-
54:27 - 54:32
-
54:32 - 54:37
-
54:37 - 54:40
-
54:40 - 54:43
-
54:44 - 54:49
-
54:49 - 54:54
-
54:55 - 55:00
-
55:00 - 55:05
-
55:06 - 55:09
-
55:10 - 55:12
-
55:12 - 55:17
-
55:17 - 55:20
-
55:21 - 55:23
-
55:24 - 55:27
-
55:27 - 55:30
-
55:30 - 55:33
-
55:33 - 55:39
-
55:39 - 55:42
-
55:42 - 55:46
-
55:47 - 55:50
-
55:50 - 55:55
-
55:55 - 55:58
-
55:58 - 56:03
-
56:03 - 56:08
-
56:08 - 56:11
-
56:11 - 56:16
-
56:16 - 56:22
-
56:23 - 56:25
-
56:25 - 56:28
-
56:28 - 56:33
-
56:34 - 56:36
-
56:36 - 56:38
-
56:39 - 56:43
-
56:43 - 56:46
-
56:46 - 56:50
-
56:51 - 56:54
-
56:54 - 56:56
-
56:57 - 57:00
-
57:00 - 57:05
-
57:05 - 57:07
-
57:07 - 57:09
-
57:09 - 57:12
-
57:12 - 57:15
-
57:15 - 57:20
-
57:20 - 57:26
-
57:26 - 57:29
-
57:29 - 57:33
-
57:34 - 57:40
-
57:40 - 57:42
-
57:42 - 57:45
-
57:45 - 57:49
-
57:50 - 57:53
-
57:53 - 57:57
-
57:57 - 58:01
-
58:01 - 58:05
-
58:06 - 58:11
-
58:16 - 58:19
-
58:19 - 58:23
-
58:23 - 58:27
-
58:27 - 58:31
-
58:32 - 58:34
-
58:34 - 58:36
-
58:37 - 58:42
-
58:43 - 58:45
-
58:45 - 58:50
-
58:50 - 58:54
-
58:54 - 58:57
-
58:57 - 59:00
-
59:00 - 59:02
-
59:02 - 59:04
-
59:04 - 59:08
-
59:08 - 59:10
-
59:10 - 59:12
-
59:12 - 59:15
-
59:16 - 59:18
-
59:19 - 59:22
-
59:22 - 59:26
-
59:27 - 59:31
-
59:31 - 59:32
-
59:33 - 59:34
-
59:34 - 59:38
-
59:38 - 59:41
-
59:41 - 59:44
-
59:44 - 59:46
-
59:46 - 59:49
-
59:49 - 59:51
-
59:51 - 59:53
-
59:53 - 59:55
-
59:55 - 59:57
-
59:58 - 60:01
-
60:01 - 60:04
-
60:04 - 60:09
-
60:11 - 60:15
-
60:16 - 60:20
-
60:21 - 60:24
-
60:24 - 60:28
-
60:28 - 60:30
-
60:30 - 60:34
-
60:34 - 60:37
-
60:37 - 60:42
-
60:42 - 60:45
-
60:45 - 60:47
-
60:47 - 60:51
-
60:51 - 60:55
-
60:55 - 60:58
-
60:59 - 61:01
-
61:02 - 61:06
-
61:08 - 61:09
-
61:09 - 61:12
-
61:12 - 61:15
-
61:16 - 61:19
-
61:20 - 61:24
-
61:24 - 61:26
-
61:26 - 61:29
-
61:30 - 61:33
-
61:33 - 61:35
-
61:36 - 61:39
-
61:39 - 61:43
-
61:43 - 61:45
-
61:46 - 61:49
-
61:49 - 61:54
-
61:55 - 61:57
-
61:58 - 61:59
-
62:00 - 62:03
-
62:03 - 62:07
-
62:08 - 62:09
-
62:10 - 62:11
-
62:11 - 62:14
-
62:15 - 62:18
-
62:20 - 62:24
-
62:24 - 62:26
-
62:27 - 62:29
-
62:30 - 62:33
-
62:34 - 62:37
-
62:37 - 62:41
-
62:42 - 62:45
-
62:46 - 62:48
-
62:48 - 62:51
-
62:55 - 62:58
-
62:58 - 63:02
-
63:02 - 63:06
-
63:08 - 63:10
-
63:10 - 63:12
-
63:12 - 63:16
-
63:16 - 63:21
-
63:21 - 63:25
-
63:26 - 63:30
-
63:30 - 63:34
-
63:34 - 63:38
-
63:39 - 63:46
-
63:46 - 63:50
-
63:50 - 63:53
-
63:53 - 63:58
-
63:58 - 64:00
-
64:00 - 64:04
-
64:04 - 64:07
-
64:07 - 64:08
-
64:10 - 64:12
-
64:12 - 64:16
-
64:16 - 64:21
-
64:22 - 64:24
-
64:25 - 64:27
-
64:27 - 64:31
-
64:31 - 64:36
-
64:36 - 64:41
-
64:44 - 64:49
-
64:49 - 64:54
-
64:54 - 65:01
-
65:01 - 65:11
- Title:
- Awakening Mind Part 1, "Know Thyself" (2023) - Complete HD Film
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
- Awaken the World
- Project:
- 03-Awakening Mind Films
- Duration:
- 01:07:15
Hermin edited French subtitles for Awakening Mind Part 1, "Know Thyself" (2023) - Complete HD Film | ||
Hermin edited French subtitles for Awakening Mind Part 1, "Know Thyself" (2023) - Complete HD Film | ||
Hermin edited French subtitles for Awakening Mind Part 1, "Know Thyself" (2023) - Complete HD Film | ||
Hermin edited French subtitles for Awakening Mind Part 1, "Know Thyself" (2023) - Complete HD Film | ||
Hermin edited French subtitles for Awakening Mind Part 1, "Know Thyself" (2023) - Complete HD Film | ||
Hermin edited French subtitles for Awakening Mind Part 1, "Know Thyself" (2023) - Complete HD Film | ||
Hermin edited French subtitles for Awakening Mind Part 1, "Know Thyself" (2023) - Complete HD Film | ||
Hermin edited French subtitles for Awakening Mind Part 1, "Know Thyself" (2023) - Complete HD Film |