Parmigianino, Madonna s Dlouhým Krkem, 1530-33
-
0:01 - 0:03(klavírní hudba)
-
0:04 - 0:07Díváme se na významný manýristický obraz
-
0:07 - 0:10od Parmigianina "Madona s dlouhým krkem".
-
0:10 - 0:12Je to zvláštní obraz.
-
0:12 - 0:13Je to vysoký obraz.
-
0:13 - 0:16Je obrovský. Madona je mohutná.
-
0:16 - 0:18Je mohutná také na zvláštních místech.
-
0:18 - 0:21Její hlava je drobná.
-
0:21 - 0:24Zvláště ve srovnání s jejími boky.
-
0:24 - 0:26Má skutečně široké boky,
-
0:26 - 0:30které dál přecházejí v drobounké nožky
-
0:30 - 0:33Mně tvar jejího těla vždycky
připadal jako diamant. -
0:33 - 0:37V jistém smyslu je krajinou,
v níž je posazen Kristus. -
0:37 - 0:40On sám je také docela velký.
-
0:40 - 0:44Není jen velký. Všimněte si, jak je
jeho tělo rozšířené. -
0:44 - 0:48Je zvláštně zkroucené, včetně oné
svěšené ruky, -
0:48 - 0:50která je téměř vykloubená z ramene.
-
0:50 - 0:54Svěšení této ruky nám může připomínat
příklad z minulosti, -
0:54 - 0:57když si vzpomeneme na Michelangelovu Pietu
-
0:57 - 1:04a toto zobrazení Krista jako dítěte v
matčině náruči, má být možná předzvěstí -
1:04 - 1:07zobrazení jeho smrti v téže pozici
-
1:07 - 1:08jako v případě Piety
-
1:08 - 1:12Kristus opravdu vypadá jakoby spal,
což zároveň může připomínat smrt. -
1:12 - 1:16To do jisté míry vysvětluje
velikost jejího klína -
1:16 - 1:20protože Marie je v této soše mohutná,
aby mohla -
1:20 - 1:22podepírat mrtvé tělo svého syna.
-
1:22 - 1:26Je zřejmé, že když se díváme na tento
obraz, nejsme už ve vrcholné renesanci. -
1:26 - 1:27Takže co se stalo?
-
1:27 - 1:29Přišel manýrismus.
-
1:29 - 1:31Je to jakoby malíři vrcholné renesance
-
1:31 - 1:33vykonali vše, co bylo možné vykonat.
-
1:33 - 1:36Přivedli k dokonalosti naturalismus,
který hledali -
1:36 - 1:38od doby Giotta.
-
1:38 - 1:42Všechen iluzionismus, který sloužil
vrcholné renesanci, -
1:42 - 1:46je zde použit k překroucení
a přeměně těla. -
1:46 - 1:50Není to ani tak nehezká deformace,
jako spíše deformace,která zdůrazňuje -
1:50 - 1:52jakousi nejvyšší eleganci.
-
1:52 - 1:54Přesně tak. Přebírá ideál krásy a elegance
-
1:54 - 1:55nalezený ve vrcholné renesanci
-
1:55 - 1:58a zveličuje ji.
-
1:58 - 2:02Když uvažujeme o manýrismu, můžeme
říct, že je to umění vycházející z umění -
2:02 - 2:04namísto z přírody.
-
2:04 - 2:09Pokud renesanci považujeme za umění
založené na pozorování přírody -
2:09 - 2:10a přirozenosti,
-
2:10 - 2:14tento obraz nás odkazuje spíše zpět
k uměleckým dílům, jako jsou -
2:14 - 2:18"Giuliano de Medici" od Michelangela
s tímto dlouhým krkem. -
2:18 - 2:20Nebo již zmíněná "Pieta".
-
2:20 - 2:23Je to velmi logické - myšlenka umění,
které se vztahuje samo na sebe, -
2:23 - 2:25které odkazuje na svou vlastní tradici.
-
2:25 - 2:28Úcta k anatomii člověka,
-
2:28 - 2:31která ji zobrazuje naturalisticky,
není v manýrismu podstatná. -
2:31 - 2:35Je to jako by jeden manýristický umělec
psal druhému dopis, -
2:35 - 2:37ve kterém kterém praví něco jako:
-
2:37 - 2:40"Vezmi levou dlaň a připoj
ji k pravé paži". -
2:40 - 2:43Je to vlastně úmyslné komplikování těla.
-
2:43 - 2:47...a vytváření absurdních
vztahů mezi tvary. -
2:47 - 2:51Podívejte se například na vázu,
kterou drží anděl, -
2:51 - 2:54v poměru s jeho stehnem.
-
2:54 - 2:58Nebo na mohutnou postavu Panny Marie
-
2:58 - 3:01a proroka v pravém dolním rohu
-
3:01 - 3:04je zjevně velice daleko,
-
3:04 - 3:08a tak působí jako drobná postavička
u nohou Panny Marie. -
3:08 - 3:13A všimněte si také, jak Marie
drží ruku na hrudi, -
3:13 - 3:17jaké má neuvěřitelně dlouhé prsty,
téměř jakoby bez kostí. -
3:17 - 3:22Toto její gesto ruky, nemá žádný význam.
-
3:22 - 3:24Je to jen dramatický pohyb ruky,
-
3:24 - 3:27jako protiklad k jasnému záměru postavy.
-
3:27 - 3:30Je to dramatizace
-
3:30 - 3:30sama pro sebe.
-
3:30 - 3:31Přesně tak.
-
3:31 - 3:34Tato záměrná manipulace
-
3:34 - 3:37pomáhá vytvořit pocit téměř nemožného.
-
3:37 - 3:38Když se podíváte na sloupy vpravo,
-
3:38 - 3:41můžete vidět, že jde o sloupořadí.
-
3:41 - 3:43Je ale zobrazeno v tak ostrém úhlu,
-
3:43 - 3:46že se skoro zdá, jako by to byla zeď,
nebo jediný sloup. -
3:46 - 3:48Při pozornějším pozorování podstavce
-
3:48 - 3:50ale můžeme vidět pruhy světla,
-
3:50 - 3:52které prochází mezi sloupy.
-
3:52 - 3:54Tato dvojznačnost je velmi podstatná,
-
3:54 - 3:56přestože tato část obrazu není dokončena.
-
3:56 - 3:59Manýrismus se tedy zdá být reakcí
-
3:59 - 4:02na dokonalost vrcholné renesance.
-
4:02 - 4:05Renesance jako taková,
-
4:05 - 4:07staví na jistým způsobem
extrémní přirozenosti, -
4:07 - 4:12proti níž bylo potřeba s něčím vyrukovat.
-
4:12 - 4:15Nebo už jednoduše nebylo kam ji rozvést
a bylo potřeba změnit směr. -
4:15 - 4:20Všechny tyto tendence mají co do činění
s kulturou soudnictví. -
4:20 - 4:25Je totiž důležité si uvědomit, že diváky
těchto obrazů byli velmi vybraní -
4:25 - 4:26a učení lidé.
-
4:26 - 4:30Nebyly vytvořeny jen pro
umělcovo potěšení, -
4:30 - 4:34ale staly se jakousi vysoce
intelektuální hříčkou. -
4:34 - 4:37(klavírní hudba)
- Title:
- Parmigianino, Madonna s Dlouhým Krkem, 1530-33
- Description:
-
Parmigianino, Madonna s dlouhým krkem, 1530-33, 28 3/4 x 23 1/2" (73 x 60), Uffizi, Florence
Videem provádí: Dr. Steven Zucker and Dr. Beth Harris
http://smarthistory.khanacademy.org/parmigianinos-madonna-of-the-long-neck.html
- Video Language:
- English
- Duration:
- 04:44
Marie Volná edited Czech subtitles for Parmigianino, Madonna of the Long Neck, 1530-33 | ||
gabaa edited Czech subtitles for Parmigianino, Madonna of the Long Neck, 1530-33 | ||
Iva Svobodová edited Czech subtitles for Parmigianino, Madonna of the Long Neck, 1530-33 | ||
jan13blazek2 edited Czech subtitles for Parmigianino, Madonna of the Long Neck, 1530-33 | ||
jan13blazek2 edited Czech subtitles for Parmigianino, Madonna of the Long Neck, 1530-33 | ||
jan13blazek2 edited Czech subtitles for Parmigianino, Madonna of the Long Neck, 1530-33 | ||
jan13blazek2 edited Czech subtitles for Parmigianino, Madonna of the Long Neck, 1530-33 | ||
Entlerova edited Czech subtitles for Parmigianino, Madonna of the Long Neck, 1530-33 |