< Return to Video

vimeo.com/.../434946917

  • 0:00 - 0:04
    Xin chào, tôi là Evelyn Peña
    và tôi là một cộng sự
  • 0:04 - 0:06
    Của giáo sư tại Đại học Cal Lutheran.
  • 0:06 - 0:09
    Tôi cũng là giám đốc của một tổ chức
    dành cho người tự kỉ
  • 0:09 - 0:11
    trong tung tâm truyền thông, nó là
  • 0:11 - 0:14
    trung tâm đại học chuyên tập trung
  • 0:14 - 0:17
    bao gồm, giao tiếp, truy cập và
  • 0:17 - 0:19
    giáo dục đại học
    cho những người mắc chứng tự kỉ
  • 0:19 - 0:22
    hoặc những cá nhân bị tự kỉ
  • 0:22 - 0:26
    Đây là con trai tôi, Diego Peña, nó đang làm
  • 0:26 - 0:30
    camio hôm nay và Diego muốn
  • 0:30 - 0:32
    giới thiệu bản thân thông qua
    việc sử dụng bảng chữ cái
  • 0:32 - 0:34
    vì anh ấy không nói.
  • 0:35 - 0:37
    Vì vậy, anh ấy có bạn
    giao tiếp của mình với
  • 0:37 - 0:39
    anh ấy và họ sẽ đánh vần
  • 0:39 - 0:41
    một vài thứ gì đó
  • 0:43 - 0:58
    (người hỗ trợ) H.E.L.L.O. TẤT CẢ CÁC.
  • 0:58 - 1:02
    Chào mọi người. Được rồi, tiếp tục nào
  • 1:03 - 1:43
    T.Ê.N. C.Ủ.A. T.Ô.I. L.À. D.I E.G.O.
  • 1:43 - 1:45
    (Comm) Xin chào, tôi tên là Diego.
  • 1:45 - 1:47
    Evelyn: Tuyệt vời, một chút
  • 1:48 - 1:50
    về Diego, cậu ấy sắp vào lớp 7.
  • 1:50 - 1:53
    cậu nhóc hoàn toàn
    được học giáo dục phổ thông
  • 1:53 - 1:57
    và anh ấy là người thuyết trình tại các hội nghị và
  • 1:57 - 2:01
    tác giả của cuốn sách bán chạy nhất,
  • 2:01 - 2:05
    Giải phẫu bệnh tự kỷ,
    đó công việc của chúng tôi và
  • 2:05 - 2:07
    chúng tôi rất vui khi được ở đây.
  • 2:08 - 2:14
    Vì vậy, Diego thực sự hào hứng khi nói về
  • 2:14 - 2:17
    những thứ, không chỉ
    trong cuốn sách của mình mà còn
  • 2:17 - 2:18
    chia sẻ suy nghĩ của mình.
  • 2:18 - 2:21
    Tôi nghĩ rằng điều đó
    rất quan trọng trong mối quan hệ
  • 2:21 - 2:23
    đối với Đạo luật
    về Người khuyết tật Hoa Kỳ
  • 2:23 - 2:25
    bởi vì nó cung cấp một con đường cho
  • 2:26 - 2:28
    hòa nhập vào cộng đồng, cao hơn
  • 2:28 - 2:30
    giáo dục và việc làm.
  • 2:30 - 2:34
    Là một nhà hoạt động trẻ,
    Diego đã trải qua
  • 2:34 - 2:36
    hòa nhập vào trường học
    nên anh ấy muốn chia sẻ
  • 2:37 - 2:38
    một số từ mà anh ta đã gõ ra.
  • 2:39 - 2:41
    Anh ấy sẽ chia sẻ chúng qua iPad của mình
  • 2:41 - 2:43
    anh ấy gọi là nó là
    người nói chuyện của mình.
  • 2:47 - 2:49
    (iPad): Tôi nghĩ văn hóa hòa nhập
  • 2:49 - 2:51
    điều quan trọng là phải có để thực hiện
  • 2:51 - 2:53
    chiến lược thành công cho người tự kỷ
  • 2:54 - 2:56
    học sinh trong một lớp học
    giáo dục phổ thông.
  • 2:58 - 3:00
    Nếu không bao gồm, tôi sẽ không thể
  • 3:01 - 3:03
    ở trong môi trường giáo dục phổ thông.
  • 3:04 - 3:07
    Chứng tự kỷ đã hạn chế tôi bằng cả lời nói
  • 3:07 - 3:08
    và thể chất.
  • 3:09 - 3:11
    Tôi rất may có quyền truy cập
    thông tin liên lạc
  • 3:11 - 3:14
    bằng cách đánh máy và
    hình thức giao tiếp này
  • 3:14 - 3:16
    đã cho tôi cơ hội để trở thành
  • 3:16 - 3:19
    đưa vào các lớp giáo dục phổ thông và
  • 3:19 - 3:20
    các hoạt động trong cộng đồng.
  • 3:23 - 3:27
    Evelyn: Cảm ơn, Diego.
    Vì vậy, lần đầu tiên tôi
  • 3:27 - 3:30
    thực sự đã học về
    Đạo luật Người khuyết tật Hoa Kỳ
  • 3:30 - 3:34
    là khi tôi đang nghiên cứu
    xem nó sẽ như thế nào
  • 3:34 - 3:37
    để hỗ trợ con trai tôi, Diego,
  • 3:37 - 3:42
    cậu bé tự kỷ, bạn vừa gặp cạu ấy,
    để đi đến
  • 3:42 - 3:44
    về cơ bản là đại học.
  • 3:44 - 3:47
    Khi tôi biết thằng bé mắc chứng tự kỷ,
    tôi không biết
  • 3:47 - 3:50
    bất cứ điều gì về việc
    mọi người có hay không việc
  • 3:51 - 3:54
    vào đại học nếu họ có chẩn đoán
  • 3:54 - 3:57
    về chứng tự kỷ hoặc tiền lệ cho điều đó
  • 3:57 - 4:00
    Vì vậy, tôi thực sự bắt đầu
    xem xét nó và tôi
  • 4:00 - 4:02
    đã học được điều đó, vâng,
    học sinh tự kỷ
  • 4:03 - 4:05
    đi học đại học. Thật là tuyệt vời.
  • 4:05 - 4:07
    Vào thời điểm đó, bạn biết đấy, khi
  • 4:08 - 4:09
    Diego đã được chẩn đoán.
  • 4:10 - 4:13
    Đó là 8 năm trước hoặc 10 năm trước và
  • 4:13 - 4:15
    không có nhiều nghiên cứu ngoài đó
  • 4:15 - 4:18
    về học sinh tự kỷ sắp vào đại học.
  • 4:18 - 4:21
    Vì vậy, đó là một lĩnh vực
    mà tôi rất hào hứng
  • 4:21 - 4:23
    rằng tôi đã có thể nghiên cứu và
  • 4:23 - 4:25
    xuất bản một số công việc về
    cách chúng tôi có thể hỗ trợ
  • 4:25 - 4:28
    học sinh tự kỷ vào đại học và
  • 4:28 - 4:30
    trở nên thành công. Nhưng, thực sự là ADA
  • 4:30 - 4:31
    (Đạo luật về người Mỹ khuyết tật)
  • 4:31 - 4:34
    rất quan trọng đối với học sinh tự kỷ và
  • 4:34 - 4:37
    học sinh bị khuyết tật nói chung, chỉ
  • 4:37 - 4:39
    để đảm bảo rằng họ có quyền truy cập vào
  • 4:39 - 4:43
    chương trình giảng dạy, rằng chúng là
  • 4:43 - 4:45
    nhận được chỗ ở mà họ cần
  • 4:45 - 4:48
    thành công trong môi trường học tập.
  • 4:48 - 4:51
    Vì vậy, tôi thực sự cảm thấy rằng ADA là
  • 4:51 - 4:55
    yếu tố quan trọng
    trong việc đảm bảo rằng học sinh
  • 4:55 - 4:57
    khuyết tật được đưa vào đại học
  • 4:57 - 4:59
    và môi trường đại học.
  • 5:00 - 5:03
    Chắc chắn ADA đã cung cấp rất nhiều
  • 5:04 - 5:06
    cơ hội cho sinh viên
  • 5:06 - 5:08
    khuyết tật. Vì vậy,
    tôi rất biết ơn vì điều đó.
  • 5:09 - 5:11
    Tôi nghĩ rằng có một số
    lĩnh vực mà chúng ta cần
  • 5:11 - 5:14
    nghĩ về điều đó ADA có
  • 5:14 - 5:16
    một số hạn chế.
  • 5:16 - 5:19
    Một trong số đó là, nhiều người khuyết tật
  • 5:19 - 5:22
    thì văn phòng dịch vụ
    trong khuôn viên trường yêu cầu cao về
  • 5:22 - 5:26
    các cơ sở giáo dục yêu cầu chẩn đoán
  • 5:26 - 5:31
    hoặc tài liệu về tâm thần kinh
  • 5:31 - 5:36
    đánh giá và chi phí này có thể lên tới
  • 5:36 - 5:39
    vài nghìn đô la cho cá nhân
  • 5:39 - 5:40
    để làm được điều này.
  • 5:40 - 5:42
    tôi nghĩ đã có rất nhiều
  • 5:42 - 5:44
    tiến độ gần đây nơi những văn phòng đó ở
  • 5:44 - 5:47
    nói, "Được rồi, chúng tôi sẽ xem xét IEP
  • 5:47 - 5:50
    tài liệu và giáo dục cá nhân của bạn
  • 5:50 - 5:54
    kế hoạch từ trường trung học
    như một hình thức để
  • 5:54 - 5:56
    xác nhận rằng bạn cần dịch vụ ".
  • 5:56 - 5:58
    Nhưng có một điều chúng ta cần làm
  • 5:59 - 6:01
    nhiều hơn một chút là đảm bảo rằng cao hơn
  • 6:01 - 6:03
    các cơ sở giáo dục, cụ thể là
  • 6:03 - 6:05
    văn phòng vô hiệu,
    còn hơn một chút
  • 6:05 - 6:08
    linh hoạt trong việc
    đảm bảo rằng học sinh có thể
  • 6:09 - 6:11
    nhận chỗ ở mà không bị mất
  • 6:11 - 6:14
    3 hoặc 4 nghìn đô la, để làm điều đó
  • 6:14 - 6:17
    Điều khác mà tôi nghĩ về rất nhiều
  • 6:17 - 6:21
    là, trong khi ADA cung cấp
  • 6:21 - 6:24
    chỗ ở hợp lý và
  • 6:24 - 6:26
    phù hợp với học sinh.
  • 6:26 - 6:28
    Tôi nghĩ rằng những gì tôi đã học được là
  • 6:28 - 6:32
    các trường đại học và
    văn phòng khuyết tật đặc biệt
  • 6:32 - 6:36
    làm một công việc tốt
    hơn nhiều khi họ vượt lên trên
  • 6:36 - 6:37
    và ngoài ADA của họ
  • 6:37 - 6:40
    Vì vậy, những gì được yêu cầu bởi ADA
  • 6:40 - 6:43
    thường thì tôi thấy thành viên trong khoa
  • 6:43 - 6:45
    nhân viên trong khuôn viên trường
  • 6:45 - 6:47
    trên hết và hơn thế nữa
  • 6:47 - 6:49
    để đảm bảo rằng học sinh cảm thấy được
  • 6:49 - 6:52
    rằng họ thuộc về khuôn viên trường
  • 6:52 - 6:55
    và nó thực sự quan trọng
  • 6:55 - 6:57
    tôi nghĩ tôi đã học
    được chúng tôi có luật này
  • 6:57 - 7:00
    nhưng điều quan trọng
    đối với chúng tôi là phải có
  • 7:00 - 7:03
    lòng trắc ẩn, tính linh hoạt, để có chỗ
  • 7:03 - 7:07
    cho những cá nhân
    như con trai tôi Diego, người
  • 7:07 - 7:10
    sử dụng, bạn biết, phải có
    một đối tác giao tiếp
  • 7:10 - 7:13
    với nó việc sử dụng iPad
    và một lá bảng chữ cái để giao tiếp
  • 7:13 - 7:17
    và chúng tôi thấy rằng
    nhiều trường cao đẳng đang cung cấp
  • 7:17 - 7:19
    chỗ ở và một số thì không
  • 7:19 - 7:21
    bởi vì nó quá mới đối với họ
  • 7:21 - 7:23
    Vì vậy, tôi nghĩ rằng ...
    tất cả những thứ đó
  • 7:24 - 7:25
    rất quan trọng và đặc biệt
  • 7:26 - 7:28
    dành cho sinh viên da màu
  • 7:28 - 7:30
    hoặc những sinh viên
    bị gạt ra
  • 7:30 - 7:32
    ai có danh tính giao nhau
  • 7:32 - 7:34
    bị khuyết tật, chúng ta cần đảm bảo
  • 7:34 - 7:37
    rằng chúng tôi đang cung cấp
    một sự chào đón
  • 7:37 - 7:40
    và môi trường tiếp cận
    trong giáo dục đại học
  • 7:41 - 7:43
    Vì vậy, tôi nghĩ rằng
    điều quan trọng là
  • 7:43 - 7:45
    Tôi đã rút ra
    bài học của mình vì vậy
  • 7:45 - 7:48
    học bổng này và
    công việc vận động chính sách
  • 7:48 - 7:49
    mà tôi làm hàng ngày
  • 7:50 - 7:51
    thực chất bằng
    một nửa so với giáo viên
  • 7:52 - 7:53
    và nhân viên giáo dục đại học
  • 7:54 - 7:55
    cài đặt cụ thể
  • 7:55 - 7:58
    chúng ta biết rằng
    văn phòng hỗ trợ khuyết tật
  • 7:58 - 8:00
    được ủy quyền
  • 8:00 - 8:03
    cung cấp chỗ ở theo
  • 8:03 - 8:05
    ADA nhưng những gì tôi thấy rất nhiều
  • 8:06 - 8:08
    đó có phải là giảng viên và nhân viên không
  • 8:08 - 8:10
    không bắt buộc phải nhận
  • 8:10 - 8:13
    đào tạo hoặc phát triển chuyên môn
  • 8:13 - 8:16
    để phục vụ trẻ em khuyết tật
  • 8:16 - 8:18
    Và chúng tôi nghĩ về điều này
  • 8:18 - 8:20
    1/10 sinh viên đại học
  • 8:20 - 8:23
    trong khu học xá có người khuyết tật
  • 8:23 - 8:25
    thuộc một số và chỉ có
  • 8:25 - 8:26
    một số người được ghi nhận
  • 8:26 - 8:28
    vì vậy, hãy thử nghĩ việc
    không ai báo cáo
  • 8:29 - 8:30
    và bị khuyết tật
  • 8:30 - 8:32
    nhưng chúng tôi cần
    đội ngũ nhân viên của mình
  • 8:32 - 8:36
    người hướng dẫn, nhân viên,
    để có thêm
  • 8:36 - 8:38
    kiến thức, khinh nghiệm. công cụ
  • 8:39 - 8:41
    và kinh nghiệm của họ
    để phục vụ học sinh
  • 8:41 - 8:42
    khuyết tật, vì vậy
  • 8:42 - 8:44
    chúng tôi cần họ
  • 8:44 - 8:46
    để đảm bảo rằng họ thành công
  • 8:46 - 8:47
    tốt nghiệp
  • 8:47 - 8:49
    với bằng đại học,
    và cơ hội
  • 8:49 - 8:51
    chuyển sang cơ hội việc làm
  • 8:52 - 8:53
    trong tương lai.
Title:
vimeo.com/.../434946917
Video Language:
English
Team:
ABILITY Magazine
Duration:
08:53

Vietnamese subtitles

Revisions