Hogyan alakítják át az adatok az üzletet?
-
0:01 - 0:03A stratégiáról, és a stratégiának
-
0:03 - 0:07a technológiával való kapcsolatáról
fogok beszélni. -
0:07 - 0:10Hajlamosak az üzleti stratégiára,
-
0:10 - 0:12mint egy alapvetően gazdasági jellegű
-
0:12 - 0:13meglehetősen időtlen,
-
0:13 - 0:15elvont dologra gondolni.
-
0:15 - 0:17Az én véleményem szerint viszont
-
0:17 - 0:20az üzleti stratégiát mindig is
-
0:20 - 0:22a technológiára vonatkozó feltevések
határozták meg, -
0:22 - 0:24és hogy ezek a feltevések változnak,
-
0:24 - 0:27drámai sebességgel változnak,
-
0:27 - 0:30és mindez el fog vezetni bennünket oda,
-
0:30 - 0:33hogy újraértékeljük mindazt, amit jelenleg
-
0:33 - 0:35az üzleti stratégiáról gondolunk.
-
0:35 - 0:37Ha megengedik,
-
0:37 - 0:39egy kis történelemmel kezdeném.
-
0:39 - 0:41Az üzleti stratégia gondolata
-
0:41 - 0:44két szellemi óriástól eredeztethető:
-
0:44 - 0:46az egyik Bruce Henderson, a BCG alapítója,
-
0:46 - 0:50a másik pedig Michael Porter,
a Harvard Business School professzora. -
0:50 - 0:53Henderson alapgondolatát talán
-
0:53 - 0:56Napóleonnak a mindent legyőző, koncentrált
-
0:56 - 0:59tömegek gondolatához lehetne hasonlítani.
-
0:59 - 1:01Henderson azt ismerte fel,
-
1:01 - 1:02hogy az üzleti világban
-
1:02 - 1:05számos jelenséget jellemez
a közgazdászol által -
1:05 - 1:07növekvő hozamnak nevezett dolog --
-
1:07 - 1:08a volumen és a tapasztalat.
Minél többet -
1:08 - 1:10foglalkozunk egy adott dologgal,
-
1:10 - 1:12ugrásszerűen egyre jobbak leszünk benne.
-
1:12 - 1:15Ő tehát úgy találta, hogy érdemes
-
1:15 - 1:18az effajta mindent legyőző tömegbe
fektetni -
1:18 - 1:21a versenyelőny érdekében.
-
1:21 - 1:23Ez volt az első átültetése a stratégia
-
1:23 - 1:25eredetileg katonai koncepciójának
-
1:25 - 1:28az üzleti világba.
-
1:28 - 1:31Porter egyetértett ezzel a gondolattal,
-
1:31 - 1:33és elkezdte tovább finomítani.
-
1:33 - 1:36Rámutatott - helyesen, - hogy mindez igaz,
-
1:36 - 1:40de a vállalkozások több lépésben
tudják elérni. -
1:40 - 1:41Ezek különböző részekből állnak,
-
1:41 - 1:44és meglehet, hogy ezeket a részeket
-
1:44 - 1:45különböző stratégiák mozgatják.
-
1:45 - 1:48Egy vállalkozás egyes tevékenységei szerint
-
1:48 - 1:51előnyben, mások szerint viszont
hátrányban lehet. -
1:51 - 1:53Megalkotta az értéklánc fogalmát,
-
1:53 - 1:56ami lényegében azon lépések sorozata,
-
1:56 - 2:00amelyek eredményeként egy nyersanyag
-
2:00 - 2:01alkatrésszé, majd végtermékké válik,
-
2:01 - 2:04ésvégül eljut a vevőkhöz.
-
2:04 - 2:06Állítása szerint az előny a lánc egyes
-
2:06 - 2:08lépéseinél jelentkezik,
-
2:08 - 2:09és hogy az előny végső soron
-
2:09 - 2:11a lépések előnyének összegeként,
-
2:11 - 2:14vagy átlagaként áll elő.
-
2:14 - 2:16Az értékláncnak ez az ötlete
-
2:16 - 2:19azon a felismerésen alapult,
-
2:19 - 2:23hogy a vállalkozás összetartó erői
a tranzakciós költségek, -
2:23 - 2:25amelyeket kézben kell tartani.
-
2:25 - 2:27A szervezetek gyakran sokkal hatékonyabbak
-
2:27 - 2:29ezek kézben tartásában, mint a piacok,
-
2:29 - 2:32így az együttműködés természetét,
szerepét és határait -
2:32 - 2:36a tranzakciós költségek határozzák meg.
-
2:36 - 2:39Ez volt az a két gondolat,
-
2:39 - 2:42Henderson elmélete a volumen és
-
2:42 - 2:43tapasztalat miatti növekvő hozamról,
-
2:43 - 2:46és Porter elmélete a különféle elemeken
-
2:46 - 2:48átnyúló értékláncról,
-
2:48 - 2:51melyekből az üzleti stratégia
egész fogalomrendszere -
2:51 - 2:54végül kibontakozott.
-
2:54 - 2:56Én pedig most azt állítom,
-
2:56 - 3:02hogy ezek az alapok idejétmúltak.
-
3:02 - 3:05Először is, nézzük a tranzakciós
költségeket. -
3:05 - 3:07Ezek két fő részből állnak.
-
3:07 - 3:09Az egyik az információ feldolgozása,
-
3:09 - 3:11a másik a kommunikáció.
-
3:11 - 3:13Itt a feldolgozás és a kommunikáció
mutatói láthatók -
3:13 - 3:16egy hosszabb idő távlatában.
-
3:16 - 3:19Ahogy azt számos példából tudjuk,
-
3:19 - 3:21gyökeresen átalakultak azóta, hogy
-
3:21 - 3:23Porter és Henderson először
-
3:23 - 3:25megfogalmazták elméleteiket.
-
3:25 - 3:27Konkrétan, a 90-es évek közepe óta
-
3:27 - 3:29a kommunikációs költségek még gyorsabban
-
3:29 - 3:31zuhantak, mint a tranzakciós költségek,
-
3:31 - 3:34aminek köszönhetően a kommunikáció,
az internet -
3:34 - 3:38robbanásszerű növekedésnek indult.
-
3:38 - 3:41A tranzakciós költségek ilyen zuhanása
-
3:41 - 3:43komoly következményekkel járt,
-
3:43 - 3:44mivel ha az értékláncot összetartó
-
3:44 - 3:47tranzakciós költségek csökkennek,
akkor csökkennek -
3:47 - 3:48a megtakarítási lehetőségek is.
-
3:48 - 3:51Kevésbé van szükség a vertikálisan
integrált szervezetre, -
3:51 - 3:54az értékláncok pedig meg tudnak szakadni.
-
3:54 - 3:57Ez nem szükségszerű, de bekövetkezhet.
-
3:57 - 3:59Így például lehetővé válik,
hogy egy üzletág -
3:59 - 4:01egy bizonyos versenyzője,
-
4:01 - 4:04kihasználva az értéklánc egy adott
lépésében elfoglalt pozícióját, -
4:04 - 4:06megtámadjon vagy kiiktasson
-
4:06 - 4:09versenytársakat egy másikban.
-
4:09 - 4:12És ez nem egy elvont elképzelés.
-
4:12 - 4:13Számos konkrét példa bizonyítja,
-
4:13 - 4:15hogy ez tényleg megtörténhet.
-
4:15 - 4:19Az iskolapélda az enciklopédia-üzletág.
-
4:19 - 4:20Az enciklopédia-üzletág
-
4:20 - 4:22a bőrkötésű könyvek korában alapvetően
-
4:22 - 4:24a terjesztési üzletről szólt.
-
4:24 - 4:26A költségek zömét az értékesítők
jutaléka tette ki. -
4:26 - 4:29Aztán jött a CD-ROM és az internet,
-
4:29 - 4:32és az új technológiák révén
az ismeretek terjesztése -
4:32 - 4:35több nagyságrenddel olcsóbbá vált,
-
4:35 - 4:37mígnem az egész
enciklopédia-üzletág összeomlott. -
4:37 - 4:40Ez ma már egy mindenki számára
ismerős történet. -
4:40 - 4:42Azt is mondhatjuk, hogy ez az
-
4:42 - 4:45első generációs internetgazdaság története.
-
4:45 - 4:47Ez arról szól, hogy a zuhanó
tranzakciós költségek miként -
4:47 - 4:48szakítják meg az értékláncot,
-
4:48 - 4:51teszik lehetővé a közvetítők kiiktatását,
-
4:51 - 4:53azaz a lánc lebontását.
-
4:53 - 4:56Az egyik kérdés,
amit többször feltettek nekem, -
4:56 - 4:58hogy mi fog az enciklopédia helyére lépni,
-
4:58 - 5:01amikor a Britannica-nak
már nem lesz üzleti modellje. -
5:01 - 5:03Ez egészen addig tartott,
amíg a válasz nyilvánvalóvá nem vált. -
5:03 - 5:06Nos, már mindannyian tudjuk: a Wikipédia.
-
5:06 - 5:09A Wikipédia nem
a terjesztés módjában különleges. -
5:09 - 5:11Amiben különleges, az az előállítás módja.
-
5:11 - 5:14A Wikipédia egy olyan enciklopédia,
-
5:14 - 5:16amit az olvasói hoznak létre.
-
5:16 - 5:18Ez pedig meghatározza azt, amit
-
5:18 - 5:21az internetgazdaság második
évtizedének hívhatunk, -
5:21 - 5:24annak az évtizednek, amelyben
az "internet" főnévből -
5:24 - 5:26"internet" ige lesz.
-
5:26 - 5:28Párbeszédek tömegévé alakul,
-
5:28 - 5:32egy olyan korszakká, amely
a felhasználói tartalmakról -
5:32 - 5:34és közösségi hálózatokról szól.
-
5:34 - 5:36Nekem az a véleményem, hogy --
-
5:36 - 5:40a Porter-Henderson modell
szavaival élve -- -
5:40 - 5:43bizonyos dolgok méretgazdaságossága
összeomlott. -
5:43 - 5:45Kiderült, hogy több tízezer
-
5:45 - 5:48független enciklopédia-szerző
-
5:48 - 5:50képes legalább olyan jól
-
5:50 - 5:52és nyilvánvalóan sokkal olcsóbban
elvégezni a munkát, -
5:52 - 5:55mint a hierarchikus szervezetben dolgozó
profik. -
5:55 - 5:57Tehát valójában ennek az értékláncnak
-
5:57 - 6:00egyik rétege felaprózódik,
-
6:00 - 6:02ahogy az egyének átveszik a szerepet ott,
-
6:02 - 6:05ahol a szervezetekre már nincs szükség.
-
6:05 - 6:08De van egy másik kérdés is,
amit ez a diagram mutat, -
6:08 - 6:10mégpedig az, hogy most túl vagyunk
két évtizeden -- -
6:10 - 6:13de különbözni fog-e ezektől a harmadik?
-
6:13 - 6:15Én azt állítom, hogy igen,
-
6:15 - 6:16valamiben más lesz a harmadik,
-
6:16 - 6:19mégpedig valami olyasmiben,
-
6:19 - 6:21ami az említett Porter-Henderson
logikára emlékeztet. -
6:21 - 6:24Ez pedig az adatokkal függ össze.
-
6:24 - 6:26Az ezredforduló környékén
-
6:26 - 6:28sokan információs forradalomról beszéltek,
-
6:28 - 6:30és valóban, a világ adatvagyona gyorsan,
-
6:30 - 6:33rendkívül gyorsan növekedett.
-
6:33 - 6:35Ám addig a pontig ezt többnyire
analóg tartalomról szólt. -
6:35 - 6:372007-ben viszont már azt látjuk,
-
6:37 - 6:40hogy nem csak az adattömeg növekedett,
-
6:40 - 6:43de a digitális tartalom
kezdett többségbe kerülni -
6:43 - 6:45az analóggal szemben.
-
6:45 - 6:47De még ennél is fontosabb,
-
6:47 - 6:49hogy alaposan megnézve a diagramot
-
6:49 - 6:51láthatjuk, hogy e digitális adatok
-
6:51 - 6:52több mint fele olyan információ,
-
6:52 - 6:55amelyhez IP-cím tartozik!
-
6:55 - 6:57Azaz valamilyen szerveren
vagy PC-n találhatók. -
6:57 - 6:59És hogy IP-címük van, azt is jelenti,
-
6:59 - 7:01hogy összekapcsolhatók bármely más
-
7:01 - 7:03IP-címmel rendelkező adattal.
-
7:03 - 7:05Így lehetővé válik
-
7:05 - 7:08a világ tudását úgy összekapcsolni,
-
7:08 - 7:10hogy új minták, teljesen új dolgok
-
7:10 - 7:12szülessenek, váljanak láthatóvá.
-
7:12 - 7:14Ha a számokat előre vetítjük napjainkig,
-
7:14 - 7:15akkor valami ilyet fogunk látni.
-
7:15 - 7:17Ebben van egy kis bizonytalanság.
-
7:17 - 7:19Ha előre megyünk 2020-ig, akkor
-
7:19 - 7:21természetesen van egy egzakt számunk,
hála az IDC-nek. -
7:21 - 7:26Érdekes, hogy a jövő megjósolhatóbb,
mint a jelen. (Nevetés) -
7:26 - 7:30Ebből azt látjuk, hogy az IP-címek révén
-
7:30 - 7:33összekapcsolt információtömeg
-
7:33 - 7:35megszázszorozódik.
-
7:35 - 7:39A létrehozható kapcsolatok száma
-
7:39 - 7:42arányos az adatpont-párok számával.
-
7:42 - 7:44Így az adatmennyiség százszoros növekedése
-
7:44 - 7:47tízezerszeres növekedést jelent
-
7:47 - 7:48az adatokban felismerhető
-
7:48 - 7:50minták számában,
-
7:50 - 7:53csak az utóbbi 10-11 évben!
-
7:53 - 7:56Véleményem szerint ez változások lavináját
-
7:56 - 7:58fogja elindítani a világ
-
7:58 - 8:00gazdaságában is.
-
8:00 - 8:01Az első emberi géntérkép,
-
8:01 - 8:02James Watson kezdeményezésére,
-
8:02 - 8:06a Human Genome projekt eredményeként
született meg 2000-ben, -
8:06 - 8:09200 millió dollárba került,
-
8:09 - 8:11és 10 évig tartott, mindössze egyetlen
-
8:11 - 8:13személy génjeinek feltérképezése.
-
8:13 - 8:16Azóta a géntérképezés költsége
jelentősen csökkent. -
8:16 - 8:17Az elmúlt években
-
8:17 - 8:19drámaian zuhant,
-
8:19 - 8:22és jelenleg kb.1000 dollárnál tart.
-
8:22 - 8:25Nagy biztonsággal állítható, hogy 2015-re
-
8:25 - 8:26100 dollár alatt lesz --
-
8:26 - 8:29ez 5-6 nagyságrendes csökkenés
-
8:29 - 8:31a géntérképezés árában,
-
8:31 - 8:34mindössze 15 év alatt,
-
8:34 - 8:36ami egy rendkívüli jelenség.
-
8:36 - 8:41Azokban az időkben, amikor a géntérképezés
-
8:41 - 8:44dollármilliókba vagy tízezrekbe került,
-
8:44 - 8:46ez lényegében egy kutató vállalkozás volt.
-
8:46 - 8:48A tudósok reprezentatívan választott
személyek génjeiben -
8:48 - 8:49próbáltak mintákat felismerni,
-
8:49 - 8:52és igyekeztek a kiválasztott
egyénekben talált -
8:52 - 8:54absztrakt mintákból az emberi természetre
-
8:54 - 8:57és betegségekre vonatkozóan
általánosítani. -
8:57 - 9:00A 100 dolláros géntérkép korában azonban
-
9:00 - 9:0299 dollár a folyamat során
-
9:02 - 9:05a kiskereskedelemben jelenik meg.
-
9:05 - 9:07Végső soron klinikai szintre kerül.
-
9:07 - 9:08Megfázással orvoshoz megyünk,
-
9:08 - 9:10aki - ha még korábban nem csinálta -
-
9:10 - 9:12először elkészíti a géntérképünket,
-
9:12 - 9:14amikor is nem valamiféle absztrakt
-
9:14 - 9:18genetikai adatokat
-
9:18 - 9:20próbál ránk értelmezni,
-
9:20 - 9:23hanem a mi konkrét géntérképünkből
indul ki. -
9:23 - 9:24Képzeljék csak el, mekkora dolog ez!
-
9:24 - 9:26Képzeljék el azt a lehetőséget,
-
9:26 - 9:29hogy a genetikai adatokat kombinálhatjuk
-
9:29 - 9:30klinikai adatokkal,
-
9:30 - 9:32gyógyszerek hatásadataival,
-
9:32 - 9:35vagy telefonunk vagy más érzékelők
-
9:35 - 9:36által folyamatosan gyűjtött
-
9:36 - 9:38környezeti adatokkal.
-
9:38 - 9:41Képzeljék el, hogy mindezeket az adatokat
-
9:41 - 9:42összegyűjtjük, összekapcsoljuk,
-
9:42 - 9:45és soha nem látott mintákra bukkanunk.
-
9:45 - 9:48Erre valószínűleg még
egy kicsit várni kell, -
9:48 - 9:50de ha bekövetkezik, forradalmasítja
az orvostudományt. -
9:50 - 9:52Elképesztő. Rengeteget hallunk
manapság erről. -
9:52 - 9:55Egy dolog felett azonban rendre elsiklunk.
-
9:55 - 9:58Hogyan fog ez a gigantikus méretű,
-
9:58 - 10:01adatbázisok közti adatmegosztás
-
10:01 - 10:03illeszkedni az ezekben
az üzletágakban érintett -
10:03 - 10:06intézmények, szervezetek, vállalatok
-
10:06 - 10:08üzleti modelljébe?
-
10:08 - 10:11Ha egy cég üzlete az adatvagyonra épül,
-
10:11 - 10:14ha a versenyelőny
a saját adataiban rejlik, -
10:14 - 10:17akkor hogy a csudába tud
egy cég vagy egy társaság -
10:17 - 10:20olyan értéket megszerezni,
-
10:20 - 10:23ami maga a technológia hordoz?
Sehogy. -
10:23 - 10:25Ami valójában itt zajlik --
-
10:25 - 10:27és a géntérképezés csupán
egy példája ennek -- -
10:27 - 10:30az az, hogy a technológia hatására
-
10:30 - 10:32a tevékenységek kezdenek túlterjedni
-
10:32 - 10:35az általunk megszokott
-
10:35 - 10:37intézményi határokon,
-
10:37 - 10:39és különösen azokon
az intézményi határokon, -
10:39 - 10:42amelyekben az üzleti stratégia
-
10:42 - 10:45mint tudományterület kialakult.
-
10:45 - 10:49Az alapgondolat az, hogy a korábban
-
10:49 - 10:52vertikálisan integrált,
alapvetően hasonló jellegű -
10:52 - 10:55versenytársak közötti oligopól verseny
-
10:55 - 10:57kezd átalakulni
-
10:57 - 11:01vertikálisból horizontálissá.
-
11:01 - 11:03Miért történik mindez?
-
11:03 - 11:05Azért, mert a tranzakciós költségek
zuhannak, -
11:05 - 11:07és mert a méretek polarizálódnak.
-
11:07 - 11:09A tranzakciós költségek zuhanása
-
11:09 - 11:11fellazítja az értékláncon belüli
kapcsolatokat, -
11:11 - 11:13és lehetővé teszi a szétszakadásukat.
-
11:13 - 11:15A méretgazdaságosság eltolódása
-
11:15 - 11:18a nagyon kicsi felé -- a kicsi szép --
-
11:18 - 11:21lehetővé teszi a skálázható közösségeknek,
-
11:21 - 11:24hogy átvegyék
a nagyvállalati termelés szerepét. -
11:24 - 11:26A méret elmozdulása az ellenkező irányba,
-
11:26 - 11:28az olyan dolgok,
mint a "nagy adat" irányába, -
11:28 - 11:29az üzleti struktúrákat olyan újfajta
-
11:29 - 11:32intézmények létrehozása irányába
mozdítja el, -
11:32 - 11:34amelyek képesek ezt a méretet elérni.
-
11:34 - 11:37De akárhogy is,
a jellemzően vertikális struktúra -
11:37 - 11:40egyre inkább horizontálissá válik.
-
11:40 - 11:42Ez a logika nem csak
a "nagy adat"-ra érvényes. -
11:42 - 11:46A távközlési iparágban hasonló történet
-
11:46 - 11:48mondható el az optikai szálas
technológiáról. -
11:48 - 11:50Ha a gyógyszeripart nézzük, vagy például
-
11:50 - 11:52az egyetemi kutatást,
-
11:52 - 11:54ugyanez mondható el
-
11:54 - 11:55az úgynevezett "nagy tudomány"-ról.
-
11:55 - 11:57Ellenkező irányban indulva,
-
11:57 - 11:59ha mondjuk az energiaszektort nézzük,
-
11:59 - 12:02ahol arról beszélünk, hogy miként válnak
-
12:02 - 12:06a háztartások hatékony
zöldenergia-termelőkké -
12:06 - 12:08és hatékony energiatárolókká,
-
12:08 - 12:10éppen ellentétes jelenség figyelhető meg.
-
12:10 - 12:12Itt egy felaprózódás játszódik le,
-
12:12 - 12:14mert a nagyon kicsik képesek felváltani
-
12:14 - 12:17a hagyományos nagyvállalati méretet.
-
12:17 - 12:19Akárhogy is, mindez az iparági struktúrák
-
12:19 - 12:22horizontálissá alakulása irányába mutat,
-
12:22 - 12:25és gyökeresen meg fogja változtatni
-
12:25 - 12:27a stratégiáról alkotott elképzelésünket.
-
12:27 - 12:29Ez azt jelenti például, hogy a stratégiát
-
12:29 - 12:31úgy kell tekintenünk, mint ezeknek a
-
12:31 - 12:34horizontális struktúráknak a rendszerezője,
-
12:34 - 12:36ahol az olyan dolgok, mint az üzlet,
-
12:36 - 12:37vagy az iparág definíciója
-
12:37 - 12:40a stratégia következménye,
-
12:40 - 12:43nem pedig előfeltétele.
-
12:43 - 12:46Így például ki kell dolgoznunk,
-
12:46 - 12:49hogyan lehet egyidejűleg versenyezni is
-
12:49 - 12:50és együttműködni is. Gondoljunk csak
-
12:50 - 12:52a géntérképezésre!
-
12:52 - 12:53Egyszerre kell kezelnünk a nagyon nagyot
-
12:53 - 12:55és a nagyon kicsit.
-
12:55 - 12:57Olyan iparági struktúrákra van szükség,
-
12:57 - 13:00amelyek képes kezelni
nagyon eltérő motivációkat, -
13:00 - 13:03a közösségeket fenntartó
önkéntes motivációktól, -
13:03 - 13:05akár a kormányok által felépített
infrastruktúrák -
13:05 - 13:07társadalmi motivációjáig,
-
13:07 - 13:10vagy akár az egyébként egymással versenyző
-
13:10 - 13:12vállalatok által létrehozott
közös intézményekig, -
13:12 - 13:15mivel ez az egyetlen módja
a megfelelő méretezésnek. -
13:15 - 13:17Mindezek az átalakulások
az üzleti stratégia -
13:17 - 13:21hagyományos előfeltételeit
túlhaladottá teszik. -
13:21 - 13:24Ezek egy teljesen új világba
vezetnek bennünket. -
13:24 - 13:26Ehhez nekünk, akár az állami,
-
13:26 - 13:28akár a magánszektorban dolgozunk,
-
13:28 - 13:30alapvetően meg kell változtatnunk
-
13:30 - 13:32az üzlet szerkezetéről
alkotott elképzeléseinket, -
13:32 - 13:35és ez az, amitől a stratégia
újra érdekessé válik. -
13:35 - 13:38Köszönöm.
-
13:38 - 13:41(Taps)
- Title:
- Hogyan alakítják át az adatok az üzletet?
- Speaker:
- Philip Evans
- Description:
-
Hogy fog kinézni a jövő vállalkozása? Tartalmas előadásában Philip Evans gyors áttekintést ad két, régóta meghatározó stratégiai elméletről - és megvilágítja, miért gondolja úgy, hogy ezek már túlhaladottak.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:45
Laszlo Kereszturi approved Hungarian subtitles for How data will transform business | ||
Laszlo Kereszturi commented on Hungarian subtitles for How data will transform business | ||
Laszlo Kereszturi accepted Hungarian subtitles for How data will transform business | ||
Laszlo Kereszturi edited Hungarian subtitles for How data will transform business | ||
Laszlo Kereszturi edited Hungarian subtitles for How data will transform business | ||
Laszlo Kereszturi edited Hungarian subtitles for How data will transform business | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for How data will transform business | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for How data will transform business |
Laszlo Kereszturi
Szuper. Ez egy nehez beszed es nagyon jol megoldottad.