ERB - Moses vs Santa
-
0:10 - 0:12Robe legal, Obi Wan
-
0:12 - 0:13Muitos dias sob o sol?
-
0:13 - 0:14Pare de pregar amigo
-
0:14 - 0:16Ensine seu rebanho desejar um pouco de diversão
-
0:16 - 0:17Eu trago felicidade todo ano
-
0:17 - 0:19Cara, eu represento a alegria
-
0:19 - 0:20Você representa sandálias
-
0:20 - 0:21E uma barba desleixada
-
0:21 - 0:22Eu venho do Polo Norte
-
0:22 - 0:24Por isso que minhas rimas são tão frias
-
0:24 - 0:25Eu cuspo diamantes
-
0:25 - 0:27Mas estou servindo um pouco de carvão fresco
-
0:27 - 0:29Você foi um garoto malcriado
-
0:29 - 0:30Você trouxe a praga dos sapos
-
0:30 - 0:31É melhor prender a si mesmo
-
0:31 - 0:33Você quebrou sua própria lei
-
0:33 - 0:34Ou teve algo na regra seis
-
0:34 - 0:35Que eu não entendi?
-
0:35 - 0:37Minha lista diz que você matou o Faraó
-
0:37 - 0:38Enterrou ele na areia
-
0:38 - 0:39Eu li seu livro
-
0:39 - 0:40Você tem uma religião estrita
-
0:40 - 0:41Sem bacon?
-
0:41 - 0:43Porém circuncisão obrigatória
-
0:43 - 0:44Sou uma tigela de gelatina alegre
-
0:44 - 0:45Dando presentes de feriado
-
0:45 - 0:47Mas no Natal todos os escolhidos
-
0:47 - 0:48Sempre ficam com inveja
-
0:49 - 0:51Quando eu estava no topo da montanha
-
0:51 - 0:52Deus me revelou as verdades da Terra
-
0:52 - 0:53Mas ele nunca mencionou
-
0:53 - 0:55Um Papai Smurf obeso
-
0:55 - 0:56Precisa de nove renas
-
0:56 - 0:57Para arrastar sua bunda gorda
-
0:57 - 0:58Você tirou Cristo do Natal
-
0:58 - 0:59E adicionou mais massa
-
0:59 - 1:01Você precisa parar de invadir
-
1:01 - 1:02As casas
-
1:02 - 1:03E espionar crianças malcriadas
-
1:03 - 1:04Enquanto elas dormem
-
1:04 - 1:05E mantenha suas mãos longe das minhas meias
-
1:05 - 1:06Não me venha de "Ho Ho Ho"
-
1:06 - 1:08Eu vou partir sua bunda no meio
-
1:08 - 1:09Assim como eu fiz com o Mar Vermelho
-
1:09 - 1:10Você não é santo, é um escravizador
-
1:10 - 1:12Tipo um Faraó na neve
-
1:12 - 1:14Pare com esse trabalho não remunerado
-
1:14 - 1:15E liberte as minhas pessoinhas
-
1:15 - 1:16Nós não somos escravos
-
1:16 - 1:18A areia transformou seu cérebro em mingau
-
1:18 - 1:19Eu acho que você deveria parar de fumar
-
1:19 - 1:21Aquele arbusto em chamas
-
1:21 - 1:22nós somos trabalhadores mágicos cara
-
1:22 - 1:23Nós saímos com as renas
-
1:23 - 1:25Ei, pega esse GPS
-
1:25 - 1:26Quem ficou perdido por 40 anos?
-
1:26 - 1:28Você é um secretário sagrado
-
1:28 - 1:29Então escreve o seguinte
-
1:29 - 1:30(intraduzível)
-
1:30 - 1:32Papai Noel está vindo para a cidade
-
1:32 - 1:34Tanto drama em Israel AC
-
1:34 - 1:36Está difícil falar diretamente
-
1:36 - 1:37Com o D E U S
-
1:37 - 1:38Manda meu formão
-
1:38 - 1:40Eu tenho uma nova regra para vocês
-
1:40 - 1:41Não deixarás suas crianças
-
1:41 - 1:43Sentarem no colo de um tarado no shopping
-
1:43 - 1:44Eu acabo com você dez vezes
-
1:44 - 1:46Antes do pão fermentar, seu babaca
-
1:46 - 1:47E ando para a terra
-
1:47 - 1:48Do mel e virgens
-
1:48 - 1:50Quem venceu?
-
1:50 - 1:51Quem é o próximo?
-
1:51 - 1:53Você decide.
- Title:
- ERB - Moses vs Santa
- Description:
-
Epic Rap Battles of History
- Video Language:
- English
- Team:
Epic Rap Battles of History
- Project:
- ERB Season 2 - Part 2
- Duration:
- 02:20
![]() |
madmaxandrade edited Portuguese, Brazilian subtitles for ERB Moses vs Santa | |
![]() |
Renan Cardozo edited Portuguese, Brazilian subtitles for ERB Moses vs Santa | |
![]() |
Mateus Vinícius edited Portuguese, Brazilian subtitles for ERB Moses vs Santa | |
![]() |
Mateus Vinícius edited Portuguese, Brazilian subtitles for ERB Moses vs Santa | |
![]() |
Mateus Vinícius edited Portuguese, Brazilian subtitles for ERB Moses vs Santa | |
![]() |
Heitor B. S. Bezerra edited Portuguese, Brazilian subtitles for ERB Moses vs Santa | |
![]() |
madmaxandrade edited Portuguese, Brazilian subtitles for ERB Moses vs Santa | |
![]() |
GG.all-in commented on Portuguese, Brazilian subtitles for ERB Moses vs Santa |
GG.all-in
Por favor, se não conseguem nem entender uma gíria em inglês, deixe para pessoas mais experientes como eu.
GG.all-in
About the line where I wrote (intraduzível), it's impossible to translate cause the equivalent for "begat" is the same for "generate", and we never use that word with the "begat" meaning. So, the final thing would be: "To generate these nuts"
GG.all-in
lembrei que ele não matou o faraó, mas matou um servo qualquer XD