< Return to Video

Як видаватись розумним у своїй TED доповіді | Вілл Стефен | TEDxNewYork

  • 0:19 - 0:21
    Чуєте це?
  • 0:22 - 0:24
    Це нічого.
  • 0:25 - 0:28
    Це саме те, що я, як доповідач
    на сьогоднішній конференції,
  • 0:28 - 0:30
    маю для вас.
  • 0:30 - 0:32
    В мене нічого нема.
  • 0:32 - 0:34
    Нічогенько.
  • 0:34 - 0:35
    Нуль.
  • 0:35 - 0:36
    Пшик.
  • 0:36 - 0:37
    Зеро.
  • 0:38 - 0:40
    Нічого розумного. Нічого надихаючого.
  • 0:40 - 0:44
    Нічого навіть поверхово дослідженого.
  • 0:44 - 0:47
    Мені взагалі нічого сказати.
  • 0:47 - 0:52
    Але все ж, завдяки моїй манері виступу,
    виглядатиме так, ніби є.
  • 0:53 - 0:56
    Наче те, що я говорю - геніально.
  • 0:56 - 0:59
    І можливо, лишень можливо,
  • 0:59 - 1:02
    у вас складеться враження,
    що ви чомусь навчились.
  • 1:02 - 1:05
    Тепер я почну зі вступної частини.
  • 1:05 - 1:07
    Я буду робити багато жестів руками.
  • 1:07 - 1:10
    Я робитиму це своєю правою рукою,
    Я робитиму це лівою.
  • 1:10 - 1:12
    Я буду поправляти свої окуляри.
  • 1:12 - 1:14
    І потім я поставлю вам всім запитання.
  • 1:14 - 1:17
    Підійміть руки, скільком з вас
    раніше задавали питання?
  • 1:17 - 1:18
    (Сміх)
  • 1:18 - 1:20
    Добре, чудово, я бачу кілька рук.
  • 1:20 - 1:22
    Знову ж таки, в мене нічого нема.
  • 1:23 - 1:25
    Тепер я відреагую на це
  • 1:25 - 1:28
    і буду поводитись так,
    наче розповідаю вам особистий жарт.
  • 1:28 - 1:30
    Щось, що б послабило напругу.
  • 1:30 - 1:33
    Щось, що б викликало у вас
    трохи симпатії до мене.
  • 1:33 - 1:36
    Щось доволі нескромне.
  • 1:38 - 1:41
    І ви, друзі, вимовите "оу".
  • 1:41 - 1:44
    Це правда. Це справді сталось.
  • 1:44 - 1:45
    (Сміх)
  • 1:45 - 1:48
    А зараз я розширю ваше бачення.
  • 1:48 - 1:50
    Зараз все стане справді привабливим.
  • 1:50 - 1:53
    Все виглядатиме інтелектуальним.
  • 1:53 - 1:55
    Тепер я покажу вам от цього чоловіка.
  • 1:55 - 2:00
    Те, що зробив цей чоловік
    було важливим. Я певен.
  • 2:00 - 2:01
    (Сміх)
  • 2:01 - 2:05
    Але я насправді гадки не маю, хто це.
  • 2:05 - 2:08
    Я просто погуглив картинку
    до слова "вчений".
  • 2:08 - 2:08
    (Сміх)
  • 2:08 - 2:12
    Бачте, я б хотів, аби виглядало так,
    ніби я проголошую якісь ідеї,
  • 2:12 - 2:13
    вибудовую аргументи,
  • 2:13 - 2:17
    надихаю вас змінити своє життя,
    коли насправді
  • 2:17 - 2:18
    це просто
  • 2:18 - 2:19
    я...
  • 2:19 - 2:20
    намагаюся виграти ...
  • 2:20 - 2:21
    час...
  • 2:21 - 2:24
    А зараз, якщо ви мені не вірите,
    погляньмо на цифри.
  • 2:24 - 2:27
    Те, що відбувається прямо зараз
    - серйозно.
  • 2:27 - 2:31
    Кількість доповідей,
    які я виголосив - одна.
  • 2:31 - 2:33
    Цікаві факти, про які
    йшлося в цій доповіді,
  • 2:33 - 2:35
    ну, це буде нуль.
  • 2:35 - 2:39
    Мій зріст в дюймах 70.5.
    Зважте на ті п'ять десятих.
  • 2:39 - 2:41
    2 на 6 дорівнює 12.
  • 2:41 - 2:44
    І що цікаво, 6 на 2 теж рівне 12.
  • 2:44 - 2:46
    Це математика.
  • 2:47 - 2:50
    352 - тризначне число.
  • 2:50 - 2:55
    1, 2, 3, 4, 5 і зразу за ними слідують
    6, 7, 8, 9, 10.
  • 2:56 - 2:58
    Тепер додамо ще
    трохи змісту.
  • 2:58 - 3:00
    Я додам ще кілька цифр для обмірковування,
  • 3:00 - 3:02
    18.
  • 3:02 - 3:04
    237.
  • 3:04 - 3:06
    5601.
  • 3:06 - 3:09
    2.6 мільйона.
  • 3:09 - 3:10
    Чотири.
  • 3:10 - 3:11
    Чотири.
  • 3:11 - 3:14
    24.
  • 3:14 - 3:15
    (Сміх)
  • 3:15 - 3:18
    Це справжні цифри, всі з них.
  • 3:18 - 3:20
    І щоб продовжити,
    погляньмо на деякі графіки.
  • 3:20 - 3:23
    Якщо ви подивитесь
    на цю кругову діаграму, то побачите,
  • 3:23 - 3:26
    що більшість значно перевищує меншість.
  • 3:26 - 3:30
    Всі це бачать? Круто, еге ж?
  • 3:30 - 3:32
    Гляньмо на
    цю стовпчикову діаграму,
  • 3:32 - 3:34
    тому що вона показує схожі
    несуттєві дані.
  • 3:34 - 3:37
    Я роблю це тому, що хочу,
    аби здавалось,
  • 3:37 - 3:39
    що я виконав своє
    домашнє завдання.
  • 3:39 - 3:42
    Якби ви, до прикладу, дивились це
    відео на Youtube з вимкненим звуком,
  • 3:42 - 3:47
    ви б певно подумали "А, ок.
    Цей хлопчина знає, що каже".
  • 3:47 - 3:49
    Але я не знаю.
  • 3:49 - 3:52
    Я плутаюсь, панікую.
    В мене нічого нема.
  • 3:52 - 3:54
    Я цілком і повністю пустодзвін.
  • 3:54 - 3:55
    Але знаєте що?
  • 3:55 - 3:57
    Мені запропонували
    виступити на TED Talk.
  • 3:57 - 4:00
    До біса, я доведу це до кінця.
  • 4:00 - 4:01
    (Сміх)
  • 4:01 - 4:03
    Якщо ви
    поглянете позаду мене,
  • 4:03 - 4:06
    це просто пари слів
    та фотографій,
  • 4:06 - 4:08
    які наче б мали змусити задуматись.
  • 4:08 - 4:10
    Я буду на них показувати,
  • 4:10 - 4:12
    так ніби з розумом використовую
    свій та ваш час.
  • 4:12 - 4:16
    Але насправді я й гадки не маю,
    що означає бодай половина з них.
  • 4:16 - 4:19
    А зараз, як продовження,
    я верзтиму казна-що.
  • 4:19 - 4:22
    Ваґґа вах, ґабба ґабба.
  • 4:22 - 4:24
    Індичка, рот і рот.
  • 4:24 - 4:27
    Тріска, подорож, мій пес Скіп.
  • 4:27 - 4:29
    Відірви і вмокни, Річарде.
  • 4:29 - 4:31
    Я маленький танцюрист.
  • 4:31 - 4:33
    Мій животик голодний.
  • 4:33 - 4:36
    Бред Пітт, Ума Турман.
  • 4:36 - 4:38
    Назви, речі.
  • 4:38 - 4:40
    Слова, слова і ще речі.
  • 4:40 - 4:43
    Бачите?! Виглядає так, ніби
    в цьому є якийсь сенс, чи не так?
  • 4:43 - 4:45
    Так ніби, лишень можливо,
  • 4:45 - 4:47
    я веду до якогось задовільного висновку,
  • 4:47 - 4:49
    гляньте, я ж жестикулюю,
    так ніби я саме це й роблю.
  • 4:49 - 4:50
    Я ходжу туди - сюди,
  • 4:50 - 4:52
    я додаю інтенсивності,
  • 4:52 - 4:54
    я знімаю окуляри, які до того ж,
    всього лиш оправи.
  • 4:54 - 4:57
    (Сміх)
  • 4:59 - 5:02
    Я вдягнув їх, щоб виглядати розумним,
  • 5:02 - 5:06
    незважаючи на те,
    що в мене відмінний зір.
  • 5:07 - 5:10
    А тепер я трохи сповільнюся.
  • 5:10 - 5:13
    Я зміню тон.
  • 5:13 - 5:19
    Я зроблю так, щоб виглядало, ніби
    я підходжу до кульмінаційного моменту.
  • 5:21 - 5:23
    А що як я справді це й роблю?
  • 5:23 - 5:25
    (Сміх)
  • 5:25 - 5:27
    Неймовірно, чи не так? Що поробиш?!
  • 5:27 - 5:29
    Життя - це американські гірки.
  • 5:33 - 5:36
    Знаєте, якщо ви можете хоч щось
    почерпнути з моєї доповіді,
  • 5:36 - 5:38
    я хотів би, щоб ви подумали над тим,
    що ви почули на початку,
  • 5:38 - 5:42
    і обдумали те, що ви чуєте зараз.
  • 5:42 - 5:44
    Тому що не було нічого
  • 5:44 - 5:47
    і зараз досі нічого нема,
    подумайте тільки-но.
  • 5:47 - 5:49
    Чи ні, це теж добре.
  • 5:49 - 5:52
    А тепер я припиняю балакати.
  • 5:52 - 5:54
    Спасибі.
  • 5:54 - 5:55
    (Оплески)
Title:
Як видаватись розумним у своїй TED доповіді | Вілл Стефен | TEDxNewYork
Description:

У своїй неймовірно смішній доповіді, яка завершувала день нових ідей на TEDxNewYork, професійний комедіант Вілл Стефен показує зрозумілі кожному презентаційні навички, за допомогою яких ви звучатимете чудово - навіть якщо вам справді нічого сказати. (Секрет: ви можете ознайомитись з цією доповіддю завдяки двом співробітникам TED, які передивились силу-силенну TED доповідей.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
05:56

Ukrainian subtitles

Revisions