< Return to Video

Deze tennisicoon maakte de weg vrij voor vrouwen in de sport

  • 0:02 - 0:04
    Billie Jean King: Hallo allemaal!
  • 0:04 - 0:06
    (Applaus)
  • 0:06 - 0:08
    Bedankt, Pat.
  • 0:08 - 0:09
    Dank je wel!
  • 0:12 - 0:14
    Dit is opwindend voor mij!
  • 0:14 - 0:15
    (Gelach)
  • 0:15 - 0:16
    Pat Mitchell: Mooi!
  • 0:17 - 0:21
    Ik dacht, toen ik de video
    van de wedstrijd weer zag:
  • 0:21 - 0:25
    je voelde vast dat het lot
    van alle vrouwen zou worden bepaald
  • 0:25 - 0:28
    door elke slag die jij sloeg.
  • 0:28 - 0:30
    Voelde dat zo?
  • 0:31 - 0:34
    BJK: Bobby Riggs was een voormalig
    nummer één van de wereld,
  • 0:34 - 0:36
    hij stond daar niet zomaar wat te hakken.
  • 0:36 - 0:39
    Hij was een van mijn helden
    en ik bewonderde hem.
  • 0:40 - 0:43
    Eigenlijk heb ik hem daarom verslagen,
    omdat ik respect voor hem had.
  • 0:43 - 0:44
    (Gelach)
  • 0:44 - 0:47
    Echt -- mijn moeder,
    en vooral mijn vader, zei altijd:
  • 0:47 - 0:50
    "Respecteer je tegenstanders,
    en onderschat ze nooit."
  • 0:50 - 0:52
    En hij had helemaal gelijk.
  • 0:53 - 0:55
    Maar dit ging over sociale verandering.
  • 0:57 - 1:00
    Ik was bloednerveus
    bij alle aankondigingen,
  • 1:00 - 1:03
    en het voelde als een zware last
    op mijn schouders.
  • 1:03 - 1:09
    Ik dacht: als ik verlies, gaat de klok
    voor vrouwen minstens 50 jaar terug.
  • 1:09 - 1:13
    Sinds 23 juni 1972 was er een nieuwe wet
    tegen discriminatie van vrouwen.
  • 1:14 - 1:16
    Het professionele damestennis --
  • 1:16 - 1:20
    negen dames hadden in 1970 een
    één-dollar-contract getekend --
  • 1:20 - 1:22
    en deze wedstrijd was in 1973.
  • 1:22 - 1:26
    Dit was pas het derde jaar
    dat we een seizoen hadden
  • 1:26 - 1:30
    waarin we echt meededen, wedstrijden
    speelden en ons brood konden verdienen.
  • 1:30 - 1:33
    Negen dames hadden dat
    één-dollar-contract getekend.
  • 1:33 - 1:38
    Ons ideaal was dat ieder meisje,
    waar ook op de wereld,
  • 1:38 - 1:39
    als ze goed genoeg was,
  • 1:40 - 1:44
    de kans zou hebben om te spelen
    en daar de kost mee te verdienen.
  • 1:44 - 1:47
    Want voor 1968,
    verdienden we 14 dollar per dag,
  • 1:47 - 1:50
    en waren we afhankelijk
    van allerlei organisaties.
  • 1:50 - 1:52
    Daar wilden we echt van af.
  • 1:52 - 1:55
    We wisten dat het niet alleen
    om onze generatie ging,
  • 1:55 - 1:57
    maar ook om toekomstige generaties.
  • 1:57 - 2:01
    We leunen altijd op degenen die
    voor ons kwamen, dat is zeker zo.
  • 2:01 - 2:04
    Maar elke generatie kan
    zorgen voor verbeteringen.
  • 2:04 - 2:07
    Daar dacht ik aan.
  • 2:07 - 2:10
    Ik wou echt dat iedereen
    die nieuwe wet zou omarmen.
  • 2:10 - 2:14
    Deze wet, jullie kennen
    haar misschien niet,
  • 2:14 - 2:18
    hield in dat alle overheidsgeld
    in het middelbaar en hoger onderwijs,
  • 2:18 - 2:21
    openbaar of particulier,
  • 2:21 - 2:25
    -- eindelijk -- moest bestaan uit gelijke
    bedragen voor jongens en meisjes.
  • 2:26 - 2:27
    En dat veranderde alles.
  • 2:27 - 2:30
    (Applaus)
  • 2:30 - 2:32
    Er kan wel een bepaalde wet zijn,
  • 2:32 - 2:35
    maar de mensen moeten haar ook accepteren.
  • 2:35 - 2:38
    Dan is zij pas echt iets waard.
  • 2:38 - 2:39
    Daar dacht ik dus aan.
  • 2:39 - 2:42
    Ik wilde de mensen overtuigen
    van die verandering.
  • 2:42 - 2:45
    Maar die wedstrijd bracht
    twee dingen voort.
  • 2:45 - 2:48
    Voor vrouwen: zelfbewustzijn, empowerment.
  • 2:48 - 2:51
    Ze durfden om
    salarisverhoging te vragen.
  • 2:52 - 2:56
    Sommige vrouwen hadden
    daar wel 10, 15 jaar mee gewacht.
  • 2:56 - 2:58
    Ik zei: "Heb je ze gekregen?"
  • 2:58 - 2:59
    (Gelach)
  • 2:59 - 3:00
    En dat hadden ze!
  • 3:00 - 3:02
    En voor de mannen?
  • 3:02 - 3:05
    Tegenwoordig zijn veel mannen
    zich er niet van bewust,
  • 3:05 - 3:10
    maar als je eind 40
    of in de 50 of 60 bent,
  • 3:10 - 3:14
    ben je van de eerste generatie mannen
    uit de tijd van de vrouwenbeweging --
  • 3:14 - 3:15
    of je nu wilt of niet!
  • 3:15 - 3:18
    (Gelach)
  • 3:18 - 3:20
    (Applaus)
  • 3:20 - 3:23
    Er gebeurde ook iets met de mannen,
    ze kwamen naar me toe --
  • 3:23 - 3:26
    meestal waren zij degenen
    met tranen in hun ogen,
  • 3:26 - 3:28
    heel interessant.
  • 3:28 - 3:32
    Ze zeiden: "Billie, ik was nog
    heel klein toen ik die wedstrijd zag,
  • 3:32 - 3:33
    en nu heb ik een dochter.
  • 3:35 - 3:38
    Ik ben zo blij dat ik
    dat gezien heb toen ik jong was."
  • 3:39 - 3:42
    President Obama was een van die jongens,
    toen hij 12 jaar was.
  • 3:43 - 3:46
    Toen ik hem ontmoette,
    zei hij tegen me:
  • 3:46 - 3:49
    "Jij weet dit niet, maar ik zag
    die wedstrijd toen ik 12 was.
  • 3:49 - 3:51
    Nu heb ik twee dochters,
  • 3:51 - 3:53
    en het heeft me beïnvloed
    in hoe ik ze opvoed."
  • 3:53 - 3:58
    Mannen én vrouwen hebben er iets
    aan gehad, op een verschillende manier.
  • 3:58 - 4:01
    PM: Nu zijn er generaties,
    ten minste één of twee,
  • 4:01 - 4:04
    die zijn opgegroeid met de gelijkheid
  • 4:04 - 4:09
    die door deze wet, en nog wat
    opstanden daarna, mogelijk werd.
  • 4:09 - 4:14
    Deze generaties vrouwen zijn ook
    opgegroeid met teamwork.
  • 4:14 - 4:18
    Zij beoefenden nu teamsport
    zoals dat eerder niet kon.
  • 4:18 - 4:23
    Dus je had al heel wat opgebouwd:
    als sporter,
  • 4:23 - 4:29
    als pleitbezorger voor gelijke beloning
    voor vrouwelijke sporters
  • 4:29 - 4:31
    en met je stichting,
    Women's Sports Foundation.
  • 4:31 - 4:34
    Wat wil je nu bereiken
  • 4:34 - 4:37
    met de Billie Jean King
    Leadership Initiative?
  • 4:37 - 4:40
    BJK: Toen ik 12 was kreeg ik
    een openbaring.
  • 4:40 - 4:43
    Op mijn elfde kende ik
    geen enkele tennisspeler,
  • 4:43 - 4:47
    een vriendin vroeg of ik meeging tennissen
    en ik zei: "Wat is dat?"
  • 4:47 - 4:51
    Ik ben niet opgegroeid met tennis,
    wel met basketbal en andere sporten.
  • 4:51 - 4:52
    Vooruitspoelen naar 12 jaar oud,
  • 4:52 - 4:54
    (Gelach)
  • 4:54 - 4:56
    en ik begin te spelen op toernooien
  • 4:56 - 4:59
    met ranglijsten aan het eind van het jaar.
  • 4:59 - 5:03
    Ik zat wat te dagdromen
    bij de Los Angeles Tennis Club
  • 5:03 - 5:08
    en ik dacht na over mijn sport --
    hoe klein het was,
  • 5:08 - 5:11
    maar ook dat alle spelers witte schoenen
    en witte kleding droegen,
  • 5:11 - 5:14
    met witte ballen speelden,
    alle spelers waren blank.
  • 5:15 - 5:20
    Ik vroeg me af, op mijn twaalfde:
    Waar zijn alle anderen?
  • 5:22 - 5:25
    Die gedachte liet me niet meer los.
  • 5:25 - 5:27
    Op dat moment,
  • 5:27 - 5:30
    nam ik me voor altijd
    voor gelijke rechten en kansen
  • 5:30 - 5:32
    voor jongens en meisjes,
    mannen en vrouwen, te vechten.
  • 5:33 - 5:37
    Tennis kon me, als het me zou lukken
    om nummer één te worden -
  • 5:37 - 5:43
    ik besefte toen al dat het als meisje
    moeilijker zou zijn om invloed te hebben -
  • 5:43 - 5:45
    een podium geven.
  • 5:46 - 5:48
    Tennis is een wereldsport.
  • 5:49 - 5:51
    Ik dacht:
  • 5:52 - 5:55
    ik heb een unieke en enige kans gekregen.
  • 5:55 - 5:58
    Ik wist niet of het zou lukken --
    ik was nog maar 12.
  • 5:58 - 6:01
    Ik wou het echt, maar de top hálen
    is een heel ander verhaal.
  • 6:01 - 6:05
    Ik herinner me dat voornemen nog goed
    en ik probeer altijd te doen wat ik zeg.
  • 6:06 - 6:10
    Dat is gewoon hoe ik ben:
    voor anderen opkomen.
  • 6:10 - 6:14
    En helaas zijn vrouwen benadeeld.
  • 6:15 - 6:17
    We werden als minderwaardig beschouwd.
  • 6:17 - 6:20
    Waar moest ik
    mijn aandacht op richten?
  • 6:20 - 6:22
    Het was gewoon ... je moet wel.
  • 6:22 - 6:25
    Leren om voor jezelf op te komen,
    naar jezelf te luisteren.
  • 6:25 - 6:28
    Je hoort steeds opnieuw,
  • 6:28 - 6:32
    en ik had geluk,
    want ik had een goede opleiding.
  • 6:32 - 6:35
    Ik denk: als je het kunt zien,
    dan kan je het zijn.
  • 6:35 - 6:37
    Als je het kunt zien, kun je het zijn.
  • 6:37 - 6:39
    Kijk maar naar Pat,
    naar andere leiders,
  • 6:39 - 6:41
    kijk naar deze sprekers,
    kijk naar jezelf,
  • 6:41 - 6:43
    want iedereen --
  • 6:43 - 6:44
    iedereen --
  • 6:44 - 6:46
    kan iets bijzonders doen.
  • 6:46 - 6:48
    Echt elk individu.
  • 6:48 - 6:52
    PM: Jouw verhaal, Billie, heeft zo veel
    vrouwen overal geïnspireerd.
  • 6:52 - 6:55
    En met het Billie Jean King
    Leadership Initiative
  • 6:55 - 6:57
    ga je aan de slag
    met een nog groter thema.
  • 6:57 - 7:01
    Want iets waar we veel over horen
    is dat vrouwen mondiger zijn,
  • 7:01 - 7:05
    dat ze bezig zijn om meer
    leidinggevende rollen te krijgen.
  • 7:05 - 7:08
    Jij hebt het over iets
    wat nog veel groter is dan dat:
  • 7:08 - 7:10
    gezamenlijk leiderschap.
  • 7:10 - 7:14
    Deze generatie is al opgegroeid
    met de gedachte dat iedereen erbij hoort.
  • 7:14 - 7:16
    BJK: Geweldig hè? En de technologie!
  • 7:16 - 7:20
    Fantastisch hoe ze ons verbindt!
    Verbinding, daar gaat het om.
  • 7:20 - 7:24
    Het is echt verbazingwekkend;
    de mogelijkheden die erdoor ontstaan.
  • 7:24 - 7:26
    Maar de Billie Jean King
    Leadership Initiative
  • 7:26 - 7:29
    gaat eigenlijk vooral over
    hoe de werkvloer moet veranderen,
  • 7:30 - 7:34
    zodat mensen ook op het werk
    zichzelf kunnen zijn.
  • 7:34 - 7:37
    Want de meesten van ons
    hebben twee rollen.
  • 7:37 - 7:40
    De eerste: zich aanpassen --
    een perfect voorbeeld:
  • 7:40 - 7:43
    een Afrikaans-Amerikaanse vrouw
    staat 's ochtends een uur eerder op,
  • 7:43 - 7:45
    om haar haar steil te maken,
  • 7:45 - 7:48
    gaat waarschijnlijk vier, vijf, zes keer
    per dag naar het toilet,
  • 7:48 - 7:51
    om haar haar weer steil te maken,
    om net als iedereen te zijn.
  • 7:51 - 7:52
    Ze heeft twee banen.
  • 7:52 - 7:55
    Haar gewone baan, wat die ook is,
  • 7:55 - 7:57
    en het werk om zich aan te passen.
  • 7:57 - 8:01
    Of deze arme man en zijn diploma --
  • 8:01 - 8:03
    ging naar de University of Michigan,
  • 8:03 - 8:06
    maar hij vertelde nooit
    dat hij uit een arm gezin kwam --
  • 8:06 - 8:08
    hij had het er nooit over.
  • 8:08 - 8:10
    Hij liet altijd zien dat
    hij goed opgeleid was.
  • 8:10 - 8:13
    Een homoseksuele jongen en de NFL --
  • 8:13 - 8:15
    dat is American football
    voor wie het niet weet --
  • 8:15 - 8:17
    heel belangrijk, heel macho.
  • 8:17 - 8:19
    Hij sprak de de hele tijd over football,
  • 8:19 - 8:23
    omdat hij zijn homoseksualiteit
    verborgen wilde houden.
  • 8:23 - 8:25
    En zo gaat het maar door.
  • 8:25 - 8:31
    Ik wil graag dat iedereen helemaal
    zichzelf kan zijn, ieder uur van de dag,
  • 8:31 - 8:33
    dat zou perfect zijn.
  • 8:33 - 8:36
    We betrappen onszelf erop --
    ook ik,
  • 8:36 - 8:39
    als lesbische vrouw,
  • 8:39 - 8:40
    (Zucht)
  • 8:40 - 8:44
    dat ongemakkelijke,
    en beetje naar gevoel in mijn buik,
  • 8:44 - 8:47
    dat ik me niet helemaal lekker voel
    in mijn eigen lichaam.
  • 8:49 - 8:51
    Ik denk dat je je moet afvragen --
  • 8:51 - 8:54
    ik wil dat mensen zichzelf zijn,
    wat dat ook is, laat ze gewoon.
  • 8:54 - 8:58
    PM: Het eerste onderzoek dat
    de Leadership Initiative deed,
  • 8:58 - 9:01
    bevestigde je voorbeelden:
  • 9:01 - 9:06
    velen van ons hebben problemen
    met authenticiteit.
  • 9:06 - 9:10
    Maar jij keek nu
    naar de millenniumgeneratie,
  • 9:10 - 9:13
    die konden genieten van
    al die gelijke kansen --
  • 9:14 - 9:16
    tenminste, officieel zijn ze er --
  • 9:16 - 9:17
    BJK: Allereerst, ik bof echt
  • 9:17 - 9:22
    met een geweldig partnership met Teneo,
    een strategisch bedrijf.
  • 9:22 - 9:24
    Dat is de echte reden
    dat ik dit kan doen.
  • 9:25 - 9:26
    Ik heb twee keer in mijn leven
  • 9:26 - 9:29
    echt steun gehad van invloedrijke mannen.
  • 9:29 - 9:32
    In het verleden was dat met
    Philip Morris met Virginia Slims,
  • 9:32 - 9:34
    en dit is de tweede keer in
    mijn hele leven.
  • 9:34 - 9:36
    En dan was er Deloitte.
  • 9:37 - 9:40
    Ik wilde echt graag data en feiten.
  • 9:40 - 9:42
    Deloitte verstuurde een enquête,
  • 9:42 - 9:46
    en meer dan 4000 mensen hebben
    hem nu ingevuld.
  • 9:46 - 9:48
    We gaan er mee door met werknemers.
  • 9:49 - 9:51
    Wat vindt deze millenniumgeneratie?
  • 9:52 - 9:55
    Van alles, maar het echt geweldige is --
  • 9:55 - 9:59
    onze generatie dacht:
    "Vertegenwoordiging is belangrijk."
  • 9:59 - 10:02
    Nu zie je iedereen vertegenwoordigd.
  • 10:02 - 10:04
    Dat is niet meer genoeg,
    wat echt geweldig is!
  • 10:04 - 10:09
    De millenniumgeneratie is fantastisch,
    ze willen verbinding, betrokkenheid.
  • 10:09 - 10:12
    Ze willen gewoon horen wat jij voelt,
    wat jij denkt,
  • 10:12 - 10:13
    en een oplossing vinden.
  • 10:13 - 10:15
    Het zijn probleemoplossers,
  • 10:15 - 10:17
    en ze hebben natuurlijk alle informatie
    binnen handbereik,
  • 10:17 - 10:20
    vergeleken met toen ik jong was.
  • 10:20 - 10:23
    PM: Wat heb je geleerd over
    de millenniumgeneratie?
  • 10:23 - 10:24
    Gaan zij dingen veranderen?
  • 10:24 - 10:28
    Gaan zij een wereld creëren
    met een echt inclusieve arbeidsmarkt?
  • 10:28 - 10:34
    BJK: In 2025 komt 75 procent
    van de werknemers over de hele wereld
  • 10:34 - 10:36
    uit de millenniumgeneratie.
  • 10:36 - 10:38
    Ik denk dat zij problemen gaan oplossen.
  • 10:39 - 10:41
    Ik denk dat ze de middelen hebben.
  • 10:41 - 10:42
    Ik weet dat ze betrokken zijn.
  • 10:42 - 10:47
    Ze denken groots en kunnen
    grote dingen bereiken.
  • 10:47 - 10:49
    Ik wil bijblijven bij de jongeren,
  • 10:49 - 10:51
    ik wil niet achterlopen.
  • 10:53 - 10:54
    (Gelach)
  • 10:54 - 10:56
    PM: Dat zal zeker niet gebeuren!
  • 10:58 - 11:01
    Maar wat jouw onderzoek liet zien
    over de millenniumgeneratie
  • 11:01 - 11:05
    komt niet echt overeen met de ervaringen
    van de meeste mensen.
  • 11:05 - 11:09
    BJK: Nou ja, als we het hebben over --
    Ik heb een klein onderzoekje gedaan.
  • 11:09 - 11:14
    Ik heb met de babyboomers gesproken,
    hun bazen. Ik vroeg:
  • 11:14 - 11:16
    "Wat denk je van de millenniumgeneratie?"
  • 11:16 - 11:18
    Ik ben helemaal enthousiast,
  • 11:18 - 11:19
    en ik krijg zo'n gezicht --
  • 11:19 - 11:22
    (Gelach)
  • 11:22 - 11:23
    "Oh, bedoel je de ik-generatie?"
  • 11:23 - 11:25
    (Gelach)
  • 11:25 - 11:27
    Ik zei: "Vind je dat nou echt?"
  • 11:27 - 11:29
    Want ik denk dat ze wel
    om het milieu geven
  • 11:29 - 11:31
    en dat soort dingen."
  • 11:31 - 11:36
    Ze antwoorden: "Billie, ze kunnen
    zich niet concentreren."
  • 11:36 - 11:39
    (Gelach)
  • 11:39 - 11:40
    Het is bewezen
  • 11:40 - 11:44
    dat de gemiddelde 18-jarige
    zich 37 seconden kan concentreren.
  • 11:44 - 11:45
    (Gelach)
  • 11:45 - 11:47
    Gebrek aan concentratie
  • 11:47 - 11:48
    en ze zijn niet betrokken.
  • 11:48 - 11:50
    Ik hoorde laatst nog een verhaal:
  • 11:50 - 11:53
    een vrouw heeft een galerie
    en een paar werknemers.
  • 11:54 - 11:57
    Ze krijgt een sms'je
    van een van die medewerkers,
  • 11:57 - 11:59
    een stagiaire, ze werkt er
    nog maar pas, en ze zegt:
  • 11:59 - 12:03
    "Oh ja, ik kom wat later
    want ik zit bij de kapper."
  • 12:03 - 12:08
    (Gelach)
  • 12:08 - 12:12
    Als ze binnenkomt, zegt die bazin:
  • 12:12 - 12:13
    "Wat is dit?"
  • 12:13 - 12:15
    Ze antwoordt "Oh, ik was te laat,
    sorry, hoe gaat het?"
  • 12:15 - 12:19
    Zij zegt: "Nou, wat denk je?
    Ga maar, ik wil je hier niet meer hebben."
  • 12:19 - 12:21
    Ze zegt: "Oké."
  • 12:21 - 12:24
    (Gelach)
  • 12:24 - 12:25
    Geen probleem!
  • 12:25 - 12:27
    PM: Billie, dat verhaal --
  • 12:27 - 12:29
    BJK: Ja, maar dáar zijn de babyboomers
    bang voor --
  • 12:29 - 12:32
    ik vertel 't alleen maar,
    want het is goed om erover te praten.
  • 12:32 - 12:34
    (Gelach)
  • 12:34 - 12:35
    Het is goed om erover te praten
  • 12:35 - 12:38
    omdat we onszelf zijn en
    authentieke gevoelens hebben,
  • 12:38 - 12:40
    dus we moeten het
    van beide kanten bekijken.
  • 12:41 - 12:42
    Maar ik heb er echt vertrouwen in want,
  • 12:42 - 12:45
    als je, zoals ik, in de sportwereld zit,
  • 12:45 - 12:47
    daar wordt elke generatie beter.
  • 12:47 - 12:48
    Dat is een feit.
  • 12:48 - 12:52
    De Women's Sports Foundation pleit
    nog steeds voor die antidiscriminatiewet,
  • 12:52 - 12:55
    we blijven proberen
    om hem te beschermen,
  • 12:55 - 12:58
    want hij blijft een zwakke positie houden.
  • 12:58 - 13:00
    We zijn echt bezorgd,
  • 13:00 - 13:01
    en doen veel onderzoek.
  • 13:01 - 13:03
    Dat vinden we heel belangrijk.
  • 13:03 - 13:05
    En ik wil van mensen horen.
  • 13:05 - 13:11
    We moeten de gedachte van die wet
    wereldwijd beschermen.
  • 13:11 - 13:16
    President Carter heeft uitgelegd
    hoe de antidiscriminatiewet is beschermd.
  • 13:17 - 13:20
    Je moet weten dat elke rechtszaak
  • 13:20 - 13:24
    die vrouwen, in de sport tenminste,
    zijn begonnen --
  • 13:24 - 13:26
    tegen welke organisatie dan ook --
  • 13:26 - 13:28
    door hen zijn gewonnen.
  • 13:28 - 13:30
    De antidiscriminatiewet is er
    om ons te beschermen.
  • 13:30 - 13:32
    Dat is geweldig.
  • 13:32 - 13:36
    Maar we wachten nog steeds
    op volledige overtuiging --
  • 13:36 - 13:39
    dat iedereen die wet omarmt,
    dat is zo belangrijk.
  • 13:39 - 13:41
    PM: Waar kom jij 's ochtends voor uit bed?
  • 13:41 - 13:43
    Wat motiveert je om door te gaan
    met je werk,
  • 13:43 - 13:46
    met het vechten voor gelijkheid,
    het verder te willen uitbreiden,
  • 13:46 - 13:50
    altijd op zoek te gaan
    naar nieuwe gebieden, nieuwe ideeën?
  • 13:50 - 13:54
    BJK: Mijn ouders werden altijd al gek
    van mijn nieuwsgierigheid.
  • 13:55 - 13:56
    Ik heb een enorme drijfveer.
  • 13:56 - 14:00
    Mijn jongere broer speelde honkbal
    op het hoogst mogelijke niveau.
  • 14:01 - 14:03
    Het maakte mijn ouders niet uit
    of we goed waren.
  • 14:03 - 14:05
    (Gelach)
  • 14:05 - 14:07
    Ze werden echt gek van ons
    want wij waren zo fanatiek,
  • 14:07 - 14:09
    omdat we de beste wilden zijn.
  • 14:13 - 14:17
    Het heeft ook te maken
    met wat ik hoor in de TED-talks.
  • 14:18 - 14:22
    Ik luister naar al die vrouwen,
  • 14:22 - 14:23
    naar al die mensen,
  • 14:23 - 14:26
    naar President Carter --
    hij is trouwens 90 jaar oud,
  • 14:26 - 14:30
    en gooide al die cijfers eruit --
  • 14:30 - 14:31
    ik had willen vragen:
  • 14:31 - 14:34
    "Sorry, wacht even, is er een lijstje
    met de cijfers?"
  • 14:34 - 14:37
    Maar hij gooide ze er zomaar uit --
    dat is toch geweldig?
  • 14:38 - 14:39
    PM: Zo'n geweldige man.
  • 14:39 - 14:42
    (Applaus)
  • 14:42 - 14:45
    BJK: En dan is er President Mary Robinson,
  • 14:46 - 14:47
    voormalig president van Ierland --
  • 14:47 - 14:52
    Bedankt Ieren!
    62 procent voor het homohuwelijk, yes!
  • 14:52 - 14:53
    (Applaus)
  • 14:53 - 14:57
    Het Amerikaanse Congres gaat in juni
    stemmen over het homohuwelijk,
  • 14:57 - 15:01
    en dit zijn zaken die sommige mensen
    liever niet horen.
  • 15:01 - 15:04
    Maar vergeet niet,
    we zijn allemaal individuen,
  • 15:04 - 15:05
    mensen met een hart dat klopt,
  • 15:05 - 15:10
    die betrokken zijn
    en zichzelf willen zijn.
  • 15:10 - 15:12
    Oké?
    Misschien ben je het oneens met iemand,
  • 15:12 - 15:14
    maar iedereen krijgt dezelfde kans.
  • 15:16 - 15:19
    Ik denk dat we met z'n allen
    de plicht hebben
  • 15:19 - 15:24
    om vooruit te blijven gaan, altijd.
  • 15:24 - 15:26
    Deze mensen zijn zo inspirerend.
  • 15:27 - 15:28
    Iedereen telt mee.
  • 15:28 - 15:30
    En iedereen hier heeft invloed.
  • 15:30 - 15:33
    Jullie luisteraars, daar ergens
    op de wereld, en de mensen hier --
  • 15:33 - 15:35
    echt iedere individu heeft invloed.
  • 15:35 - 15:38
    Vergeet dat niet, oké?
  • 15:38 - 15:40
    Geef nooit op als het om jezelf gaat.
  • 15:41 - 15:43
    PM: Billie, je bent zo inspirerend.
  • 15:43 - 15:44
    BJK: Bedankt, Pat!
  • 15:44 - 15:48
    (Applaus)
  • 15:48 - 15:49
    Bedankt, TED!
  • 15:49 - 15:51
    (Applaus)
  • 15:51 - 15:52
    Hartelijk bedankt!
Title:
Deze tennisicoon maakte de weg vrij voor vrouwen in de sport
Speaker:
Billie Jean King
Description:

Tennislegende Billie Jean King is niet alleen een pionier op het gebied van vrouwentennis -- ze zorgde er ook voor dat vrouwen betaald werden. In dit luchtige gesprek spreekt ze over identiteit, de rol van sport in sociale gelijkheid en de 'Battle of the Sexes': haar beroemde wedstrijd tegen Bobby Riggs.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:05

Dutch subtitles

Revisions