< Return to Video

改變你的故事就能改變你的人生

  • 0:01 - 0:02
    我想先和大家分享
  • 0:02 - 0:05
    我最近在我的電子信箱
    看到的一封信。
  • 0:05 - 0:08
    我有個很特別的信箱,
  • 0:08 - 0:10
    因為我是心理治療師,
  • 0:10 - 0:13
    正在寫一個名叫
    「親愛的治療師」的專欄,
  • 0:13 - 0:16
    所以各位可以想像
    會有什麼樣的來信。
  • 0:16 - 0:20
    我看過成千上萬封很私密的信件,
  • 0:20 - 0:22
    寄信人來自世界各地。
  • 0:23 - 0:25
    信件內容包羅萬象,從心碎、失去,
  • 0:25 - 0:27
    到和父母手足吵架。
  • 0:27 - 0:30
    我把這些信放在
    筆電的一個資料匣裡,
  • 0:30 - 0:32
    命名為「生活的問題」。
  • 0:32 - 0:36
    我收到這封信,
    還有很多像這樣的信,
  • 0:36 - 0:38
    我想帶各位進入我的世界一下,
  • 0:38 - 0:40
    讀這之中的一封信。
  • 0:40 - 0:42
    內容如下:
  • 0:47 - 0:48
    「親愛的治療師,
  • 0:48 - 0:50
    我結婚十年了,
  • 0:50 - 0:53
    一切都蠻順利,
    直到兩年前有了變化。
  • 0:53 - 0:55
    從那時開始我老公不太想做愛了,
  • 0:55 - 0:57
    現在我們幾乎都不做了。」
  • 0:57 - 0:59
    我猜你們沒料到是這種內容。
  • 0:59 - 1:00
    (笑聲)
  • 1:00 - 1:04
    「昨晚我發現這幾個月來,
  • 1:04 - 1:06
    他一直偷偷在半夜講很久的電話,
  • 1:06 - 1:08
    對方是他的女同事。
  • 1:08 - 1:10
    我上網搜尋她,她很美。
  • 1:10 - 1:12
    我無法相信這事正在上演。
  • 1:12 - 1:15
    我爸和同事有過外遇,那時我還小,
  • 1:15 - 1:17
    這件事讓我們家庭破碎。
  • 1:17 - 1:20
    不用說我深受打擊。
  • 1:20 - 1:21
    如果我待在這段婚姻裡,
  • 1:21 - 1:23
    我永遠無法再次信任我老公。
  • 1:23 - 1:25
    但我不想讓小孩經歷
    我們離婚的過程、
  • 1:25 - 1:27
    面對繼母的窘境等等。
  • 1:27 - 1:29
    我該怎麼辦?」
  • 1:31 - 1:34
    你們覺得她該怎麼辦?
  • 1:35 - 1:36
    要是你們收到這封信,
  • 1:36 - 1:39
    可能會想到不忠讓人多痛苦。
  • 1:40 - 1:43
    或是想到她會特別痛苦,
  • 1:43 - 1:46
    因為她成長過程中
    經歷過父親的事件。
  • 1:46 - 1:49
    你們可能跟我一樣,
    會同情這位女士,
  • 1:49 - 1:50
    也許還會有點……
  • 1:50 - 1:52
    怎麼說會好一點?這樣說吧,
  • 1:52 - 1:55
    對他老公有「不太正面」的感覺。
  • 1:55 - 2:00
    我讀那些來信的時候,
    這類的念頭也會出現在我腦海裡。
  • 2:00 - 2:03
    但我得非常小心回信,
  • 2:03 - 2:05
    因為我知道我收到的每封信
  • 2:05 - 2:09
    其實都只是某個特定的作者
    所寫的故事。
  • 2:09 - 2:12
    故事的另一個版本也存在。
  • 2:12 - 2:14
    一直都在。
  • 2:14 - 2:15
    我知道這點,
  • 2:15 - 2:18
    要說我從當治療師這件事學到什麼,
  • 2:18 - 2:21
    那就是我們都是自己人生故事
    不可靠的敘述者。
  • 2:21 - 2:22
    我是。
  • 2:23 - 2:24
    你們也是。
  • 2:24 - 2:27
    你們認識的每個人都是。
  • 2:27 - 2:28
    其實這件事我不該講,
  • 2:28 - 2:31
    因為你們之後
    就不會相信我的演講了。
  • 2:31 - 2:34
    聽好,我的意思不是
    我們刻意要誤導。
  • 2:34 - 2:37
    別人跟我說的大部分都是真的,
  • 2:37 - 2:39
    只不過是從他們當下的觀點來看。
  • 2:39 - 2:41
    要看他們強調或輕描淡寫了什麼,
  • 2:42 - 2:43
    他們說了什麼、沒說什麼,
  • 2:43 - 2:45
    他們看到什麼、
    他們想讓我看到什麼,
  • 2:45 - 2:48
    他們用一種特定的方式
    來說自己的故事。
  • 2:48 - 2:51
    心理學家傑羅姆‧布魯納
    用很完美的方式形容這點:
  • 2:51 - 2:56
    「要說故事就無可避免
    要選擇道德立場。」
  • 2:56 - 2:59
    我們每個人都帶著
    自己的人生故事生活。
  • 2:59 - 3:01
    為什麼做出那些選擇、
    為什麼事情會出錯、
  • 3:01 - 3:03
    為什麼我們會這樣對待某人──
  • 3:03 - 3:05
    因為他們顯然就該這樣被對待──
  • 3:05 - 3:07
    為什麼別人那樣對待我──
  • 3:07 - 3:09
    即使我們顯然不該那樣被對待。
  • 3:09 - 3:12
    故事讓我們理解自己的生活。
  • 3:12 - 3:14
    但萬一我們說的故事
  • 3:14 - 3:18
    有誤導之嫌、不完整
    或根本就錯了怎麼辦?
  • 3:19 - 3:21
    那麼這些故事不會讓我們明白,
  • 3:21 - 3:22
    反而會讓我們受困其中。
  • 3:23 - 3:26
    我們假定我們的環境
    塑造我們的故事。
  • 3:26 - 3:28
    但我從工作上發現
  • 3:28 - 3:30
    事實完全相反。
  • 3:30 - 3:34
    我們敘述自己人生的方式,
    塑造了人生的走向。
  • 3:35 - 3:37
    這就是我們故事的危險之處,
  • 3:37 - 3:38
    因為故事可以讓我們一蹋糊塗,
  • 3:38 - 3:40
    但這也是故事的力量。
  • 3:40 - 3:43
    因為這意謂著,
    如果我們改變自己的故事,
  • 3:43 - 3:45
    我們就可以改變自己的人生。
  • 3:45 - 3:47
    今天我想做給大家看。
  • 3:48 - 3:49
    我提過我是治療師,
  • 3:49 - 3:52
    這是真的,我沒說謊。
  • 3:52 - 3:55
    但如果我是在飛機上,
  • 3:55 - 3:56
    有人問我是做什麼的,
  • 3:57 - 3:59
    我通常說我是編輯。
  • 3:59 - 4:02
    我只說了一部分,
    因為如果我說我是治療師,
  • 4:02 - 4:05
    通常會得到很尷尬的回應,像是:
  • 4:05 - 4:06
    「噢,治療師,
  • 4:06 - 4:08
    你打算要對我做精神分析嗎?」
  • 4:08 - 4:10
    我心想:「一、沒打算;
  • 4:10 - 4:12
    二、我為何要在這裡做這件事?
  • 4:13 - 4:14
    如果我是婦產科醫生,
  • 4:14 - 4:17
    你會問我打算要
    幫你的骨盆做個檢查嗎?」
  • 4:17 - 4:19
    (笑聲)
  • 4:19 - 4:21
    但我說自己是編輯的主因
  • 4:21 - 4:23
    是因為那是真的。
  • 4:23 - 4:26
    所有的治療師都幫人編輯,
  • 4:26 - 4:29
    但我身為「親愛的治療師」
    這個特殊身分有趣的點,
  • 4:29 - 4:31
    在於我編輯的時候
    不是只為一個人編輯。
  • 4:31 - 4:34
    我在指導一群讀者怎麼編輯,
  • 4:34 - 4:36
    每個星期用一封信來做範例。
  • 4:36 - 4:38
    我會思考:
  • 4:38 - 4:40
    「什麼資訊是無關的?」
  • 4:40 - 4:43
    「主角是前進還是原地打轉,
  • 4:43 - 4:46
    配角重要,還是他們
    只會讓人分散注意力?」
  • 4:46 - 4:48
    「某些故事情節透露出主題了嗎?」
  • 4:49 - 4:50
    我注意到的
  • 4:50 - 4:54
    是大多數人的故事傾向
    在兩個關鍵主題打轉。
  • 4:54 - 4:56
    第一是自由,
  • 4:56 - 4:58
    第二是改變。
  • 4:58 - 4:59
    我編輯的時候,
  • 4:59 - 5:01
    這兩個主題我會先處理。
  • 5:01 - 5:04
    我們先來看一下自由。
  • 5:04 - 5:06
    我們故事裡的自由可能是像這樣:
  • 5:06 - 5:08
    我們通常相信
  • 5:08 - 5:12
    我們有很大的自由。
  • 5:12 - 5:14
    不過在碰到眼前這個問題的時候,
  • 5:14 - 5:17
    突然間我們就覺得身不由己。
  • 5:17 - 5:20
    很多故事和覺得被困住有關,對吧?
  • 5:20 - 5:22
    我們覺得被囚禁在家庭、工作、
  • 5:22 - 5:24
    關係、過往之中。
  • 5:25 - 5:28
    有時候我們甚至會
    用自虐的敘述來囚禁自己,
  • 5:28 - 5:30
    我知道你們都很清楚這些故事。
  • 5:30 - 5:31
    「每個人都過得比我好」這種故事
  • 5:31 - 5:33
    歸功於社群媒體。
  • 5:33 - 5:36
    「我是冒牌貨」、「我不討喜」、
  • 5:36 - 5:38
    「我做什麼都不會成功」、
  • 5:38 - 5:40
    「我呼喚 Siri,她沒回我,
  • 5:40 - 5:42
    就表示她討厭我」等等這些故事。
  • 5:42 - 5:45
    看吧,我不是唯一有這種經驗的人。
  • 5:46 - 5:47
    寫給我這封信的女人
  • 5:47 - 5:49
    也覺得自己被困住了。
  • 5:49 - 5:52
    如果她留在丈夫身邊,
    她永遠不會信任他,
  • 5:52 - 5:55
    但如果她離開,小孩就會受苦。
  • 5:55 - 5:58
    有個漫畫能夠經典呈現出
  • 5:58 - 6:00
    這些故事的癥結點。
  • 6:00 - 6:03
    漫畫裡有個犯人猛搖著欄杆,
  • 6:03 - 6:05
    死命想要出去。
  • 6:05 - 6:07
    但左右兩邊是開著的,
  • 6:07 - 6:09
    沒有欄杆。
  • 6:09 - 6:11
    犯人沒有在監獄裡。
  • 6:12 - 6:13
    我們大多數人都是如此。
  • 6:13 - 6:15
    我們覺得完全被困住了,
  • 6:15 - 6:17
    卡在情緒的牢房裡。
  • 6:17 - 6:19
    但我們不會繞過欄杆走向自由,
  • 6:19 - 6:21
    因為我們知道事有困難。
  • 6:21 - 6:23
    隨自由而來的是責任。
  • 6:24 - 6:28
    如果我們為故事裡的角色負責,
  • 6:28 - 6:30
    我們就得改變。
  • 6:30 - 6:33
    這就是我在我們的故事裡
    看到的第二個主題:改變。
  • 6:33 - 6:35
    那些故事聽起來像這樣:
  • 6:35 - 6:37
    有人說:「我想改變。」
  • 6:37 - 6:39
    但他們指的其實是:
  • 6:39 - 6:42
    「我希望故事裡的另一個人改變。」
  • 6:42 - 6:44
    治療師把這種兩難比喻成:
  • 6:44 - 6:47
    「皇后若有『種』,就會是國王。」
  • 6:47 - 6:48
    我是說──
  • 6:48 - 6:49
    (笑聲)
  • 6:49 - 6:51
    這沒道理吧?
  • 6:52 - 6:54
    我們怎麼會不希望主角──
  • 6:54 - 6:56
    那個故事裡的英雄──改變?
  • 6:56 - 6:58
    原因可能是:改變,
  • 6:58 - 7:00
    即使是正向的改變,
  • 7:00 - 7:02
    扯進來的損失多得讓人意想不到。
  • 7:02 - 7:04
    你會失去熟悉感。
  • 7:04 - 7:07
    即使那份熟悉讓人感到不悅或悲哀,
  • 7:07 - 7:10
    至少我們知道角色、排場和劇情,
  • 7:10 - 7:12
    甚至是故事裡重覆出現的對話。
  • 7:12 - 7:13
    「你都不洗衣服!」
  • 7:13 - 7:15
    「上次是我洗的!」
  • 7:15 - 7:16
    「是喔?上次是幾時?」
  • 7:16 - 7:21
    知道故事走向每次都會
    帶來一種奇怪的慰藉感。
  • 7:22 - 7:26
    撰寫新篇章是對未知冒險,
  • 7:26 - 7:28
    是直視空白頁面。
  • 7:28 - 7:30
    每個作家都會跟你說,
  • 7:30 - 7:32
    沒有比空白頁面更恐怖的東西。
  • 7:32 - 7:34
    但有件事你要知道,
  • 7:34 - 7:36
    一旦我們編輯了故事,
  • 7:36 - 7:39
    寫下一章就會變得容易一點。
  • 7:39 - 7:43
    我們在我們的文化裡談到
    許多要去認識自己。
  • 7:43 - 7:46
    但認識自己的其中一部分
    是去忘記自己。
  • 7:46 - 7:50
    放下你一直告訴自己的
    某一個故事版本,
  • 7:50 - 7:52
    這樣你就可以過你的生活,
  • 7:52 - 7:54
    而不是你一直跟自己說的故事
  • 7:54 - 7:56
    告訴你怎麼生活。
  • 7:56 - 7:59
    這是我們繞過欄杆的方式。
  • 7:59 - 8:03
    回到那位女士關於外遇的信。
  • 8:03 - 8:05
    她問我她該怎麼辦。
  • 8:05 - 8:07
    我在辦公室貼了這個詞:
  • 8:07 - 8:09
    「假博識」
    (ultracrepidarianism)。
  • 8:09 - 8:14
    明明不懂又愛給人建議、發表意見。
  • 8:14 - 8:15
    這詞很棒吧?
  • 8:15 - 8:17
    適用多種情況,
  • 8:17 - 8:20
    相信你聽完演講就會用這個詞。
  • 8:20 - 8:23
    我用這個詞是因為它提醒我:
    身為一個治療師,
  • 8:23 - 8:25
    我可以幫人釐清他們想要做什麼,
  • 8:25 - 8:27
    但我不能為他們的人生選擇做決定。
  • 8:28 - 8:30
    只有你可以寫自己的故事,
  • 8:30 - 8:32
    你需要的只是一些工具。
  • 8:33 - 8:34
    現在我想
  • 8:34 - 8:37
    和大家在這裡一起
    編輯這位女士的故事,
  • 8:37 - 8:40
    藉此呈現我們可以
    怎麼改寫自己的故事。
  • 8:40 - 8:42
    我希望大家
  • 8:42 - 8:46
    先想一個你跟自己說的故事,
  • 8:46 - 8:48
    可能讓你覺得委屈的故事。
  • 8:48 - 8:51
    可能和你經歷過的某個情境有關,
  • 8:51 - 8:53
    可能和你生命裡的某個人有關,
  • 8:53 - 8:55
    可能甚至和你自己有關。
  • 8:56 - 8:59
    請你看看配角。
  • 8:59 - 9:01
    是哪些人幫你
  • 9:01 - 9:04
    保存這個故事的錯誤版本?
  • 9:04 - 9:06
    比如說,如果寫信給我的女士
  • 9:06 - 9:08
    告訴她朋友這件事,
  • 9:08 - 9:11
    她朋友八成會發揮
    所謂的「傻慈悲」。
  • 9:11 - 9:14
    傻慈悲會順著故事走,
  • 9:14 - 9:16
    我們會說:「沒錯,太不公平了,」
  • 9:16 - 9:19
    像是朋友說他沒被升到
    想要的那個職位,
  • 9:19 - 9:22
    即使我們都知道
    同樣的事已經發生好幾次,
  • 9:22 - 9:24
    原因出在他沒有努力做事,
  • 9:24 - 9:26
    而且他可能還偷摸走公司文具。
  • 9:26 - 9:27
    (笑聲)
  • 9:27 - 9:30
    我們說:「你沒錯,他是蠢蛋,」
  • 9:30 - 9:33
    回應朋友說她男友和她分手,
  • 9:33 - 9:34
    即使我們知道
  • 9:34 - 9:37
    她對另一半的某些行為──
  • 9:37 - 9:39
    像是沒完沒了的傳訊
    或是檢查他的抽屜,
  • 9:39 - 9:41
    都會導致這種結果。
  • 9:41 - 9:43
    我們看到問題,就像是
  • 9:43 - 9:46
    你要去的每間酒吧都有人打架鬧事,
  • 9:46 - 9:47
    那個人可能是你。
  • 9:47 - 9:49
    (笑聲)
  • 9:49 - 9:53
    為了當好編輯,
    我們要給的是有智慧的慈悲,
  • 9:53 - 9:55
    不只是給我們的朋友,也包含我們自己。
  • 9:55 - 9:58
    這就是我們所謂──
    我覺得術語應該這樣說──
  • 9:58 - 10:01
    「傳遞富有同情心的實話炸彈」。
  • 10:01 - 10:03
    這些實話炸彈富有同情心,
  • 10:03 - 10:06
    因為它們幫助我們看見自己
    拋棄故事的哪些部分。
  • 10:06 - 10:07
    事實是
  • 10:07 - 10:10
    我們不知道這位女士的丈夫
    是不是有外遇、
  • 10:10 - 10:13
    為什麼他們的性生活在兩年前變了、
  • 10:13 - 10:16
    那些深夜長談的電話內容是什麼。
  • 10:16 - 10:18
    可能是因為她的過去經歷,
  • 10:18 - 10:20
    讓她現在寫出一個背叛的故事,
  • 10:21 - 10:22
    但八成還有其他
  • 10:22 - 10:25
    她不願意讓我從她信裡
  • 10:25 - 10:27
    或甚至她自己看見的事。
  • 10:28 - 10:30
    就像做墨跡測驗的人。
  • 10:30 - 10:32
    你們知道什麼是墨跡測驗嗎?
  • 10:32 - 10:35
    就是精神科醫師給你看一些墨水漬,
  • 10:35 - 10:38
    然後問:「你看到什麼?」
  • 10:38 - 10:41
    那個看墨水漬的人說:
  • 10:41 - 10:44
    「我絕對沒看到血。」
  • 10:46 - 10:47
    測試者說:
  • 10:47 - 10:51
    「跟我說還有什麼你絕對沒看到的。」
  • 10:52 - 10:54
    在寫作上這叫做觀點。
  • 10:54 - 10:57
    敘述者不願看到什麼?
  • 10:57 - 11:00
    我想再為大家讀一封信。
  • 11:01 - 11:03
    內容如下:
  • 11:05 - 11:07
    「親愛的治療師,
  • 11:08 - 11:10
    我需要有人幫助我老婆。
  • 11:10 - 11:12
    最近我做的每件事都會激怒她,
  • 11:12 - 11:15
    即使是小事,像是
    我吃東西發出的聲音。
  • 11:15 - 11:16
    吃早餐的時候,
  • 11:16 - 11:20
    我發現她居然想
    偷偷在我麥片裡多加牛奶,
  • 11:20 - 11:21
    這樣麥片就不脆了。」
  • 11:21 - 11:22
    (笑聲)
  • 11:22 - 11:27
    「我發現兩年前我爸過世後,
    她變得很常批評我。
  • 11:27 - 11:28
    我和我爸以前很親,
  • 11:28 - 11:30
    她爸在她小時候就離開了,
  • 11:30 - 11:32
    她不能體會我那時候的感受。
  • 11:32 - 11:35
    我有個朋友的父親幾個月前過世,
  • 11:35 - 11:37
    他了解我的悲傷。
  • 11:37 - 11:40
    我希望可以和我老婆談,
    就像和我朋友一樣,
  • 11:40 - 11:43
    但我覺得她現在很難包容我。
  • 11:43 - 11:45
    我要怎麼讓我老婆回來?」
  • 11:45 - 11:46
    好的。
  • 11:47 - 11:49
    你們也許已經注意到,
  • 11:49 - 11:52
    這和前一個故事是同一個故事,
  • 11:52 - 11:55
    只是從不同的敘事觀點陳述。
  • 11:55 - 11:57
    她的故事在於老公偷吃,
  • 11:57 - 12:01
    他的故事在於老婆不了解他的悲傷。
  • 12:01 - 12:04
    值得注意的事,即使兩者這麼不同,
  • 12:05 - 12:08
    這兩個故事都提到的是渴望連結。
  • 12:09 - 12:11
    如果我們能跳脫第一人稱敘事,
  • 12:11 - 12:14
    從另一個角色的觀點來說故事,
  • 12:14 - 12:17
    突然之間另一個角色變得讓人同情,
  • 12:17 - 12:19
    情節就會擴展開來。
  • 12:19 - 12:22
    這是編輯過程中最難的一步,
  • 12:22 - 12:24
    但這也是改變開始的地方。
  • 12:25 - 12:28
    如果你看著你的故事,
  • 12:28 - 12:31
    然後從另一個人的觀點
    來寫會怎麼樣?
  • 12:32 - 12:35
    現在你從這個更寬廣的視角
    會看到什麼?
  • 12:36 - 12:39
    這也就是為什麼,我看到
    很沮喪的人有時候會說:
  • 12:39 - 12:42
    「你不是此刻最適合
    和你談論你的人。」
  • 12:42 - 12:45
    因為沮喪會用很特別的方式
    扭曲我們的故事。
  • 12:45 - 12:47
    沮喪會窄化我們的視角。
  • 12:47 - 12:51
    同樣的情況還會發生在感到
    寂寞、受傷或被拒絕的時候。
  • 12:51 - 12:52
    我們創造的各種故事
  • 12:52 - 12:54
    被很窄小的鏡頭扭曲,
  • 12:54 - 12:57
    而我們甚至不知道自己
    是透過那個鏡頭在看。
  • 12:57 - 13:00
    然後我們就成功當上
    自己生活的假新聞主播。
  • 13:01 - 13:03
    我要坦承一件事。
  • 13:04 - 13:07
    剛剛那封老公寫的信是我寫的。
  • 13:07 - 13:09
    你們猜不到我花多少時間
  • 13:09 - 13:11
    在麥片和薯片之間抉擇。
  • 13:11 - 13:16
    我根據所有這些年看到的
    故事「另一版本」來寫,
  • 13:16 - 13:20
    不只是我在治療上,
    還有從我的專欄上看到的。
  • 13:20 - 13:23
    當兩個碰到同一件事的人寫信給我,
  • 13:23 - 13:26
    他們不知道對方也寫了信,
  • 13:26 - 13:28
    而我有故事的兩個版本
  • 13:28 - 13:29
    就在我的信件匣裡。
  • 13:30 - 13:31
    這種事真的發生過。
  • 13:32 - 13:35
    我不知道這位女士信件的
    另一個版本是什麼,
  • 13:35 - 13:36
    但我知道:
  • 13:36 - 13:38
    她必須寫下這個故事。
  • 13:38 - 13:40
    因為在勇敢的編輯後,
  • 13:40 - 13:44
    她會寫一封比之前給我那封
    更加細緻的信。
  • 13:44 - 13:47
    即使她丈夫有不管哪種形式的外遇,
  • 13:47 - 13:48
    也許他真的有,
  • 13:48 - 13:51
    她也還不需要知道情節是什麼。
  • 13:52 - 13:55
    因為僅僅靠編輯故事,
  • 13:55 - 13:58
    她之後的情節發展
    就會有更多可能性。
  • 13:59 - 14:03
    有時候我看到有人真的困住了,
  • 14:03 - 14:06
    他們真的沈溺在自己的困境中。
  • 14:06 - 14:09
    我們稱之為拒絕受助的抱怨人士。
  • 14:09 - 14:10
    我相信你們認識這種人。
  • 14:10 - 14:13
    這種人會在你試著
    提供建議的時候拒絕,
  • 14:14 - 14:18
    「嗯,這樣行不通,因為……」
  • 14:19 - 14:22
    「嗯,不可能,因為我辦不到。」
  • 14:22 - 14:26
    「嗯,我真的想要多點朋友,
    但大家都很煩。」
  • 14:26 - 14:28
    (笑聲)
  • 14:28 - 14:30
    他們拒絕的其實是
  • 14:30 - 14:34
    去編輯他們悲慘受困的故事。
  • 14:34 - 14:38
    對這些人我通常會採取另一種措施。
  • 14:38 - 14:40
    我會說點別的事,
  • 14:40 - 14:42
    我會說:
  • 14:42 - 14:44
    「我們都會死。」
  • 14:45 - 14:48
    我猜你們都很慶幸
    我不是你的治療師。
  • 14:48 - 14:49
    因為他們看著我的神情
  • 14:49 - 14:51
    就跟你們現在看我的一樣,
  • 14:51 - 14:53
    非常困惑的表情。
  • 14:53 - 14:54
    然後我會解釋有個
  • 14:54 - 14:58
    關於我們所有一切的故事
    終究會被寫下。
  • 14:58 - 15:00
    稱為訃聞。
  • 15:01 - 15:05
    我說與其當自己不快樂故事的作家,
  • 15:05 - 15:08
    我們要在還活著的時候
    形塑這些故事。
  • 15:09 - 15:12
    我們要在自己的故事裡
    當英雄而非受害者,
  • 15:12 - 15:15
    我們得選擇把什麼故事
    寫入腦海裡的頁面,
  • 15:15 - 15:16
    然後形塑我們的現實。
  • 15:17 - 15:21
    我告訴他們,生活是
    要決定什麼故事要聽,
  • 15:21 - 15:23
    什麼故事需要編輯。
  • 15:23 - 15:26
    我們值得花心力
    去仔細改寫一個版本,
  • 15:26 - 15:28
    因為對生活品質來說,
  • 15:28 - 15:31
    沒有什麼是比我們告訴自己
    關於自己的故事還重要的了。
  • 15:31 - 15:34
    我說碰到故事是
    關於我們人生的時候,
  • 15:34 - 15:38
    我們應該致力於
    自己個人的普利茲獎。
  • 15:38 - 15:41
    我們大多數人都不是
    拒絕受助的抱怨人士。
  • 15:41 - 15:44
    至少我們都不相信自己是這種人。
  • 15:44 - 15:46
    但這個角色非常容易出現,
  • 15:46 - 15:50
    在我們覺得焦慮、生氣
    或脆弱時趁虛而入。
  • 15:50 - 15:52
    所以下次你在掙扎某事的時候,
  • 15:52 - 15:54
    記得,
  • 15:54 - 15:55
    我們都會死。
  • 15:55 - 15:57
    (笑聲)
  • 15:57 - 15:59
    然後拿出你的編輯工具,
  • 15:59 - 16:01
    並問問自己,
  • 16:01 - 16:04
    我希望自己的故事是什麼樣子?
  • 16:05 - 16:08
    然後去寫下你的傑作。
  • 16:09 - 16:10
    謝謝。
  • 16:10 - 16:13
    (掌聲)
Title:
改變你的故事就能改變你的人生
Speaker:
蘿莉.歌特利布
Description:

故事可以幫你理解自己的人生,但如果這些敘述不夠完整或是會讓人誤解,就可能讓你讓你受困其中,而非給你清晰的資訊。這場能夠讓人起身而行的演說中,身兼心理治療師及意見專欄作家蘿莉.歌特利布示範如何擔任自己的編輯,並從另一個觀點來重寫敘事,破解那些你一再告訴自己的故事版本。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:41

Chinese, Traditional subtitles

Revisions