0:00:00.873,0:00:02.156 我想先和大家分享 0:00:02.156,0:00:05.328 我最近在我的電子信箱[br]看到的一封信。 0:00:05.342,0:00:08.167 我有個很特別的信箱, 0:00:08.191,0:00:09.627 因為我是心理治療師, 0:00:09.651,0:00:13.095 正在寫一個名叫[br]「親愛的治療師」的專欄, 0:00:13.119,0:00:15.563 所以各位可以想像[br]會有什麼樣的來信。 0:00:15.587,0:00:19.818 我看過成千上萬封很私密的信件, 0:00:19.842,0:00:22.108 寄信人來自世界各地。 0:00:22.555,0:00:24.848 信件內容包羅萬象,從心碎、失去, 0:00:24.872,0:00:27.222 到和父母手足吵架。 0:00:27.246,0:00:29.647 我把這些信放在[br]筆電的一個資料匣裡, 0:00:29.671,0:00:32.404 命名為「生活的問題」。 0:00:32.428,0:00:35.833 我收到這封信,[br]還有很多像這樣的信, 0:00:35.857,0:00:38.215 我想帶各位進入我的世界一下, 0:00:38.239,0:00:40.468 讀這之中的一封信。 0:00:40.492,0:00:42.026 內容如下: 0:00:46.698,0:00:48.475 「親愛的治療師, 0:00:48.499,0:00:49.936 我結婚十年了, 0:00:49.960,0:00:52.642 一切都蠻順利,[br]直到兩年前有了變化。 0:00:52.666,0:00:55.437 從那時開始我老公不太想做愛了, 0:00:55.461,0:00:57.310 現在我們幾乎都不做了。」 0:00:57.334,0:00:59.349 我猜你們沒料到是這種內容。 0:00:59.373,0:01:00.374 (笑聲) 0:01:00.398,0:01:03.637 「昨晚我發現這幾個月來, 0:01:03.661,0:01:06.202 他一直偷偷在半夜講很久的電話, 0:01:06.226,0:01:07.992 對方是他的女同事。 0:01:08.016,0:01:10.472 我上網搜尋她,她很美。 0:01:10.496,0:01:12.290 我無法相信這事正在上演。 0:01:12.314,0:01:14.988 我爸和同事有過外遇,那時我還小, 0:01:15.012,0:01:17.115 這件事讓我們家庭破碎。 0:01:17.139,0:01:19.504 不用說我深受打擊。 0:01:19.528,0:01:20.865 如果我待在這段婚姻裡, 0:01:20.889,0:01:23.000 我永遠無法再次信任我老公。 0:01:23.024,0:01:25.413 但我不想讓小孩經歷[br]我們離婚的過程、 0:01:25.437,0:01:27.278 面對繼母的窘境等等。 0:01:27.302,0:01:28.502 我該怎麼辦?」 0:01:30.743,0:01:33.901 你們覺得她該怎麼辦? 0:01:34.727,0:01:35.965 要是你們收到這封信, 0:01:35.989,0:01:39.457 可能會想到不忠讓人多痛苦。 0:01:39.802,0:01:42.937 或是想到她會特別痛苦, 0:01:42.961,0:01:45.627 因為她成長過程中[br]經歷過父親的事件。 0:01:46.040,0:01:48.902 你們可能跟我一樣,[br]會同情這位女士, 0:01:48.926,0:01:50.338 也許還會有點…… 0:01:50.362,0:01:51.806 怎麼說會好一點?這樣說吧, 0:01:51.830,0:01:55.084 對他老公有「不太正面」的感覺。 0:01:55.108,0:02:00.114 我讀那些來信的時候,[br]這類的念頭也會出現在我腦海裡。 0:02:00.120,0:02:03.199 但我得非常小心回信, 0:02:03.223,0:02:05.097 因為我知道我收到的每封信 0:02:05.097,0:02:09.150 其實都只是某個特定的作者[br]所寫的故事。 0:02:09.174,0:02:12.222 故事的另一個版本也存在。 0:02:12.246,0:02:13.666 一直都在。 0:02:14.166,0:02:15.326 我知道這點, 0:02:15.350,0:02:17.602 要說我從當治療師這件事學到什麼, 0:02:17.626,0:02:20.957 那就是我們都是自己人生故事[br]不可靠的敘述者。 0:02:21.306,0:02:22.456 我是。 0:02:22.973,0:02:24.123 你們也是。 0:02:24.497,0:02:26.730 你們認識的每個人都是。 0:02:26.754,0:02:28.327 其實這件事我不該講, 0:02:28.327,0:02:31.222 因為你們之後[br]就不會相信我的演講了。 0:02:31.246,0:02:33.611 聽好,我的意思不是[br]我們刻意要誤導。 0:02:33.635,0:02:36.747 別人跟我說的大部分都是真的, 0:02:36.771,0:02:39.032 只不過是從他們當下的觀點來看。 0:02:39.056,0:02:41.484 要看他們強調或輕描淡寫了什麼, 0:02:41.508,0:02:43.417 他們說了什麼、沒說什麼, 0:02:43.441,0:02:45.457 他們看到什麼、[br]他們想讓我看到什麼, 0:02:45.481,0:02:48.155 他們用一種特定的方式[br]來說自己的故事。 0:02:48.179,0:02:50.866 心理學家傑羅姆‧布魯納[br]用很完美的方式形容這點: 0:02:50.866,0:02:55.601 「要說故事就無可避免[br]要選擇道德立場。」 0:02:55.966,0:02:58.601 我們每個人都帶著[br]自己的人生故事生活。 0:02:58.625,0:03:01.061 為什麼做出那些選擇、[br]為什麼事情會出錯、 0:03:01.085,0:03:02.958 為什麼我們會這樣對待某人── 0:03:02.982,0:03:04.975 因為他們顯然就該這樣被對待── 0:03:04.999,0:03:06.937 為什麼別人那樣對待我── 0:03:06.961,0:03:08.699 即使我們顯然不該那樣被對待。 0:03:08.723,0:03:11.675 故事讓我們理解自己的生活。 0:03:11.699,0:03:14.389 但萬一我們說的故事 0:03:14.413,0:03:17.936 有誤導之嫌、不完整[br]或根本就錯了怎麼辦? 0:03:18.929,0:03:20.609 那麼這些故事不會讓我們明白, 0:03:20.633,0:03:22.491 反而會讓我們受困其中。 0:03:22.515,0:03:25.737 我們假定我們的環境[br]塑造我們的故事。 0:03:26.230,0:03:28.263 但我從工作上發現 0:03:28.287,0:03:30.238 事實完全相反。 0:03:30.262,0:03:33.857 我們敘述自己人生的方式,[br]塑造了人生的走向。 0:03:35.013,0:03:36.592 這就是我們故事的危險之處, 0:03:36.592,0:03:38.274 因為故事可以讓我們一蹋糊塗, 0:03:38.298,0:03:39.544 但這也是故事的力量。 0:03:39.568,0:03:42.552 因為這意謂著,[br]如果我們改變自己的故事, 0:03:42.576,0:03:44.631 我們就可以改變自己的人生。 0:03:44.655,0:03:46.552 今天我想做給大家看。 0:03:47.624,0:03:49.457 我提過我是治療師, 0:03:49.481,0:03:52.354 這是真的,我沒說謊。 0:03:52.378,0:03:54.584 但如果我是在飛機上, 0:03:54.608,0:03:56.489 有人問我是做什麼的, 0:03:56.513,0:03:58.637 我通常說我是編輯。 0:03:59.017,0:04:01.589 我只說了一部分,[br]因為如果我說我是治療師, 0:04:01.613,0:04:04.597 通常會得到很尷尬的回應,像是: 0:04:04.621,0:04:06.296 「噢,治療師, 0:04:06.320,0:04:08.468 你打算要對我做精神分析嗎?」 0:04:08.492,0:04:10.056 我心想:「一、沒打算; 0:04:10.080,0:04:12.484 二、我為何要在這裡做這件事? 0:04:12.508,0:04:14.008 如果我是婦產科醫生, 0:04:14.032,0:04:16.699 你會問我打算要[br]幫你的骨盆做個檢查嗎?」 0:04:16.723,0:04:18.698 (笑聲) 0:04:19.207,0:04:21.469 但我說自己是編輯的主因 0:04:21.493,0:04:23.017 是因為那是真的。 0:04:23.041,0:04:25.722 所有的治療師都幫人編輯, 0:04:25.746,0:04:28.606 但我身為「親愛的治療師」[br]這個特殊身分有趣的點, 0:04:28.606,0:04:31.351 在於我編輯的時候[br]不是只為一個人編輯。 0:04:31.385,0:04:33.779 我在指導一群讀者怎麼編輯, 0:04:33.779,0:04:35.991 每個星期用一封信來做範例。 0:04:35.991,0:04:37.968 我會思考: 0:04:37.992,0:04:39.770 「什麼資訊是無關的?」 0:04:39.794,0:04:43.040 「主角是前進還是原地打轉, 0:04:43.064,0:04:46.207 配角重要,還是他們[br]只會讓人分散注意力?」 0:04:46.231,0:04:48.364 「某些故事情節透露出主題了嗎?」 0:04:48.699,0:04:50.254 我注意到的 0:04:50.278,0:04:54.278 是大多數人的故事傾向[br]在兩個關鍵主題打轉。 0:04:54.302,0:04:55.778 第一是自由, 0:04:55.802,0:04:57.579 第二是改變。 0:04:57.603,0:04:58.833 我編輯的時候, 0:04:58.857,0:05:00.949 這兩個主題我會先處理。 0:05:00.973,0:05:03.671 我們先來看一下自由。 0:05:03.695,0:05:06.449 我們故事裡的自由可能是像這樣: 0:05:06.473,0:05:08.338 我們通常相信 0:05:08.362,0:05:11.750 我們有很大的自由。 0:05:12.317,0:05:14.397 不過在碰到眼前這個問題的時候, 0:05:14.421,0:05:16.921 突然間我們就覺得身不由己。 0:05:16.945,0:05:19.603 很多故事和覺得被困住有關,對吧? 0:05:19.627,0:05:22.102 我們覺得被囚禁在家庭、工作、 0:05:22.126,0:05:24.238 關係、過往之中。 0:05:24.599,0:05:27.796 有時候我們甚至會[br]用自虐的敘述來囚禁自己, 0:05:27.796,0:05:29.669 我知道你們都很清楚這些故事。 0:05:29.669,0:05:31.352 「每個人都過得比我好」這種故事 0:05:31.352,0:05:33.069 歸功於社群媒體。 0:05:33.069,0:05:35.863 「我是冒牌貨」、「我不討喜」、 0:05:35.863,0:05:37.700 「我做什麼都不會成功」、 0:05:37.724,0:05:39.983 「我呼喚 Siri,她沒回我, 0:05:39.983,0:05:42.152 就表示她討厭我」等等這些故事。 0:05:42.172,0:05:44.727 看吧,我不是唯一有這種經驗的人。 0:05:45.532,0:05:47.437 寫給我這封信的女人 0:05:47.461,0:05:49.349 也覺得自己被困住了。 0:05:49.373,0:05:52.222 如果她留在丈夫身邊,[br]她永遠不會信任他, 0:05:52.246,0:05:54.651 但如果她離開,小孩就會受苦。 0:05:55.040,0:05:57.920 有個漫畫能夠經典呈現出 0:05:57.944,0:06:00.468 這些故事的癥結點。 0:06:00.492,0:06:02.898 漫畫裡有個犯人猛搖著欄杆, 0:06:02.922,0:06:04.944 死命想要出去。 0:06:04.968,0:06:07.159 但左右兩邊是開著的, 0:06:07.183,0:06:08.944 沒有欄杆。 0:06:08.968,0:06:11.174 犯人沒有在監獄裡。 0:06:11.977,0:06:13.152 我們大多數人都是如此。 0:06:13.176,0:06:14.779 我們覺得完全被困住了, 0:06:14.803,0:06:16.898 卡在情緒的牢房裡。 0:06:16.922,0:06:19.041 但我們不會繞過欄杆走向自由, 0:06:19.065,0:06:21.199 因為我們知道事有困難。 0:06:21.223,0:06:23.489 隨自由而來的是責任。 0:06:23.802,0:06:27.651 如果我們為故事裡的角色負責, 0:06:27.675,0:06:29.794 我們就得改變。 0:06:29.818,0:06:33.056 這就是我在我們的故事裡[br]看到的第二個主題:改變。 0:06:33.080,0:06:34.556 那些故事聽起來像這樣: 0:06:34.580,0:06:36.599 有人說:「我想改變。」 0:06:36.609,0:06:38.777 但他們指的其實是: 0:06:38.801,0:06:42.024 「我希望故事裡的另一個人改變。」 0:06:42.476,0:06:44.206 治療師把這種兩難比喻成: 0:06:44.230,0:06:46.738 「皇后若有『種』,就會是國王。」 0:06:46.762,0:06:47.921 我是說── 0:06:47.945,0:06:48.945 (笑聲) 0:06:48.969,0:06:50.873 這沒道理吧? 0:06:51.923,0:06:53.907 我們怎麼會不希望主角── 0:06:53.931,0:06:56.336 那個故事裡的英雄──改變? 0:06:56.360,0:06:57.987 原因可能是:改變, 0:06:58.011,0:06:59.741 即使是正向的改變, 0:06:59.765,0:07:02.357 扯進來的損失多得讓人意想不到。 0:07:02.381,0:07:03.992 你會失去熟悉感。 0:07:04.016,0:07:07.349 即使那份熟悉讓人感到不悅或悲哀, 0:07:07.373,0:07:09.697 至少我們知道角色、排場和劇情, 0:07:09.697,0:07:12.024 甚至是故事裡重覆出現的對話。 0:07:12.024,0:07:13.396 「你都不洗衣服!」 0:07:13.396,0:07:14.733 「上次是我洗的!」 0:07:14.757,0:07:16.061 「是喔?上次是幾時?」 0:07:16.085,0:07:21.274 知道故事走向每次都會[br]帶來一種奇怪的慰藉感。 0:07:22.170,0:07:25.686 撰寫新篇章是對未知冒險, 0:07:25.710,0:07:27.916 是直視空白頁面。 0:07:27.940,0:07:29.503 每個作家都會跟你說, 0:07:29.527,0:07:32.098 沒有比空白頁面更恐怖的東西。 0:07:32.476,0:07:33.913 但有件事你要知道, 0:07:33.937,0:07:35.960 一旦我們編輯了故事, 0:07:35.984,0:07:39.118 寫下一章就會變得容易一點。 0:07:39.459,0:07:42.753 我們在我們的文化裡談到[br]許多要去認識自己。 0:07:42.777,0:07:46.364 但認識自己的其中一部分[br]是去忘記自己。 0:07:46.388,0:07:49.976 放下你一直告訴自己的[br]某一個故事版本, 0:07:50.000,0:07:51.826 這樣你就可以過你的生活, 0:07:51.850,0:07:54.246 而不是你一直跟自己說的故事 0:07:54.270,0:07:55.890 告訴你怎麼生活。 0:07:55.897,0:07:58.733 這是我們繞過欄杆的方式。 0:07:59.297,0:08:02.638 回到那位女士關於外遇的信。 0:08:02.662,0:08:04.773 她問我她該怎麼辦。 0:08:04.797,0:08:07.246 我在辦公室貼了這個詞: 0:08:07.270,0:08:09.254 「假博識」[br](ultracrepidarianism)。 0:08:09.278,0:08:13.873 明明不懂又愛給人建議、發表意見。 0:08:13.897,0:08:15.175 這詞很棒吧? 0:08:15.199,0:08:17.160 適用多種情況, 0:08:17.184,0:08:19.595 相信你聽完演講就會用這個詞。 0:08:19.619,0:08:22.530 我用這個詞是因為它提醒我:[br]身為一個治療師, 0:08:22.554,0:08:24.936 我可以幫人釐清他們想要做什麼, 0:08:24.960,0:08:27.428 但我不能為他們的人生選擇做決定。 0:08:27.754,0:08:30.373 只有你可以寫自己的故事, 0:08:30.397,0:08:32.500 你需要的只是一些工具。 0:08:32.524,0:08:33.815 現在我想 0:08:33.839,0:08:36.632 和大家在這裡一起[br]編輯這位女士的故事, 0:08:36.656,0:08:39.688 藉此呈現我們可以[br]怎麼改寫自己的故事。 0:08:39.998,0:08:42.172 我希望大家 0:08:42.196,0:08:45.632 先想一個你跟自己說的故事, 0:08:45.656,0:08:47.777 可能讓你覺得委屈的故事。 0:08:47.801,0:08:50.865 可能和你經歷過的某個情境有關, 0:08:50.889,0:08:53.317 可能和你生命裡的某個人有關, 0:08:53.341,0:08:55.309 可能甚至和你自己有關。 0:08:55.793,0:08:58.725 請你看看配角。 0:08:58.749,0:09:00.574 是哪些人幫你 0:09:00.598,0:09:03.677 保存這個故事的錯誤版本? 0:09:04.202,0:09:05.975 比如說,如果寫信給我的女士 0:09:05.975,0:09:07.702 告訴她朋友這件事, 0:09:07.706,0:09:11.191 她朋友八成會發揮[br]所謂的「傻慈悲」。 0:09:11.215,0:09:13.715 傻慈悲會順著故事走, 0:09:13.739,0:09:16.095 我們會說:「沒錯,太不公平了,」 0:09:16.119,0:09:19.230 像是朋友說他沒被升到[br]想要的那個職位, 0:09:19.254,0:09:21.645 即使我們都知道[br]同樣的事已經發生好幾次, 0:09:21.645,0:09:23.777 原因出在他沒有努力做事, 0:09:23.777,0:09:26.188 而且他可能還偷摸走公司文具。 0:09:26.212,0:09:27.212 (笑聲) 0:09:27.236,0:09:29.782 我們說:「你沒錯,他是蠢蛋,」 0:09:29.806,0:09:32.803 回應朋友說她男友和她分手, 0:09:32.827,0:09:34.003 即使我們知道 0:09:34.003,0:09:36.511 她對另一半的某些行為── 0:09:36.511,0:09:39.451 像是沒完沒了的傳訊[br]或是檢查他的抽屜, 0:09:39.451,0:09:41.405 都會導致這種結果。 0:09:41.429,0:09:43.079 我們看到問題,就像是 0:09:43.103,0:09:45.508 你要去的每間酒吧都有人打架鬧事, 0:09:45.532,0:09:46.683 那個人可能是你。 0:09:46.707,0:09:48.968 (笑聲) 0:09:48.992,0:09:52.691 為了當好編輯,[br]我們要給的是有智慧的慈悲, 0:09:52.715,0:09:55.216 不只是給我們的朋友,也包含我們自己。 0:09:55.240,0:09:58.193 這就是我們所謂──[br]我覺得術語應該這樣說── 0:09:58.217,0:10:00.684 「傳遞富有同情心的實話炸彈」。 0:10:01.024,0:10:02.953 這些實話炸彈富有同情心, 0:10:02.977,0:10:05.856 因為它們幫助我們看見自己[br]拋棄故事的哪些部分。 0:10:05.880,0:10:07.040 事實是 0:10:07.064,0:10:09.786 我們不知道這位女士的丈夫[br]是不是有外遇、 0:10:09.810,0:10:12.558 為什麼他們的性生活在兩年前變了、 0:10:12.582,0:10:15.709 那些深夜長談的電話內容是什麼。 0:10:15.733,0:10:17.844 可能是因為她的過去經歷, 0:10:17.868,0:10:20.479 讓她現在寫出一個背叛的故事, 0:10:20.503,0:10:22.405 但八成還有其他 0:10:22.429,0:10:25.373 她不願意讓我從她信裡 0:10:25.397,0:10:27.397 或甚至她自己看見的事。 0:10:28.143,0:10:30.452 就像做墨跡測驗的人。 0:10:30.476,0:10:32.326 你們知道什麼是墨跡測驗嗎? 0:10:32.350,0:10:35.334 就是精神科醫師給你看一些墨水漬, 0:10:35.358,0:10:37.844 然後問:「你看到什麼?」 0:10:38.287,0:10:40.763 那個看墨水漬的人說: 0:10:40.787,0:10:44.304 「我絕對沒看到血。」 0:10:45.675,0:10:47.334 測試者說: 0:10:47.358,0:10:50.812 「跟我說還有什麼你絕對沒看到的。」 0:10:51.622,0:10:53.932 在寫作上這叫做觀點。 0:10:53.956,0:10:56.709 敘述者不願看到什麼? 0:10:56.733,0:10:59.709 我想再為大家讀一封信。 0:11:00.797,0:11:03.042 內容如下: 0:11:04.860,0:11:06.503 「親愛的治療師, 0:11:07.701,0:11:09.597 我需要有人幫助我老婆。 0:11:09.621,0:11:11.525 最近我做的每件事都會激怒她, 0:11:11.549,0:11:14.621 即使是小事,像是[br]我吃東西發出的聲音。 0:11:15.214,0:11:16.397 吃早餐的時候, 0:11:16.421,0:11:19.731 我發現她居然想[br]偷偷在我麥片裡多加牛奶, 0:11:19.755,0:11:21.041 這樣麥片就不脆了。」 0:11:21.065,0:11:22.445 (笑聲) 0:11:22.469,0:11:26.580 「我發現兩年前我爸過世後,[br]她變得很常批評我。 0:11:26.604,0:11:27.882 我和我爸以前很親, 0:11:27.906,0:11:29.794 她爸在她小時候就離開了, 0:11:29.818,0:11:32.381 她不能體會我那時候的感受。 0:11:32.405,0:11:35.238 我有個朋友的父親幾個月前過世, 0:11:35.262,0:11:36.952 他了解我的悲傷。 0:11:36.976,0:11:40.064 我希望可以和我老婆談,[br]就像和我朋友一樣, 0:11:40.088,0:11:42.818 但我覺得她現在很難包容我。 0:11:42.842,0:11:44.708 我要怎麼讓我老婆回來?」 0:11:45.318,0:11:46.468 好的。 0:11:46.961,0:11:49.326 你們也許已經注意到, 0:11:49.350,0:11:52.278 這和前一個故事是同一個故事, 0:11:52.302,0:11:54.873 只是從不同的敘事觀點陳述。 0:11:54.897,0:11:57.294 她的故事在於老公偷吃, 0:11:57.318,0:12:00.666 他的故事在於老婆不了解他的悲傷。 0:12:01.159,0:12:04.477 值得注意的事,即使兩者這麼不同, 0:12:04.501,0:12:08.405 這兩個故事都提到的是渴望連結。 0:12:08.825,0:12:11.206 如果我們能跳脫第一人稱敘事, 0:12:11.230,0:12:13.952 從另一個角色的觀點來說故事, 0:12:13.976,0:12:16.849 突然之間另一個角色變得讓人同情, 0:12:16.873,0:12:18.674 情節就會擴展開來。 0:12:19.342,0:12:22.143 這是編輯過程中最難的一步, 0:12:22.167,0:12:24.434 但這也是改變開始的地方。 0:12:24.786,0:12:28.326 如果你看著你的故事, 0:12:28.350,0:12:31.238 然後從另一個人的觀點[br]來寫會怎麼樣? 0:12:31.667,0:12:35.127 現在你從這個更寬廣的視角[br]會看到什麼? 0:12:35.991,0:12:38.675 這也就是為什麼,我看到[br]很沮喪的人有時候會說: 0:12:38.675,0:12:41.658 「你不是此刻最適合[br]和你談論你的人。」 0:12:41.658,0:12:44.853 因為沮喪會用很特別的方式[br]扭曲我們的故事。 0:12:44.853,0:12:47.226 沮喪會窄化我們的視角。 0:12:47.250,0:12:50.583 同樣的情況還會發生在感到[br]寂寞、受傷或被拒絕的時候。 0:12:50.607,0:12:52.226 我們創造的各種故事 0:12:52.250,0:12:54.029 被很窄小的鏡頭扭曲, 0:12:54.053,0:12:56.650 而我們甚至不知道自己[br]是透過那個鏡頭在看。 0:12:56.680,0:13:00.434 然後我們就成功當上[br]自己生活的假新聞主播。 0:13:01.482,0:13:03.348 我要坦承一件事。 0:13:03.998,0:13:07.016 剛剛那封老公寫的信是我寫的。 0:13:07.040,0:13:08.865 你們猜不到我花多少時間 0:13:08.889,0:13:11.326 在麥片和薯片之間抉擇。 0:13:11.350,0:13:15.978 我根據所有這些年看到的[br]故事「另一版本」來寫, 0:13:15.980,0:13:19.699 不只是我在治療上,[br]還有從我的專欄上看到的。 0:13:19.723,0:13:23.240 當兩個碰到同一件事的人寫信給我, 0:13:23.254,0:13:25.730 他們不知道對方也寫了信, 0:13:25.754,0:13:27.746 而我有故事的兩個版本 0:13:27.770,0:13:29.103 就在我的信件匣裡。 0:13:29.546,0:13:31.234 這種事真的發生過。 0:13:31.901,0:13:34.828 我不知道這位女士信件的[br]另一個版本是什麼, 0:13:34.852,0:13:36.321 但我知道: 0:13:36.345,0:13:37.678 她必須寫下這個故事。 0:13:38.082,0:13:40.127 因為在勇敢的編輯後, 0:13:40.151,0:13:43.953 她會寫一封比之前給我那封[br]更加細緻的信。 0:13:43.977,0:13:46.603 即使她丈夫有不管哪種形式的外遇, 0:13:46.627,0:13:48.357 也許他真的有, 0:13:48.381,0:13:51.444 她也還不需要知道情節是什麼。 0:13:52.096,0:13:54.984 因為僅僅靠編輯故事, 0:13:55.008,0:13:58.320 她之後的情節發展[br]就會有更多可能性。 0:13:59.277,0:14:02.832 有時候我看到有人真的困住了, 0:14:02.856,0:14:05.784 他們真的沈溺在自己的困境中。 0:14:06.126,0:14:08.702 我們稱之為拒絕受助的抱怨人士。 0:14:08.726,0:14:10.400 我相信你們認識這種人。 0:14:10.424,0:14:13.480 這種人會在你試著[br]提供建議的時候拒絕, 0:14:13.504,0:14:18.353 「嗯,這樣行不通,因為……」 0:14:18.801,0:14:22.119 「嗯,不可能,因為我辦不到。」 0:14:22.143,0:14:26.349 「嗯,我真的想要多點朋友,[br]但大家都很煩。」 0:14:26.373,0:14:28.421 (笑聲) 0:14:28.445,0:14:30.222 他們拒絕的其實是 0:14:30.246,0:14:33.646 去編輯他們悲慘受困的故事。 0:14:34.300,0:14:37.514 對這些人我通常會採取另一種措施。 0:14:37.538,0:14:40.197 我會說點別的事, 0:14:40.221,0:14:42.228 我會說: 0:14:42.252,0:14:44.148 「我們都會死。」 0:14:44.834,0:14:47.603 我猜你們都很慶幸[br]我不是你的治療師。 0:14:48.056,0:14:49.405 因為他們看著我的神情 0:14:49.429,0:14:51.260 就跟你們現在看我的一樣, 0:14:51.260,0:14:52.867 非常困惑的表情。 0:14:52.867,0:14:54.292 然後我會解釋有個 0:14:54.292,0:14:58.103 關於我們所有一切的故事[br]終究會被寫下。 0:14:58.127,0:14:59.727 稱為訃聞。 0:15:00.603,0:15:05.016 我說與其當自己不快樂故事的作家, 0:15:05.040,0:15:08.325 我們要在還活著的時候[br]形塑這些故事。 0:15:09.016,0:15:11.643 我們要在自己的故事裡[br]當英雄而非受害者, 0:15:11.667,0:15:14.572 我們得選擇把什麼故事[br]寫入腦海裡的頁面, 0:15:14.596,0:15:16.263 然後形塑我們的現實。 0:15:17.096,0:15:20.959 我告訴他們,生活是[br]要決定什麼故事要聽, 0:15:20.983,0:15:22.665 什麼故事需要編輯。 0:15:22.689,0:15:25.705 我們值得花心力[br]去仔細改寫一個版本, 0:15:25.729,0:15:27.805 因為對生活品質來說, 0:15:27.805,0:15:31.103 沒有什麼是比我們告訴自己[br]關於自己的故事還重要的了。 0:15:31.127,0:15:34.468 我說碰到故事是[br]關於我們人生的時候, 0:15:34.492,0:15:38.373 我們應該致力於[br]自己個人的普利茲獎。 0:15:38.397,0:15:41.266 我們大多數人都不是[br]拒絕受助的抱怨人士。 0:15:41.290,0:15:43.643 至少我們都不相信自己是這種人。 0:15:43.667,0:15:46.294 但這個角色非常容易出現, 0:15:46.318,0:15:49.529 在我們覺得焦慮、生氣[br]或脆弱時趁虛而入。 0:15:49.553,0:15:52.116 所以下次你在掙扎某事的時候, 0:15:52.140,0:15:53.569 記得, 0:15:53.593,0:15:55.116 我們都會死。 0:15:55.140,0:15:56.569 (笑聲) 0:15:56.593,0:15:59.101 然後拿出你的編輯工具, 0:15:59.125,0:16:00.744 並問問自己, 0:16:00.768,0:16:03.720 我希望自己的故事是什麼樣子? 0:16:04.929,0:16:08.335 然後去寫下你的傑作。 0:16:08.716,0:16:09.875 謝謝。 0:16:09.899,0:16:12.526 (掌聲)