Binnenkort genezen we ziektes met een cel, niet met een pil
-
0:01 - 0:05Ik wil met jullie praten
over de toekomst van de geneeskunde. -
0:05 - 0:09Maar voordat ik dat doe,
wil ik het even hebben over het verleden. -
0:09 - 0:13Gedurende een groot deel van de recente
geschiedenis van de geneeskunde, -
0:13 - 0:17hebben we nagedacht
over ziekte en behandeling -
0:17 - 0:20in termen van een heel eenvoudig model.
-
0:20 - 0:23In feite is het model zo eenvoudig
-
0:23 - 0:26dat je het zou kunnen
samenvatten in zes woorden: -
0:26 - 0:30krijg ziekte, neem pil, dood iets.
-
0:31 - 0:36De reden dat dit model zo dominant is,
-
0:36 - 0:38is natuurlijk de antibiotica-revolutie.
-
0:38 - 0:42Misschien weten jullie het niet,
maar toevallig vieren we -
0:42 - 0:46het honderdste jaar van de invoering
van antibiotica in de Verenigde Staten. -
0:46 - 0:48Maar jullie weten wel
-
0:48 - 0:52dat dat een totale ommekeer bracht.
-
0:53 - 0:57Plots was daar een stof,
hetzij uit de natuurlijke wereld -
0:57 - 0:59of kunstmatig gesynthetiseerd
in een laboratorium, -
1:00 - 1:03die door je lichaam stroomde,
-
1:03 - 1:06zijn doel vond,
-
1:06 - 1:07zich eraan vastklikte -
-
1:07 - 1:09een microbe of een deel van een microbe -
-
1:10 - 1:13om dan als een sleutel in een slot
-
1:13 - 1:17op een uitgelezen
precieze manier in te grijpen. -
1:18 - 1:22Een ziekte die daarvoor nog dodelijk was -
-
1:22 - 1:25longontsteking, syfilis, tuberculose -
-
1:25 - 1:29werd nu ziekte die te genezen
of te behandelen was. -
1:30 - 1:32Je krijgt een longontsteking,
-
1:32 - 1:34je neemt penicilline,
-
1:34 - 1:35je doodt de microbe
-
1:35 - 1:37en je geneest van de ziekte.
-
1:38 - 1:41Dit idee was zo verleidelijk
-
1:41 - 1:46en de metafoor van slot en sleutel
en iets doden was zo krachtig, -
1:46 - 1:48dat het door de hele biologie raasde.
-
1:48 - 1:50Het was een transformatie als geen ander.
-
1:52 - 1:55De laatste 100 jaar
-
1:55 - 1:58hebben we geprobeerd om dat model
steeds weer toe te passen -
1:58 - 2:01op niet-besmettelijke ziekten,
-
2:01 - 2:04chronische ziekten zoals diabetes,
hoge bloeddruk en hartziekte. -
2:05 - 2:09Dat werkte,
maar gedeeltelijk. -
2:09 - 2:11Ik toon het even.
-
2:11 - 2:14Als je het hele universum bekijkt
-
2:14 - 2:17van alle chemische reacties
in het menselijk lichaam, -
2:17 - 2:20elke chemische reactie
waartoe je lichaam in staat is, -
2:20 - 2:24dan denken de meeste mensen dat
dat in de orde van een miljoen is. -
2:24 - 2:25Laten we zeggen: één miljoen.
-
2:25 - 2:27Nu kan je vragen:
-
2:27 - 2:29hoeveel of welk gedeelte van die reacties
-
2:29 - 2:31kan daadwerkelijk aangepakt worden
-
2:31 - 2:36door de hele farmacopee,
de gehele medicinale chemie? -
2:36 - 2:38Dat aantal is 250.
-
2:40 - 2:42De rest bestaat uit chemische duisternis.
-
2:42 - 2:48In andere woorden, slechts 0,025%
van alle chemische reacties in het lichaam -
2:48 - 2:53zijn eigenlijk aan te pakken
met dit slot-en-sleutelmechanisme. -
2:54 - 2:57Als je de menselijke fysiologie bekijkt
-
2:57 - 3:00als een uitgestrekt,
wereldwijd telefoonnetwerk -
3:00 - 3:04met interactieve knooppunten
en interactieve lijnen, -
3:05 - 3:08dan beperkt onze hele medicinale chemie
-
3:08 - 3:10zich tot een klein hoekje
-
3:10 - 3:13ergens aan de rand van dat netwerk.
-
3:13 - 3:17Het is net alsof je
onze gehele farmaceutische chemie -
3:17 - 3:20vergelijkt met een telefoniste
in Wichita, Kansas, -
3:20 - 3:24die aan ongeveer 10 of 15
telefoonlijnen zit te sleutelen. -
3:25 - 3:27Wat doen we met dit idee?
-
3:28 - 3:31Wat als we de aanpak eens omgooiden?
-
3:32 - 3:35In feite blijkt
dat de natuurlijke wereld -
3:35 - 3:41ons in de richting stuurt
om over ziekte te denken -
3:41 - 3:42op een radicaal andere manier.
-
3:42 - 3:46In plaats van: ziekte, medicijnen, doel.
-
3:47 - 3:50De natuur is hiërarchisch
opwaarts georganiseerd, -
3:50 - 3:52niet omlaag, maar omhoog.
-
3:52 - 3:59We beginnen met een zelfregulerende,
semi-autonome eenheid: de cel. -
4:00 - 4:03Deze zelfregulerende,
semi-autonome eenheden -
4:03 - 4:08leiden tot andere zelfregulerende,
semi-autonome eenheden: de organen. -
4:08 - 4:11Die organen vormen
dan weer dingen als mensen. -
4:12 - 4:16Deze leven uiteindelijk
dan weer in omgevingen, -
4:16 - 4:19die deels zelfregulerend
en deels semi-autonoom zijn. -
4:21 - 4:24Wat zo leuk is
aan dit hiërarchische schema -
4:24 - 4:26van omhoog bouwen
in plaats van naar beneden, -
4:26 - 4:30is dat het ons ook in staat stelt
om over ziekte na te denken -
4:30 - 4:32op een enigszins andere manier.
-
4:32 - 4:35Neem een ziekte zoals kanker.
-
4:36 - 4:37Sinds de jaren 1950,
-
4:37 - 4:40hebben we nogal wanhopig geprobeerd
-
4:40 - 4:43om dit slot-en-sleutelmodel
op kanker toe te passen. -
4:43 - 4:46We hebben geprobeerd om cellen te doden
-
4:46 - 4:50met verschillende chemotherapieën
of gerichte therapieën, -
4:50 - 4:53en, zoals jullie wel weten,
heeft dat gewerkt. -
4:53 - 4:55Het werkte voor ziekten als leukemie
-
4:55 - 4:57en voor sommige vormen van borstkanker,
-
4:57 - 5:01maar uiteindelijk stoot je
tegen een plafond met die aanpak. -
5:01 - 5:03Pas in de laatste 10 jaar of zo
-
5:03 - 5:07begonnen we eraan te denken
om het immuunsysteem te gebruiken. -
5:07 - 5:10Een kankercel groeit immers
niet in een vacuüm, -
5:10 - 5:11maar in een menselijk organisme.
-
5:11 - 5:14Misschien kon je die organische capaciteit
wel gebruiken: -
5:14 - 5:17mensen hebben een immuunsysteem
om kanker aan te vallen. -
5:17 - 5:19Dat leidde tot een aantal
-
5:19 - 5:22van de meest spectaculaire
nieuwe geneesmiddelen voor kanker. -
5:22 - 5:26Tenslotte is er nog
het niveau van het milieu, niet? -
5:26 - 5:29We denken niet aan kanker
als het veranderen van het milieu. -
5:29 - 5:34Maar laat me een voorbeeld geven
van een intens kankerverwekkende omgeving: -
5:34 - 5:36een gevangenis.
-
5:36 - 5:41Combineer eenzaamheid,
depressie, opsluiting -
5:41 - 5:43en voeg hierbij,
-
5:43 - 5:46opgerold in een klein stukje wit papier,
-
5:47 - 5:51een van de meest potente neurostimulantia
die we kennen, nicotine, -
5:51 - 5:56een van de meest krachtige
verslavende stoffen die je kent, -
5:56 - 5:59en je hebt een pro-carcinogene omgeving.
-
6:00 - 6:02Maar er bestaan ook
anti-carcinogene omgevingen. -
6:02 - 6:05Er zijn pogingen gedaan
om milieus te creëren, -
6:05 - 6:08het hormonale milieu voor borstkanker
veranderen, bijvoorbeeld. -
6:08 - 6:10We proberen
het metabole milieu te veranderen -
6:10 - 6:12voor andere vormen van kanker.
-
6:12 - 6:14Of neem een andere ziekte,
zoals depressie. -
6:14 - 6:17Alweer naar boven werkend,
-
6:17 - 6:21hebben we sinds de jaren 1960 en 1970
opnieuw wanhopig geprobeerd -
6:21 - 6:25moleculen uit te schakelen
die tussen zenuwcellen werken - -
6:25 - 6:27serotonine, dopamine -
-
6:27 - 6:29om depressie op die manier te genezen.
-
6:29 - 6:32Het werkte,
maar weer werd een limiet bereikt. -
6:33 - 6:36Nu weten we dat wat je
waarschijnlijk echt moet doen: -
6:36 - 6:39de fysiologie wijzigen
van het orgaan, de hersenen, -
6:39 - 6:41ze herbedraden, ze herbouwen.
-
6:41 - 6:43Studie na studie heeft aangetoond
-
6:43 - 6:45dat praattherapie precies dat doet.
-
6:45 - 6:48Studie na studie heeft aangetoond
dat praattherapie -
6:48 - 6:51in combinatie met geneesmiddelen, pillen,
-
6:51 - 6:53veel effectiever is dan elk apart.
-
6:53 - 6:56Kunnen we ons
een meeslepender omgeving indenken -
6:56 - 6:57om een depressie te veranderen?
-
6:57 - 7:01Kun je de signalen die depressie
uitlokken, buitensluiten? -
7:02 - 7:07Alweer omhoogklimmen langs deze
hiërarchische keten van organisatie. -
7:08 - 7:10Waar het hier misschien echt om gaat,
-
7:10 - 7:14is niet het medicijn zelf,
maar een metafoor. -
7:14 - 7:16In plaats van iets te doden,
-
7:16 - 7:20in het geval van de grote
chronische degeneratieve ziekten - -
7:20 - 7:22nierfalen, diabetes,
hoge bloeddruk, osteoartritis - -
7:22 - 7:24moeten we misschien eerder
-
7:24 - 7:27naar de metafoor
van iets te laten groeien. -
7:27 - 7:29Dat is misschien wel het belangrijkste
-
7:29 - 7:31om ons denken over geneeskunde te herzien.
-
7:31 - 7:35Dat idee van veranderen,
-
7:35 - 7:37van een perceptuele verschuiving,
als het ware, -
7:37 - 7:41kwam ongeveer 10 jaar geleden wel
op een zeer persoonlijke manier bij me op. -
7:41 - 7:4310 jaar geleden
- ik ren al bijna mijn hele leven - -
7:43 - 7:45ging ik op een zaterdagochtend hardlopen.
-
7:45 - 7:48De volgende morgen
kon ik niet meer bewegen. -
7:48 - 7:50Mijn rechterknie was opgezwollen,
-
7:50 - 7:53en je kon een onheilspellende geknars
van bot tegen bot horen. -
7:54 - 7:59Een van de voordelen van het arts zijn,
is dat je je eigen MRI’s kan bestellen. -
7:59 - 8:03Ik had de week erop een MRI,
en zo zag het eruit. -
8:03 - 8:07De meniscus van kraakbeen tussen het bot
-
8:07 - 8:11was helemaal gescheurd
en het bot zelf was verbrijzeld. -
8:11 - 8:13Voordat je medelijden met me krijgt,
-
8:13 - 8:15geef ik een paar feiten.
-
8:15 - 8:19Als ik een MRI zou nemen
van elke persoon in dit publiek, -
8:19 - 8:21dan zou 60% van jullie tekenen vertonen
-
8:22 - 8:24van bot- en kraakbeendegeneratie
zoals hier. -
8:24 - 8:2885 procent van alle vrouwen
op de leeftijd van 70 -
8:28 - 8:31zou matige tot ernstige
kraakbeendegeneratie vertonen. -
8:31 - 8:3350 tot 60% van de mannen in het publiek
-
8:33 - 8:35zou ook dergelijke tekenen vertonen.
-
8:35 - 8:37Dit is dus een veel voorkomende ziekte.
-
8:37 - 8:39Een tweede voordeel van het arts zijn,
-
8:39 - 8:42is dat je kunt gaan experimenteren
op je eigen kwalen. -
8:42 - 8:44Ongeveer 10 jaar geleden zijn we begonnen,
-
8:44 - 8:47we brachten dit proces naar het lab,
-
8:47 - 8:49en begonnen met eenvoudige experimenten,
-
8:49 - 8:51om degeneratie mechanisch
proberen op te lossen. -
8:51 - 8:56We injecteerden chemicaliën
in de knieholtes van dieren -
8:56 - 8:59om te proberen
de kraakbeendegeneratie te keren. -
8:59 - 9:03Een korte samenvatting van een zeer lang
en pijnlijk proces: -
9:03 - 9:05het draaide op niets uit.
-
9:05 - 9:06Er gebeurde niks.
-
9:07 - 9:12Ongeveer zeven jaar geleden hadden we
een onderzoeksstudent uit Australië. -
9:12 - 9:13Het leuke van Australiërs is
-
9:13 - 9:17dat ze gewoon zijn om de wereld
op zijn kop te bekijken. -
9:17 - 9:18(Gelach)
-
9:18 - 9:22Dan suggereerde: "Misschien is
het helemaal geen mechanisch probleem. -
9:22 - 9:26Ook geen chemisch probleem.
Misschien is het een stamcelprobleem." -
9:27 - 9:30Met andere woorden:
hij had twee hypothesen. -
9:30 - 9:33Nummer één, er bestaat zoiets
als een skeletstamcel - -
9:34 - 9:37die het hele gewervelde skelet opbouwt:
-
9:37 - 9:40bot, kraakbeen en de vezelachtige
elementen van het skelet, -
9:40 - 9:42net zoals er een stamcel zit in het bloed,
-
9:42 - 9:44en een stamcel in het zenuwstelsel.
-
9:44 - 9:46Ten tweede,
misschien is de degeneratie -
9:46 - 9:48of het disfunctioneren van deze stamcellen
-
9:48 - 9:50de oorzaak van osteochondrale arthritis,
-
9:50 - 9:52die veel voorkomende kwaal.
-
9:52 - 9:55Het kwam er dus op neer
dat we op zoek waren naar een pil -
9:55 - 9:57terwijl we eigenlijk
een cel moesten zoeken. -
9:57 - 10:00We veranderden onze modellen,
-
10:00 - 10:03en begonnen te zoeken
naar skelet-stamcellen. -
10:04 - 10:06Om weer een lang verhaal kort te maken,
-
10:06 - 10:09ongeveer vijf jaar geleden
vonden we deze cellen. -
10:10 - 10:12Ze leven in het skelet.
-
10:12 - 10:15Hier is een schema
en een echte foto van een ervan. -
10:15 - 10:17Het witte spul is bot,
-
10:17 - 10:20en deze rode kolommen en de gele cellen
-
10:20 - 10:23zijn cellen die zijn ontstaan
uit één soort skelet-stamcel - -
10:24 - 10:27kolommen van kraakbeen,
kolommen van bot uit één soort cel. -
10:27 - 10:30Deze cellen zijn fascinerend.
Ze hebben vier eigenschappen. -
10:30 - 10:34Ten eerste: ze leven
waar we ze verwachten. -
10:34 - 10:36Net onder het oppervlak van het bot,
-
10:36 - 10:38onder het kraakbeen.
-
10:38 - 10:41Zelfs in de biologie gaat het om
locatie, locatie en locatie. -
10:41 - 10:45Ze bewegen naar de juiste plaatsen
om er bot en kraakbeen te vormen. -
10:45 - 10:46Dat is een.
-
10:46 - 10:48Hier een interessante eigenschap:
-
10:48 - 10:50je kunt ze uit het skelet halen
-
10:50 - 10:53en ze in petrischalen
in het laboratorium kweken. -
10:53 - 10:55Alles wat ze willen is kraakbeen aanmaken.
-
10:55 - 10:57Bedenk hoe we
met de beste wil in de wereld -
10:57 - 11:00geen kraakbeen konden maken?
Deze cellen willen niets liever. -
11:00 - 11:03Ze vormen hun eigen laagjes
kraakbeen om zich heen. -
11:03 - 11:06Drie: ze zijn ook
de efficiëntste reparateurs -
11:06 - 11:08van breuken die we
ooit zijn tegengekomen. -
11:09 - 11:12Dit is een klein bot,
een muisbot dat we braken -
11:12 - 11:13en vanzelf lieten genezen.
-
11:13 - 11:16Stamcellen repareerden het bot (geel) en
-
11:16 - 11:19het kraakbeen (wit) bijna volledig.
-
11:19 - 11:23Als je ze labelt
met een fluorescerende kleurstof -
11:23 - 11:26kan je ze zien als een
eigenaardig soort cellulaire lijm -
11:26 - 11:29die een fractuur lokaal komt herstellen
-
11:29 - 11:31en dan stopt met zijn werk.
-
11:31 - 11:34Punt vier is het meest onheilspellende:
-
11:34 - 11:37hun aantal daalt plotsklaps
-
11:37 - 11:41met een factor 10 tot 50,
als je ouder wordt. -
11:42 - 11:44Waar het eigenlijk op neerkwam,
-
11:44 - 11:47was dat we in een perceptuele verschuiving
terecht kwamen. -
11:47 - 11:50We vertrokken op jacht naar pillen
-
11:50 - 11:52maar we vonden uiteindelijk theorieën.
-
11:52 - 11:54In zekere zin
-
11:54 - 11:56waren we verkocht aan dit idee:
-
11:56 - 11:59cellen, organismen, omgevingen.
-
11:59 - 12:02Want nu dachten we aan botstamcellen,
-
12:02 - 12:05aan artritis in termen
van een cellulaire ziekte. -
12:06 - 12:08Dan de volgende vraag:
zijn er organen? -
12:08 - 12:11Kan je dit als een weefsel
buiten het lichaam bouwen? -
12:11 - 12:14Kun je kraakbeen
op traumaplaatsen implanteren? -
12:14 - 12:16En misschien wel het meest interessant:
-
12:16 - 12:19kan je omhoog werken
en omgevingen creëren? -
12:19 - 12:22We weten dat oefening bot renoveert,
-
12:22 - 12:24maar ja, niemand van ons gaat oefenen.
-
12:24 - 12:29Kun je dan manieren bedenken om bot
passief aan te brengen en te verwijderen -
12:29 - 12:34om degenererend kraakbeen
te recreëren of te regenereren? -
12:34 - 12:37Misschien nog interessanter
en belangrijker: -
12:37 - 12:40kan je dit model algemener
buiten de geneeskunde toepassen? -
12:40 - 12:44Waar het om gaat, zoals ik al zei,
is niet iets doden, -
12:44 - 12:46maar iets laten groeien.
-
12:46 - 12:51Dat roept een reeks van de
meest interessante vragen op -
12:51 - 12:55over de manier waarop we denken
over geneeskunde in de toekomst. -
12:55 - 12:58Kan je medicijn een cel
en geen pil zijn? -
12:59 - 13:00Hoe kweken we deze cellen?
-
13:01 - 13:04Wat gaan we doen om kwaadaardige
groei van deze cellen te stoppen? -
13:04 - 13:08We hoorden over de problemen
van het stimuleren van de groei. -
13:08 - 13:11Kunnen we in deze cellen
zelfmoordgenen implanteren -
13:11 - 13:13om ze te laten stoppen met groeien?
-
13:13 - 13:17Kan je geneesmiddel een orgaan zijn
dat buiten het lichaam is gemaakt -
13:17 - 13:19en daarna in het lichaam geïmplanteerd?
-
13:19 - 13:22Kan dat de degeneratie wat tegengaan?
-
13:22 - 13:24Wat als dat orgaan geheugen moet hebben?
-
13:24 - 13:28Bij bepaalde ziekten van het zenuwstelsel
hebben sommige weefsels geheugen. -
13:28 - 13:31Hoe kunnen we die herinneringen
terug implanteren? -
13:31 - 13:33Kunnen we deze weefsels opslaan?
-
13:33 - 13:36Moet elk orgaan voor elk individu
apart worden ontwikkeld -
13:36 - 13:37en dan teruggezet?
-
13:39 - 13:41Misschien wel het raadselachtigste:
-
13:41 - 13:43kan je medicijn een omgeving zijn?
-
13:44 - 13:46Kun je een octrooi nemen op een omgeving?
-
13:47 - 13:52In elke cultuur hebben sjamanen
omgevingen als medicijnen gebruikt. -
13:52 - 13:55Kunnen we ons dat voorstellen
voor onze toekomst? -
13:56 - 13:59Ik heb veel over modellen gesproken.
Ik begon ermee. -
13:59 - 14:03Laat me eindigen met wat
ideeën over het bouwen van modellen. -
14:03 - 14:04Dat doen wetenschappers.
-
14:04 - 14:08Als een architect een model bouwt,
-
14:08 - 14:11probeert hij of zij je een wereld
in miniatuur te tonen. -
14:11 - 14:14Maar als een wetenschapper
een model bouwt, -
14:14 - 14:17probeert hij of zij je de wereld
in metafoor te tonen. -
14:18 - 14:21Hij of zij probeert om tot een nieuwe
manier van zien te komen. -
14:21 - 14:26De eerste is een schaalverschuiving,
de laatste een perceptuele verschuiving. -
14:27 - 14:31Antibiotica creëerden
zo'n grote perceptuele verschuiving, -
14:31 - 14:35dat onze manier van denken
over geneeskunde -
14:35 - 14:39de afgelopen eeuw
hebben gekleurd en vervormd. -
14:40 - 14:45Maar we moeten nieuwe modellen bedenken
voor de geneeskunde van de toekomst. -
14:45 - 14:47Daar gaat het om.
-
14:48 - 14:51Een populair gezegde luidt
-
14:51 - 14:55dat we geen transformerende invloed
-
14:55 - 14:57op de behandeling
van ziekten hebben gehad, -
14:57 - 15:00omdat onze geneesmiddelen
niet krachtig genoeg zijn. -
15:00 - 15:01Dat is gedeeltelijk waar.
-
15:02 - 15:04Maar misschien is de echte reden wel
-
15:04 - 15:07dat onze manieren
van denken over medicijnen -
15:07 - 15:09niet krachtig genoeg zijn.
-
15:09 - 15:12Het is zeker waar dat het mooi zou zijn
-
15:12 - 15:15om nieuwe medicijnen te hebben.
-
15:15 - 15:19Maar misschien gaat het wel
om drie immateriëlere doelen: -
15:19 - 15:23mechanismen, modellen, metaforen.
-
15:23 - 15:25Dankjewel.
-
15:25 - 15:32(Applaus)
-
15:34 - 15:37Chris Anderson:
Ik hou echt van deze metafoor. -
15:37 - 15:39Hoe gaat het koppelen?
-
15:39 - 15:42Er is veel gepraat in technologieland
-
15:42 - 15:44over de personalisatie van de geneeskunde.
-
15:44 - 15:47Met al deze gegevens zal de medische
behandeling van de toekomst -
15:47 - 15:52specifiek zijn voor jou,
jouw genoom, jouw huidige context. -
15:52 - 15:55Geldt dat ook voor dit model hier?
-
15:55 - 15:57Siddhartha Mukherjee:
Dat is een zeer interessante vraag. -
15:57 - 16:00Bij personalisatie van de geneeskunde
-
16:00 - 16:02dachten we vooral aan genomica.
-
16:02 - 16:05Het gen is zo'n dominante metafoor
-
16:05 - 16:07in de hedendaagse geneeskunde;
-
16:07 - 16:09het genoom zal volgens ons
-
16:09 - 16:12personalisering van de geneeskunde
mogelijk maken. -
16:12 - 16:15Maar natuurlijk is het genoom
enkel de eerste schakel -
16:15 - 16:18van een lange keten van 'zijn'.
-
16:19 - 16:22De eerste georganiseerde eenheid
van die keten van zijn, is de cel. -
16:22 - 16:25Als we zo gaan werken,
-
16:25 - 16:28moeten we denken aan het personaliseren
van cellulaire therapieën, -
16:28 - 16:32vervolgens aan het personaliseren
van orgaan- of organismale therapieën, -
16:32 - 16:35en uiteindelijk het personaliseren
van immersietherapieën voor het milieu. -
16:35 - 16:38Ik denk dat voor elke fase -
-
16:38 - 16:41je kent die metafoor wel:
de ene schildpad op de vorige. -
16:41 - 16:43Hier is het: personalisatie op elk niveau.
-
16:43 - 16:46CA: Dus als je zegt
dat een geneesmiddel een cel -
16:46 - 16:48en geen pil kan zijn,
-
16:48 - 16:50praat je mogelijk over je eigen cellen.
-
16:50 - 16:53SM: Absoluut.
CA: Dus omgezet naar stamcellen, -
16:53 - 16:57misschien getest op alle soorten
geneesmiddelen of zoiets, en voorbereid. -
16:57 - 17:00SM: Er is geen misschien.
Dit is wat we doen. -
17:00 - 17:04Dit is wat er gebeurt.
In feite gaan we langzaamaan, -
17:04 - 17:07niet weg van genomica,
maar naar integratie van genomica -
17:07 - 17:12in wat wij noemen multi-orde,
semi-autonome, zelfregulerende systemen, -
17:12 - 17:15zoals cellen, organen en omgevingen.
-
17:15 - 17:16CA: Dank je wel.
-
17:16 - 17:18SM: Met plezier. Bedankt.
- Title:
- Binnenkort genezen we ziektes met een cel, niet met een pil
- Speaker:
- Siddhartha Mukherjee
- Description:
-
Een hedendaagse medische behandeling komt neer op zes woorden: krijg ziekte, neem pil, dood iets. Maar dokter Siddhartha Mukherjee wijst de weg naar een totaal andere vorm van genezen.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:31
Axel Saffran edited Dutch subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
Axel Saffran approved Dutch subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
Axel Saffran edited Dutch subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
Axel Saffran edited Dutch subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
Axel Saffran edited Dutch subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
Rik Delaet accepted Dutch subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
Rik Delaet declined Dutch subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
Rik Delaet declined Dutch subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill |