به زودی بیماریها با یک سلول درمان خواهیم شد نه قرص
-
0:01 - 0:05مایلم با شما دراره آینده پزشکی صحبت کنم.
-
0:05 - 0:09اما قبل از آن، مایلم کمی
درباره گذشته حرف بزنم. -
0:09 - 0:13الان در طول بیشتر تاریخ اخیر پزشکی،
-
0:13 - 0:17به امراض و درمان در قالب یک الگوی
-
0:17 - 0:20ساده عمیق فکر کردهایم.
-
0:20 - 0:23در واقع، الگو خیلی ساده است
-
0:23 - 0:26طوریکه میشود در شش کلمه
آن را خلاصه کرد: -
0:26 - 0:30داشتن بیماری، قرص خوردن، کشتن چیزی.
-
0:31 - 0:36الان، دلیل غالب بودن این الگو
-
0:36 - 0:38البته که انقلاب آنتیبیوتیکی است.
-
0:38 - 0:42خیلی از شما شاید ندانید
اما قرار هست صدمین سال -
0:42 - 0:46معرفی آنتیبیوتیکها را
در ایالات متحده جشن بگیریم. -
0:46 - 0:47اما آنچه میدانید
-
0:47 - 0:52این است که آن معرفی به بدی تحول بود.
-
0:53 - 0:57خواه یک ماده شیمایی
از دنیای طبیعی داشتید -
0:57 - 0:59یا از ترکیبات مصنوعی آزمایشگاهی،
-
1:00 - 1:03مسیرش را در بدن شما طی میکرد
-
1:03 - 1:06و به هدف میرسید،
-
1:06 - 1:07خودش را به هدف قفل میکرد--
-
1:07 - 1:09یک میکروب یا بخشی از یک میکروب--
-
1:10 - 1:13و بعد به اتکای چیره دستی و دقت بالای
-
1:14 - 1:17کلیدش قفل را از کار میانداخت.
-
1:18 - 1:22و از ابتلا به یک بیماری قبلا مهلک و کشنده
-
1:22 - 1:25مثل سل، ذات الریه و سیفلیس در امان مانده
-
1:25 - 1:29و تبدیلش میکردید به
یک مرض قابل درمان یا مداوا. -
1:30 - 1:32ذارت الریه دارید،
-
1:32 - 1:34پنیسیلین مصرف میکنید،
-
1:34 - 1:35میکروب را میکشید
-
1:35 - 1:38و مرض را درمان میکنید.
-
1:38 - 1:41این ایده خیلی اغواگرانه بود،
-
1:41 - 1:45چنان موثر که استعاره قفل و کلید
-
1:45 - 1:46و کشتن چیزی،
-
1:46 - 1:48که واقعا بسرعت در زیست شناسی گل کرد.
-
1:48 - 1:50دگرگونی که مثل بقیه نبود.
-
1:52 - 1:55و ما واقعا ۱۰۰ سال اخیر را صرف تلاش
-
1:55 - 1:59در جهت تکرار کردن آن مدل بصورت
دوباره و دوباره -
1:59 - 2:00در امراض غیرعفونی میشود،
-
2:00 - 2:04در امراض مزمن مثل دیابت و
بالا رفتن فشار خون و بیماریهای قلبی -
2:05 - 2:09و جواب داده،
اما خب نسبی بوده. -
2:09 - 2:11بگذارید نشان بدم.
-
2:11 - 2:14برای اطلاعتان، اگر کل جهان همه
-
2:14 - 2:17واکنشهای شیمیایی را در
جسم انسان نظر بگیرید، -
2:17 - 2:21هر واکنش شیمیایی که
جسم شما به آن قادر باشد، -
2:21 - 2:24بیشتر مردم فکر میکنند که این رقم
حدود یک میلیون باشد. -
2:24 - 2:25فرض کنیم یک میلیون است.
-
2:25 - 2:27و حالا این سوال مطرح میشود،
-
2:27 - 2:29چه رقم یا کسری از آن در واقع
-
2:29 - 2:31از سوی کل داروشناسی،
-
2:31 - 2:36از همه دارویی شیمیایی هدف قرار میگیرد؟
-
2:36 - 2:38آن رقم ۲۵۰ است.
-
2:40 - 2:42بقیه تاریکی شیمیایی است.
-
2:42 - 2:48بعبارت دیگر، ۰/۰۲۵ درصد
از کل واکنشهای شیمیایی در جسم شما -
2:48 - 2:53به واقع از سوی این مکانیزم قفل و کلید
قابل هدف گیری هستند. -
2:54 - 2:57اگر به فیزیولوژی انسان بعنوان
-
2:57 - 3:00شبکه تلفنی جهانی گسترده با
-
3:00 - 3:04با گرههای برهمکنشی و تکههای برهم کنشی،
-
3:05 - 3:08بعد کل شیمی دارویی ما
-
3:08 - 3:10که تنها بر بخشی خُرد،
-
3:10 - 3:13یک لبه بیرونی از آن شبکه عمل میکند.
-
3:13 - 3:17مثل همه شیمی دارویی ما
-
3:17 - 3:20قطب اپراتور در ویچیتا، کانزاس است
-
3:20 - 3:23که با ۱۰ یا ۱۵ خط تلفن به
متصل کردن میپردازد. -
3:25 - 3:27پس درباره این ایده چه میکنیم؟
-
3:28 - 3:31چطور میشود اگر این رویکرد
را سازماندهی کنیم؟ -
3:32 - 3:35در واقع، معلوم شده که جهان طبیعی
-
3:35 - 3:41مفهومی از طرز فکر از
ریشه متفاوت افراد درباره -
3:41 - 3:42بیماری را ارائه میدهد،
-
3:42 - 3:46تا مرض، دارو و هدف.
-
3:47 - 3:50در واقع، جهان طبیعی سلسله مراتب
رو به بالا دارد، -
3:50 - 3:52نه رو به پایین،
-
3:52 - 3:59و شروع ما با یک واحد نیمه خودکار،
خود تنظیم است که سلول نامیده میشود. -
4:00 - 4:03این واحدهای خود تنظیم و نیمه خودکار،
-
4:03 - 4:08به وجود آورنده واحدهای خود تنظیم و
نیمه خودکار دیگری به اسم اندام هستند، -
4:08 - 4:11و این اندامها در هم ادغام میشوند
تا چیزهایی را تشکیل دهند که انسان نامیده میشوند. -
4:12 - 4:16و این اندامها نهایتا در محیطهایی
زندگی میکنند، -
4:16 - 4:19که نسبتا خود تنظم و تا
حدودی نیمه خودکارند. -
4:21 - 4:24چیزی که درباره این ترتیب
سلسله مراتبی جالب است، -
4:24 - 4:26ساخت رو به بالای آن بجای
رو به پایین بودنش است، -
4:26 - 4:30که به ما اجازه میدهد درباره این بیماری
-
4:30 - 4:31به روش متفاوتی نیز فکر کنیم.
-
4:32 - 4:35بیماری مثل سرطان را در نظر بگیرید.
-
4:36 - 4:37از دهه ۱۹۵۰
-
4:37 - 4:43نسبتا مذبوحانه تلاش کردهایم تا این
الگوی کلید و قفل را برای سرطان بکار بندیم. -
4:43 - 4:46تلاش کردهایم با استفاده از
-
4:46 - 4:50انواع شیمیدرمانیها یا تداویهای هدفمند
سلولها را بکشیم -
4:50 - 4:53و همانطور که اکثریت مطلعیم موفق بوده.
-
4:53 - 4:55برای بیماریهایی مثل لوسمیا جواب داده.
-
4:55 - 4:57برای برخی از انواع سرطان سینه
جواب داده، -
4:57 - 5:01اما بتدریج به سقف آن رویکرد میرسید.
-
5:01 - 5:03و تنها در ۱۰ سال گذشته یا همین حدود بوده
-
5:03 - 5:06که شروع به فکر کردن درباره استفاده
از سیستم ایمنی کردهایم، -
5:06 - 5:10با یادآوری این نکته که در واقع سلول
سرطان در خلا رشد نمیکند. -
5:10 - 5:12راستش در اندام انسان رشد میکند.
-
5:12 - 5:14و آیا میتوانید از ظرفیت اندامی،
این واقعیت که -
5:14 - 5:17انسانها سیستم ایمنی دارند
برای حمله به سرطان استفاده کنید؟ -
5:17 - 5:21در واقع، منتهی به تولید برخی از قابل توجهترین
داروهای تازه در سرطان شده. -
5:22 - 5:26و سرانجام خود محیط هم سطح دارد، نه؟
-
5:26 - 5:29میدانید که به سرطان بعنوان
تغییر دهنده محیط فکر نمیکنیم. -
5:29 - 5:34اما بگذارید برایتان مثالی از یک محیط
عمیقا سرطانزا بزنم. -
5:34 - 5:35زندان نام دارد.
-
5:36 - 5:41تنهایی، افسردگی و بستری بودن را
در نظر بگیرید، -
5:41 - 5:43و همینطور آن چیز کوچکی را
-
5:43 - 5:46که توی یک ورق
کاغذ سفید پیچیده میشه را اضافه کنید، -
5:47 - 5:51یکی از قویترین تحریک کنندههای
اعصاب که میشناسیم یعنی نیکوتین. -
5:51 - 5:56و به آن یکی از قویترین مواد اعتیادآور
که میشناسید را اضافه کنید، -
5:56 - 5:59و شما یک محیط سرطانزا دارید.
-
6:00 - 6:02اما میتوانید محیطهای ضد سرطانزا
هم داشته باشید. -
6:02 - 6:05اقداماتی در جهت خلق محیط داشتیم،
-
6:05 - 6:07بعنوان مثال با تغییر محیط هورمونی برای
سرطان پستان. -
6:08 - 6:12ما تلاش میکنیم محیط متابولیک برای دیگر
اشکال سرطان را تغییر دهیم. -
6:12 - 6:14یا بیماری دیگری مثل افسردگی را
در نظر بگیرید. -
6:14 - 6:17دوباره، جهت کار رو به بالاست،
-
6:17 - 6:21از دهههای ۱۹۶۰ و ۱۹۷۰، دوباره
مذبوحانه تلاش کردهایم -
6:21 - 6:25مولکولهایی که بین سلولهای عصبی هستند را
خاموش کنند. -
6:25 - 6:27سروتویین، دوپامین--
-
6:27 - 6:29و سعی کرد افسردگی را
به آن شکل درمان کند، -
6:29 - 6:32و جواب داد،
-
6:33 - 6:36و الان میدانیم که واقعا چه کاری لازم است
که انجام دهید -
6:36 - 6:39تا فیزیولوژی اندام، مغز تغییر کند،
-
6:39 - 6:41و آن را دوباره سیمکشی
و نوسازی میکند، -
6:41 - 6:43و این که البته از تحقیقات پی در پی
به ما نشان داده که -
6:43 - 6:45گفتار درمانی دقیقا آن را
انجام میدهد، -
6:45 - 6:47و تحقیق پشت تحقیق نشان داده
که گفتار درمانی -
6:47 - 6:51در ترکیب با دارو، قرص
-
6:51 - 6:53واقعا موثرتر از هر کدام
به تنهایی است. -
6:54 - 6:57آیا میتوانیم محیط غوطهورتری را تصور کنیم
کهه افسردگی را تغییر خواهد داد؟ -
6:57 - 7:01آیا میتوانید سیگنالهای برانگیزاننده
افسردگی را قفل کنید؟ -
7:02 - 7:07درباره، حرکت روبه بالا در امتداد این
زنجیره سلسله مراتبی ازمان. -
7:08 - 7:10چیزی که در اینجا احتمالا واقعا مهم است
-
7:10 - 7:14خود دارو نیست و بلکه یک استعاره است.
-
7:14 - 7:16بجای کشتن چیزی،
-
7:16 - 7:20در مورد امراض حاد شونده مزمن بزرگ،
-
7:20 - 7:23مثل از کارافتادن کلیه، دیابت،
فشار خون و پوکی استخوان-- -
7:23 - 7:27شاید واقعا لازم باشد این استعاره را
به رشد دادن چیزی تغییر دهیم. -
7:27 - 7:29و احتمالا مساله کلیدی این است
-
7:29 - 7:31که طرز فکرمان را درباره دارو تغییر دهیم.
-
7:31 - 7:35الان این ایده تغییردادن،
-
7:35 - 7:37خلق یک تحول بینشی است، که ۱۰ سال قبل
-
7:37 - 7:40به طریقی کاملا شخصی
ناگهان به این تشخیص رسیدم. -
7:40 - 7:43حدود ۱۰ سال پیش--
تقریبا بیشتر عمرم دونده بودم-- -
7:43 - 7:45یک صبح روز یکشنبه، که برای دویدن رفتم،
-
7:45 - 7:48بعد که خانه برگشتم و
از جایم نمیتوانستم تکان بخورم. -
7:48 - 7:50زانوی سمت راست متورم شده بود،
-
7:50 - 7:53و صدای قرچ قرچ منحوس ساییده شدنها
استخوانها روی هم را میشد شنید. -
7:54 - 7:59و یکی از پیش شرطهای پزشک بودن
ترتیب دهنده امآرآی گرفتن از خودتان باشید. -
7:59 - 8:03و هفته بعد امآرآی گرفتم و این شکلی بود.
-
8:03 - 8:07الزاما، غضروف زانو که بین استخوان است
-
8:07 - 8:11کاملا فرسوده شده بود و خود
استخوان هم شکسته بود. -
8:11 - 8:13الان اگر به من نگاه میکنید و متاسفید
-
8:13 - 8:15بگذارید برایتان حقایقی را بیان کنم.
-
8:15 - 8:19اگر تصمیم بگیرم از تک به تک اشخاص
حاضر در این جمع امآرآی بگیرم، -
8:19 - 8:21۶۰درصد شما نشانههای تحلیل رفتن
-
8:22 - 8:24استخوان و زوال غضروف
را از خود نشان میدهید. -
8:24 - 8:28۸۵ درصد همه زنهای ۷۰ ساله
-
8:28 - 8:31تحلیل غضروف متوسط
تا شدید را نشان میدهند. -
8:31 - 8:34۵۰ تا ۶۰ درصد مردان این سالن
-
8:34 - 8:35نیز چنین نشانههایی دارند.
-
8:35 - 8:37پس بیماری خیلی شایعی است.
-
8:37 - 8:39خب، دومین مزیت پزشک بودن
-
8:39 - 8:42این است که از میتواند روی ناخوشی خودتان
آزمایش انجام دهید. -
8:42 - 8:44پس حدود ۱۰ سال قبل شروع کردیم
-
8:44 - 8:47به آوردن این فرایند به داخل آزمایشگاه،
-
8:47 - 8:49و شروع کردیم به انجام آزمایشات ساده،
-
8:49 - 8:51در تلاشی مکانیکی جهت درست کردن
این استحاله. -
8:51 - 8:56سعی کردیم مواد شیمیایی را به درون فضاهای
زانوی حیوانات تزریق کنیم -
8:56 - 8:59در تلاش جهت معکوس کردن استحاله غضروف،
-
8:59 - 9:03و خلاص این که در پایان این فرایند
خیلی طولانی و دردناک -
9:03 - 9:05به هیچ جا نرسیدیم.
-
9:05 - 9:06اتفاقی نیفتاد.
-
9:07 - 9:12و بعد در حدود هفت سال قبل،
دانشجوی محققی از استرالیا داشتیم. -
9:12 - 9:13خوبی استرالیها این است که
-
9:13 - 9:17آنها طبق عادت نگاهشان
به دنیا وارونه است. -
9:17 - 9:18(خنده)
-
9:18 - 9:22و خب دن به من پیشنهاد کرد،
« میدانی، شاید مشکل مکانیکی نباشد. -
9:22 - 9:26شاید مشکل شیمیایه.
شاید مشکل سلول بنیادیه." -
9:28 - 9:30به عبارت دیگر، او دو فرضیه داشت.
-
9:30 - 9:33شماره یک، چیزی هست به
اسم سلول بنیادی اسکلتی-- -
9:34 - 9:37یک سلول بنیادی اسکلتی که کل
اسکلت ستون فقرات، -
9:37 - 9:40استخوان، غضروف و عناصر لیفی
اسکلت را میسازد، -
9:40 - 9:41درست مثل این که سلول بنیادی در خون هست،
-
9:42 - 9:44درست مثل این که سلول بنیادی
در سیستم عصبی هست. -
9:44 - 9:48و دو، این که تحلیل یا اختلال این سلول بنیادی
-
9:48 - 9:51چیزی است که باعث استئو کندریت دیسکان زانو
میشود و بسیار شایع است. -
9:51 - 9:54پس در اصل سوال این بود،
آیا باید وقتی که بدنبال سلول باشیم -
9:54 - 9:57لازم بود که پی قرص بگردیم.
-
9:57 - 10:00پس الگوهایمان را تغییر را دادیم،
-
10:00 - 10:03و الان دنبال سلولهای بنیادی
اسکلتی میگردیم. -
10:04 - 10:06و باز هم خلاصه ماجرا این که
-
10:06 - 10:09حدود پنج سال قبل،
این سلولها را یافتیم. -
10:10 - 10:12آنها درون اسکلت زندگی میکردند.
-
10:12 - 10:15در اینجا یک شماتیک داریم وبعد
عکس واقعی از یکی از آنها. -
10:15 - 10:17ماده سفید در اینجا استخوان است،
-
10:17 - 10:20و این ستونهای قرمز که میبینید
و سلولهای زرد -
10:20 - 10:23سلولهایی هستند که از یک
تک یاخته بنیادی اسکلتی بوجود آمدهاند-- -
10:24 - 10:27ستونهای غضروف، ستونهای استخوان از
یک تک سلول بوجود میایند. -
10:27 - 10:30این سلولها جذابند.
چهار ویژگی دارند. -
10:30 - 10:34شماره یک این است که آنها
جایی زندگی میکنند که از آنها توقع میرود. -
10:34 - 10:36آنها درست زیر سطح استخوان
زندگی میکنند، -
10:36 - 10:38زیر غضروف.
-
10:38 - 10:41میدانید در زیست شناسی،
همه چیز در محل خلاصه میشود. -
10:41 - 10:45و آنها به محلها مناسب حرکت میکنند
و غضروف و استخوان تشکیل میدهند. -
10:45 - 10:46این شماره یک بود.
-
10:46 - 10:48این یک ویژگی جالب است.
-
10:48 - 10:50میتوانید آ ز اسکلت ستون فقرات
آنها را خارج کنید، -
10:50 - 10:53بعددر آزمایشگاه آنها را توی
ظروف کشت میکرب کشت کنید، -
10:53 - 10:55و آنها از بین میروند تا غضروف بسازند.
-
10:55 - 10:58بخاطر داشته باشید چطور نتوانستیم غضروف
را بخاطر عشق یا پول بسازیم. -
10:58 - 11:00این سلولها از بین میروند تا غضروف بسازند.
-
11:00 - 11:03آنها پیچهای خود از غضروف
را به دور خویش میسازند. -
11:03 - 11:04آنها شماه سه نیز هستند،
-
11:04 - 11:08موثرترین تعمیریهای شکستگیهایی که
تابحال مواجه شدهایم. -
11:09 - 11:12این یک استخوان کوچک است،
استخوان یک موش که آن را شکستیم -
11:12 - 11:13و بعد گذاشتیم خودبخود جوش بخورد.
-
11:13 - 11:16این سلولهای بنیادی پدیدار شده
و بعد بطور کامل تعمیر شدند، -
11:16 - 11:19رنگ زرد، استخوان و رنگ سفید غضروف.
-
11:19 - 11:23بقدری که اگر آنها را با یک
رنگ فلورسنت برچسب بزنید، -
11:23 - 11:26قادر خواهید بود آنها را مثل
نوع خاصی از یک چسب سلولی خاص -
11:26 - 11:28خواهید دید که وارد
محدوده شکستگی میشود، -
11:28 - 11:31در آن محل درستش میکنند
و بعد دست از کار میکشند. -
11:31 - 11:34الان، نوبت چهارمی است که
از همه شومتر است، -
11:34 - 11:38و این هست که تعدادشان ناگهان
کاهش میابد، -
11:38 - 11:42با بالا رفتن ۱۰ برابر
تا ۵۰ برابر کم میشود. -
11:43 - 11:44و خب آنچه واقعا اتفاق افتاد
-
11:44 - 11:47این است که ما خودمان را
در تحولی بینشی پیدا کردیم. -
11:47 - 11:50به شکار قرصها رفته بودیم
-
11:50 - 11:52اما در آخر به نظریه پیدا کردن میرسیم.
-
11:52 - 11:53و در برخی اشکال،
-
11:54 - 11:56خودمان در دام وسوسه این ایده
گرفتار کرده بودیم: -
11:56 - 11:59سلولها، اندامها، محیطها،
-
11:59 - 12:02چون الان به سلولهای بنیادی استخوان
فکر میکنیم، -
12:02 - 12:05ما به آرتروز در قالب یک بیماری
سلولی فکر میکردیم. -
12:06 - 12:08و بعد سوال بعدی این بود،
که آیا اندامها وجود دارند؟ -
12:08 - 12:10آیا میتوانید این را بعنوان اندامی
خارج از بدن بسازید؟ -
12:10 - 12:14آیا میتوانید غضروف را در ناحیه
آسیب دیده بکارید؟ -
12:14 - 12:16و احتمالا جالبتر از همه،
-
12:16 - 12:19میتوانید صعود رو به بالا داشته باشید
و محیط را خلق کنید؟ -
12:19 - 12:22میدانید و میدانیم که ورزش استخوان را
از نو میسازد، -
12:22 - 12:24اما خب از بین ما کسی ورزش نخواهد کرد.
-
12:24 - 12:29خب آیا میتوانید روشهایی از بارگذاری
و بارگیری استخوان را تصور کنید -
12:29 - 12:34تا بتوانید غضروف در حال استحاله
را از نو خلق یا تولید کنید؟ -
12:34 - 12:37و شاید از همه جالبتر و مهمتر،
-
12:37 - 12:40این پرسش است،
-
12:40 - 12:44آنچه اهمیت دارد همانطور که قبلا گفتم
کشتن چیزی نیست، -
12:44 - 12:46بلکه رشد چیزی است.
-
12:46 - 12:51و منجر به یک سری سوالات به اعتقاد من
بسیار جالب میشود درباره -
12:51 - 12:54طرز فکرمان نسبت به آینده دارویی میشود.
-
12:55 - 12:58آیا دارویتان بجای قرص میتواند سلول باشد؟
-
12:59 - 13:01چطور این سلولها را پرورش دهیم؟
-
13:01 - 13:04برای توقف رشد بدخیم
این سلولها باید چکار کنیم؟ -
13:04 - 13:08ما درباره مشکلات ناشی از رشد
مهار نشده شنیدهایم. -
13:08 - 13:11آیا میتوانیم ژنهای خودکشی
را درون این سلولها بکاریم -
13:11 - 13:12تا از رشدشان جلوگیری کنیم؟
-
13:13 - 13:17آیا دارویتان میتواند اندامی باشد که
خارج از بدن درست شده -
13:17 - 13:19و سپس در بدن کاشته شده؟
-
13:19 - 13:22آیا میتواند مانع برخی استحالهها شود؟
-
13:22 - 13:24چه میشود اگر اندامی نیاز
به حافظه داشته باشد؟ -
13:24 - 13:28در مورد امراض سیستم عصبی
برخی اندام حافظه دارند. -
13:28 - 13:31چطور میتوانیم آن خاطرات را برگردانیم؟
-
13:31 - 13:33آیا میتوانیم آن اندامها را احیا کنیم؟
-
13:33 - 13:36آیا اندامها باید برای هر انسان جداگانه
پرورش داده شوند -
13:36 - 13:37و سرجای قبلیشان قرار بگیرند؟
-
13:39 - 13:41و احتمالا از همه گیج کنندهتر،
-
13:41 - 13:43آیا محیط میتواند دارویتان باشد؟
-
13:44 - 13:46آیا قادر به بهرهداری انحصاری
از محیط هستید؟ -
13:46 - 13:49میدانید در هر فرهنگی،
-
13:49 - 13:52اِوِنکیها از محیطها
بعنوان دارو استفاده میکردند. -
13:52 - 13:55آیا برای آیندهمان میتوانیم
آن را تصور کنیم؟ -
13:56 - 13:59خیلی درباره الگوها صحبت کردهام.
شروع این سخنرانیام با الگوها بود. -
13:59 - 14:02بگذارید پایان صحبتهام درباره تفکرات رایج
مربوط به الگو سازی باشد. -
14:02 - 14:04کاری است که ما بعنوان
دانشمند انجام میدهیم. -
14:04 - 14:08میدانید وقتی معماریی الگو سازی میکند،
-
14:08 - 14:11او تلاش دارد به شما دنیا
را در اندازه مینیاتوری نشان دهد. -
14:11 - 14:14اما وقتی دانشمندی الگو سازی میکند،
-
14:14 - 14:16او تلاش دارد به شما دنیا
را در استعاره نشان دهد. -
14:18 - 14:21تلاش دارد روش تازهای از دیدن را خلق کند.
-
14:21 - 14:26قبلی تحولی مقیاسی بود.
بعدی تحولی بینشی. -
14:27 - 14:32اکنون آنتی بیوتیکها چنان تحول بینشی
-
14:32 - 14:36را در طرز تفکرمان درباره دارو ایجاد کردهاند
که واقعا رنگی، غیرعادی، -
14:36 - 14:40بسیار موفق است، این طرز فکر ما نسبت به
دارو طی صد سال گذشته بوده است. -
14:40 - 14:45اما به الگوهای جدیدی به فکر کردن
درباره داروها در آینده نیاز داریم. -
14:45 - 14:46که این مساله با اهمیتی است.
-
14:47 - 14:51میدانید یک استعاره محبوبی هست بر این مبنی
-
14:51 - 14:55که دلیل این که تاثیر متحول کننده
-
14:55 - 14:57در درمان مرض نداشتهایم بخاطر
-
14:57 - 15:00نداشتن داروهای بخد کافی قوی است،
-
15:00 - 15:01و تا حدودی صحت دارد.
-
15:02 - 15:04اما شاید دلیل واقعی این است
-
15:04 - 15:07که ما از روشهای فکری بحد کافی قدرتمند
درباره داروها برخوردار نیستیم. -
15:09 - 15:11این حقیقت محض است که
-
15:11 - 15:15داشتن داروهای جدید خوشایند است.
-
15:15 - 15:19اما احتمالا
-
15:19 - 15:23مکانیزمها، الگوها و استعارهها.
-
15:23 - 15:25متشکرم.
-
15:25 - 15:32(تشویق)
-
15:34 - 15:37کریس اندرسن:
از این استعاره واقعا خوشم میاید. -
15:37 - 15:39چطور این اتصال اتفاق میفتد؟
-
15:39 - 15:42صحبتهای زیادی در سرزمین فناوری میشه
-
15:42 - 15:44که درباره شخصی سازی داروهاست،
-
15:44 - 15:47این که همه این دادهها را داریم و
تداویهای پزشکی در آینده -
15:47 - 15:52ویژه شما، ژنوم و
شرایط فعلیتان خواهند بود. -
15:52 - 15:56آیا درباره این الگوی که
در اینجا داری کاربرد داره؟ -
15:56 - 15:58سیدارتا موکرجی:
سوال خیلی جالبیه. -
15:58 - 16:01به شخصی سازی داروها
در غالب ژونومها -
16:01 - 16:02خیلی زیاد فکر کردیم.
-
16:02 - 16:05بخاطر این که ژن چنین
استعارهی مسلطی هست، -
16:05 - 16:08دوباره استفاده همان کلمه
در پزشکی امروز، -
16:08 - 16:12با این تفکر که ژنوم محرک
شخصی سازی دارو خواهد بود. -
16:12 - 16:15اما البته که ژنوم تنها در قعر
-
16:15 - 16:19زنجیرهای طولانی از هستی است،
همانطور که قبلا بود. -
16:19 - 16:22در زنجیره هستی، در واقع نخستین واحد
منظم آن سلول است. -
16:22 - 16:25پس اگر قرار باشه داروها را
واقعا اینطوری ارائه کنیم. -
16:25 - 16:28باید به فکر شخصی سازی
درمانهای سلولی باشیم، -
16:28 - 16:31و بعد شخصی سازی اندام و درمانهای اندامی،
-
16:31 - 16:35و در نهایت شخصی سازی
درمانهای پرتوی برای محیط. -
16:35 - 16:38پس فکر میکنم در هر مرحله
-
16:38 - 16:41استعارهای است به این مضمون که
همه راه پر از لاکپشتهاست. (اعتقاد قدیمی که زمین روی لاکپشت حمل میشه که خود آن لاک پشت روی لاکپشتهای دیگر قرار دارد) -
16:41 - 16:43خب برای این در تمامی مسیر
شخص سازی را داریم. -
16:43 - 16:46ک ا: پس وقتی از دارو میگویید
میتواند سلول باشد -
16:46 - 16:48نه قرص.
-
16:48 - 16:50تو صحبت از پتانسیل
سلولهای خودت میکنی. -
16:50 - 16:53س م: مطلقا.
ک ا: پس با تبدیل به سلولهای بنیادی -
16:53 - 16:57که احتمالا علیه انواع داروها یا غیره
آزمایش و آماده شدهاند. -
16:57 - 17:00س م: و شایدی در کار نیست.
کاری است که انجام میدهیم. -
17:00 - 17:04این اتفاقی است که میافتد،
و راستش به کندی حرکت میکنیم، -
17:04 - 17:07نه به دور از ژنومها، بلکه
در ملحق شدن به ژنومها -
17:07 - 17:12در جهت آنچه بعنوان سیستمهای خود سامان،
نیمه خودکار و چند نوعی میشناسیم، -
17:12 - 17:15مثل سلولها، مثل اندامها،
مثل محیطها. -
17:15 - 17:16ک ا: ازت خیلی سپاسگزارم.
-
17:16 - 17:18س م: باعث افتخاره. ممنون.
- Title:
- به زودی بیماریها با یک سلول درمان خواهیم شد نه قرص
- Speaker:
- سیدارتا موکرجی
- Description:
-
درمانهای پزشکی حاضر در شش واژه خلاصه میشود: بیماری داشتن، قرص خوردن، کشتن چیزی. اما سیدارتا موکرجی پزشک، به آیندهای در پزشکی اشاره میکند که روش درمان شدنمان را دگرگون خواهد کرد.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:31
b a approved Persian subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
b a edited Persian subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
b a edited Persian subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
b a edited Persian subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
soheila Jafari accepted Persian subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill |