< Return to Video

【本番直前】ワールドツアー初日のリアル

  • 0:00 - 0:03
    Translation & Subtitles: thoseguiltyeyes | scandal-heaven.com
  • 0:03 - 0:05
    Good morning!
  • 0:05 - 0:08
    Wait, this is really zoomed in. Good morning!
  • 0:10 - 0:13
    Good morning! Thanks!
  • 0:19 - 0:20
    Thanks.
  • 0:26 - 0:28
    Who is this from?
  • 0:28 - 0:29
    From HOT STUFF?
  • 0:29 - 0:32
    The promoter made this for us.
  • 0:32 - 0:35
    Today is day 1 of our tour!
  • 0:35 - 0:37
    We've arrived at the venue.
  • 0:37 - 0:39
    Good morning!
  • 0:40 - 0:42
    We're in the dressing room now.
  • 0:54 - 0:57
    -Morning!
    -Morning!
  • 1:12 - 1:15
    First, I'll get my hair done.
  • 1:15 - 1:17
    If you would!
  • 1:20 - 1:22
    What shall we do with your hair?
  • 1:23 - 1:26
    Maybe the usual waves.
  • 1:26 - 1:29
    -Have you seen our outfits?
    -Ah, I have.
  • 1:29 - 1:30
    What do you think?
  • 1:33 - 1:34
    They're not actually here, are they?
  • 1:34 - 1:37
    Ah, they're not done yet.
  • 1:38 - 1:43
    -They're not yet finished.
    -I see.
  • 1:44 - 1:46
    Our outfits are barely going to make it!
  • 1:49 - 1:53
    -Should we do loose waves?
    -Yeah, sounds good.
  • 1:56 - 2:01
    -Your hair is looking really nice.
    -That makes me happy to hear. I dyed it.
  • 2:02 - 2:04
    -You did?
    -Yeah.
  • 2:04 - 2:06
    It's like the perfect milk-tea color.
  • 2:08 - 2:09
    (Yay)
  • 2:10 - 2:12
    -Good morning!
    -Good morning!
  • 2:12 - 2:16
    -It's a bit early, but can we go over the rehearsal plan?
    -Yes.
  • 2:17 - 2:20
    Thanks!
  • 2:24 - 2:28
    We were here at the venue all day yesterday for dress rehearsals.
  • 2:28 - 2:34
    We went played through the entire set from start to end,
  • 2:34 - 2:36
    and it went really well.
  • 2:36 - 2:43
    We stuffed in everything that we've always wanted to do.
  • 2:44 - 2:47
    It feels nice,
  • 2:47 - 2:50
    and our sets are going to be really fresh.
  • 2:50 - 2:55
    We're also having all of our outfits made from scratch.
  • 2:57 - 3:01
    That's why these are all things that we haven't done yet.
  • 3:01 - 3:03
    We go on stage at 5 pm today, right?
  • 3:03 - 3:06
    It's at 5, and it's 12:30 right now,
  • 3:06 - 3:09
    but our outfits aren't done yet.
  • 3:10 - 3:11
    That's the situation.
  • 3:12 - 3:15
    We'll barely make it.
  • 3:16 - 3:20
    We'll adjust things and do this in the best condition possible.
  • 3:20 - 3:22
    (Grateful)
  • 3:22 - 3:24
    I'm glad the weather's nice.
  • 3:25 - 3:29
    -Have you seen our set?
    -I haven't.
  • 3:29 - 3:33
    -It's really something.
    -Eh? Really?
  • 3:33 - 3:34
    I'm curious!
  • 3:34 - 3:38
    Our sets have been pretty simple recently,
  • 3:38 - 3:45
    but this time there's a lot to enjoy, like the set and our performance.
  • 3:45 - 3:46
    I really can't wait.
  • 3:47 - 3:50
    -This is great weather for an opening day.
    -Right?
  • 3:50 - 3:53
    After this [Japan] tour is done, it'll keep going until September.
  • 3:53 - 3:57
    (Mar. to June: Japan
    July: North America
    Sept.: Europe)
    -When you think about it like that...
    -Yeah, it's crazy.
  • 3:57 - 3:59
    It's going to go by in a flash.
  • 4:00 - 4:04
    My little sister had high school entrance exams recently.
  • 4:04 - 4:06
    Oh, that's right.
  • 4:06 - 4:09
    I felt all anxious just talking with her.
  • 4:10 - 4:14
    -High school entrance exams!
    -Yeah, she studied really hard.
  • 4:14 - 4:16
    -Wow.
    -Yeah.
  • 4:16 - 4:20
    It's kind of crazy to think that we started the band at that same age.
  • 4:22 - 4:26
    -Will you be checking the outfits out when they're here?
    -Yeah, I will.
  • 4:27 - 4:28
    Thank you very much.
  • 4:28 - 4:31
    I'll eat a bento now.
  • 4:31 - 4:34
    Today's bento is a sirloin steak one.
  • 4:34 - 4:36
    Let's eat.
  • 4:37 - 4:40
    On August 21st, our anniversary, this year,
  • 4:40 - 4:42
    we'll be holding an event called a "Mystery Tour."
  • 4:42 - 4:47
    Fans will meet up without knowing what'll happen or where the event will take place.
  • 4:47 - 4:52
    Without still not knowing anything, they'll then be driven to the location.
  • 4:52 - 4:56
    They'll go there without knowing if the band will show up, either.
  • 4:56 - 4:59
    (What even this is event of a barrage of things)
    and something will happen.
  • 4:59 - 5:02
    -The band probably won't be going.
    -Yeah, we might not.
  • 5:03 - 5:06
    This is the second Mystery Tour that we'll be holding.
  • 5:06 - 5:08
    -It's also been four years since the previous one.
    -Yeah.
  • 5:09 - 5:12
    The previous one was really popular.
  • 5:13 - 5:15
    We're happy that people came.
  • 5:16 - 5:19
    The band went last time.
  • 5:19 - 5:21
    We don't know if we'll go this year.
    (We'll definitely likely go)
  • 5:21 - 5:23
    Our 16th anniversary, huh. It came so fast.
  • 5:23 - 5:27
    Also, in another year, how many months will it be until we break the Guinness record?
  • 5:27 - 5:29
    Oh, yeah.
  • 5:29 - 5:32
    (We'll soon be breaking the record for "All-girl band that hasn't had any member changes nor gone on a hiatus")
    I hope we can do it.
  • 5:36 - 5:38
    I wonder if our outfits are ready.
  • 5:41 - 5:43
    Are there any dialect words [we could learn]?
  • 5:43 - 5:45
    I think there are quite a few.
  • 5:46 - 5:50
    What are Fukuoka's standard dialect words?
  • 5:51 - 5:52
    I wonder.
  • 5:53 - 5:55
    Ah, like the verb "karau."
  • 5:55 - 5:58
    You "karau" a bag.
  • 5:58 - 6:02
    -As in "seiou" (to carry)?
    -Yes, that's right. They use "karau."
  • 6:02 - 6:05
    In Kumamoto, they have a word that uses "o-hime-san" (princess, but it actually refers to a stye).
  • 6:05 - 6:07
    That's cute.
  • 6:07 - 6:11
    Does it mean that someone looks like princess that day?
  • 6:11 - 6:13
    It sounds kind of cute.
  • 6:14 - 6:17
    Is that something that's said?
  • 6:18 - 6:39
    (This conversation about dialects in Japan doesn't translate well to English)
  • 6:39 - 6:42
    Isn't this your first time talking about dialects with us?
  • 6:42 - 6:46
    From here on, I want you enjoy it in the same way that we do.
  • 6:46 - 6:47
    We talk about this subject so often.
  • 6:48 - 6:50
    You're throwing me a bone,
  • 6:51 - 6:53
    -but it's one I don't need.
    -It is.
  • 6:53 - 6:58
    (A story from when our filmographer Chie first started filming us)
    -When I first started filming you guys... Can I talk about that?
    -What is it?
  • 6:58 - 7:03
    When we were driving to the Zepp venue,
  • 7:03 - 7:05
    you guys kept talking on and on about dialects!
  • 7:06 - 7:09
    -That was very memorable.
    -When did that happen?
  • 7:10 - 7:13
    -Probably...
    -10 years ago?
  • 7:13 - 7:17
    -I don't think it was then.
    -You don't?
  • 7:17 - 7:22
    My first impression of you guys was that you were some fun ones.
  • 7:22 - 7:26
    The first time we talked was probably about dialects.
  • 7:27 - 7:30
    We're ridiculous.
    (That's really true)
  • 7:30 - 7:32
    I'm going to change for rehearsals.
  • 7:33 - 7:35
    Heading to rehearsals now.
  • 7:35 - 7:38
    I'm wearing this.
  • 7:40 - 7:42
    Our "[Kanojo wa] Wave" t-shirt.
  • 7:49 - 7:51
    Let's do our best.
  • 7:54 - 7:58
    Today's video was brought to you from the band's dressing room.
  • 7:58 - 8:03
    The four of us always spend our time peacefully like that before rehearsals.
  • 8:03 - 8:07
    First, we'll be touring around different halls in Japan,
  • 8:07 - 8:10
    so please look forward to it.
  • 8:11 - 8:13
    Thanks!
Title:
【本番直前】ワールドツアー初日のリアル
Description:

more » « less
Video Language:
Japanese
Duration:
08:12

English subtitles

Revisions