< Return to Video

Safari yangu ya Ncha ya Kaskazini na kuendelea | Jade Hameister | TEDxMelbourne

  • 0:07 - 0:12
    Vipi kama mabinti duniani kote
  • 0:13 - 0:16
    wangehamasishwa kuwa zaidi
  • 0:16 - 0:18
    badala ya kuwekwa chini?
  • 0:19 - 0:23
    Vipi kama mkazo ukahama
  • 0:23 - 0:26
    kutoka kwa jinsi tunavyoonekana
  • 0:26 - 0:30
    mpaka uwezekano wa tunachoweza kufanya?
  • 0:31 - 0:34
    Kama binti mdogo, ninaishi kwenye dunia
  • 0:34 - 0:39
    ambayo mara kwa mara ninashambuliwa
    na ujumbe wa kunitaka niwe duni,
  • 0:40 - 0:45
    nile kidogo, nivae kidogo, niwe mwembamba,
  • 0:45 - 0:48
    kunyweza matarajio yangu yaweze kutoshea,
  • 0:49 - 0:52
    kumngoja Mfalme wangu anayevutia
    aje kuniokoa,
  • 0:52 - 0:55
    au kuepuka shughuli ambazo ni za wavulana
  • 0:55 - 0:58
    kwa sababu sina nguvu ya kutosha au niliye imara.
  • 0:59 - 1:03
    Huu ujumbe ulichochea
    hofu na wasiwasi.
  • 1:03 - 1:05
    Ninabaki kufikiria mara zote
  • 1:05 - 1:09
    kama nina uwezo wa kutosha
    au nikae tu kwenye usalama
  • 1:09 - 1:12
    ili nisiishie
    kuonekana mpuuzi.
  • 1:13 - 1:14
    Lakini fikiria
  • 1:15 - 1:18
    kama wanawake wote kwenye
    nchi fulani
  • 1:18 - 1:22
    wakachukua hatua moja mbele
    upande wa kiasi cha kuamini
  • 1:22 - 1:24
    kwenye uwezo wao.
  • 1:24 - 1:28
    Matumaini ya nchi hiyo
    yatakuaje mbeleni?
  • 1:29 - 1:33
    Sasa fikiria kama mabinti
    wote wa hii dunia
  • 1:33 - 1:36
    wangechukua hatua hiyo hiyo mbele
    kwenye kufikiri kwao
  • 1:36 - 1:38
    kwa ni nini kinawezekana kwao.
  • 1:39 - 1:43
    Matumaini ya huko mbeleni yatakuaje
    kwa dunia yetu kwa kila mtu?
  • 1:43 - 1:46
    Hayo ni mawazo ya kijasiri.
  • 1:47 - 1:53
    Na hata hivyo, ni raha zaidi
    kujaribu kuwa zaidi kuliko kuwa chini.
  • 1:54 - 1:57
    Aprili mwaka huu, nikiwa na miaka 14,
  • 1:57 - 2:00
    nilikua mdogo wa wote -
    mwanaume, au mwanamke - kwenye historia
  • 2:00 - 2:04
    kuteleza kuelekea Ncha ya Kaskazini
    kutoka popote nje ya Digrii ya Mwisho.
  • 2:04 - 2:05
    (Makofi)
  • 2:05 - 2:06
    Asanteni.
  • 2:06 - 2:08
    (Makofi)
  • 2:08 - 2:10
    Asanteni.
  • 2:11 - 2:15
    Ilikua pia safari ndefu zaidi kuelekea
    kwenye Ncha na mwanamke yoyote duniani
  • 2:15 - 2:17
    kwenye miaka miwili iliyopita.
  • 2:17 - 2:19
    (Makofi)
  • 2:19 - 2:20
    Asanteni.
  • 2:22 - 2:28
    Nilisukuma sledi iliyokuwa nzito kama
    mimi, kwenye umbali zaidi ya kilomita 150
  • 2:28 - 2:32
    kama ilivyopimwa kwenye mstari ulionyooka
    kutoka kwenye Ncha, kwa kuteleza,
  • 2:32 - 2:34
    kwenye halijoto ya chini ya digrii 30.
  • 2:36 - 2:36
    Kilomita mia na hamsini zinaweza kuonekana si mbaya sana,
  • 2:38 - 2:41
    mpaka uelewe mazingira ya
    huko juu kwenye Bahari ya Aktiki.
  • 2:42 - 2:46
    Tusingeweza kupata njia kuzungukia
    au juu ya maeneo yaliyoganda
  • 2:46 - 2:50
    amapo barafu ya bahari iligongana
    kutengeneza kifusi cha barafu,
  • 2:50 - 2:54
    na mara nyingine, hiki kifusi cha barafu
    kinaweza kua kuta urefu wa mita baadhi kwenda juu.
  • 2:55 - 2:58
    Tulitakiwa kutafuta njia kuzungukia
    mwelekezo wa maji ya wazi,
  • 2:58 - 3:00
    ambapo barafu ya bahari
    ilipasuka.
  • 3:00 - 3:03
    Pale tuliposhindwa,
    ilitubidi kujenga daraja na sledi zetu,
  • 3:03 - 3:06
    au mtu angeogelea
    akiwa na suti ya kuzama,
  • 3:06 - 3:10
    wakati wengine tulivutwa kwenye
    chelezo iliyotengenezwa na sledi zetu.
  • 3:11 - 3:14
    Tulikua tunasafiri kwenye bahari ya barafu
    inayoelea,
  • 3:14 - 3:17
    hivyo mikondo ya bahari
    ilikua inatufanya tupoteze mwelekeo,
  • 3:17 - 3:20
    mara nyingi tulisikia barafu
    bahari ikimeguka chini yetu
  • 3:20 - 3:22
    na tukawaza kama
    tungeangukia
  • 3:22 - 3:24
    chini kwenye bahari iliyoganda.
  • 3:24 - 3:26
    Pia tulizipita nyayo za dubu wanaoishi barafuni,
  • 3:26 - 3:29
    na tulikaa macho usiku
    tukiwasikilizia,
  • 3:29 - 3:31
    sio kwamba tungelala vizuri hata hivyo,
  • 3:31 - 3:34
    kama ilivyo ni mwangaza masaa-24 huko juu
    huu mda wa mwaka.
  • 3:35 - 3:37
    Na mimi sio mtelezaji pia.
  • 3:38 - 3:42
    Nilijifunza tu kuteleza mwaka uliopita,
    kwenye safari ya siku tatu ya New Zealand.
  • 3:42 - 3:43
    (Kicheko)
  • 3:44 - 3:46
    Hakuna barafu nyingi ninapoishi
  • 3:46 - 3:49
    hivyo nilijifunza karibu kila siku
    kwa zaidi ya mwaka kabla,
  • 3:49 - 3:53
    ikiwemo kuburuza matairi kila mahali,
    ambayo ilikua karibu sana na ukweli.
  • 3:55 - 3:59
    Hivyo, unaweza fikiria,
    mwendo ulikua taratibu na mgumu.
  • 4:00 - 4:05
    Licha ya malengelenge kadhaa, nilipoteza
    hisia kwenye ncha za vidole vyangu,
  • 4:05 - 4:06
    ambayo hatimaye ilirudi
  • 4:06 - 4:09
    baada ya ngozi yote kufa
    na kumenyeka.
  • 4:10 - 4:15
    Na mbaya ya yote, nilipata jamidi
    kwenye paja langu la juu na makalio
  • 4:15 - 4:18
    kwa kujifunua kwenye baridi
    ya kuganda na upepo
  • 4:18 - 4:20
    kila mara nilipoenda chooni.
  • 4:20 - 4:22
    (Kicheko)
  • 4:22 - 4:24
    Lakini nilipenda.
  • 4:25 - 4:28
    Ilikua ni uzoefu mzuri kabisa la maisha
    yangu mpaka sasa,
  • 4:28 - 4:32
    na nilipenda sana hii sehemu nzuri
    lakini dhaifu ya dunia yetu.
  • 4:33 - 4:37
    Na kwa jinsi nilivyotaka kurudi nyumbani
    na kuona familia yangu na marafiki,
  • 4:37 - 4:39
    nilisikitika sana kuondoka.
  • 4:40 - 4:44
    Aprili ijayo, mpango wangu ni kuteleza
    kilomita 540 katikati ya Greenland
  • 4:44 - 4:46
    nitapokuwa na miaka 15,
  • 4:46 - 4:48
    halafu, mwishoni mwa mwaka ujao,
  • 4:48 - 4:53
    niteleze kilomita 1,170 kutoka kwenye
    pwani ya Antaktika mpaka Ncha ya Kusini,
  • 4:53 - 4:55
    na mda huo, nitakua na miaka 16.
  • 4:56 - 4:59
    Nikiweza kufika huko,
    pembeni ya rekodi chache ndogo,
  • 4:59 - 5:02
    nitakua mtu mdogo wa wote
    kuteleza kwenye Ncha zote mbili
  • 5:02 - 5:04
    na kukamilisha Polar Hat Trick.
  • 5:06 - 5:09
    Nini nilichojifunza kwenye maisha
    yangu mafupi mpaka sasa
  • 5:09 - 5:11
    ambacho kitafaa kuwashirikisha?
  • 5:12 - 5:17
    Nimejifunza kua ujumbe wote ule
    niliopokea kila siku kuwa chini hazifai.
  • 5:18 - 5:21
    Nimejifunza kua kwa kupanua ndoto zangu
  • 5:21 - 5:24
    inashindikana kufikiria kuhusu
    kuwa mdogo.
  • 5:25 - 5:28
    Badala ya kuangalia jinsi tunavyoonekana,
  • 5:28 - 5:31
    tuangalie ni nini miili yetu na
    akili zetu zinaweza kufanya
  • 5:31 - 5:33
    na kugundua uwezekano wa ajabu
  • 5:33 - 5:37
    ambao unauwezo wa na unaweza
    kuchangia kwenye hii dunia.
  • 5:38 - 5:42
    Hakuna kibaya na kutaka
    kuboresha umbo lako,
  • 5:42 - 5:46
    lakini tatizo ni pale watu wanapojitolea
    uwezo wao au afya zao
  • 5:46 - 5:47
    ili tu waingie kwenye
  • 5:47 - 5:50
    kwenye kiwango flani cha muonekano
    unaoundwa na watu wengine.
  • 5:51 - 5:54
    Tuifanye iwe kuhusu nini
    unachofanya na sio jinsi unavyoonekana.
  • 5:55 - 5:56
    Ukifikiria kuhusu hilo,
  • 5:56 - 6:00
    kinachochekesha kuhusu akaunti
    nyingi za mitandao ya kijamii za mazoezi
  • 6:00 - 6:02
    ni kua zinatuma picha za wenyewe
  • 6:02 - 6:06
    wakisimama mbele ya kioo
    bila kufanya chochote.
  • 6:06 - 6:07
    (Kicheko)
  • 6:07 - 6:08
    Hio haileti hamasa.
  • 6:08 - 6:11
    Hio inajaribu tu kufanya sisi
    wengine tujiskie vibaya.
  • 6:11 - 6:13
    Nafikiri inaleta hamasa zaidi
  • 6:13 - 6:16
    kuona picha na video za watu
    wakifanya kitu kabisa.
  • 6:16 - 6:17
    Asanteni.
  • 6:17 - 6:18
    (Makofi)
  • 6:22 - 6:24
    Hivyo tunabadilishaje vitu?
  • 6:24 - 6:26
    Tunahamishaje malengo yetu?
  • 6:27 - 6:31
    Kwa mimi, ninapoona wanawake wengine
    wakisonga mbele licha ya hofu,
  • 6:31 - 6:33
    ninajifunza kinachowezekana.
  • 6:33 - 6:36
    Kuna mifano mizuri
  • 6:36 - 6:39
    ya wanawake kwenye historia
    wakichagua kuwa zaidi.
  • 6:40 - 6:42
    Lakini kama ilivyo ajabu kwangu
  • 6:42 - 6:45
    kwa wasichana wanaoweza kufanya kazi
    ya muda huku wakisoma
  • 6:45 - 6:47
    kusaidia familia zao;
  • 6:47 - 6:50
    wasichana wanaosimama kwa
    kile wanachoamini;
  • 6:50 - 6:52
    wasichana wanaoamka kukiwa giza kila
    asubuhi,
  • 6:52 - 6:55
    kujizoeza, kuwa bora katika
    mchezo wanaopenda;
  • 6:56 - 7:00
    wasichana wanaokaa macho usiku kusoma kwa
    bidii kufanikiwa kwenye elimu yao;
  • 7:01 - 7:06
    msichana yeyote anaekataa kukubali na
    ujumbe wa kuwa chini.
  • 7:07 - 7:12
    Hivyo, kama wewe ni mzazi wangu, ndugu
    yangu, mwalimu wangu, au kocha wangu,
  • 7:12 - 7:13
    basi ninaongea na wewe.
  • 7:14 - 7:19
    Msiwe mnanilinda sana kwa sababu
    tu mimi ni msichana.
  • 7:19 - 7:21
    Nihamasishe nifanye vitu vingi
  • 7:21 - 7:25
    kwenye kukimbiza ndoto
    ambazo ni muhimu kwangu na sio kwako.
  • 7:26 - 7:27
    Udada -
  • 7:28 - 7:30
    tusherehekee mafanikio
    ya marafiki zetu.
  • 7:30 - 7:32
    Tusiwashushe chini!
  • 7:32 - 7:36
    Nimeshangazwa na msaada
    niliopokea kwa marafiki zangu.
  • 7:36 - 7:39
    Lakini muhimu kuliko yote,
    ni lazima kuanza na sisi wenyewe.
  • 7:41 - 7:44
    Sisi ni adui wetu wakubwa.
  • 7:45 - 7:47
    Tunatakiwa kutoka nje ya njia zetu
    wenyewe
  • 7:47 - 7:51
    na kuacha kujali sana kuhusu
    nini wengine wanafikiri.
  • 7:51 - 7:55
    Ukweli ni kwamba kila mtu
    anawasiwasi kuhusu
  • 7:55 - 7:57
    nini kila mtu anawaza kuhusu wao.
  • 7:57 - 8:01
    Tunahitaji kuangalia kwenye
    tunachotaka kwa ajili yetu
  • 8:01 - 8:03
    kwenye mstari na thamani zetu binafsi
  • 8:03 - 8:07
    sio hizo za wazazi, marafiki, au
    shule tunazokwenda.
  • 8:07 - 8:10
    Usifanye kwa wengine, fanya kwa ajili yako.
  • 8:10 - 8:17
    Kuendeleza tunachoamini kinawezekana,
    tunatakiwa kuwa na ujasiri,.
  • 8:17 - 8:22
    Tunatakiwa tujiandae na tuwe tayari
    kushindwa.
  • 8:23 - 8:26
    Usingoje mpaka ufikiri unaweza
    kufanya kitu vizuri,
  • 8:26 - 8:28
    anza tu.
  • 8:29 - 8:32
    Nilikua tayari ninateleza mara moja
    kwenye maisha yangu kabla,
  • 8:32 - 8:35
    halafu nikajaribu kuteleza kwenye Ncha ya
    Kusini,
  • 8:35 - 8:37
    ambayo ni raha sana
    nikiwaza kuhusu hilo.
  • 8:37 - 8:38
    (Kicheko)
  • 8:38 - 8:44
    Nimejaribu kukojoa kwa kusimama kutumia
    mpare wa kukojoa kwenye digrii 20 chini
  • 8:44 - 8:46
    na nikashindwa vibaya sana.
  • 8:46 - 8:47
    (Kicheko)
  • 8:48 - 8:49
    Nikatumia siku iliyobaki
  • 8:49 - 8:53
    nikiteleza kwenye suruali iliyojaa
    mkojo wangu mwenyewe ulioganda.
  • 8:53 - 8:55
    (Kicheko)
  • 8:56 - 8:59
    Ujasiri sio kutokuwepo kwa hofu
  • 9:00 - 9:02
    lakini nia ya kuchukua hatua
  • 9:02 - 9:05
    licha ya uwepo wa
    hofu au kutojiamini.
  • 9:06 - 9:10
    Bila ujiasiri, maisha yetu yanabaki
    madogo.
  • 9:11 - 9:14
    Hivyo tujitoe kuchukua hatua
    moja mbele
  • 9:14 - 9:17
    kwenye mawazo yetu na matarajio yetu
  • 9:17 - 9:21
    kwenye nini kinawezekana
    kwa mabinti kupata.
  • 9:21 - 9:24
    Tuchunguze maisha yetu mara kwa mara
  • 9:24 - 9:28
    kua tunalenga kwenye nini tunaweza
    kufanya na sio jinsi tunavyoonekana.
  • 9:29 - 9:32
    Hizo hatua zote ndogo zitaleta maana
    karibuni,
  • 9:32 - 9:36
    na tutaendeleza kwa pamoja nini
    kinachowezekana kwa mabinti
  • 9:36 - 9:39
    na matokeo yake,
    kwa mustakabali wa dunia yetu,
  • 9:39 - 9:40
    Asanteni.
  • 9:40 - 9:42
    (Makofi)
Title:
Safari yangu ya Ncha ya Kaskazini na kuendelea | Jade Hameister | TEDxMelbourne
Description:

Maongezi haya yametolewa kwenye tukio la TEDx kutumia mfumo wa mikutano ya TED yakiwa yameandaliwa kipekee na jamii. Jifunze zaidi kupitia https://www.ted.com/tedx

Jade Hameister akiwa na miaka 14 tu alikua mtu mdogo wa wote kuteleza kwenye Ncha ya Kaskazini kutokea kokote nje ya Digrii ya Mwisho. Jade anataka mabinti wadogo ku #kuzauwezekano na kuwachochea na kuwawezesha kutenda zaidi na kukimbiza ndoto zao.

Jade sasa ameamua kuwa mtu mdogo wa wote kukamilisha "Polar Hat Trick," inayohusisha Ncha ya Kaskazini, Kukatiza Greenland, na Ncha ya Kusini, njia yote kutoka pwani. Anaamini kuwa na akili ya kijasiri inamaanisha kujiandaa kupinga fikra zilizopitwa na wakati, kukumbana na hatari, na kukubali kushindwa kama uwezekano.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
10:07

Swahili subtitles

Revisions