Ay Yanılsaması - Andrew Vanden Heuvel
-
0:10 - 0:12Ay ufka yakın olduğunda,
-
0:12 - 0:13tam tepemizde olduğundan
-
0:13 - 0:15daha büyük görünüyor,
-
0:15 - 0:16dikkatinizi çekti mi hiç?
-
0:16 - 0:18Çektiyse, yalnız değilsiniz.
-
0:18 - 0:20İnsanlar çok eski zamanlardan beri
-
0:20 - 0:21bu garip olguyu merak etmişlerdir
-
0:21 - 0:23ve şaşırtıcı biçimde hâlâ
-
0:23 - 0:25iyi bir açıklamadan yoksunuz,
-
0:25 - 0:26yine de uğraşıyoruz.
-
0:26 - 0:29Tarihteki büyük düşünürlerden bazıları --
-
0:29 - 0:29Aristo,
-
0:29 - 0:30Batlamyus,
-
0:30 - 0:31Da Vinci,
-
0:31 - 0:32Descartes
-
0:32 - 0:33-- bu sorunla boğuşmuş
-
0:33 - 0:37ve doyurucu bir açıklama yapamamışlardır.
-
0:37 - 0:38Öne sürülen ilk düşüncelerden biri
-
0:38 - 0:40Ay'ın gökteki görüntüsünün, ufka yakınken
-
0:40 - 0:43gerçekten de daha büyük olduğuydu.
-
0:43 - 0:46Belki de Dünya'nın atmosferi dev bir mercek gibi
-
0:46 - 0:48doğup batarken Ay'ı büyük gösteriyordu.
-
0:48 - 0:51Fakat bu açıklama tutmadı.
-
0:51 - 0:53Bir kere, atmosferin kırıcılığının
-
0:53 - 0:55Ay'ı azıcık daha küçük göstermesi gerekirdi.
-
0:55 - 0:57Artı, görünen Ay'ın büyüklüğünü
-
0:57 - 0:58farklı konumlarda
-
0:58 - 0:59gerçekten ölçerseniz,
-
0:59 - 1:01hepsi aynı çıkıyordu.
-
1:01 - 1:02Peki o zaman neden hâlâ doğarken
-
1:02 - 1:04daha büyük görünüyor?
-
1:04 - 1:06Bu bir tür göz yanılgısı olmalı.
-
1:06 - 1:08Soru şu: Hangisi?
-
1:08 - 1:11Açıklamalardan biri Ebbinghaus Yanılgısı.
-
1:11 - 1:13Bu durumda özdeş iki nesne,
-
1:13 - 1:15etraflarında bulunan nesnelerin boyutlarına
-
1:15 - 1:17bağlı olarak farklı görünür.
-
1:17 - 1:21Buradaki iki merkez daire aslında aynı büyüklükte.
-
1:21 - 1:24Belki ayın ufka yakınken büyük görünme nedeni de
-
1:24 - 1:25küçücük ağaçların,
-
1:25 - 1:26evlerin ve kulelerin
-
1:26 - 1:28yakınında bulunmasıdır.
-
1:28 - 1:29Ay yükseldiğinde ise
-
1:29 - 1:32gökyüzünün engin karanlığı ile çevrelenir
-
1:32 - 1:34ve nispeten ufak görünür.
-
1:34 - 1:37Bir diğer olasılık ise ünlü Ponzo Yanılgısı.
-
1:37 - 1:40Eğer perspektife dayalı çizim yaptıysanız bilirsiniz,
-
1:40 - 1:42bir şey ufka ne kadar yakınsa,
-
1:42 - 1:44o kadar küçük çizilir.
-
1:44 - 1:47Beynimizin buna otomatik olarak verdiği karşılık,
-
1:47 - 1:49ufka yakın nesneleri, aslında göründüklerinden
-
1:49 - 1:51daha büyük algılamaktır.
-
1:51 - 1:53Çizimdeki sarı çizgilerin ikisi de
-
1:53 - 1:54aynı boyutta,
-
1:54 - 1:56fakat üstteki büyük görünüyor
-
1:56 - 1:58çünkü onu, ufka doğru uzaklaşmış
-
1:58 - 1:59olarak yorumluyoruz.
-
1:59 - 2:01Böylece Ponzo ve Ebbinghaus ile
-
2:01 - 2:03Ay yanılgısının gizemini
-
2:03 - 2:04çözmüşe benziyoruz.
-
2:04 - 2:06Ama ne yazık ki, işleri karıştıran
-
2:06 - 2:08birkaç ayrıntı var.
-
2:08 - 2:11Birincisi, şayet olay Ebbinghaus etkisi olsaydı,
-
2:11 - 2:14bulutlardan çok yüksekte uçan pilotlar için
-
2:14 - 2:16Ay yanılgısının kaybolmasını beklerdik,
-
2:16 - 2:18çünkü ufka yakın herhangi daha küçük
-
2:18 - 2:20bir nesne olmayacaktır.
-
2:20 - 2:23Ama hem pilotlar hem de açık denizde bulunan
-
2:23 - 2:25denizciler Ay yanılgısını gördüklerini söylüyorlar.
-
2:25 - 2:27Öte yandan, olay sadece beynimizin
-
2:27 - 2:30ufka yakın nesnelerin boyutlarını düzeltmesi olsaydı,
-
2:30 - 2:32Ay yanılgısının planetarium içinde de gerçekleşmesini
-
2:32 - 2:33beklerdik, çünkü
-
2:33 - 2:35ufuk dahil tüm gökyüzü
-
2:35 - 2:37başımızın üzerindeki küresel kubbede
-
2:37 - 2:39gösterilir durumdadır.
-
2:39 - 2:40İncelemeler gösteriyor ki,
-
2:40 - 2:42durum öyle değil.
-
2:42 - 2:43Daha da kötüsü,
-
2:43 - 2:46eğilip, bacaklarınızın arasından Ay'a bakarsanız,
-
2:46 - 2:47Ay yanılgısı
-
2:47 - 2:49büsbütün kaybolmuş oluyor.
-
2:49 - 2:51Olay iyice gülünç bir hâl almakta!
-
2:52 - 2:55Günümüzün umut verici açıklamalarından biri
-
2:55 - 2:57Yakınsak Küçültme olarak bilinir.
-
2:57 - 3:00Beynimiz, nesnelerin uzaklığını
-
3:00 - 3:01ve görünür boyutlarını,
-
3:01 - 3:03gözün odaklamasına göre yorumlar.
-
3:03 - 3:05Ufka bakarken,
-
3:05 - 3:07gözünüz uzaklara odaklanır,
-
3:07 - 3:09dolayısıyla beyniniz uzağa baktığınızı bilir.
-
3:09 - 3:11Ay, belli bir büyüklükte görünür.
-
3:11 - 3:13Beyniniz onun uzakta olduğunu düşünür,
-
3:13 - 3:14ki öyledir, siz de doğal olarak
-
3:14 - 3:17Ay'ın büyük olması gerektiği sonucuna varırsınız.
-
3:17 - 3:19Ama gökyüzüne bakarken
-
3:19 - 3:21gözlerinizin odaklanabileceği hiçbir şey yoktur,
-
3:21 - 3:23dolayısıyla odaklanmadıkları durumlarına geçerler.
-
3:23 - 3:25Bu da birkaç metre ileriyi işaret eder.
-
3:25 - 3:27Şimdi beyniniz, Ay'ın gerçekte olduğundan
-
3:27 - 3:28daha yakında olduğunu düşünür,
-
3:28 - 3:30siz de doğal olarak, Ay'ın düşündüğünüz kadar
-
3:30 - 3:32büyük olmadığı sonucuna varırsınız.
-
3:32 - 3:34Ay'ın, ufka yakınken neden büyük
-
3:34 - 3:36göründüğünü açıklamak yerine,
-
3:36 - 3:38Yakınsak Küçültme Ay'ın tepemizdeyken
-
3:38 - 3:40neden küçük göründüğünü açıklar.
-
3:40 - 3:42Yeterli gelmedi mi?
-
3:42 - 3:45Açıkçası, pek çok bilim insanına da gelmiyor.
-
3:45 - 3:47O yüzden de, Ay yanılsamasına dair tartışmalar
-
3:47 - 3:49artmaya devam ediyor ve
-
3:49 - 3:52onu gökte gördüğümüz sürece de devam edeceğe benziyor.
- Title:
- Ay Yanılsaması - Andrew Vanden Heuvel
- Speaker:
- Andrew Vanden Heuvel
- Description:
-
Dersin tamamı için: http://ed.ted.com/lessons/the-moon-illusion-andrew-vanden-heuvel
Dolunay'ın ufka yakınken, tepemizde olduğundan daha büyük göründüğüne hiç dikkat ettiniz mi? Aslında, her iki görüntü de tam olarak eşit büyüklükte. Peki neden faklı algılıyoruz öyleyse? Bilim insanları emin değil, ancak çok sayıda ilginç kuram var. Andrew Vanden Heuvel, bu gizemli optik yanılsamada rol oynayan odak, uzaklık ve oran kavramlarının ayrıntılarını açığa çıkarıyor.
Ders: Andrew Vanden Heuvel, animasyon: Kozmonot Animation Studio.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:09
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for The moon illusion | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for The moon illusion | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for The moon illusion | ||
Emre Kocahan commented on Turkish subtitles for The moon illusion | ||
Emre Kocahan edited Turkish subtitles for The moon illusion | ||
Emre Kocahan accepted Turkish subtitles for The moon illusion | ||
Meric Aydonat commented on Turkish subtitles for The moon illusion | ||
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for The moon illusion |
Emre Kocahan
Güzel bir çeviri. Emeğinize sağlık. Fakat başlık ve açıklama kısmını atlamışsınız. Tamamlanması açısından geri gönderiyorum.
Meric Aydonat
Arkadaşlar, bu konuşmada Ay uydu olarak kullanılıyor, bu nedenle özel ad olarak yazılması gerekiyor: büyük harf ve kesme işareti. (http://tdk.gov.tr/index.php?option=com_content&view=article&id=183:Buyuk-Harflerin-Kullanildigi-Yerler-&catid=50:yazm-kurallar&Itemid=132 Madde 11 - gerçi burada Güneş ve Ay'a gezegen denmiş ama neyse, kuralın özü bu) Bir de birkaç bitişik yazılıyor. Bunları düzeltebilir misiniz?
Emre Kocahan
Teşekkürler Meriç hanım, nasıl gözden kaçmış anlamadım doğrusu. Ben gerekli düzeltmeleri yaptım. Dikkatiniz için tekrar teşekkür ediyorum.