Kaip pateikti išverstus subtitrus GMTK vaizdo įrašams
-
0:00 - 0:01Sveiki.
-
0:01 - 0:03Čia yra labai trumpas
vaizdo įrašas, kad -
0:03 - 0:05praneščiau, kad vėl
-
0:05 - 0:07galite pateikti išverstus
-
0:07 - 0:10subtitrus
GMTK vaizdo įrašams! -
0:10 - 0:15"YouTube" neseniai pašalino galią
žiūrovams išversti vaizdo įrašus, bet -
0:15 - 0:18aš išradau būda, kad taip
vėl galėtumėte daryti. -
0:18 - 0:20Taigi, kaip tai padaryti...
-
0:20 - 0:24Gale aprašymo kiekviename vaizdo įraše
ant šio kanalo, yra nuoroda į -
0:24 - 0:27į vaizdo įrašo puslapį ant
"Amara" - nemokama -
0:27 - 0:29bendruomenė vaizdo įrašų vertėjam.
-
0:29 - 0:32Ant "Amara", tu privalėsi susikurti
paskyra, bet tada gali paspausti -
0:32 - 0:34ant "Pridėti/Redaguoti subtitrus",
-
0:34 - 0:37tada ant lentelės pasirinkite
kokią kalbą norite pridėti. -
0:37 - 0:40Jūs matysite Angliškus subtitrus ant
kairės, ir galėsite -
0:40 - 0:41pateikti išverstus subtitrus
-
0:41 - 0:43dešinėje dėžutėje.
-
0:43 - 0:46Kai viskas baigta, paspauskite
"Taip, pradėti sinchronizuoti". -
0:46 - 0:51Aš gausiu notifikaciją ir pridėsiu
subtitrus į vaizdo įrašą "YouTube" -
0:51 - 0:54ir padėkosiu jums su jūsų
"Amara" vardu aprašyme. -
0:54 - 0:57Bandysiu tai padaryti
greitai ant naujų vaizdo -
0:57 - 0:59įrašų, bet galėsiu atnaujinti subtitrus
-
0:59 - 1:02ant senesnių vaizdo įrašų
tik kartą į mėnesį. -
1:02 - 1:07Kad būčiau skaidrus, visi
subtitrai yra pasirinktinai. -
1:07 - 1:12Aš niekam nelepiu tai daryti, bet
jeigu norite, galite bandyti. -
1:12 - 1:19Dėkui visiem kurie jau išvertė GMTK į:
Prancūzų, Italų, Korėjiečių, Turkų, -
1:19 - 1:22Japonų, Ispanų ir daugelis kitų kalbų.
-
1:22 - 1:28Jūs man padedate padaryti šias žinias
nemokamas ir prieinamas visiem. -
1:28 - 1:31Ačiū labai - netrukus mes vėl susitiksime.
- Title:
- Kaip pateikti išverstus subtitrus GMTK vaizdo įrašams
- Description:
-
Jūs vėl galite pateikti išverstus subtitrus GMTK vaizdo įrašam!
"YouTube" neseniai pašalino galia žiūrovam išversti vaizdo įrašus
ant platformos - bet turiu būda kaip tai vėl galima daryti.Pagelbėti Game Maker's Toolkit ant Patreon -
https://www.patreon.com/GameMakersToolkitMuzika pagal Lee Rosevere -
https://leerosevere.bandcamp.com/album/music-for-podcasts-4Pateikite išverstus subtitrus -
https://amara.org/en-gb/videos/dbbJXk... - Video Language:
- English
- Duration:
- 01:32
![]() |
Emilis101 edited Lithuanian subtitles for How to contribute translated subtitles for GMTK videos |