Как надо дышать | Белиса Вранич | TEDxManhattanBeach
-
0:12 - 0:14Сделайте глубокий вдох.
-
0:14 - 0:16Да, прямо сейчас.
-
0:16 - 0:18Отклонитесь от спинки вашего сиденья.
-
0:18 - 0:23Сядьте прямо и сделайте большой
вдох, пусть всё заполнится, -
0:23 - 0:25а затем выдохните.
-
0:25 - 0:29Глубоко вдыхаем и полностью выдыхаем.
-
0:29 - 0:32Скажите, чувствуете ли вы, что вы
становитесь чуть выше при вдохе? -
0:32 - 0:33Да?
-
0:33 - 0:35Как становитесь выше и вытягиваетесь,
-
0:35 - 0:37а при выдохе вроде бы
всё становится на место? -
0:37 - 0:39Потому что я это вижу.
-
0:39 - 0:43Если вы так делаете, значит, вы тот,
кого я называю «вертикально дышащим». -
0:43 - 0:48И, к сожалению, это анатомически
неверный способ дышать, -
0:49 - 0:52означающий, что вы дышите
не синхронно со своим телом. -
0:52 - 0:56Тем не менее девять из десяти
человек дышат именно так. -
0:56 - 0:59И вот что происходит,
когда вы дышите вертикально. -
0:59 - 1:03Во-первых, вы неверно
используете мышцы шеи и плеч. -
1:04 - 1:08Видите ли, мышцы шеи и плеч никогда
не были предназначены для дыхания. -
1:08 - 1:10Хотя это совсем небольшое движение,
-
1:10 - 1:13мы делаем это тысячи раз в день,
-
1:13 - 1:18миллионы раз в год, год за годом.
-
1:18 - 1:20Поэтому, если у вас
есть боль в шее и плече, -
1:20 - 1:21хотя бы маленькая,
-
1:21 - 1:24вы можете обвинять автомобиль,
вы можете обвинять компьютер, -
1:24 - 1:27но прежде всего обвиняйте своё дыхание.
-
1:27 - 1:31Во-вторых, вы используете
только верхнюю часть ваших лёгких. -
1:31 - 1:35А где же самая большая, самая богатая
кислородом часть ваших лёгких? -
1:36 - 1:37Она ниже, вот здесь.
-
1:37 - 1:39Возьмите и поместите руки вот сюда.
-
1:39 - 1:43Вот так. Здесь внизу — самая большая
и плотная часть ваших лёгких. -
1:43 - 1:46Используете ли вы их,
когда вы дышите вертикально? -
1:46 - 1:47Нет.
-
1:47 - 1:51Поэтому на самом деле вам приходится
делать несколько небольших вдохов, -
1:51 - 1:54то есть дышать быстрее,
чтобы получить нужный вам воздух. -
1:55 - 1:58И что самое замечательное
для меня как психолога — -
1:59 - 2:02это блуждающий нерв «вагус»,
который идёт от затылка -
2:02 - 2:04и проходит дальше по всему телу.
-
2:04 - 2:06«Вагус» означает «странник» на латыни.
-
2:06 - 2:09И это так — он блуждает по всему телу,
-
2:09 - 2:13собирает сигналы, чтобы сообщить
мозгу, как себя чувствовать. -
2:13 - 2:15Когда вы дышите вертикально,
-
2:15 - 2:18блуждающий нерв автоматически
-
2:18 - 2:22ставит вас в стрессовое состояние —
сражаться или бежать. -
2:22 - 2:24При этом совсем не важно,
что происходит в вашем окружении — -
2:24 - 2:27там всё может быть совершенно обыденным, —
-
2:27 - 2:29вам придётся сражаться или бежать.
-
2:30 - 2:34Именно из-за этой связи со стрессом
я и заинтересовалась дыханием. -
2:34 - 2:40Несколько лет назад осенью я проснулась
с тупой, пульсирующей болью в челюсти. -
2:40 - 2:42Я оказалась в кабинете дантиста
-
2:42 - 2:45и услышала пять слов, которые
никогда не хочется слышать: -
2:45 - 2:48«У вас есть стоматологическая страховка?»
-
2:48 - 2:49(Смех)
-
2:49 - 2:50У меня её не было.
-
2:50 - 2:53И, будучи компульсивным типом A,
я не просто сжимала зубы, -
2:53 - 2:55я их измельчала.
-
2:55 - 2:57Итак, после многих тысяч долларов
-
2:57 - 3:01я пришла к выводу, что не я
контролировала свой стресс, -
3:01 - 3:02а стресс контролировал меня.
-
3:03 - 3:05Настало время для перемен.
-
3:05 - 3:08Я начала с того,
что записалась на курсы йоги, -
3:08 - 3:11где мы в начале курсов занимались
упражнениями на дыхание. -
3:11 - 3:15Я услышала слова типа капалабхати, уджайи.
-
3:15 - 3:17Мы дышали то через одну ноздрю,
то через другую; -
3:17 - 3:19ещё мы задерживали дыхание.
-
3:19 - 3:23Я была заинтригована,
я полностью в это погрузилась. -
3:23 - 3:26Я ходила на любой курс,
какой могла найти, читала каждую книгу, -
3:26 - 3:28изучала каждую научную статью.
-
3:28 - 3:33Я оказалась на курсах с гонгскими
ваннами и балансировкой чакр. -
3:34 - 3:39Я читала статьи о клеточном дыхании
и скоростях обмена кислорода. -
3:39 - 3:42Я изучала дыхание при родах,
-
3:43 - 3:47фридайвинге, пении и боевых искусствах.
-
3:47 - 3:50Меня больше всего тревожил факт,
что в моём окружении -
3:51 - 3:55почти все, кого я знала,
дышали неправильно. -
3:55 - 3:58И я знала — так говорили
медицинские исследования, — -
3:58 - 4:02что дыхание влияет на наш сон, нашу спину,
-
4:02 - 4:06наше пищеварение, память, беспокойство;
-
4:07 - 4:08влияет на такие разные вещи.
-
4:08 - 4:12Оно влияет на части нашего тела,
о которых мы вообще не знаем, -
4:12 - 4:15типа пищевода или тазового дна.
-
4:16 - 4:18Оно наносит ущерб всему телу.
-
4:18 - 4:23Оно влияет на нашу иммунную систему,
наши надпочечники, кислотность. -
4:25 - 4:29Я систематизировала в методику всё,
что изучила, и начала преподавать. -
4:30 - 4:33Как вы думаете,
кто же мне первым позвонил? -
4:34 - 4:36Думаете, член оздоровительного сообщества?
-
4:36 - 4:38Ребята нового поколения?
-
4:38 - 4:39Нет, нет.
-
4:40 - 4:42SWAT, Национальная безопасность,
-
4:42 - 4:45DEA, пограничный патруль,
-
4:45 - 4:47Военные и правоохранительные органы.
-
4:49 - 4:51Мы знаем о важности дыхания.
-
4:52 - 4:56Древние йоги говорят, что мы приходим
в мир с определённым количеством вдохов, -
4:57 - 5:00и если мы будем быстро дышать,
то проживём короткую жизнь, -
5:00 - 5:05а если будем дышать глубоко и медленно,
то проживём долгую жизнь. -
5:05 - 5:074 000 лет спустя,
если быстро перемотать вперёд, -
5:07 - 5:11исследование Framingham Study обнаружило,
-
5:11 - 5:16что дыхание является
своего рода мерилом жизни, -
5:16 - 5:18долговечности и здоровья.
-
5:20 - 5:22И я знаю, о чём вы думаете.
-
5:22 - 5:25«Я дышу неправильно?
Разве такое возможно?» -
5:26 - 5:28Расслабьтесь, это не совсем ваша вина.
-
5:28 - 5:32Примерно в возрасте от пяти
до десяти лет наше дыхание меняется -
5:32 - 5:35от нижнего дыхания к верхнему дыханию.
-
5:35 - 5:38Для такого изменения
имеются несколько причин. -
5:38 - 5:43Во-первых, вы ходите в школу,
где приходится много сидеть. -
5:43 - 5:46А сидение влияет на вашу позу,
которая влияет на ваше дыхание. -
5:47 - 5:50Когда вы идёте к врачу,
стетоскоп прикладывают сюда. -
5:51 - 5:53Говорят: «Сделайте глубокий вдох»,
-
5:53 - 5:56и вы думаете:
«Хм, мои лёгкие должны быть тут». -
5:58 - 6:01Кто-то тыкает вас в живот
и называет вас жирными, -
6:03 - 6:07после чего годами, даже десятилетиями
вырабатывается привычка втягивать живот. -
6:07 - 6:11Даже сейчас, будучи взрослыми,
вы всё так же ведёте себя, -
6:11 - 6:14думая, что это помогает
вам выглядеть стройнее, -
6:14 - 6:16потому что это эмоциональный
отклик на ваш страх, -
6:16 - 6:18это своего рода позиция,
-
6:18 - 6:22помогающая вам чувствовать
свою готовность бежать или сражаться. -
6:22 - 6:25Потому что вы верите в миф,
-
6:25 - 6:28что, напрягая мышцы,
вы делаете свой остов сильнее. -
6:28 - 6:32А дыханию не остаётся выбора,
лишь подняться в верхнюю часть тела, -
6:32 - 6:35стать вертикальным и оставаться таким.
-
6:35 - 6:37Итак, что же нам делать?
-
6:38 - 6:43Посмотрите вокруг на вашего малыша,
вашу собаку, кошку, даже рыбу. -
6:43 - 6:49Они дышат, расширяясь и сжимаясь
посередине, используя диафрагму. -
6:49 - 6:52Ещё больше путаницы
возникает вокруг дыхания, -
6:52 - 6:54потому что мы действительно
не понимаем саму диафрагму. -
6:54 - 6:56Это мышца глубоко внутри нас,
-
6:56 - 6:59её изображают маленькой
красной линией поперёк тела, -
6:59 - 7:03хотя на самом деле она больше
похожа на космический корабль, -
7:03 - 7:06огромная мышца посередине вашего тела,
-
7:06 - 7:10отделяющая грудную полость
от органов пищеварения. -
7:10 - 7:14И она находится здесь по единственной
причине — чтобы помочь вам дышать, -
7:14 - 7:15если вы ей это позволите.
-
7:15 - 7:18Итак, давайте поближе
знакомиться с диафрагмой. -
7:18 - 7:19Прямо сейчас. Приготовьте пальцы.
-
7:19 - 7:22Поместите их здесь,
на свою грудную кость. Хорошо? -
7:22 - 7:24Пальцами идите вдоль низа ваших рёбер.
-
7:24 - 7:26Идите дальше. Вот мы дошли.
-
7:26 - 7:32Ваши рёбра прикреплены
к грудине, как ручки к ведру. -
7:32 - 7:37При вдохе они должны
двигаться наружу по горизонтали, -
7:38 - 7:41а на выдохе они сужаются вместе с телом.
-
7:42 - 7:46Какая красивая машина — наше тело.
-
7:47 - 7:52Но, может быть, пора пересмотреть
краеугольный камень нашего здоровья, -
7:53 - 7:58особенно сейчас, когда узкие экраны
компьютера или маленьких устройств -
7:59 - 8:03привели к тому, что мы вдыхаем
крошечное количество воздуха; -
8:03 - 8:07маленькие вдохи и маленькие выдохи,
а иногда их и вовсе нет. -
8:08 - 8:10Хорошо, давайте это исправлять.
-
8:10 - 8:11Оторвитесь от спинки вашего сиденья.
-
8:11 - 8:12Выпрямитесь.
-
8:12 - 8:14Двигайтесь к передней части
вашего сиденья. Хорошо. -
8:14 - 8:16Мы будем делать дыхательные упражнения.
-
8:16 - 8:18Это называется рок-н-ролл.
-
8:18 - 8:20Вы должны положить ваши руки на живот.
-
8:20 - 8:23Мы будем утрировать до тех пор,
-
8:23 - 8:26пока ваша диафрагма
не привыкнет быть задействованной. -
8:26 - 8:28Возможно, у вас слегка закружится голова.
-
8:28 - 8:29Насладитесь. Хорошо?
-
8:29 - 8:30(Смех)
-
8:30 - 8:34Наклонитесь вперёд, вдохните, позвольте
своему животу двигаться. Готовы? -
8:34 - 8:38Наклонились, вдыхаем, расширяемся,
выдыхаем, сжимаемся, скругляем спину. -
8:38 - 8:41Пупок приближается к позвоночнику.
-
8:41 - 8:42Используйте свои мышцы.
-
8:42 - 8:45Вдыхаем, наклоняемся вперёд,
пусть ваш живот двигается. -
8:45 - 8:46Расширьте его.
-
8:46 - 8:48Выдыхаем, сжимаемся;
выпускаем воздух наружу. -
8:48 - 8:51Расправьте плечи — они не имеют
к этому никакого отношения. -
8:51 - 8:55Большой вдох, расширяемся.
Выдыхаем, сжимаемся. -
8:55 - 8:58Вперёд и назад.
-
8:58 - 9:00Вот теперь вы ды́шите горизонтально.
-
9:00 - 9:02Сделаем дыхательное упражнение.
-
9:02 - 9:05Это счётное дыхание.
Оно пришло от военных. -
9:05 - 9:08Это моё любимое.
Его называют тактическим дыханием. -
9:08 - 9:12Итак, будем вдыхать, считая до четырёх,
держать, считая до четырёх, -
9:12 - 9:13выдыхать до шести, держать до двух.
-
9:13 - 9:16Давайте делать это вместе. Готовы? Хорошо.
-
9:16 - 9:19Вдох: два, три, четыре,
-
9:19 - 9:22держать: два, три, четыре,
-
9:22 - 9:26выдох: два, три, четыре, пять, шесть,
-
9:26 - 9:27держать: два.
-
9:27 - 9:30Вдох: два, три, четыре,
-
9:30 - 9:33держать: два, три, четыре,
-
9:33 - 9:37выдох: два, три, четыре, пять, шесть,
-
9:37 - 9:38держать: два.
-
9:38 - 9:42Вдох: два, три, четыре,
-
9:42 - 9:45держать: два, три, четыре,
-
9:45 - 9:50выдох: два, три, четыре, пять, шесть,
-
9:50 - 9:51держать: два.
-
9:51 - 9:55Закройте глаза, два, три, четыре,
-
9:55 - 9:58держать: два, три, четыре,
-
9:58 - 10:03выдох: два, три, четыре, пять, шесть,
-
10:03 - 10:05держать: два.
-
10:05 - 10:06Наклоняемся вперёд.
-
10:06 - 10:09Вдыхайте и продолжайте самостоятельно
-
10:10 - 10:16красивое анатомически гармоничное
нижнее горизонтальное дыхание. -
10:17 - 10:18Спасибо.
-
10:18 - 10:20(Аплодисменты)
- Title:
- Как надо дышать | Белиса Вранич | TEDxManhattanBeach
- Description:
-
Дыхание очень важно для нашей жизни, однако большинство из нас дышит неправильно! Доктор Белиса Вранич, психолог и специалист по дыханию, делится некоторыми удивительными данными о дыхании и показывает нам, как делать это правильно.
Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 10:26
Retired user approved Russian subtitles for How to breathe | Belisa Vranich | TEDxManhattanBeach | ||
Retired user edited Russian subtitles for How to breathe | Belisa Vranich | TEDxManhattanBeach | ||
Retired user edited Russian subtitles for How to breathe | Belisa Vranich | TEDxManhattanBeach | ||
Retired user edited Russian subtitles for How to breathe | Belisa Vranich | TEDxManhattanBeach | ||
Olga Mansurova accepted Russian subtitles for How to breathe | Belisa Vranich | TEDxManhattanBeach | ||
Olga Mansurova edited Russian subtitles for How to breathe | Belisa Vranich | TEDxManhattanBeach | ||
Olga Mansurova edited Russian subtitles for How to breathe | Belisa Vranich | TEDxManhattanBeach | ||
Olga Mansurova edited Russian subtitles for How to breathe | Belisa Vranich | TEDxManhattanBeach |