Het echte verhaal achter Archimedes' "Eureka!" | Armand D'Angour
-
0:11 - 0:14Als je aan het eurekamoment
van Archimedes denkt, -
0:14 - 0:16denk je waarschijnlijk hieraan.
-
0:16 - 0:20Misschien ging het echter meer zo.
-
0:20 - 0:26In de derde eeuw voor Christus koos Hiëro,
koning van de Siciliaanse stad Syracuse, -
0:26 - 0:31Archimedes voor de begeleiding
van een bouwproject van ongekende schaal. -
0:31 - 0:33Hiëro gaf de opdracht voor een zeilschip
-
0:33 - 0:37dat 50 keer groter was
dan standaard oorlogsschepen uit die tijd. -
0:37 - 0:40Het zou de Syracusia heten,
naar zijn stad. -
0:40 - 0:43Hiëro wilde het grootste schip
aller tijden bouwen, -
0:43 - 0:45dat bedoeld was als cadeau
-
0:45 - 0:48voor de heerser van Egypte, Ptolemaeus.
-
0:48 - 0:52Maar zou een boot zo groot als een paleis
ooit kunnen blijven drijven? -
0:52 - 0:55In de tijd van Archimedes
had nog nooit iemand zoiets geprobeerd. -
0:55 - 0:59Het was alsof je vroeg
of een berg kan vliegen. -
0:59 - 1:02Voor koning Hiëro
hing er veel van die vraag af. -
1:02 - 1:04Honderden arbeiders
zouden jarenlang zwoegen -
1:04 - 1:06om de Syracusia te bouwen
-
1:06 - 1:10van dennen- en sparrenhout
van de vulkaan Etna, -
1:10 - 1:12touwen van hennep uit Spanje
-
1:12 - 1:14en pek uit Frankrijk.
-
1:14 - 1:17Het bovenste dek, waarop
acht wachttorens zouden staan, -
1:17 - 1:20zou niet ondersteund worden door zuilen,
-
1:20 - 1:25maar door enorme houten beelden van Atlas
met de wereld op zijn schouders. -
1:25 - 1:27Op de boeg van het schip
-
1:27 - 1:33zou een reusachtige katapult komen
die stenen van 80 kilogram kon afvuren. -
1:33 - 1:35Voor de passagiers
-
1:35 - 1:38zou het schip een promenade krijgen
met bloemen erlangs, -
1:38 - 1:43een beschut zwembad en badhuis
met verwarmd water, -
1:43 - 1:46een bibliotheek vol boeken
en standbeelden, -
1:46 - 1:49een tempel voor de godin Aphrodite
-
1:49 - 1:50en een gymnasium.
-
1:52 - 1:55Om het nog moeilijker te maken
voor Archimedes, -
1:55 - 1:59was Hiëro van plan het schip vol te laden:
-
1:59 - 2:01400 ton graan,
-
2:01 - 2:0310.000 potten ingelegde vis,
-
2:03 - 2:0674 ton drinkwater
-
2:06 - 2:09en 600 ton wol.
-
2:09 - 2:13Er zouden ruim 1000 mensen aan boord zijn,
-
2:13 - 2:16inclusief 600 soldaten,
-
2:16 - 2:20en er was plaats voor 20 paarden
in aparte stallen. -
2:20 - 2:21Wat als je zoiets groots bouwt,
-
2:21 - 2:25en het zinkt tijdens de eerste reis?
-
2:25 - 2:29Laten we zeggen dat mislukking
geen aangename optie was voor Archimedes. -
2:29 - 2:32Dus hij pakte het probleem aan:
zou het schip zinken? -
2:32 - 2:35Misschien zat hij op een dag
in het badhuis -
2:35 - 2:38en vroeg hij zich af
hoe een zware badkuip kon drijven -
2:38 - 2:40toen hij inspiratie kreeg.
-
2:40 - 2:43Een voorwerp dat gedeeltelijk
onder water ligt -
2:43 - 2:45wordt drijvend gehouden door een kracht
-
2:45 - 2:50gelijk aan het gewicht van de vloeistof
die het voorwerp verplaatst. -
2:50 - 2:51Met andere woorden:
-
2:51 - 2:56als een Syracusia van 2000 ton
precies 2000 ton water zou verplaatsen, -
2:56 - 2:58zou ze maar net blijven drijven.
-
2:58 - 3:02Als ze 4000 ton water verplaatste,
zou ze zonder problemen drijven. -
3:02 - 3:06Verplaatste ze echter maar 1000 ton water,
-
3:06 - 3:10nouja, dan zou Hiëro
niet zo tevreden zijn. -
3:10 - 3:12Dit is de wet van opwaartse kracht,
-
3:12 - 3:16en ingenieurs noemen het nog steeds
de Wet van Archimedes. -
3:16 - 3:18Deze wet verklaart
waarom een stalen supertanker -
3:18 - 3:21net zo makkelijk drijft
als een houten roeiboot -
3:21 - 3:22of een badkuip.
-
3:22 - 3:26Als het gewicht van het water
dat het schip onder de kiel verplaatst -
3:26 - 3:28gelijk is aan het gewicht van het schip,
-
3:28 - 3:32zal alles boven de kiel
boven de waterlijn blijven drijven. -
3:32 - 3:36Dit lijkt veel op een ander verhaal
met Archimedes en een badkuip, -
3:36 - 3:40en dat zou kunnen komen
omdat het eigenlijk hetzelfde verhaal is, -
3:40 - 3:42verdraaid door de grillen
van de geschiedenis. -
3:42 - 3:45Het klassieke verhaal
van Archimedes' "Eureka!", -
3:45 - 3:47waarna hij naakt door de straten rende,
-
3:47 - 3:50draait om een kroon,
'corona' in het Latijn. -
3:50 - 3:57De kern van het verhaal over de Syracusia
is een kiel, 'korone' in het Grieks. -
3:57 - 3:59Kunnen die twee
door elkaar zijn gehaald? -
3:59 - 4:00We zullen het misschien nooit weten.
-
4:00 - 4:03Op de dag dat de Syracusia
aankwam in Egypte -
4:03 - 4:05tijdens haar eerste en enige reis,
-
4:05 - 4:07kunnen we ons slechts indenken
-
4:07 - 4:10hoe de inwoners van Alexandrië
toestroomden in de haven -
4:10 - 4:14om zich te verbazen over de aankomst
van dit majestueuze drijvende kasteel. -
4:14 - 4:19Dit buitengewone schip
was de Titanic van de Oudheid, -
4:19 - 4:21maar dan zonder het zinken,
-
4:21 - 4:24dankzij onze vriend Archimedes.
- Title:
- Het echte verhaal achter Archimedes' "Eureka!" | Armand D'Angour
- Speaker:
- Armand D'Angour
- Description:
-
Bekijk de volledige les: http://ed.ted.com/lessons/the-real-story-behind-archimedes-eureka-armand-d-angour
Als je denkt aan het eurekamoment van Archimedes, dan denk je waarschijnlijk aan een man in een badkuip. Er blijkt echter veel meer achter te zitten. Arman D'Angour vertelt hoe Archimedes' grootste opdracht -- een enorm drijvend paleis besteld door een koning -- hem hielp om eureka te vinden.
Les door Armand D'Angour, animatie door Zedem Media.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:42
![]() |
Els De Keyser edited Dutch subtitles for The real story behind Archimedes' Eureka! | |
![]() |
Els De Keyser approved Dutch subtitles for The real story behind Archimedes' Eureka! | |
![]() |
Els De Keyser edited Dutch subtitles for The real story behind Archimedes' Eureka! | |
![]() |
Els De Keyser accepted Dutch subtitles for The real story behind Archimedes' Eureka! | |
![]() |
Els De Keyser edited Dutch subtitles for The real story behind Archimedes' Eureka! | |
![]() |
Els De Keyser edited Dutch subtitles for The real story behind Archimedes' Eureka! | |
![]() |
Bonnie Dekker edited Dutch subtitles for The real story behind Archimedes' Eureka! | |
![]() |
Bonnie Dekker edited Dutch subtitles for The real story behind Archimedes' Eureka! |