Com les abelles poden mantenir la pau entre els elefants i els humans
-
0:01 - 0:03Des que puc recordar,
-
0:03 - 0:07els elefants africans m'han omplert
d'admiració. -
0:08 - 0:11Són el mamífer més gran
que viu actualment a la Terra, -
0:11 - 0:13poden pesar fins a set tones,
-
0:13 - 0:17i fer tres metres i mig
a l'alçada de l'espatlla. -
0:17 - 0:20Poden menjar fins a 400 quilos
de menjar en un dia, -
0:20 - 0:25i dispersen llavors fonamentals
a través de milers de quilòmetres -
0:25 - 0:27durant els seus 50-60 anys de vida.
-
0:28 - 0:32El centre d'aquesta societat
complexa i compassiva són les matriarques. -
0:32 - 0:36Aquestes líders fortes crien els cadells
-
0:36 - 0:39i els guien a través de les dificultats
de la sabana africana -
0:39 - 0:41per trobar menjar, aigua i seguretat.
-
0:42 - 0:43Aquestes societats són tan complexes,
-
0:43 - 0:46que encara no hem pogut esbrinar
-
0:46 - 0:48com es comuniquen,
com verbalitzen entre elles, -
0:48 - 0:50com funcionen els seus dialectes.
-
0:50 - 0:54I encara no entenem
com es guien -
0:54 - 0:57i recorden els llocs segurs
per passar els rius. -
0:58 - 0:59Estic segura que com jo,
-
1:00 - 1:03molts dels que esteu en aquesta sala teniu
una resposta emocional positiva semblant -
1:04 - 1:06cap aquests animals magnífics.
-
1:06 - 1:09És molt difícil
no haver vist mai un documental -
1:09 - 1:10sobre la seva intel·ligència
-
1:10 - 1:13o, si heu tingut sort,
haver-los vist directament -
1:13 - 1:14durant un safari en llibertat.
-
1:15 - 1:17Però em pregunto
quants de vosaltres -
1:17 - 1:21heu estat mai veritablement,
completament atemorits per ells? -
1:22 - 1:25He tingut la sort d'haver estat criada
al sud d'Àfrica -
1:25 - 1:27per uns pares mestres
-
1:27 - 1:30que tenien moltes vacances
però molt pocs diners. -
1:30 - 1:33Així que agafaven
el nostre Ford Cortina Estate vell, -
1:33 - 1:36i amb la meva germana,
ens apilàvem al darrere, -
1:36 - 1:38agafàvem les tendes
i acampàvem a les reserves de caça -
1:38 - 1:40del sud d'Àfrica.
-
1:40 - 1:43Allò era el paradís per a una jove
zoòloga en potència com jo. -
1:43 - 1:46Però recordo que fins i tot tan jove
-
1:46 - 1:49trobava les altes tanques elèctriques,
que bloquejaven els parcs de caça, -
1:49 - 1:51bastant divisòries.
-
1:51 - 1:54Sí que mantenien els elefants
fora de les comunitats, -
1:54 - 1:57però també feien que les comunitats
quedessin fora dels espais oberts. -
1:58 - 2:02Ja era un repte per a mi
en aquella edat tan primerenca. -
2:02 - 2:05Va ser quan em vaig traslladar a Kènia
quan tenia 14 anys, -
2:05 - 2:10que vaig connectar amb els espais vastos
i oberts de l'Àfrica oriental. -
2:10 - 2:14I és aquí ara
que em sento verdaderament, instintivament -
2:14 - 2:15realment a casa.
-
2:16 - 2:20He passat anys molt feliços a una tenda
per estudiar el seu comportament -
2:20 - 2:22a la Reserva Nacional de Samburu,
-
2:22 - 2:26sota la tutela del Prof. Fritz Vollrath
i en Iain Douglas-Hamilton, -
2:26 - 2:31per estudiar i entendre
la complexitat de les seves societats. -
2:32 - 2:36Però ara, com a cap del programa
de coexistència entre humans i elefants -
2:36 - 2:37de Save the Elephants,
-
2:37 - 2:41veiem molts canvis
que passen tan ràpidament -
2:41 - 2:45que fa necessari
un canvi en els programes de recerca. -
2:45 - 2:49Ja no ens podem quedar seguts per entendre
les societats d'elefants -
2:49 - 2:52o per estudiar com parar el comerç d'ivori
-
2:52 - 2:54que és horrorós i encara continua.
-
2:54 - 2:57Hem de canviar els mètodes
cada vegada més -
2:57 - 3:01per mirar dins del problema creixent
del conflicte entre humans i elefants, -
3:01 - 3:05ja que la gent i els paquiderms rivalitzen
pels espais i els recursos. -
3:06 - 3:08No fa gaire, als anys setanta,
-
3:08 - 3:12hi havia més d'1,2 milions d'elefants
recorrent l'Àfrica. -
3:12 - 3:17Avui en dia només en queden uns 400.000.
-
3:17 - 3:21I en el mateix període,
la població humana s'ha quadruplicat, -
3:21 - 3:24i la terra s'ha dividit a un ritme
-
3:24 - 3:26gairebé impossible de mantenir.
-
3:27 - 3:30Massa sovint, aquests elefants migratoris
acaben atrapats dins les comunitats, -
3:30 - 3:32mentre busquen aigua i menjar
-
3:32 - 3:34trenquen tancs d'aigua,
-
3:34 - 3:35trenquen canonades
-
3:35 - 3:39i, evidentment, entren per la força
en magatzems per buscar menjar. -
3:39 - 3:41És tot un repte.
-
3:41 - 3:42Us podeu imaginar el terror
-
3:43 - 3:46quan un elefant literalment
arrenca la teulada de la teva casa de fang -
3:46 - 3:47en mig de la nit
-
3:47 - 3:50i has de mantenir els nens allunyats
-
3:50 - 3:54mentre la trompa entra a buscar
menjar en la més absoluta obscuritat? -
3:55 - 3:57Aquests elefants
també aixafen i es mengen les collites, -
3:57 - 4:00i això erosiona
-
4:00 - 4:03la tolerància que aquesta gent
tenia amb els elefants. -
4:03 - 4:07Lamentablement,
perdem elefants cada dia -
4:07 - 4:10i, en alguns països, cada hora
-
4:10 - 4:11i no només pels furtius de l'ivori
-
4:11 - 4:14sinó per l'increment
del conflicte entre humans i elefants -
4:14 - 4:17perquè competeixen
per l'espai i els recursos -
4:17 - 4:18i és un repte massiu.
-
4:18 - 4:21Vull dir,
com fas que paquiderms de 7 tones, -
4:21 - 4:23que sovint venen en grups de 10 o 12,
-
4:23 - 4:26no entrin a les petites granges rurals
-
4:26 - 4:27quan treballes amb gent
-
4:27 - 4:30que viuen al llindar de la pobresa?
-
4:30 - 4:32No tenen gaires diners.
-
4:32 - 4:35Com soluciones aquest problema?
-
4:35 - 4:39Molt bé, una manera és construir
tanques elèctriques, -
4:39 - 4:41i això passa a tota Àfrica,
-
4:41 - 4:42cada vegada en veiem més i més.
-
4:42 - 4:46Però estan dividint àrees
i bloquejant corredors. -
4:46 - 4:49I què voleu que us digui, als elefants
no els importa gaire això, -
4:49 - 4:52sobretot si els bloquegen l'accés
a un bon pou d'aigua -
4:52 - 4:53quan necessiten beure,
-
4:53 - 4:56o si hi ha una femella molt atractiva
a l'altre costat. -
4:56 - 4:59No els costa gaire
fer caure un d'aquests pals. -
4:59 - 5:01I tan aviat com fan un forat a la tanca,
-
5:01 - 5:05tiren enrere, i li ho diuen als companys
i en un tres i no res, tots han passat, -
5:05 - 5:08i ara tens 12 elefants al cantó
de la comunitat. -
5:08 - 5:10I tens un problema gran.
-
5:10 - 5:14La gent mira de trobar
nous dissenys de tanques elèctriques. -
5:14 - 5:17Però aquests elefants tampoc
no s'ho pensen gaire. -
5:18 - 5:21(Rialles)
-
5:22 - 5:27Així que, en comptes de tenir aquestes
estrictes tanques elèctriques rectes -
5:27 - 5:31realment divisòries i bloquejadores
de la migració, -
5:31 - 5:34ha d'haver-hi altres maneres
de resoldre aquest afer. -
5:34 - 5:37Estic interessada en mètodes més holístics
i naturals -
5:37 - 5:40per mantenir separats la gent
i els elefants allà on calgui. -
5:40 - 5:42Només cal parlar amb la gent,
-
5:42 - 5:44hem parlat amb pastors rurals
del nord de Kènia -
5:44 - 5:47que coneixen tan bé la sabana,
-
5:47 - 5:51i ens van explicar que els elefants
no mengen dels arbres -
5:51 - 5:53que tenen ruscs.
-
5:53 - 5:55I això és molt interessant.
-
5:55 - 5:57Mentre els elefants
busquen menjar en un arbre -
5:57 - 6:00trenquen les branques
i potser rebenten un rusc. -
6:00 - 6:04I les abelles surten volant
dels seus nius naturals -
6:04 - 6:05i piquen els elefants.
-
6:05 - 6:07Així que,
si l'elefant rep una fiblada, -
6:07 - 6:10potser recordarà
que aquell arbre era perillós -
6:10 - 6:12i no hi tornarà.
-
6:12 - 6:15Sembla impossible que els puguin picar
amb la pell gruixuda que tenen, -
6:15 - 6:18la pell de l'elefant fa uns
2 centímetres de gruix. -
6:18 - 6:21Però sembla que els piquen
al voltant de les zones aquoses, -
6:21 - 6:25al voltant dels ulls, darrere les orelles,
a la boca, dins la trompa. -
6:25 - 6:28Com us podeu imaginar,
ho recordaran molt fàcilment. -
6:28 - 6:31I allò que els espanta no és una picada.
-
6:31 - 6:34Les abelles africanes tenen
una habilitat fenomenal: -
6:34 - 6:37quan piquen en un lloc,
deixen anar una feromona -
6:37 - 6:40que indueix la resta d'abelles
a anar i picar al mateix lloc. -
6:40 - 6:42Així que,
no és que els faci por una fiblada -
6:42 - 6:44sinó potser milers de fiblades
-
6:44 - 6:47totes a la mateixa zona.
És això el que els fa por. -
6:48 - 6:50Evidentment, una bona matriarca
-
6:50 - 6:53mantindrà els petits allunyats
d'aquest perill. -
6:53 - 6:55Les cries joves tenen la pell més fina,
-
6:55 - 6:57i poden rebre les fiblades
-
6:57 - 6:58a través de la pell més fina.
-
6:59 - 7:02Així que per al meu doctorat,
em vaig plantejar aquest repte inusual -
7:02 - 7:04d'intentar esbrinar
-
7:04 - 7:08com interactuen els elefants africans
i les abelles africanes, -
7:08 - 7:11si en teoria
no interactuen en absolut. -
7:11 - 7:13Com podia estudiar això?
-
7:13 - 7:17Així que vaig agafar el so
que fan les abelles quan les molesten, -
7:17 - 7:20i el vaig reproduir a uns elefants
que descansaven sota uns arbres -
7:20 - 7:22amb un altaveu sense fils,
-
7:22 - 7:26i vaig entendre com reaccionarien
si hi hagués abelles a la zona. -
7:26 - 7:30I resulta que reaccionen d'una manera
bastant dramàtica -
7:30 - 7:32al so de les abelles africanes salvatges.
-
7:33 - 7:37Aquí estem, reproduint el so
a aquest meravellós grup d'elefants. -
7:37 - 7:39Podeu veure les orelles amunt i a fora,
-
7:39 - 7:42com giren els caps a banda i banda,
-
7:42 - 7:45un elefant belluga la trompa
per olorar. -
7:45 - 7:48Hi ha un altre elefant
que colpeja una de les cries del terra -
7:48 - 7:51per dir-li que s'aixequi
atès que hi ha un perill. -
7:51 - 7:54I una altra elefanta indueix la retirada,
-
7:54 - 7:58i aviat la família al complet
corre al seu darrere -
7:58 - 8:01per la sabana dins un núvol de pols.
-
8:01 - 8:03(Brunzit d'abelles)
-
8:08 - 8:10(S'acaba el brunzit)
-
8:10 - 8:14Bé doncs, he fet aquest experiment
moltes, moltes vegades, -
8:14 - 8:17i els elefants gairebé sempre fugen.
-
8:17 - 8:18No només corren,
-
8:19 - 8:21sinó que es tiren pols
a mesura que corren, -
8:21 - 8:23com per colpejar
les abelles que els envolten. -
8:23 - 8:27Hem posat micròfons infrasònics
al voltant dels elefants -
8:27 - 8:29i hem dut a terme aquests experiments.
-
8:29 - 8:32I sembla que es comuniquen
entre ells amb una remor infrasònica -
8:32 - 8:34per avisar-se que hi ha perill d'abelles
-
8:34 - 8:36i que es mantinguin allunyats de la zona.
-
8:37 - 8:39Així que aquesta troballa
en el comportament -
8:39 - 8:41ens ajuda a entendre com reaccionarien
els elefants -
8:41 - 8:44si sentissin o veiessin abelles.
-
8:44 - 8:48Això m'ha dut a inventar un nou disseny
de tanca de ruscs, -
8:48 - 8:51que construïm al voltant de petites
granges, d'entre 4 i 8 mil m2 -
8:51 - 8:54a les zones frontereres
més vulnerables d'Àfrica -
8:54 - 8:57on els humans i els elefants
competeixen per l'espai. -
8:57 - 8:59Aquestes tanques de ruscs
són molt i molt simples. -
8:59 - 9:03Fem servir 12 ruscs reals i 12 de simulats
-
9:03 - 9:05per protegir 4 mil m2 de conreus.
-
9:05 - 9:07Un rusc simulat
és una simple peça de contraplacat -
9:07 - 9:10que la tallem a quadrats
i els pintem de groc -
9:10 - 9:11i els pengem entre els ruscs.
-
9:11 - 9:13Senzillament, enganyem els elefants
-
9:13 - 9:16i els fem creure que hi ha més ruscs
dels que hi ha de veritat. -
9:16 - 9:19I per tant, redueix el cost de la tanca
literalment a la meitat. -
9:19 - 9:22Aquí tenim un rusc real i un de fals
i un rusc real i un de fals, -
9:22 - 9:25cada 10 metres
per tot el perímetre. -
9:25 - 9:27Estan col·locats en pals
-
9:27 - 9:29amb un sostre
que dona ombra i protegeix les abelles, -
9:29 - 9:32i que estan interconnectats
amb un senzill filferro, -
9:32 - 9:34que dona la volta i connecta
tots els ruscs. -
9:34 - 9:37Si un elefant
intenta entrar en una granja, -
9:37 - 9:39intentarà evitar el rusc,
costi el que costi, -
9:39 - 9:42així que mirarà de passar entre
el rusc i el rusc fals, -
9:42 - 9:45això farà que els ruscs es balancegin
tan aviat com toqui el filferro. -
9:45 - 9:48I pel que sabem
gràcies a la nostra recerca, -
9:48 - 9:50això farà que els elefants
marxin corrents -
9:50 - 9:54i amb sort recordaran que
no han de tornar per aquesta zona de risc. -
9:54 - 9:56L'eixam sortirà del rusc
-
9:56 - 9:58i això foragitarà els elefants.
-
9:59 - 10:02Estudiem aquestes tanques de ruscs
amb càmeres trampa -
10:02 - 10:04que ens ajuden a entendre
com responen els elefants -
10:04 - 10:05a la nit,
-
10:05 - 10:08que és quan hi ha més
incursions dins dels sembrats. -
10:08 - 10:10I hem trobat que a les granges estudiades
-
10:10 - 10:13aconseguim mantenir fins a un 80 %
dels elefants -
10:13 - 10:15fora del perímetre de les granges.
-
10:16 - 10:21I les abelles i les tanques de ruscs
estan pol·linitzant els camps. -
10:21 - 10:24Així que hem aconseguit tant una reducció
en les incursions dels elefants -
10:24 - 10:28com un increment en les collites
a través de la pol·linització -
10:28 - 10:30en els cultius
que duen a terme les abelles. -
10:31 - 10:33La força de les tanques de ruscs
és molt important, -
10:33 - 10:35les colònies han de ser molt fortes.
-
10:35 - 10:38Així que ajudem els camperols
a fer cultius de fàcil pol·linització -
10:38 - 10:40per estimular els ruscs,
-
10:40 - 10:42i incrementar la força de les abelles
-
10:42 - 10:45i, evidentment, produir
la millor mel. -
10:45 - 10:49Aquesta mel esdevé una font extra
d'ingressos molt gran per als camperols. -
10:49 - 10:51És una alternativa més saludable al sucre
-
10:51 - 10:53i, a la nostra comunitat,
-
10:53 - 10:56és un regal molt valuós per donar-li
a la sogra, -
10:56 - 10:57el que li dona un valor incalculable.
-
10:58 - 11:00(Rialles)
-
11:00 - 11:02Ara embotellem aquesta mel,
-
11:02 - 11:06i hem anomenat aquesta meravellosa mel
Mel Respectuosa amb els Elefants. -
11:06 - 11:07És un nom divertit,
-
11:07 - 11:09i també crida l'atenció
per al nostre projecte -
11:09 - 11:12i ajuda a la gent a entendre
allò que fem per salvar elefants. -
11:12 - 11:14Actualment treballem amb moltes dones
-
11:15 - 11:17en més de 60 zones de conflicte
entre humans i elefants -
11:17 - 11:20a 19 països d'Àfrica i d'Àsia
-
11:20 - 11:22per construir aquestes tanques de ruscs,
-
11:22 - 11:24treballem molt de prop amb
molts grangers -
11:24 - 11:26però en particular amb grangeres,
-
11:27 - 11:30les ajudem a viure millor
en harmonia amb els elefants. -
11:30 - 11:33Una de les coses que mirem de fer
és desenvolupar un ventall d'ofertes -
11:33 - 11:36per viure més harmònicament
amb aquests paquiderms enormes. -
11:36 - 11:39Una d'aquestes qüestions
és aconseguir que els grangers -
11:39 - 11:43i les dones en concret, pensin diferent
sobre el que planten a les seves granges. -
11:43 - 11:45Volem que conreïn coses
-
11:45 - 11:48que als elefants no els agradin gaire
com ara xilis, -
11:48 - 11:50gingebre, oli de ben, gira-sols.
-
11:50 - 11:53I per descomptat, a les abelles
i les tanques de ruscs els encanten -
11:53 - 11:55aquests conreus per les precioses flors.
-
11:55 - 11:58Una d'aquestes plantes
és una planta crassa anomenada sisal, -
11:58 - 12:00potser la coneixereu com a jute.
-
12:00 - 12:03És una planta espectacular
que es pot desfibrar -
12:03 - 12:05i convertir en un fil per teixir.
-
12:05 - 12:07Treballem amb aquestes dones sorprenents
-
12:07 - 12:10que viuen diàriament
amb els reptes dels elefants -
12:10 - 12:13per fer servir aquests fils
per teixir cistells -
12:13 - 12:15i aconseguir uns ingressos extres.
-
12:16 - 12:18Tot just fa tres setmanes
hem començat a construir -
12:18 - 12:20un centre empresarial per a dones
-
12:20 - 12:22on treballarem amb elles
-
12:22 - 12:24no només com a apicultores expertes
-
12:24 - 12:26sinó com a teixidores de cistells,
-
12:26 - 12:31processaran oli de xili i de gira-sol,
elaboraran bàlsams labials i mel -
12:31 - 12:35i treballarem, d'alguna manera,
per ajudar les grangeres participants -
12:35 - 12:39a viure amb millors projectes
de generació ecològica que convisquin -
12:39 - 12:40i funcionin millor amb els elefants.
-
12:40 - 12:42Així doncs, siguin matriarques
-
12:42 - 12:45o mares o investigadores com jo,
-
12:45 - 12:48veig que ara més dones
venen a primera línia -
12:48 - 12:52a pensar de manera diferent i més atrevida
sobre els reptes als quals ens enfrontem. -
12:52 - 12:54Amb més innovació,
-
12:54 - 12:58i potser
amb més empatia de cara als altres, -
12:58 - 13:01i crec que podem passar
d'un estat de conflicte amb els elefants -
13:01 - 13:03a una verdadera coexistència.
-
13:03 - 13:04Gràcies.
-
13:05 - 13:11(Aplaudiments)
- Title:
- Com les abelles poden mantenir la pau entre els elefants i els humans
- Speaker:
- Lucy King
- Description:
-
Imagina't que et despertes a mitjanit amb un elefant que arrenca la teulada de casa teva perquè busca menjar. Aquesta és la realitat en algunes comunitats a l'Àfrica on, a mesura que els espais lliures desapareixen, la gent i els elefants competeixen per l'espai i els recursos com mai abans. En aquesta interessant xerrada, la zoòloga Lucy King comparteix la seva solució al problema creixent: tanques fetes de ruscs tenen a ratlla els elefants mentre que ajuden als camperols a establir nous mitjans de vida.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:10
![]() |
Anna Comas-Quinn approved Catalan subtitles for How bees can keep the peace between elephants and humans | |
![]() |
Anna Comas-Quinn accepted Catalan subtitles for How bees can keep the peace between elephants and humans | |
![]() |
Anna Comas-Quinn edited Catalan subtitles for How bees can keep the peace between elephants and humans | |
![]() |
Pilar Ciriquian Esguerra edited Catalan subtitles for How bees can keep the peace between elephants and humans | |
![]() |
Pilar Ciriquian Esguerra edited Catalan subtitles for How bees can keep the peace between elephants and humans | |
![]() |
Pilar Ciriquian Esguerra edited Catalan subtitles for How bees can keep the peace between elephants and humans | |
![]() |
Pilar Ciriquian Esguerra edited Catalan subtitles for How bees can keep the peace between elephants and humans | |
![]() |
Pilar Ciriquian Esguerra edited Catalan subtitles for How bees can keep the peace between elephants and humans |