De ce facem ceea ce facem
-
0:00 - 0:01(Aplauze)
-
0:02 - 0:05Vă mulţumesc. Trebuie să vă mărturisesc că ma simt în acelaş timp entuziasmat şi puţin depăşit.
-
0:05 - 0:08Entuziasmul meu este: e şansa mea să contribui cu ceva.
-
0:08 - 0:12Provocarea mea este: cel mai scurt seminar pe care îl fac în mod normal este de 50 de ore.
-
0:12 - 0:13(Râsete)
-
0:13 - 0:16Nu exagerez. Le ţin pe parcursul unui week-end, şi ceea ce fac e --
-
0:16 - 0:17fac mult mai mult decât să, evident, instruiesc oameni --
-
0:17 - 0:20dar sunt interesat de adâncime. Pentru că altfel cum ai învăţa orice limbă?
-
0:20 - 0:22Nu ai învăţat-o învăţând doar principiile,
-
0:22 - 0:25te-ai adâncit în ea, exersând atât de des, până când a devenit reală.
-
0:25 - 0:28Şi motivul pentru care sunt aici, în afară de faptul că sunt un nebun,
-
0:28 - 0:30este că sunt într-o poziţie --
-
0:30 - 0:32Nu sunt aici să vă motivez, desigur; nu aveţi nevoie de asta.
-
0:32 - 0:34Şi de multe ori, asta e ce cred oamenii că fac,
-
0:34 - 0:37şi nu ar putea să se înşele mai mult. Ce se întâmplă, de fapt,
-
0:38 - 0:39oamenii vin la mine spunându-mi; "Nu am nevoie de motivaţie."
-
0:39 - 0:41Iar eu spun, "Păi, asta e interesant. Motivaţia nu este ocupaţia mea."
-
0:41 - 0:45Eu sunt tipul "De ce". Eu vreau să ştiu de ce faci ceea ce faci.
-
0:45 - 0:47Care este motivul tău pentru acţiune?
-
0:48 - 0:51Ce te conduce şi îţi conduce viaţa azi? Nu cu 10 ani în urmă.
-
0:51 - 0:53Sau faci aceleaşi lucruri ca atunci? Deoarece eu cred
-
0:53 - 0:56că forţa invizibilă a energiei interioare, activată,
-
0:56 - 0:58este cel mai important lucru din lume.
-
0:58 - 1:02Sunt aici deoarece cred că emoţia este forţa vieţii.
-
1:02 - 1:04Toţi cei de aici avem minţi grozave.
-
1:04 - 1:06Corect? Majoritatea celor de aici avem minţi grozave, am dreptate?
-
1:07 - 1:09Nu stiu despre o altă categorie, însă toţi ştim să gândim.
-
1:09 - 1:10Şi cu minţile noastre putem să raţionalizăm orice.
-
1:11 - 1:14Putem să realizăm orice. Putem -- sunt de acord cu ce a fost descris
-
1:14 - 1:17acum câteva zile, despre ideea că oamenii lucrează în interes propriu.
-
1:17 - 1:19Dar știm cu toţii că asta e o prostie de multe ori.
-
1:20 - 1:22Nu lucrezi în interesul propriu tot timpul,
-
1:23 - 1:24pentru că atunci când intervine emoţia,
-
1:24 - 1:26lucrurile încep să funcţioneze diferit.
-
1:27 - 1:29Aşadar este minunat pentru noi să gândim intelectual
-
1:29 - 1:31cum este viaţa în lume, şi în mod special
-
1:31 - 1:33aceia dintre noi care suntem foarte inteligenţi, jucăm acest joc în capul nostru.
-
1:33 - 1:35Dar, eu vreau să ştiu ce te conduce.
-
1:35 - 1:37Şi ce aş vrea poate să vă invit să faceţi
-
1:37 - 1:40până la sfârşitul acestei discuţii este să exploraţi unde sunteţi azi,
-
1:40 - 1:43din două motive. Unu : astfel încât să contribuiţi mai mult. Şi doi:
-
1:44 - 1:46astfel încât, sper, nu doar să-i înţelegem pe alţi oameni mai mult,
-
1:46 - 1:49dar poate pentru ca să-i apreciem mai mult, şi să creăm acele tipuri de conexiuni
-
1:49 - 1:51care ar putea să rezolve unele dintre aceste provocări
-
1:51 - 1:52pe care le întâmpinăm în societate în ziua de azi.
-
1:52 - 1:54Acestea nu vor face decât să devină mai grele
-
1:54 - 1:55din cauză chiar a tehnologiei care ne conectează,
-
1:56 - 1:59deoarece ne face să ne intersectăm. Şi această intersecţie
-
1:59 - 2:02nu creează întotdeauna imaginea: "fiecare acum înţelege pe fiecare,
-
2:02 - 2:04şi fiecare apreciază pe fiecare."
-
2:04 - 2:08Aşadar, am avut o obsesie în ultimii 30 de ani, şi acea obsesie a fost,
-
2:09 - 2:11"Care este elementul care face diferenţa în calitatea vieţii a fiecărui om?"
-
2:12 - 2:13Ce anume face diferenţa în performanța lor?
-
2:13 - 2:14Deoarece asta sunt angajat să fac.
-
2:14 - 2:15Trebuie să produc rezultatul acum.
-
2:15 - 2:18Asta fac de 30 de ani încoace. Primesc telefonul când
-
2:18 - 2:21atletul eşuează la televiziunea naţională,
-
2:21 - 2:23şi erau înainte cu cinci braţe
-
2:23 - 2:24şi acum nu se mai pot întoarce pe traseu.
-
2:25 - 2:26Şi trebuie să fac ceva chiar acum pentru a obţine rezultatul
-
2:26 - 2:28altfel nimic nu contează. Primesc telefonul
-
2:29 - 2:30atunci cănd copilul e pe cale să se sinucidă
-
2:31 - 2:33şi trebuie să fac ceva chiar acum. Şi în 29 de ani --
-
2:33 - 2:36sunt foarte recunoscător să vă zic că nu am pierdut niciunul in 29 de ani.
-
2:36 - 2:38Asta nu înseamnă că nu o să pierd unul într-o zi. Dar încă n-am făcut-o
-
2:38 - 2:40şi motivul e o înţelegere a acestor nevoi umane despre care vreau să vă vorbesc.
-
2:40 - 2:43Aşadar, când primesc aceste telefoane despre performanţă, asta e un lucru.
-
2:43 - 2:45Cum faci o schimbare?
-
2:46 - 2:49Dar pe lângă asta, observ ce anume
-
2:49 - 2:51modifică abilitatea acestei persoane de a contribui,
-
2:52 - 2:55la ceva dincolo de ei înşişi. Aşadar poate că întrebarea adevărată e,
-
2:55 - 2:58știţi, mă uit la viaţă şi spun că sunt două lecţii principale.
-
2:58 - 3:00Una e: ştiinţa împlinirii,
-
3:00 - 3:02care aproape tot ce conduce e realizat la un nivel uimitor.
-
3:03 - 3:05Aceasta este "Cum iei invizibilul şi-l faci vizibil?", corect?
-
3:05 - 3:07Cum iei ceea ce visezi şi îl faci să se întâmple?
-
3:07 - 3:09Fie că e afacerea ta, contribuţia la societate, banii --
-
3:10 - 3:11orice este pentru tine -- corpul tău, familia ta.
-
3:12 - 3:14Dar cealaltă lecţie a vieţii care este rar însușită e arta împlinirii.
-
3:14 - 3:17Deoarece stiinţa e uşoară, nu?
-
3:17 - 3:19Cu toţii ştim regulile. Tu scrii codul. Tu urmezi --
-
3:20 - 3:21şi primeşti rezultatele. Odată ce cunoşti jocul
-
3:21 - 3:23ridici miza, nu?
-
3:24 - 3:26Dar când vine vorba de împlinire, asta e o artă.
-
3:26 - 3:28Şi motivul pentru e deoarece e despre apreciere
-
3:28 - 3:31şi despre contribuţie. Tu singur poţi simţi doar atât de mult.
-
3:32 - 3:35Aşadar, am avut un laborator interesant în încercarea mea de a răspunde la întrebarea
-
3:35 - 3:36la adevărata întrebare: care e diferenţa
-
3:36 - 3:39în viaţa cuiva dacă te uiţi la cineva ca acei oameni
-
3:39 - 3:42cărora le-ai dat totul? Cum ar fi toate resursele
-
3:42 - 3:44de care au spus că au nevoie. Nu le-ai dat computerul de 100 de dolari,
-
3:44 - 3:46ci le-ai dat cel mai bun computer. Le-ai oferit dragoste,
-
3:46 - 3:47le-ai oferit bucurie. Ai fost acolo să îi susţii.
-
3:48 - 3:50Şi aceşti oameni sunt de cele mai multe ori -- şi-i cunoașteți pe unii dintre ei, sunt sigur --
-
3:51 - 3:53cei care ajung tot restul vieţii lor cu atâta dragoste, educaţie, bani
-
3:53 - 3:56şi toate celelalte, petrecându-şi toată viaţa intrând şi ieşind din centrele de reabilitare.
-
3:57 - 3:59Apoi cunoşti oameni care au trecut prin cea mai grea durere --
-
4:00 - 4:03abuzaţi psihologic, sexual, spiritual, emoţional --
-
4:03 - 4:05şi nu întotdeauna, dar de multe ori, ei devin unii dintre oamenii
-
4:05 - 4:08care contribuie cel mai mult la societate.
-
4:08 - 4:11Aşadar, întrebarea pe care trebuie să ne-o punem e, ce e asta?
-
4:12 - 4:14Ce anume ne formează? Şi trăim într-o cultură a terapiei.
-
4:15 - 4:17Majoritatea dintre noi nu fac asta, însă cultura e o cultură de terapie.
-
4:17 - 4:19Şi la ce mă refer cu asta e concepţia că noi suntem trecutul nostru.
-
4:20 - 4:22Şi toată lumea din această cameră - nu aţi fi în această cameră
-
4:22 - 4:23dacă aţi fi fost de acord cu teoria asta --
-
4:23 - 4:25însă majoritatea societăţii crede că biografia este destin.
-
4:26 - 4:29Trecutul egalează viitorul. Şi bineînteles că aşa este dacă trăieşti acolo.
-
4:29 - 4:30Dar oamenii din această cameră ştiu,
-
4:31 - 4:32şi ceea ce trebuie să ne reamintim, însă --
-
4:32 - 4:34pentru că poți să ştii ceva intelectual, poți să ştii ce să faci
-
4:35 - 4:36și totuși să nu folosești, să nu aplici.
-
4:37 - 4:38Aşadar, în cele din urmă trebuie să ne amintim
-
4:38 - 4:41că decizia e puterea fundamentală. Într-adevăr asta e.
-
4:41 - 4:43Acum, cănd intrebi oameni, ştiţi,
-
4:43 - 4:44aţi eşuat în a vă atinge un ţel?
-
4:44 - 4:46Căţi aţi eşuat în a reuşi
-
4:46 - 4:47ceva semnificativ in viaţa voastră? Spune-ţi, "Da!"
-
4:48 - 4:49Audienţa "Da!"
-
4:49 - 4:50TR: Mulţumesc pentru interacţiunea la un nivel mare acolo.
-
4:51 - 4:52(Râsete).
-
4:52 - 4:55Dar dacă întrebi oamenii, de ce nu aţi împlinit ce v-aţi propus?
-
4:55 - 4:57Cineva care lucrează pentru voi, sau un partener,
-
4:57 - 4:59sau chiar voi. Când eşuaţi să vă atingeți un scop,
-
4:59 - 5:01care este motivul invocat pentru nereușită?
-
5:01 - 5:03Ce vă spun ei? Nu au ştiut destule,
-
5:04 - 5:06nu au avut cunoştinţele, nu au avut banii.
-
5:06 - 5:11Nu au avut timp. Nu au avut tehnologia. Ştiţi,
-
5:11 - 5:14nu am avut un şef potrivit. Nu am avut ...
-
5:14 - 5:18Al Gore: Curtea Supremă (Râsete)
-
5:28 - 5:30Tony Robbins: Şi --
-
5:30 - 5:32(Aplauze)
-
5:32 - 5:33şi --
-
5:33 - 5:36(Aplauze)
-
5:36 - 5:38-- ce au în comun toate astea, inclusiv Curtea Supremă?
-
5:38 - 5:40(Râsete)
-
5:41 - 5:45Ele sunt o reclamaţie că-ți lispesc resurse şi poate că sunt corecte.
-
5:45 - 5:47Poate nu aţi avut banii, poate nu aţi avut Curtea Supremă,
-
5:48 - 5:50dar nu acela este factorul definitoriu.
-
5:50 - 5:56(Aplauze)
-
5:56 - 5:57Şi corectaţi-mă dacă greşesc.
-
5:59 - 6:01Factorul definitoriu nu este niciodată resursa, ci este inventivitatea.
-
6:02 - 6:04Şi vreau să spun în loc de nişte fraze oarecare,
-
6:04 - 6:09dacă aveţi emoţie umană, ceva ce am simţit
-
6:09 - 6:12de la Dvs. alaltăieri la un nivel care era foarte profund
-
6:13 - 6:15şi dacă aţi fi comunicat cu acea emoţie,
-
6:15 - 6:16eu cred că l-ați fi învins și ați fi câștigat.
-
6:17 - 6:22(Aplauze)
-
6:22 - 6:26Dar ce uşor pentru mine să-i spun ce ar fi trebuit să facă.
-
6:26 - 6:28(Râsete)
-
6:28 - 6:35Eşti idiot, Robbins. Dar ştiu că atunci când ne uitam la dezbatere,
-
6:36 - 6:38existau emoţii care au blocat abilitatea oamenilor
-
6:38 - 6:40de a pricepe intelectul şi capacitatea acestui om.
-
6:40 - 6:42Şi modul în care unii oameni au înţeles în acea zi --
-
6:42 - 6:45fiindcă ştiu oameni care au vrut să voteze pentru direcţia Dvs. şi nu au făcut-o,
-
6:46 - 6:49şi am fost supărat. Dar era acolo -- emoţia era acolo.
-
6:49 - 6:50Câţi din voi ştiți despre ce vorbesc eu aici? Spuneţi "Da!"
-
6:51 - 6:52Audienţa: Da!
-
6:52 - 6:54TR: Deci, emoţia este. Şi dacă obţinem emoţia potrivită,
-
6:55 - 6:57putem să reușim să facem orice. Putem trece de obstacol.
-
6:57 - 6:59Dacă eşti suficient de creativ, de jucăuş, de vesel,
-
6:59 - 7:00poţi să ajungi până la oricine? Da sau nu?
-
7:01 - 7:02Audienţa: Da.
-
7:02 - 7:03TR: Dacă nu ai bani, dar eşti creativ şi suficient de hotărât,
-
7:03 - 7:06vei găsi calea. Deci aceasta este resursa hotărâtoare.
-
7:06 - 7:09Dar nu asta e povestea pe care ne-o spun oamenii, corect?
-
7:09 - 7:11Povestea spusă de oameni este una diferită.
-
7:11 - 7:13Ei ne spun că nu au avut resurse, dar de fapt,
-
7:13 - 7:15dacă te uiţi aici -- răsfoieşte dacă vrei --
-
7:16 - 7:17ei spun, care sunt toate motivele pentru care ei nu au realizat asta?
-
7:18 - 7:21Următoarea, vă rog. Mi-a stricat modelul, nemernicul.
-
7:21 - 7:25(Râsete)
-
7:25 - 7:26Dar am apreciat energia, vă spun asta.
-
7:26 - 7:28(Râsete)
-
7:28 - 7:31Ce determină resursele tale? Am spus că deciziile ne formează destinul,
-
7:31 - 7:35asta e ţinta mea aici. Dacă deciziile formează destinul, sunt trei decizii
-
7:35 - 7:37care îl determină. Pe ce te vei concentra?
-
7:37 - 7:39Chiar acum, trebuie să decizi pe ce te vei concentra.
-
7:39 - 7:41În această secundă, conştient sau inconştient. În clipa în care decizi
-
7:42 - 7:43să te concentrezi pe ceva, trebuie să-i dai un înţeles,
-
7:44 - 7:46şi oricare ar fi acel înţeles, va produce emoţie.
-
7:46 - 7:49Este ăsta sfârşitul sau începutul? Dumnezeu mă pedepseşte
-
7:49 - 7:51sau mă recompensează, sau este aleator?
-
7:52 - 7:55Emoţia deci creează ceea ce vom face sau acţiunea.
-
7:55 - 7:56Aşa că gândiţi-vă la propria viaţă.
-
7:57 - 7:58La deciziile care v-au format destinul.
-
7:59 - 8:01Şi asta sună destul de greu, dar în ultimii cinci sau zece ani,
-
8:02 - 8:03cincisprezece ani, au fost câteva decizii pe care le-aţi luat
-
8:03 - 8:05şi care dacă erau decizii diferite,
-
8:05 - 8:08viaţa voastră ar fi fost complet diferită? Câţi se pot gândi la asta?
-
8:08 - 8:09Cinstit mai bună sau mai rea? Spuneţi "Da!"
-
8:10 - 8:11Audienţa: Da!
-
8:11 - 8:13TR: Concluzia e că, poate a fost unde să mergi la lucru,
-
8:13 - 8:14şi ai întâlnit acolo dragostea vieţii tale.
-
8:15 - 8:17Poate a fost o decizie de carieră. Ştiu că geniile Google pe care i-am văzut aici --
-
8:18 - 8:19am înţeles că decizia lor la început
-
8:20 - 8:22a fost să-și vândă tehnologia. Ce ar fi fost dacă luau acea decizie
-
8:23 - 8:25în loc să-şi construiască propria cultură? Cât de diferită ar fi fost lumea?
-
8:25 - 8:27Cum ar fi diferit viaţa lor? Impactul lor?
-
8:28 - 8:30Istoria lumii noastre sunt aceste decizii.
-
8:30 - 8:33Când o femei se ridică şi spune: "Nu, nu voi sta în spatele autobusului.",
-
8:34 - 8:37ea nu a influențat doar viaţa ei. Acea decizie a format cultura noastră.
-
8:37 - 8:40Sau cineva stând în faţa unui tanc. Sau fiind într-o poziţie
-
8:41 - 8:42ca Lance Amstrong şi cineva îţi spune,
-
8:43 - 8:45"Ai cancer testicular." Asta e destul de dur pentru orice bărbat,
-
8:46 - 8:47mai ales dacă faci ciclism.
-
8:47 - 8:49(Râsete).
-
8:49 - 8:51Îl ai în creier, îl ai în plămâni [ciclismul].
-
8:51 - 8:53Dar care a fost decizia lui pe ce să se concentreze?
-
8:54 - 8:55Diferit decât la majoritatea oamenilor. Ce a însemnat asta?
-
8:55 - 8:57Nu a fost sfârşitul, a fost începutul. Ce voi face?
-
8:57 - 9:00El continuă şi câştigă şapte campionate pe care nu le-a câştigat
-
9:00 - 9:02înainte de cancer, fiindcă a primit oportunitate emoţională,
-
9:03 - 9:06putere psihologică. Aceasta e diferenţa în fiinţele umane
-
9:06 - 9:08pe care am văzut-o în cei trei milioane din jurul meu.
-
9:08 - 9:10Fiindcă asta e dimensiunea laboratorului meu. Am avut trei milioane de oameni
-
9:11 - 9:13din 80 de ţări diferite cu care am avut şansa să interacţionez
-
9:13 - 9:17în ultimii 29 de ani. Şi după o vreme, modelul devine evident.
-
9:17 - 9:19Vezi că America de Sud şi Africa
-
9:19 - 9:22par a fi conectate într-un anumit mod, corect? Alţii spun,
-
9:22 - 9:25"Oh, asta e ridicol." Este simplu. Deci, ce l-a format pe Lance?
-
9:25 - 9:30Ce vă formează? Două forţe invizibile. Foarte rapid. Prima: situaţia.
-
9:31 - 9:32Am trecut prin asta cu toţii.
-
9:32 - 9:34Deci a fost un moment în care ai făcut ceva, şi după ce l-ai făcut
-
9:34 - 9:35te-ai gândit în sinea ta, nu pot să cred că am spus asta,
-
9:36 - 9:38nu pot să cred că am făcut asta, am fost aşa de prost -- cui i s-a întâmplat asta?
-
9:38 - 9:39Spuneţi "Da!"
-
9:39 - 9:40Audienţa: Da!
-
9:40 - 9:42TR: Ai făcut ceva, iar după ce ai făcut-o, începi: "Eu am fost ăla!"
-
9:42 - 9:44(Râsete)
-
9:44 - 9:46Corect? Nu a fost talentul tău, a fost situaţia ta.
-
9:47 - 9:49Modelul tău despre lume este ceea ce te formează pe termen lung.
-
9:50 - 9:53Modelul tău despre lume este filtrul. Asta e ceea ce ne formează.
-
9:53 - 9:54Asta-i face pe oameni să ia decizii.
-
9:55 - 9:56Când vrem să influenţăm pe cineva, trebuie să ştim
-
9:56 - 9:57ce îl influenţează deja.
-
9:58 - 9:59Şi e format din trei părţi, cred eu.
-
10:00 - 10:02Prima, care este ţinta ta? Ce urmăreşti?
-
10:02 - 10:04Care, cred -- nu sunt dorinţele tale.
-
10:04 - 10:06Poţi avea dorinţe sau ţinte. Câţi ați avut vreodată o ţintă
-
10:06 - 10:08sau o dorinţă şi ați gândit, e asta tot?
-
10:08 - 10:09Câţi aţi fost acolo? Spuneţi "Da!."
-
10:09 - 10:10Audienţa: Da!
-
10:10 - 10:13TR: Deci avem nevoi. Cred că există şase nevoi umane.
-
10:13 - 10:16A doua, după ce ştii care este ţinta care te motivează
-
10:16 - 10:19şi după ce ai descoperit-o în adevărul ei -- nu ai format-o, ai descoperit-o --
-
10:19 - 10:20atunci ai găsit care este harta ta:
-
10:20 - 10:23care este sistemul de credinţe care îţi spune cum să obţii acele nevoi.
-
10:23 - 10:25Unii oameni cred că modul în care se obţin acele nevoi este să distrugă lumea,
-
10:25 - 10:28alţii cred că este să construiască ceva, să creeze ceva, să iubească pe cineva.
-
10:29 - 10:32Şi apoi există combustibilul pe care îl alegi. Deci foarte scurt, cele şase nevoi.
-
10:32 - 10:34Permiteţi-mi să vi le spun. Prima: certitudinea.
-
10:34 - 10:36Acum, acestea nu sunt ţinte sau dorinţe, ele sunt universale.
-
10:37 - 10:38Oricine are nevoie de certitudine că poate evita durerea
-
10:38 - 10:40şi să fie cel puţin comfortabili. Cum o obţineţi?
-
10:40 - 10:44Controlaţi toată lumea? Dezvoltaţi o abilitate? Renunţaţi? Fumaţi o ţigară?
-
10:45 - 10:47Şi dacă ai obținut certitudine, în mod ironic,
-
10:47 - 10:48chiar dacă avem toți nevoie de asta --
-
10:48 - 10:50ca atunci când nu eşti sigur de sănătatea ta, de copiii tăi,
-
10:50 - 10:52de bani, nu te gândeşti prea mult la asta.
-
10:52 - 10:53Dacă nu eşti sigur că tavanul va ţine,
-
10:53 - 10:54nu vei asculta niciun vorbitor.
-
10:55 - 10:58Dar, în timp ce noi urmărim certitudini diferite, dacă obținem certitudine totală,
-
10:59 - 11:00ce obţinem? Cum te simţi dacă eşti sigur?
-
11:00 - 11:01Ce se va întâmpla? Când se va întâmpla?
-
11:01 - 11:02Cum se va întâmpla? Cum te vei simţi?
-
11:03 - 11:06Te-ai plictisi de moarte. Deci, Dumnezeu, în infinita ei înţelepciune,
-
11:06 - 11:07(Râsete)
-
11:07 - 11:10ne-a dat a doua nevoie umană, care este incertitudinea.
-
11:10 - 11:12Avem nevoie de diversitate. Avem nevoie de surpriză.
-
11:13 - 11:14Câţi din cei prezenţi iubesc surprizele? Spuneţi "Da!"
-
11:15 - 11:16Audienţa: Da!
-
11:16 - 11:17TR: Prostii. Iubiţi surprizele pe care le vreţi.
-
11:17 - 11:19(Râsete)
-
11:19 - 11:22Cele pe care nu le vreți le numiți probleme, dar aveţi nevoie de ele.
-
11:22 - 11:25Diversitatea este importantă. Aţi închiriat vreodată un video sau film
-
11:25 - 11:29pe care l-aţi văzut deja? Cine a făcut asta? Trăiţi-vă viața mai bine.
-
11:29 - 11:31(Râsete)
-
11:31 - 11:33În regulă. De ce faceţi asta? Sunteţi sigur că este bun
-
11:33 - 11:35fiindcă l-aţi citit deja, văzut deja, dar speraţi
-
11:35 - 11:37că a trecut suficient timp şi aţi uitat, şi atunci va fi diferit.
-
11:38 - 11:41A treia nevoie umană: critică -- importanţa. Toţi avem nevoie să ne simţim
-
11:41 - 11:44importanţi, speciali, unici. O puteţi obţine făcând mai mulţi bani.
-
11:44 - 11:46O puteţi realiza fiind mai spiritual.
-
11:46 - 11:48O puteţi face aducându-vă într-o situaţie în care puneţi
-
11:48 - 11:51mai multe tatuaje şi cercei în locuri de care oamenii nu vor să ştie.
-
11:52 - 11:55Orice este nevoie. Cea mai rapidă cale de a face asta,
-
11:55 - 11:57dacă nu ai condiţii, nu ai cultură, nu ai credinţă şi resurse
-
11:57 - 12:00sau inventivitate, este violenţa. Dacă îţi pun o armă la cap
-
12:00 - 12:02şi trăiesc în cartier, sunt imediat important.
-
12:02 - 12:05De la 0 la 10. Cât de sus? 10. Cât de sigur sunt
-
12:05 - 12:08că îmi vei răspunde? 10. Cât de multă incertitudine?
-
12:09 - 12:10Cine ştie ce se va întâmpla apoi? Pare captivant.
-
12:10 - 12:13Ca şi coborârea într-o peşteră
-
12:13 - 12:15până la fundul ei. Varietate şi incertitudine completă.
-
12:15 - 12:18Şi este important, aşa-i? Aşa că vrei să-ţi rişti viaţa pentru asta.
-
12:19 - 12:21Acesta este motivul pentru care violenţa a existat şi va exista pururi
-
12:21 - 12:23dacă nu cumva ne schimbăm conştiinţa ca specie.
-
12:24 - 12:25Puteţi obţine importanţa pe un milion de căi,
-
12:25 - 12:27dar pentru a fi important, trebuie să fii unic şi diferit.
-
12:27 - 12:30Iată ce avem nevoie de fapt: legătură şi dragoste -- a patra nevoie.
-
12:31 - 12:33Cu toţii o vrem. Majoritatea oamenilor se opresc la legături
-
12:33 - 12:35fiindcă dragostea este prea înspăimântătoare. Nu vor să fie răniţi.
-
12:35 - 12:38Cine de aici a fost rănit într-o relaţie intimă? Spuneţi "Da!."
-
12:38 - 12:39(Râsete)
-
12:39 - 12:41Dacă nu aţi ridicat mâna, fiţi serioşi, aţi avut altfel de necazuri.
-
12:41 - 12:42(Râsete)
-
12:42 - 12:43Şi veţi fi rănit din nou.
-
12:43 - 12:45Nu vă bucuraţi că aţi venit în acest loc optimist?
-
12:45 - 12:46(Râsete)
-
12:46 - 12:49Dar iată adevărul -- avem nevoie de asta. Putem s-o realizăm cu ajutorul intimității,
-
12:49 - 12:52prin prietenie, prin rugăciune, prin plimbări în natură.
-
12:53 - 12:55Dacă nimic altceva nu funcţionează, luaţi-vă un câine. Nu luaţi o pisică. Luaţi un câine,
-
12:55 - 12:57fiindcă dacă plecaţi pentru două minute, este ca şi cum aţi fi fost plecat
-
12:57 - 12:59pentru şase luni când apăreţi peste cinci minute, aşa-i?
-
12:59 - 13:00(Râsete).
-
13:00 - 13:02Pentru primele patru nevoi, orice om găseşte un mod de a le realiza.
-
13:03 - 13:05Chiar dacă vă minţiţi, trebuie doar să aveţi două personalități.
-
13:06 - 13:09Dar pentru ultimele două -- primele patru nevoi sunt numite
-
13:09 - 13:11nevoile personalităţii, aşa le numesc eu --
-
13:11 - 13:13ultimele două sunt nevoile spiritului.
-
13:14 - 13:16Şi aici apare împlinirea. Nu veţi obţine împlinire
-
13:16 - 13:19din primele patru. Veţi găsi o cale -- fumat, băutură, faceţi orice --
-
13:19 - 13:20pentru a le realiza pe primele patru, dar ultimele două -- numărul cinci:
-
13:21 - 13:23trebuie să creşteţi, să vă dezvoltaţi. Cu toţii ştim răspunsul aici.
-
13:23 - 13:26Dacă nu creşteţi, ce rost are? Dacă o relaţie nu se dezvoltă,
-
13:26 - 13:28dacă o afacere nu creşte, dacă tu nu te dezvolţi,
-
13:28 - 13:29nu mai contează câţi bani ai,
-
13:29 - 13:31câţi prieteni ai, câţi oameni te iubesc,
-
13:31 - 13:34te simţi în iad. Şi motivul pentru care creştem, cred eu,
-
13:34 - 13:36este ca să avem să dăm ceva de valoare.
-
13:37 - 13:39Fiindcă a şasea nevoie este să contribuim peste noi înşine.
-
13:40 - 13:41Fiindcă ştim cu toţii, oricât de răsuflat sună,
-
13:42 - 13:45secretul vieţii este dăruirea. Toţi ştim că viaţa nu este despre mine,
-
13:45 - 13:47este despre noi. Această cultură ştie asta. Această sală ştie asta.
-
13:47 - 13:50Şi este captivant. Când îl vezi pe Nicholas aici sus vorbind despre
-
13:50 - 13:52laptopul lui de 100 de dolari, cel mai pasionat şi captivant lucru este,
-
13:52 - 13:55iată aici un geniu, dar el are o chemare acum.
-
13:56 - 13:58Poţi simţi schimbarea în el şi asta este minunat.
-
13:59 - 14:01Şi acea chemare poate atinge alţi oameni. În propria mea viaţă,
-
14:01 - 14:03viaţa mea a fost atinsă fiindcă atunci când aveam 11 ani.
-
14:03 - 14:06Ziua Recunoştinţei: nici bani, nici mâncare. Şi nu vom muri de foame,
-
14:06 - 14:09dar tatăl meu era complet încurcat, necăjit. Mama mea îi sublinia
-
14:09 - 14:12cât de tare o încurcase. Şi a venit cineva la uşă
-
14:12 - 14:14şi ne-a adus mâncare. Tatăl meu a luat trei decizii.
-
14:15 - 14:17Ştiu cam care erau ele. S-a concentrat pe: "Asta-i pomană.
-
14:18 - 14:20Ce înseamnă? Sunt fără valoare, ce am de făcut?
-
14:21 - 14:23Să-mi părăsesc familia." Ceea ce a şi făcut. Acea perioadă a fost printre cele mai dureroase
-
14:24 - 14:27experienţe din viaţa mea. Cele trei decizii ale mele mi-au dat o cale diferită.
-
14:28 - 14:31Am spus: "Concentrează-te pe 'e de mâncare'." -- ce mai concept.
-
14:31 - 14:32(Râsete)
-
14:32 - 14:33A doua -- dar asta mi-a schimbat viaţa,
-
14:33 - 14:36asta m-a format ca fiinţă umană -- "Cadoul cuiva,
-
14:36 - 14:39nici nu ştiu al cui este." Tatăl meu spunea mereu,
-
14:39 - 14:42"Nu-i pasă nimănui." Şi subit, cineva necunoscut,
-
14:42 - 14:44fără să ceară nimic, doar dau de mâncare familiei noastre,
-
14:44 - 14:47au grijă de noi. M-a făcut să cred asta: "Ce înseamnă că
-
14:47 - 14:50străinilor le pasă?" Iar asta m-a făcut să decid că
-
14:51 - 14:52dacă străinilor le pasă de mine şi familia mea, îmi pasă şi mie de ei.
-
14:53 - 14:54Ce voi face? Voi face ceva ce
-
14:54 - 14:57să aducă o schimbare. Aşa că, la 17 ani, am plecat de acasă
-
14:57 - 14:59de Ziua Recunoştinţei. Ani de zile am avut ţinta
-
14:59 - 15:00de a avea bani destui pentru a hrăni două familii.
-
15:00 - 15:02A fost cel mai vesel şi emoţionant lucru pe care l-am făcut în viaţa mea.
-
15:03 - 15:05Anul următor am reuşit patru. Nu am spus nimănui ce făceam.
-
15:05 - 15:07Anul următor opt. Nu o făceam pentru puncte roşii,
-
15:08 - 15:09dar după opt m-am gândit, drace, aş putea folosi nişte ajutoare.
-
15:09 - 15:11(Râsete).
-
15:11 - 15:13Deci bineînţeles, am ieşit şi ce am făcut?
-
15:13 - 15:15Mi-am implicat prietenii şi am crescut companii
-
15:15 - 15:17şi apoi am avut 11 companii şi am clădit fundaţia.
-
15:17 - 15:19Acum, 18 ani mai târziu, sunt mândru să vă spun, anul trecut
-
15:19 - 15:22am hrănit două milioane de oameni în 35 de ţări prin fundaţia noastră,
-
15:23 - 15:24pe durata sărbătorilor: Ziua Recunoştinţei, Crăciun --
-
15:24 - 15:25(Aplauze)
-
15:25 - 15:26-- în diferite ţări de pe glob.
-
15:26 - 15:27A fost fantastic.
-
15:27 - 15:28(Aplauze)
-
15:28 - 15:29Vă mulţumesc.
-
15:29 - 15:30(Aplauze)
-
15:30 - 15:32Vă spun asta nu ca să mă laud, ci pentru că sunt mândru
-
15:32 - 15:35de fiinţele umane, fiindcă se entuziasmează să contribuie
-
15:35 - 15:38imediat ce au şansa să facă asta, nu doar să vorbească despre ea.
-
15:39 - 15:43Iar în final -- şi am cam depăşit timpul -- ţinta care vă formează --
-
15:44 - 15:45iată ce este diferit la oameni. Avem aceleaşi nevoi,
-
15:46 - 15:48dar sunteţi un obsedat al certitudinii? Asta preţuiţi cel mai mult,
-
15:48 - 15:52sau incertitudinea? Acest om nu putea fi obsedat de certitudine
-
15:52 - 15:55dacă a explorat acele peşteri. Sunteţi mânaţi de importanţă
-
15:55 - 15:57sau de dragoste? Toți avem nevoie de toate şase, dar oricare
-
15:57 - 15:59e sistemul tău de conducere, acesta te înclină într-o direcţie diferită.
-
15:59 - 16:01Şi pe măsură ce te deplasezi într-o direcţie, ai o destinaţie sau un destin.
-
16:02 - 16:05A doua bucată este harta. Gândiţi-o ca pe un sistem de operare
-
16:05 - 16:07care vă spune cum să ajungeţi acolo. Iar harta unor oameni este:
-
16:08 - 16:10"Eu voi salva vieţi chiar dacă voi muri pentru alţi oameni,"
-
16:10 - 16:11şi ei sunt pompieri. La alţi oameni este,
-
16:12 - 16:14"Voi ucide oameni ca să reuşesc." Ei încearcă să satisfacă
-
16:14 - 16:18aceeaşi nevoie de importanţă, aşa-i? Ei vor să-l onoreze pe Dumnezeu
-
16:18 - 16:20sau să-și onoreze familia, dar au hărţi diferite.
-
16:20 - 16:22Şi există şapte credinţe diferite. Nu le pot parcurge
-
16:22 - 16:25că sunt gata. Ultima bucată este emoţia.
-
16:25 - 16:28Aș spune că o parte a hărţii este ca timpul. Pentru unii ideea
-
16:28 - 16:31de timp lung e o sută de ani. Pentru altcineva sunt trei secunde,
-
16:31 - 16:32exact cât mai am eu.
-
16:32 - 16:33(Râsete).
-
16:33 - 16:35Iar pe ultimul l-am menţionat deja, acela cade pe voi.
-
16:35 - 16:37Dacă aveţi o ţintă şi aveţi o hartă şi să spunem --
-
16:38 - 16:41nu pot folosi Google fiindcă iubesc Mac-urile şi nu l-au făcut încă
-
16:41 - 16:43bun pentru Mac-uri -- deci dacă utilizaţi MapQuest -- câţi aţi făcut
-
16:43 - 16:45această greşeală fatală de a utiliza Mapquest la un moment dat?
-
16:45 - 16:46(Râsete).
-
16:46 - 16:48Foloseşti acest lucru şi nu ajungi acolo. Ei bine, imaginaţi-vă,
-
16:48 - 16:51dacă convingerile voastre garantează că nu puteţi ajunge unde vreţi să mergeţi?
-
16:51 - 16:52(Râsete).
-
16:52 - 16:54Ultimul lucru este emoţia.
-
16:54 - 16:58Acum, iată ce vă spun despre emoţie. Sunt 6000 de emoţii
-
16:58 - 17:00pentru care toţi avem cuvinte în limba engleză,
-
17:00 - 17:02care sunt doar o reprezentare lingvistică, corect,
-
17:02 - 17:06care se schimbă cu limba. Dar dacă emoţiile voastre dominante --
-
17:06 - 17:09dacă aş avea mai mult timp, aş lua 20000 sau 1000 de oameni
-
17:09 - 17:11şi i-aş pune să-şi noteze toate emoţiile pe care le simt
-
17:11 - 17:13într-o săptămână medie. Şi i-aş lăsa cât timp au nevoie.
-
17:14 - 17:15Şi într-o parte să scrie emoţiile pozitive, însufleţitoare,
-
17:15 - 17:16iar pe cealaltă pe cele negative.
-
17:16 - 17:18Ghiciţi câte emoţii simt oamenii? Mai puţin de 12.
-
17:19 - 17:22Şi jumătate din alea îi fac să se simte oribil. Aşa că au cinci sau şase
-
17:22 - 17:25amărâte de emoţii pozitive, aşa-i? De exemplu se simt "fericit, fericit,
-
17:25 - 17:28entuziasmat, sau oribil, frustrat, frustrat, depăşit, deprimat."
-
17:29 - 17:31Câţi din voi cunoaşteţi pe cineva care indiferent ce se întâmplă
-
17:31 - 17:33găsesc o cale de a se enerva?
-
17:33 - 17:34(Râsete).
-
17:34 - 17:38Sau, nu contează ce se întâmplă, ei găsesc o cale de a fi fericiţi sau entuziasmaţi.
-
17:38 - 17:40Câți cunoașteți pe cineva așa? Să fim serioşi.
-
17:40 - 17:43Când s-a întâmplat 9/11 -- termin cu asta -- eram în Hawaii.
-
17:44 - 17:47Eram cu 2000 de oameni din 45 de ţări. Traduceam
-
17:47 - 17:49în patru limbi simultan pentru un program
-
17:49 - 17:52pe care-l conduceam o săptămână. Seara precedentă s-a numit
-
17:52 - 17:55"Stăpânirea emoţiilor." M-am dus sus, nu aveam un plan pentru asta, şi am zis --
-
17:56 - 17:58aveam aceste focuri de artificii -- eu fac lucruri nebuneşti, vesele --
-
17:59 - 18:01şi apoi la sfârşit m-am oprit -- aveam acest plan cu ce voi spune
-
18:01 - 18:03dar niciodată nu mă ţin de plan. Şi din senin am spus,
-
18:03 - 18:07"Când încep oamenii să trăiască cu adevărat? Când dau ochi cu moartea."
-
18:07 - 18:08Şi apoi am trecut prin tot acest lucru despre,
-
18:09 - 18:11dacă ai pleca de pe această insulă, şi peste nouă zile
-
18:11 - 18:14ai muri, pe cine ai chema, ce ai spune,
-
18:14 - 18:18ce ai face? O femeie -- ei bine, în acea noapte s-a întâmplat 9/11 --
-
18:19 - 18:21o femeie a venit la seminar şi când a venit acolo,
-
18:21 - 18:24prietenul ei anterior a fost răpit şi ucis.
-
18:25 - 18:28Noul prieten voia s-o ia de nevastă, iar ea l-a refuzat.
-
18:28 - 18:30El a spus: "Dacă mă părăseşti și pleci în Hawaii, s-a terminat între noi."
-
18:30 - 18:32Ea a spus: "S-a terminat." Când am încheiat seara acea, ea l-a sunat
-
18:32 - 18:35şi i-a lăsat un mesaj -- poveste adevărată -- pe vârful World Trade Center
-
18:35 - 18:38unde lucra el. Spunând, "Dragule, te iubesc, voiam doar să ştii
-
18:39 - 18:42că vreau să ne căsătorim. A fost o prostie din partea mea." Ea dormea,
-
18:42 - 18:45fiindcă era ora 3:00 noaptea pentru noi, când el a sunat-o înapoi
-
18:45 - 18:47din vârful clădirii şi a zis, "Draga mea, nu pot să-ţi spun ce înseamnă asta pentru mine."
-
18:48 - 18:50El a spus: "Nu ştiu cum să-ţi spun asta,
-
18:50 - 18:52dar mi-ai dat cel mai mare dar, fiindcă voi muri."
-
18:53 - 18:55Şi ea a derulat înregistrarea pentru noi în cameră.
-
18:55 - 18:58Ea a fost în emisiunea lui Larry King mai târziu, și el a spus, "Probabil te miri
-
18:58 - 19:00cum de ți s-a putut întâmpla asta de două ori asta. Şi el a spus,
-
19:00 - 19:03"Tot ce pot să-ţi spun, draga mea, acesta trebuie să fie mesajul lui Dumnezeu pentru tine.
-
19:03 - 19:06De acum încolo, în fiecare zi dă tot ce poţi, iubeşte-i pe toţi.
-
19:06 - 19:10Nu lăsa nimic să te oprească vreodată." Ea termină şi un om se ridică
-
19:10 - 19:12şi spune: "Eu sunt din Pakistan, sunt un muslim.
-
19:13 - 19:15Mi-ar plăcea să-ţi ţin mâna şi să spun
-
19:15 - 19:19îmi pare rău, dar, sincer, asta e o pedeapsă." Nu vă pot spune restul
-
19:19 - 19:22fiindcă am depăşit timpul acordat.
-
19:22 - 19:28(Râsete)
-
19:32 - 19:3410 secunde.
-
19:34 - 19:37(Aplauze)
-
19:37 - 19:3910 secunde, doar atât. Vreau să fiu respectuos. 10 secunde.
-
19:39 - 19:41Tot ce vă pot spune e că am adus acest om pe scenă
-
19:41 - 19:44cu un om din New York care a lucrat în World Trade Center,
-
19:44 - 19:46fiindcă aveam vreo 200 de new-yorkezi acolo. Mai mult de 50
-
19:46 - 19:49şi-au pierdut companiile, prietenii, contactele din
-
19:49 - 19:52agendele lor electronice -- un broker financiar, această femeie de oţel, strigând --
-
19:53 - 19:5430 de prieteni i-au murit.
-
19:55 - 19:58Şi le-am spus oamenilor: "Pe ce ne vom concentra acum?
-
19:59 - 20:01Ce înseamnă asta şi ce vom face?"
-
20:02 - 20:04Şi am luat grupul şi am reuşit să-i fac să se concentreze,
-
20:04 - 20:06dacă nu ai pierdut pe cineva azi, concentrează-te pe
-
20:06 - 20:08cum să ajuţi pe altcineva. Sunt acolo oameni --
-
20:08 - 20:10şi atunci o femeie s-a ridicat şi era aşa de supărată și urla şi ţipa.
-
20:11 - 20:12Apoi am aflat că nu era din New York, nu era americancă,
-
20:13 - 20:15nu cunoştea pe nimeni aici. Am spus: "Întotdeauna te enervezi?"
-
20:16 - 20:18Ea a spus: "Da." Oamenii vinovaţi se simt vinovaţi, oamenii trişti se simt trişti.
-
20:19 - 20:22Şi i-am luat pe aceşti doi oameni şi am făcut o negociere indirectă.
-
20:22 - 20:25Un evreu cu familie în teritoriul ocupat, cineva din New York
-
20:25 - 20:28care ar fi murit dacă ar fi fost la serviciu în acea zi, şi acest om
-
20:28 - 20:29care voia să fie terorist şi a precizat asta foarte clar.
-
20:30 - 20:31Iar integrarea care s-a întâmplat a fost prinsă pe un film,
-
20:32 - 20:34pe care voi fi bucuros să vi-l trimit, ca să puteţi vedea realmente
-
20:34 - 20:35ce s-a întâmplat, în loc să-l descriu eu în cuvinte.
-
20:36 - 20:37Dar doi din ei nu numai că s-au împăcat şi
-
20:38 - 20:39și-au schimbat convingerile şi principiile morale despre lume,
-
20:39 - 20:41dar au şi lucrat împreună pentru a aduce, de aproape patru ani,
-
20:42 - 20:44prin diverse moschei şi sinagogi, ideea
-
20:44 - 20:46despre cum să creăm pace. Iar el a scris o carte, numită
-
20:46 - 20:50"Jihadul meu, drumul meu spre pace." Deci transformarea se poate întâmpla.
-
20:50 - 20:55Aşa că invitaţia mea pentru voi e: exploraţi-vă reţeaua, reţeaua internă --
-
20:56 - 21:00nevoile, credinţele, emoţiile care vă controlează.
-
21:00 - 21:03Pentru două motive: pentru a avea mai multe de dat, şi de realizat,
-
21:03 - 21:05noi toţi vrem s-o facem. Dar înţeleg a da,
-
21:05 - 21:07fiindcă asta vă va reîncărca. Şi în al doilea rând,
-
21:07 - 21:10ca să puteţi aprecia -- nu numai înţelege, la nivel intelectual,
-
21:10 - 21:13prin minte -- dar să apreciaţi ce îi conduce pe alţi oameni.
-
21:13 - 21:15Este singura cale prin care lumea noastră se va schimba. Dumnezeu să vă binecuvânteze.
-
21:15 - 21:17Mulţumesc. Sper că asta a fost de ajutor.
-
21:17 - 21:20(Aplauze)
- Title:
- De ce facem ceea ce facem
- Speaker:
- Tony Robbins
- Description:
-
Tony Robbins discută despre "forţa invizibilă" care motivează acţiunile fiecăruia dintre noi -- şi bate palma cu Al Gore care se află în primul rând din audienţă.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 21:27
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Why we do what we do | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Why we do what we do | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Why we do what we do | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Why we do what we do | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Why we do what we do | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Why we do what we do | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Why we do what we do | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Why we do what we do |