WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:01.000 (Aplauze) 00:00:02.000 --> 00:00:05.000 Vă mulţumesc. Trebuie să vă mărturisesc că ma simt în acelaş timp entuziasmat şi puţin depăşit. 00:00:05.000 --> 00:00:08.000 Entuziasmul meu este: e şansa mea să contribui cu ceva. 00:00:08.000 --> 00:00:12.000 Provocarea mea este: cel mai scurt seminar pe care îl fac în mod normal este de 50 de ore. 00:00:12.000 --> 00:00:13.000 (Râsete) 00:00:13.000 --> 00:00:16.000 Nu exagerez. Le ţin pe parcursul unui week-end, şi ceea ce fac e -- 00:00:16.000 --> 00:00:17.000 fac mult mai mult decât să, evident, instruiesc oameni -- 00:00:17.000 --> 00:00:20.000 dar sunt interesat de adâncime. Pentru că altfel cum ai învăţa orice limbă? 00:00:20.000 --> 00:00:22.000 Nu ai învăţat-o învăţând doar principiile, 00:00:22.000 --> 00:00:25.000 te-ai adâncit în ea, exersând atât de des, până când a devenit reală. NOTE Paragraph 00:00:25.000 --> 00:00:28.000 Şi motivul pentru care sunt aici, în afară de faptul că sunt un nebun, 00:00:28.000 --> 00:00:30.000 este că sunt într-o poziţie -- 00:00:30.000 --> 00:00:32.000 Nu sunt aici să vă motivez, desigur; nu aveţi nevoie de asta. 00:00:32.000 --> 00:00:34.000 Şi de multe ori, asta e ce cred oamenii că fac, 00:00:34.000 --> 00:00:37.000 şi nu ar putea să se înşele mai mult. Ce se întâmplă, de fapt, 00:00:38.000 --> 00:00:39.000 oamenii vin la mine spunându-mi; "Nu am nevoie de motivaţie." 00:00:39.000 --> 00:00:41.000 Iar eu spun, "Păi, asta e interesant. Motivaţia nu este ocupaţia mea." 00:00:41.000 --> 00:00:45.000 Eu sunt tipul "De ce". Eu vreau să ştiu de ce faci ceea ce faci. NOTE Paragraph 00:00:45.000 --> 00:00:47.000 Care este motivul tău pentru acţiune? 00:00:48.000 --> 00:00:51.000 Ce te conduce şi îţi conduce viaţa azi? Nu cu 10 ani în urmă. 00:00:51.000 --> 00:00:53.000 Sau faci aceleaşi lucruri ca atunci? Deoarece eu cred 00:00:53.000 --> 00:00:56.000 că forţa invizibilă a energiei interioare, activată, 00:00:56.000 --> 00:00:58.000 este cel mai important lucru din lume. 00:00:58.000 --> 00:01:02.000 Sunt aici deoarece cred că emoţia este forţa vieţii. 00:01:02.000 --> 00:01:04.000 Toţi cei de aici avem minţi grozave. 00:01:04.000 --> 00:01:06.000 Corect? Majoritatea celor de aici avem minţi grozave, am dreptate? 00:01:07.000 --> 00:01:09.000 Nu stiu despre o altă categorie, însă toţi ştim să gândim. 00:01:09.000 --> 00:01:10.000 Şi cu minţile noastre putem să raţionalizăm orice. 00:01:11.000 --> 00:01:14.000 Putem să realizăm orice. Putem -- sunt de acord cu ce a fost descris 00:01:14.000 --> 00:01:17.000 acum câteva zile, despre ideea că oamenii lucrează în interes propriu. NOTE Paragraph 00:01:17.000 --> 00:01:19.000 Dar știm cu toţii că asta e o prostie de multe ori. 00:01:20.000 --> 00:01:22.000 Nu lucrezi în interesul propriu tot timpul, 00:01:23.000 --> 00:01:24.000 pentru că atunci când intervine emoţia, 00:01:24.000 --> 00:01:26.000 lucrurile încep să funcţioneze diferit. 00:01:27.000 --> 00:01:29.000 Aşadar este minunat pentru noi să gândim intelectual 00:01:29.000 --> 00:01:31.000 cum este viaţa în lume, şi în mod special 00:01:31.000 --> 00:01:33.000 aceia dintre noi care suntem foarte inteligenţi, jucăm acest joc în capul nostru. 00:01:33.000 --> 00:01:35.000 Dar, eu vreau să ştiu ce te conduce. NOTE Paragraph 00:01:35.000 --> 00:01:37.000 Şi ce aş vrea poate să vă invit să faceţi 00:01:37.000 --> 00:01:40.000 până la sfârşitul acestei discuţii este să exploraţi unde sunteţi azi, 00:01:40.000 --> 00:01:43.000 din două motive. Unu : astfel încât să contribuiţi mai mult. Şi doi: 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 astfel încât, sper, nu doar să-i înţelegem pe alţi oameni mai mult, 00:01:46.000 --> 00:01:49.000 dar poate pentru ca să-i apreciem mai mult, şi să creăm acele tipuri de conexiuni 00:01:49.000 --> 00:01:51.000 care ar putea să rezolve unele dintre aceste provocări 00:01:51.000 --> 00:01:52.000 pe care le întâmpinăm în societate în ziua de azi. 00:01:52.000 --> 00:01:54.000 Acestea nu vor face decât să devină mai grele 00:01:54.000 --> 00:01:55.000 din cauză chiar a tehnologiei care ne conectează, 00:01:56.000 --> 00:01:59.000 deoarece ne face să ne intersectăm. Şi această intersecţie 00:01:59.000 --> 00:02:02.000 nu creează întotdeauna imaginea: "fiecare acum înţelege pe fiecare, 00:02:02.000 --> 00:02:04.000 şi fiecare apreciază pe fiecare." NOTE Paragraph 00:02:04.000 --> 00:02:08.000 Aşadar, am avut o obsesie în ultimii 30 de ani, şi acea obsesie a fost, 00:02:09.000 --> 00:02:11.000 "Care este elementul care face diferenţa în calitatea vieţii a fiecărui om?" 00:02:12.000 --> 00:02:13.000 Ce anume face diferenţa în performanța lor? 00:02:13.000 --> 00:02:14.000 Deoarece asta sunt angajat să fac. 00:02:14.000 --> 00:02:15.000 Trebuie să produc rezultatul acum. 00:02:15.000 --> 00:02:18.000 Asta fac de 30 de ani încoace. Primesc telefonul când 00:02:18.000 --> 00:02:21.000 atletul eşuează la televiziunea naţională, 00:02:21.000 --> 00:02:23.000 şi erau înainte cu cinci braţe 00:02:23.000 --> 00:02:24.000 şi acum nu se mai pot întoarce pe traseu. 00:02:25.000 --> 00:02:26.000 Şi trebuie să fac ceva chiar acum pentru a obţine rezultatul 00:02:26.000 --> 00:02:28.000 altfel nimic nu contează. Primesc telefonul 00:02:29.000 --> 00:02:30.000 atunci cănd copilul e pe cale să se sinucidă 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 şi trebuie să fac ceva chiar acum. Şi în 29 de ani -- 00:02:33.000 --> 00:02:36.000 sunt foarte recunoscător să vă zic că nu am pierdut niciunul in 29 de ani. 00:02:36.000 --> 00:02:38.000 Asta nu înseamnă că nu o să pierd unul într-o zi. Dar încă n-am făcut-o 00:02:38.000 --> 00:02:40.000 şi motivul e o înţelegere a acestor nevoi umane despre care vreau să vă vorbesc. NOTE Paragraph 00:02:40.000 --> 00:02:43.000 Aşadar, când primesc aceste telefoane despre performanţă, asta e un lucru. 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 Cum faci o schimbare? 00:02:46.000 --> 00:02:49.000 Dar pe lângă asta, observ ce anume 00:02:49.000 --> 00:02:51.000 modifică abilitatea acestei persoane de a contribui, 00:02:52.000 --> 00:02:55.000 la ceva dincolo de ei înşişi. Aşadar poate că întrebarea adevărată e, 00:02:55.000 --> 00:02:58.000 știţi, mă uit la viaţă şi spun că sunt două lecţii principale. 00:02:58.000 --> 00:03:00.000 Una e: ştiinţa împlinirii, 00:03:00.000 --> 00:03:02.000 care aproape tot ce conduce e realizat la un nivel uimitor. 00:03:03.000 --> 00:03:05.000 Aceasta este "Cum iei invizibilul şi-l faci vizibil?", corect? 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 Cum iei ceea ce visezi şi îl faci să se întâmple? 00:03:07.000 --> 00:03:09.000 Fie că e afacerea ta, contribuţia la societate, banii -- 00:03:10.000 --> 00:03:11.000 orice este pentru tine -- corpul tău, familia ta. NOTE Paragraph 00:03:12.000 --> 00:03:14.000 Dar cealaltă lecţie a vieţii care este rar însușită e arta împlinirii. 00:03:14.000 --> 00:03:17.000 Deoarece stiinţa e uşoară, nu? 00:03:17.000 --> 00:03:19.000 Cu toţii ştim regulile. Tu scrii codul. Tu urmezi -- 00:03:20.000 --> 00:03:21.000 şi primeşti rezultatele. Odată ce cunoşti jocul 00:03:21.000 --> 00:03:23.000 ridici miza, nu? 00:03:24.000 --> 00:03:26.000 Dar când vine vorba de împlinire, asta e o artă. 00:03:26.000 --> 00:03:28.000 Şi motivul pentru e deoarece e despre apreciere 00:03:28.000 --> 00:03:31.000 şi despre contribuţie. Tu singur poţi simţi doar atât de mult. 00:03:32.000 --> 00:03:35.000 Aşadar, am avut un laborator interesant în încercarea mea de a răspunde la întrebarea 00:03:35.000 --> 00:03:36.000 la adevărata întrebare: care e diferenţa 00:03:36.000 --> 00:03:39.000 în viaţa cuiva dacă te uiţi la cineva ca acei oameni 00:03:39.000 --> 00:03:42.000 cărora le-ai dat totul? Cum ar fi toate resursele 00:03:42.000 --> 00:03:44.000 de care au spus că au nevoie. Nu le-ai dat computerul de 100 de dolari, 00:03:44.000 --> 00:03:46.000 ci le-ai dat cel mai bun computer. Le-ai oferit dragoste, 00:03:46.000 --> 00:03:47.000 le-ai oferit bucurie. Ai fost acolo să îi susţii. 00:03:48.000 --> 00:03:50.000 Şi aceşti oameni sunt de cele mai multe ori -- şi-i cunoașteți pe unii dintre ei, sunt sigur -- 00:03:51.000 --> 00:03:53.000 cei care ajung tot restul vieţii lor cu atâta dragoste, educaţie, bani 00:03:53.000 --> 00:03:56.000 şi toate celelalte, petrecându-şi toată viaţa intrând şi ieşind din centrele de reabilitare. 00:03:57.000 --> 00:03:59.000 Apoi cunoşti oameni care au trecut prin cea mai grea durere -- 00:04:00.000 --> 00:04:03.000 abuzaţi psihologic, sexual, spiritual, emoţional -- 00:04:03.000 --> 00:04:05.000 şi nu întotdeauna, dar de multe ori, ei devin unii dintre oamenii 00:04:05.000 --> 00:04:08.000 care contribuie cel mai mult la societate. NOTE Paragraph 00:04:08.000 --> 00:04:11.000 Aşadar, întrebarea pe care trebuie să ne-o punem e, ce e asta? 00:04:12.000 --> 00:04:14.000 Ce anume ne formează? Şi trăim într-o cultură a terapiei. 00:04:15.000 --> 00:04:17.000 Majoritatea dintre noi nu fac asta, însă cultura e o cultură de terapie. 00:04:17.000 --> 00:04:19.000 Şi la ce mă refer cu asta e concepţia că noi suntem trecutul nostru. 00:04:20.000 --> 00:04:22.000 Şi toată lumea din această cameră - nu aţi fi în această cameră 00:04:22.000 --> 00:04:23.000 dacă aţi fi fost de acord cu teoria asta -- 00:04:23.000 --> 00:04:25.000 însă majoritatea societăţii crede că biografia este destin. 00:04:26.000 --> 00:04:29.000 Trecutul egalează viitorul. Şi bineînteles că aşa este dacă trăieşti acolo. 00:04:29.000 --> 00:04:30.000 Dar oamenii din această cameră ştiu, 00:04:31.000 --> 00:04:32.000 şi ceea ce trebuie să ne reamintim, însă -- 00:04:32.000 --> 00:04:34.000 pentru că poți să ştii ceva intelectual, poți să ştii ce să faci 00:04:35.000 --> 00:04:36.000 și totuși să nu folosești, să nu aplici. NOTE Paragraph 00:04:37.000 --> 00:04:38.000 Aşadar, în cele din urmă trebuie să ne amintim 00:04:38.000 --> 00:04:41.000 că decizia e puterea fundamentală. Într-adevăr asta e. 00:04:41.000 --> 00:04:43.000 Acum, cănd intrebi oameni, ştiţi, 00:04:43.000 --> 00:04:44.000 aţi eşuat în a vă atinge un ţel? 00:04:44.000 --> 00:04:46.000 Căţi aţi eşuat în a reuşi 00:04:46.000 --> 00:04:47.000 ceva semnificativ in viaţa voastră? Spune-ţi, "Da!" NOTE Paragraph 00:04:48.000 --> 00:04:49.000 Audienţa "Da!" NOTE Paragraph 00:04:49.000 --> 00:04:50.000 TR: Mulţumesc pentru interacţiunea la un nivel mare acolo. 00:04:51.000 --> 00:04:52.000 (Râsete). NOTE Paragraph 00:04:52.000 --> 00:04:55.000 Dar dacă întrebi oamenii, de ce nu aţi împlinit ce v-aţi propus? 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 Cineva care lucrează pentru voi, sau un partener, 00:04:57.000 --> 00:04:59.000 sau chiar voi. Când eşuaţi să vă atingeți un scop, 00:04:59.000 --> 00:05:01.000 care este motivul invocat pentru nereușită? 00:05:01.000 --> 00:05:03.000 Ce vă spun ei? Nu au ştiut destule, 00:05:04.000 --> 00:05:06.000 nu au avut cunoştinţele, nu au avut banii. 00:05:06.000 --> 00:05:11.000 Nu au avut timp. Nu au avut tehnologia. Ştiţi, 00:05:11.000 --> 00:05:14.000 nu am avut un şef potrivit. Nu am avut ... NOTE Paragraph 00:05:14.000 --> 00:05:18.000 Al Gore: Curtea Supremă (Râsete) NOTE Paragraph 00:05:28.000 --> 00:05:30.000 Tony Robbins: Şi -- 00:05:30.000 --> 00:05:32.000 (Aplauze) 00:05:32.000 --> 00:05:33.000 şi -- 00:05:33.000 --> 00:05:36.000 (Aplauze) 00:05:36.000 --> 00:05:38.000 -- ce au în comun toate astea, inclusiv Curtea Supremă? 00:05:38.000 --> 00:05:40.000 (Râsete) 00:05:41.000 --> 00:05:45.000 Ele sunt o reclamaţie că-ți lispesc resurse şi poate că sunt corecte. 00:05:45.000 --> 00:05:47.000 Poate nu aţi avut banii, poate nu aţi avut Curtea Supremă, 00:05:48.000 --> 00:05:50.000 dar nu acela este factorul definitoriu. 00:05:50.000 --> 00:05:56.000 (Aplauze) 00:05:56.000 --> 00:05:57.000 Şi corectaţi-mă dacă greşesc. 00:05:59.000 --> 00:06:01.000 Factorul definitoriu nu este niciodată resursa, ci este inventivitatea. 00:06:02.000 --> 00:06:04.000 Şi vreau să spun în loc de nişte fraze oarecare, 00:06:04.000 --> 00:06:09.000 dacă aveţi emoţie umană, ceva ce am simţit 00:06:09.000 --> 00:06:12.000 de la Dvs. alaltăieri la un nivel care era foarte profund 00:06:13.000 --> 00:06:15.000 şi dacă aţi fi comunicat cu acea emoţie, 00:06:15.000 --> 00:06:16.000 eu cred că l-ați fi învins și ați fi câștigat. 00:06:17.000 --> 00:06:22.000 (Aplauze) NOTE Paragraph 00:06:22.000 --> 00:06:26.000 Dar ce uşor pentru mine să-i spun ce ar fi trebuit să facă. 00:06:26.000 --> 00:06:28.000 (Râsete) 00:06:28.000 --> 00:06:35.000 Eşti idiot, Robbins. Dar ştiu că atunci când ne uitam la dezbatere, 00:06:36.000 --> 00:06:38.000 existau emoţii care au blocat abilitatea oamenilor 00:06:38.000 --> 00:06:40.000 de a pricepe intelectul şi capacitatea acestui om. 00:06:40.000 --> 00:06:42.000 Şi modul în care unii oameni au înţeles în acea zi -- 00:06:42.000 --> 00:06:45.000 fiindcă ştiu oameni care au vrut să voteze pentru direcţia Dvs. şi nu au făcut-o, 00:06:46.000 --> 00:06:49.000 şi am fost supărat. Dar era acolo -- emoţia era acolo. 00:06:49.000 --> 00:06:50.000 Câţi din voi ştiți despre ce vorbesc eu aici? Spuneţi "Da!" NOTE Paragraph 00:06:51.000 --> 00:06:52.000 Audienţa: Da! NOTE Paragraph 00:06:52.000 --> 00:06:54.000 TR: Deci, emoţia este. Şi dacă obţinem emoţia potrivită, 00:06:55.000 --> 00:06:57.000 putem să reușim să facem orice. Putem trece de obstacol. 00:06:57.000 --> 00:06:59.000 Dacă eşti suficient de creativ, de jucăuş, de vesel, 00:06:59.000 --> 00:07:00.000 poţi să ajungi până la oricine? Da sau nu? NOTE Paragraph 00:07:01.000 --> 00:07:02.000 Audienţa: Da. NOTE Paragraph 00:07:02.000 --> 00:07:03.000 TR: Dacă nu ai bani, dar eşti creativ şi suficient de hotărât, 00:07:03.000 --> 00:07:06.000 vei găsi calea. Deci aceasta este resursa hotărâtoare. 00:07:06.000 --> 00:07:09.000 Dar nu asta e povestea pe care ne-o spun oamenii, corect? 00:07:09.000 --> 00:07:11.000 Povestea spusă de oameni este una diferită. 00:07:11.000 --> 00:07:13.000 Ei ne spun că nu au avut resurse, dar de fapt, 00:07:13.000 --> 00:07:15.000 dacă te uiţi aici -- răsfoieşte dacă vrei -- 00:07:16.000 --> 00:07:17.000 ei spun, care sunt toate motivele pentru care ei nu au realizat asta? 00:07:18.000 --> 00:07:21.000 Următoarea, vă rog. Mi-a stricat modelul, nemernicul. 00:07:21.000 --> 00:07:25.000 (Râsete) 00:07:25.000 --> 00:07:26.000 Dar am apreciat energia, vă spun asta. 00:07:26.000 --> 00:07:28.000 (Râsete) NOTE Paragraph 00:07:28.000 --> 00:07:31.000 Ce determină resursele tale? Am spus că deciziile ne formează destinul, 00:07:31.000 --> 00:07:35.000 asta e ţinta mea aici. Dacă deciziile formează destinul, sunt trei decizii 00:07:35.000 --> 00:07:37.000 care îl determină. Pe ce te vei concentra? 00:07:37.000 --> 00:07:39.000 Chiar acum, trebuie să decizi pe ce te vei concentra. 00:07:39.000 --> 00:07:41.000 În această secundă, conştient sau inconştient. În clipa în care decizi 00:07:42.000 --> 00:07:43.000 să te concentrezi pe ceva, trebuie să-i dai un înţeles, 00:07:44.000 --> 00:07:46.000 şi oricare ar fi acel înţeles, va produce emoţie. 00:07:46.000 --> 00:07:49.000 Este ăsta sfârşitul sau începutul? Dumnezeu mă pedepseşte 00:07:49.000 --> 00:07:51.000 sau mă recompensează, sau este aleator? 00:07:52.000 --> 00:07:55.000 Emoţia deci creează ceea ce vom face sau acţiunea. NOTE Paragraph 00:07:55.000 --> 00:07:56.000 Aşa că gândiţi-vă la propria viaţă. 00:07:57.000 --> 00:07:58.000 La deciziile care v-au format destinul. 00:07:59.000 --> 00:08:01.000 Şi asta sună destul de greu, dar în ultimii cinci sau zece ani, 00:08:02.000 --> 00:08:03.000 cincisprezece ani, au fost câteva decizii pe care le-aţi luat 00:08:03.000 --> 00:08:05.000 şi care dacă erau decizii diferite, 00:08:05.000 --> 00:08:08.000 viaţa voastră ar fi fost complet diferită? Câţi se pot gândi la asta? 00:08:08.000 --> 00:08:09.000 Cinstit mai bună sau mai rea? Spuneţi "Da!" NOTE Paragraph 00:08:10.000 --> 00:08:11.000 Audienţa: Da! NOTE Paragraph 00:08:11.000 --> 00:08:13.000 TR: Concluzia e că, poate a fost unde să mergi la lucru, 00:08:13.000 --> 00:08:14.000 şi ai întâlnit acolo dragostea vieţii tale. 00:08:15.000 --> 00:08:17.000 Poate a fost o decizie de carieră. Ştiu că geniile Google pe care i-am văzut aici -- 00:08:18.000 --> 00:08:19.000 am înţeles că decizia lor la început 00:08:20.000 --> 00:08:22.000 a fost să-și vândă tehnologia. Ce ar fi fost dacă luau acea decizie 00:08:23.000 --> 00:08:25.000 în loc să-şi construiască propria cultură? Cât de diferită ar fi fost lumea? 00:08:25.000 --> 00:08:27.000 Cum ar fi diferit viaţa lor? Impactul lor? 00:08:28.000 --> 00:08:30.000 Istoria lumii noastre sunt aceste decizii. 00:08:30.000 --> 00:08:33.000 Când o femei se ridică şi spune: "Nu, nu voi sta în spatele autobusului.", 00:08:34.000 --> 00:08:37.000 ea nu a influențat doar viaţa ei. Acea decizie a format cultura noastră. 00:08:37.000 --> 00:08:40.000 Sau cineva stând în faţa unui tanc. Sau fiind într-o poziţie 00:08:41.000 --> 00:08:42.000 ca Lance Amstrong şi cineva îţi spune, 00:08:43.000 --> 00:08:45.000 "Ai cancer testicular." Asta e destul de dur pentru orice bărbat, 00:08:46.000 --> 00:08:47.000 mai ales dacă faci ciclism. 00:08:47.000 --> 00:08:49.000 (Râsete). 00:08:49.000 --> 00:08:51.000 Îl ai în creier, îl ai în plămâni [ciclismul]. 00:08:51.000 --> 00:08:53.000 Dar care a fost decizia lui pe ce să se concentreze? 00:08:54.000 --> 00:08:55.000 Diferit decât la majoritatea oamenilor. Ce a însemnat asta? 00:08:55.000 --> 00:08:57.000 Nu a fost sfârşitul, a fost începutul. Ce voi face? 00:08:57.000 --> 00:09:00.000 El continuă şi câştigă şapte campionate pe care nu le-a câştigat 00:09:00.000 --> 00:09:02.000 înainte de cancer, fiindcă a primit oportunitate emoţională, 00:09:03.000 --> 00:09:06.000 putere psihologică. Aceasta e diferenţa în fiinţele umane 00:09:06.000 --> 00:09:08.000 pe care am văzut-o în cei trei milioane din jurul meu. NOTE Paragraph 00:09:08.000 --> 00:09:10.000 Fiindcă asta e dimensiunea laboratorului meu. Am avut trei milioane de oameni 00:09:11.000 --> 00:09:13.000 din 80 de ţări diferite cu care am avut şansa să interacţionez 00:09:13.000 --> 00:09:17.000 în ultimii 29 de ani. Şi după o vreme, modelul devine evident. 00:09:17.000 --> 00:09:19.000 Vezi că America de Sud şi Africa 00:09:19.000 --> 00:09:22.000 par a fi conectate într-un anumit mod, corect? Alţii spun, 00:09:22.000 --> 00:09:25.000 "Oh, asta e ridicol." Este simplu. Deci, ce l-a format pe Lance? 00:09:25.000 --> 00:09:30.000 Ce vă formează? Două forţe invizibile. Foarte rapid. Prima: situaţia. 00:09:31.000 --> 00:09:32.000 Am trecut prin asta cu toţii. 00:09:32.000 --> 00:09:34.000 Deci a fost un moment în care ai făcut ceva, şi după ce l-ai făcut 00:09:34.000 --> 00:09:35.000 te-ai gândit în sinea ta, nu pot să cred că am spus asta, 00:09:36.000 --> 00:09:38.000 nu pot să cred că am făcut asta, am fost aşa de prost -- cui i s-a întâmplat asta? 00:09:38.000 --> 00:09:39.000 Spuneţi "Da!" NOTE Paragraph 00:09:39.000 --> 00:09:40.000 Audienţa: Da! NOTE Paragraph 00:09:40.000 --> 00:09:42.000 TR: Ai făcut ceva, iar după ce ai făcut-o, începi: "Eu am fost ăla!" 00:09:42.000 --> 00:09:44.000 (Râsete) 00:09:44.000 --> 00:09:46.000 Corect? Nu a fost talentul tău, a fost situaţia ta. 00:09:47.000 --> 00:09:49.000 Modelul tău despre lume este ceea ce te formează pe termen lung. 00:09:50.000 --> 00:09:53.000 Modelul tău despre lume este filtrul. Asta e ceea ce ne formează. 00:09:53.000 --> 00:09:54.000 Asta-i face pe oameni să ia decizii. 00:09:55.000 --> 00:09:56.000 Când vrem să influenţăm pe cineva, trebuie să ştim 00:09:56.000 --> 00:09:57.000 ce îl influenţează deja. 00:09:58.000 --> 00:09:59.000 Şi e format din trei părţi, cred eu. 00:10:00.000 --> 00:10:02.000 Prima, care este ţinta ta? Ce urmăreşti? 00:10:02.000 --> 00:10:04.000 Care, cred -- nu sunt dorinţele tale. 00:10:04.000 --> 00:10:06.000 Poţi avea dorinţe sau ţinte. Câţi ați avut vreodată o ţintă 00:10:06.000 --> 00:10:08.000 sau o dorinţă şi ați gândit, e asta tot? 00:10:08.000 --> 00:10:09.000 Câţi aţi fost acolo? Spuneţi "Da!." NOTE Paragraph 00:10:09.000 --> 00:10:10.000 Audienţa: Da! NOTE Paragraph 00:10:10.000 --> 00:10:13.000 TR: Deci avem nevoi. Cred că există şase nevoi umane. 00:10:13.000 --> 00:10:16.000 A doua, după ce ştii care este ţinta care te motivează 00:10:16.000 --> 00:10:19.000 şi după ce ai descoperit-o în adevărul ei -- nu ai format-o, ai descoperit-o -- 00:10:19.000 --> 00:10:20.000 atunci ai găsit care este harta ta: 00:10:20.000 --> 00:10:23.000 care este sistemul de credinţe care îţi spune cum să obţii acele nevoi. 00:10:23.000 --> 00:10:25.000 Unii oameni cred că modul în care se obţin acele nevoi este să distrugă lumea, 00:10:25.000 --> 00:10:28.000 alţii cred că este să construiască ceva, să creeze ceva, să iubească pe cineva. 00:10:29.000 --> 00:10:32.000 Şi apoi există combustibilul pe care îl alegi. Deci foarte scurt, cele şase nevoi. NOTE Paragraph 00:10:32.000 --> 00:10:34.000 Permiteţi-mi să vi le spun. Prima: certitudinea. 00:10:34.000 --> 00:10:36.000 Acum, acestea nu sunt ţinte sau dorinţe, ele sunt universale. 00:10:37.000 --> 00:10:38.000 Oricine are nevoie de certitudine că poate evita durerea 00:10:38.000 --> 00:10:40.000 şi să fie cel puţin comfortabili. Cum o obţineţi? 00:10:40.000 --> 00:10:44.000 Controlaţi toată lumea? Dezvoltaţi o abilitate? Renunţaţi? Fumaţi o ţigară? 00:10:45.000 --> 00:10:47.000 Şi dacă ai obținut certitudine, în mod ironic, 00:10:47.000 --> 00:10:48.000 chiar dacă avem toți nevoie de asta -- 00:10:48.000 --> 00:10:50.000 ca atunci când nu eşti sigur de sănătatea ta, de copiii tăi, 00:10:50.000 --> 00:10:52.000 de bani, nu te gândeşti prea mult la asta. 00:10:52.000 --> 00:10:53.000 Dacă nu eşti sigur că tavanul va ţine, 00:10:53.000 --> 00:10:54.000 nu vei asculta niciun vorbitor. 00:10:55.000 --> 00:10:58.000 Dar, în timp ce noi urmărim certitudini diferite, dacă obținem certitudine totală, 00:10:59.000 --> 00:11:00.000 ce obţinem? Cum te simţi dacă eşti sigur? 00:11:00.000 --> 00:11:01.000 Ce se va întâmpla? Când se va întâmpla? 00:11:01.000 --> 00:11:02.000 Cum se va întâmpla? Cum te vei simţi? 00:11:03.000 --> 00:11:06.000 Te-ai plictisi de moarte. Deci, Dumnezeu, în infinita ei înţelepciune, 00:11:06.000 --> 00:11:07.000 (Râsete) 00:11:07.000 --> 00:11:10.000 ne-a dat a doua nevoie umană, care este incertitudinea. 00:11:10.000 --> 00:11:12.000 Avem nevoie de diversitate. Avem nevoie de surpriză. 00:11:13.000 --> 00:11:14.000 Câţi din cei prezenţi iubesc surprizele? Spuneţi "Da!" NOTE Paragraph 00:11:15.000 --> 00:11:16.000 Audienţa: Da! NOTE Paragraph 00:11:16.000 --> 00:11:17.000 TR: Prostii. Iubiţi surprizele pe care le vreţi. 00:11:17.000 --> 00:11:19.000 (Râsete) 00:11:19.000 --> 00:11:22.000 Cele pe care nu le vreți le numiți probleme, dar aveţi nevoie de ele. 00:11:22.000 --> 00:11:25.000 Diversitatea este importantă. Aţi închiriat vreodată un video sau film 00:11:25.000 --> 00:11:29.000 pe care l-aţi văzut deja? Cine a făcut asta? Trăiţi-vă viața mai bine. 00:11:29.000 --> 00:11:31.000 (Râsete) 00:11:31.000 --> 00:11:33.000 În regulă. De ce faceţi asta? Sunteţi sigur că este bun 00:11:33.000 --> 00:11:35.000 fiindcă l-aţi citit deja, văzut deja, dar speraţi 00:11:35.000 --> 00:11:37.000 că a trecut suficient timp şi aţi uitat, şi atunci va fi diferit. NOTE Paragraph 00:11:38.000 --> 00:11:41.000 A treia nevoie umană: critică -- importanţa. Toţi avem nevoie să ne simţim 00:11:41.000 --> 00:11:44.000 importanţi, speciali, unici. O puteţi obţine făcând mai mulţi bani. 00:11:44.000 --> 00:11:46.000 O puteţi realiza fiind mai spiritual. 00:11:46.000 --> 00:11:48.000 O puteţi face aducându-vă într-o situaţie în care puneţi 00:11:48.000 --> 00:11:51.000 mai multe tatuaje şi cercei în locuri de care oamenii nu vor să ştie. 00:11:52.000 --> 00:11:55.000 Orice este nevoie. Cea mai rapidă cale de a face asta, 00:11:55.000 --> 00:11:57.000 dacă nu ai condiţii, nu ai cultură, nu ai credinţă şi resurse 00:11:57.000 --> 00:12:00.000 sau inventivitate, este violenţa. Dacă îţi pun o armă la cap 00:12:00.000 --> 00:12:02.000 şi trăiesc în cartier, sunt imediat important. 00:12:02.000 --> 00:12:05.000 De la 0 la 10. Cât de sus? 10. Cât de sigur sunt 00:12:05.000 --> 00:12:08.000 că îmi vei răspunde? 10. Cât de multă incertitudine? 00:12:09.000 --> 00:12:10.000 Cine ştie ce se va întâmpla apoi? Pare captivant. 00:12:10.000 --> 00:12:13.000 Ca şi coborârea într-o peşteră 00:12:13.000 --> 00:12:15.000 până la fundul ei. Varietate şi incertitudine completă. 00:12:15.000 --> 00:12:18.000 Şi este important, aşa-i? Aşa că vrei să-ţi rişti viaţa pentru asta. 00:12:19.000 --> 00:12:21.000 Acesta este motivul pentru care violenţa a existat şi va exista pururi 00:12:21.000 --> 00:12:23.000 dacă nu cumva ne schimbăm conştiinţa ca specie. 00:12:24.000 --> 00:12:25.000 Puteţi obţine importanţa pe un milion de căi, 00:12:25.000 --> 00:12:27.000 dar pentru a fi important, trebuie să fii unic şi diferit. NOTE Paragraph 00:12:27.000 --> 00:12:30.000 Iată ce avem nevoie de fapt: legătură şi dragoste -- a patra nevoie. 00:12:31.000 --> 00:12:33.000 Cu toţii o vrem. Majoritatea oamenilor se opresc la legături 00:12:33.000 --> 00:12:35.000 fiindcă dragostea este prea înspăimântătoare. Nu vor să fie răniţi. 00:12:35.000 --> 00:12:38.000 Cine de aici a fost rănit într-o relaţie intimă? Spuneţi "Da!." 00:12:38.000 --> 00:12:39.000 (Râsete) 00:12:39.000 --> 00:12:41.000 Dacă nu aţi ridicat mâna, fiţi serioşi, aţi avut altfel de necazuri. 00:12:41.000 --> 00:12:42.000 (Râsete) 00:12:42.000 --> 00:12:43.000 Şi veţi fi rănit din nou. 00:12:43.000 --> 00:12:45.000 Nu vă bucuraţi că aţi venit în acest loc optimist? 00:12:45.000 --> 00:12:46.000 (Râsete) 00:12:46.000 --> 00:12:49.000 Dar iată adevărul -- avem nevoie de asta. Putem s-o realizăm cu ajutorul intimității, 00:12:49.000 --> 00:12:52.000 prin prietenie, prin rugăciune, prin plimbări în natură. 00:12:53.000 --> 00:12:55.000 Dacă nimic altceva nu funcţionează, luaţi-vă un câine. Nu luaţi o pisică. Luaţi un câine, 00:12:55.000 --> 00:12:57.000 fiindcă dacă plecaţi pentru două minute, este ca şi cum aţi fi fost plecat 00:12:57.000 --> 00:12:59.000 pentru şase luni când apăreţi peste cinci minute, aşa-i? 00:12:59.000 --> 00:13:00.000 (Râsete). NOTE Paragraph 00:13:00.000 --> 00:13:02.000 Pentru primele patru nevoi, orice om găseşte un mod de a le realiza. 00:13:03.000 --> 00:13:05.000 Chiar dacă vă minţiţi, trebuie doar să aveţi două personalități. 00:13:06.000 --> 00:13:09.000 Dar pentru ultimele două -- primele patru nevoi sunt numite 00:13:09.000 --> 00:13:11.000 nevoile personalităţii, aşa le numesc eu -- 00:13:11.000 --> 00:13:13.000 ultimele două sunt nevoile spiritului. 00:13:14.000 --> 00:13:16.000 Şi aici apare împlinirea. Nu veţi obţine împlinire 00:13:16.000 --> 00:13:19.000 din primele patru. Veţi găsi o cale -- fumat, băutură, faceţi orice -- 00:13:19.000 --> 00:13:20.000 pentru a le realiza pe primele patru, dar ultimele două -- numărul cinci: 00:13:21.000 --> 00:13:23.000 trebuie să creşteţi, să vă dezvoltaţi. Cu toţii ştim răspunsul aici. 00:13:23.000 --> 00:13:26.000 Dacă nu creşteţi, ce rost are? Dacă o relaţie nu se dezvoltă, 00:13:26.000 --> 00:13:28.000 dacă o afacere nu creşte, dacă tu nu te dezvolţi, 00:13:28.000 --> 00:13:29.000 nu mai contează câţi bani ai, 00:13:29.000 --> 00:13:31.000 câţi prieteni ai, câţi oameni te iubesc, 00:13:31.000 --> 00:13:34.000 te simţi în iad. Şi motivul pentru care creştem, cred eu, 00:13:34.000 --> 00:13:36.000 este ca să avem să dăm ceva de valoare. NOTE Paragraph 00:13:37.000 --> 00:13:39.000 Fiindcă a şasea nevoie este să contribuim peste noi înşine. 00:13:40.000 --> 00:13:41.000 Fiindcă ştim cu toţii, oricât de răsuflat sună, 00:13:42.000 --> 00:13:45.000 secretul vieţii este dăruirea. Toţi ştim că viaţa nu este despre mine, 00:13:45.000 --> 00:13:47.000 este despre noi. Această cultură ştie asta. Această sală ştie asta. 00:13:47.000 --> 00:13:50.000 Şi este captivant. Când îl vezi pe Nicholas aici sus vorbind despre 00:13:50.000 --> 00:13:52.000 laptopul lui de 100 de dolari, cel mai pasionat şi captivant lucru este, 00:13:52.000 --> 00:13:55.000 iată aici un geniu, dar el are o chemare acum. 00:13:56.000 --> 00:13:58.000 Poţi simţi schimbarea în el şi asta este minunat. 00:13:59.000 --> 00:14:01.000 Şi acea chemare poate atinge alţi oameni. În propria mea viaţă, 00:14:01.000 --> 00:14:03.000 viaţa mea a fost atinsă fiindcă atunci când aveam 11 ani. 00:14:03.000 --> 00:14:06.000 Ziua Recunoştinţei: nici bani, nici mâncare. Şi nu vom muri de foame, 00:14:06.000 --> 00:14:09.000 dar tatăl meu era complet încurcat, necăjit. Mama mea îi sublinia 00:14:09.000 --> 00:14:12.000 cât de tare o încurcase. Şi a venit cineva la uşă 00:14:12.000 --> 00:14:14.000 şi ne-a adus mâncare. Tatăl meu a luat trei decizii. 00:14:15.000 --> 00:14:17.000 Ştiu cam care erau ele. S-a concentrat pe: "Asta-i pomană. 00:14:18.000 --> 00:14:20.000 Ce înseamnă? Sunt fără valoare, ce am de făcut? 00:14:21.000 --> 00:14:23.000 Să-mi părăsesc familia." Ceea ce a şi făcut. Acea perioadă a fost printre cele mai dureroase 00:14:24.000 --> 00:14:27.000 experienţe din viaţa mea. Cele trei decizii ale mele mi-au dat o cale diferită. 00:14:28.000 --> 00:14:31.000 Am spus: "Concentrează-te pe 'e de mâncare'." -- ce mai concept. 00:14:31.000 --> 00:14:32.000 (Râsete) NOTE Paragraph 00:14:32.000 --> 00:14:33.000 A doua -- dar asta mi-a schimbat viaţa, 00:14:33.000 --> 00:14:36.000 asta m-a format ca fiinţă umană -- "Cadoul cuiva, 00:14:36.000 --> 00:14:39.000 nici nu ştiu al cui este." Tatăl meu spunea mereu, 00:14:39.000 --> 00:14:42.000 "Nu-i pasă nimănui." Şi subit, cineva necunoscut, 00:14:42.000 --> 00:14:44.000 fără să ceară nimic, doar dau de mâncare familiei noastre, 00:14:44.000 --> 00:14:47.000 au grijă de noi. M-a făcut să cred asta: "Ce înseamnă că 00:14:47.000 --> 00:14:50.000 străinilor le pasă?" Iar asta m-a făcut să decid că 00:14:51.000 --> 00:14:52.000 dacă străinilor le pasă de mine şi familia mea, îmi pasă şi mie de ei. 00:14:53.000 --> 00:14:54.000 Ce voi face? Voi face ceva ce 00:14:54.000 --> 00:14:57.000 să aducă o schimbare. Aşa că, la 17 ani, am plecat de acasă 00:14:57.000 --> 00:14:59.000 de Ziua Recunoştinţei. Ani de zile am avut ţinta 00:14:59.000 --> 00:15:00.000 de a avea bani destui pentru a hrăni două familii. 00:15:00.000 --> 00:15:02.000 A fost cel mai vesel şi emoţionant lucru pe care l-am făcut în viaţa mea. 00:15:03.000 --> 00:15:05.000 Anul următor am reuşit patru. Nu am spus nimănui ce făceam. 00:15:05.000 --> 00:15:07.000 Anul următor opt. Nu o făceam pentru puncte roşii, 00:15:08.000 --> 00:15:09.000 dar după opt m-am gândit, drace, aş putea folosi nişte ajutoare. 00:15:09.000 --> 00:15:11.000 (Râsete). NOTE Paragraph 00:15:11.000 --> 00:15:13.000 Deci bineînţeles, am ieşit şi ce am făcut? 00:15:13.000 --> 00:15:15.000 Mi-am implicat prietenii şi am crescut companii 00:15:15.000 --> 00:15:17.000 şi apoi am avut 11 companii şi am clădit fundaţia. 00:15:17.000 --> 00:15:19.000 Acum, 18 ani mai târziu, sunt mândru să vă spun, anul trecut 00:15:19.000 --> 00:15:22.000 am hrănit două milioane de oameni în 35 de ţări prin fundaţia noastră, 00:15:23.000 --> 00:15:24.000 pe durata sărbătorilor: Ziua Recunoştinţei, Crăciun -- 00:15:24.000 --> 00:15:25.000 (Aplauze) 00:15:25.000 --> 00:15:26.000 -- în diferite ţări de pe glob. 00:15:26.000 --> 00:15:27.000 A fost fantastic. 00:15:27.000 --> 00:15:28.000 (Aplauze) 00:15:28.000 --> 00:15:29.000 Vă mulţumesc. 00:15:29.000 --> 00:15:30.000 (Aplauze) 00:15:30.000 --> 00:15:32.000 Vă spun asta nu ca să mă laud, ci pentru că sunt mândru 00:15:32.000 --> 00:15:35.000 de fiinţele umane, fiindcă se entuziasmează să contribuie 00:15:35.000 --> 00:15:38.000 imediat ce au şansa să facă asta, nu doar să vorbească despre ea. NOTE Paragraph 00:15:39.000 --> 00:15:43.000 Iar în final -- şi am cam depăşit timpul -- ţinta care vă formează -- 00:15:44.000 --> 00:15:45.000 iată ce este diferit la oameni. Avem aceleaşi nevoi, 00:15:46.000 --> 00:15:48.000 dar sunteţi un obsedat al certitudinii? Asta preţuiţi cel mai mult, 00:15:48.000 --> 00:15:52.000 sau incertitudinea? Acest om nu putea fi obsedat de certitudine 00:15:52.000 --> 00:15:55.000 dacă a explorat acele peşteri. Sunteţi mânaţi de importanţă 00:15:55.000 --> 00:15:57.000 sau de dragoste? Toți avem nevoie de toate şase, dar oricare 00:15:57.000 --> 00:15:59.000 e sistemul tău de conducere, acesta te înclină într-o direcţie diferită. 00:15:59.000 --> 00:16:01.000 Şi pe măsură ce te deplasezi într-o direcţie, ai o destinaţie sau un destin. 00:16:02.000 --> 00:16:05.000 A doua bucată este harta. Gândiţi-o ca pe un sistem de operare 00:16:05.000 --> 00:16:07.000 care vă spune cum să ajungeţi acolo. Iar harta unor oameni este: 00:16:08.000 --> 00:16:10.000 "Eu voi salva vieţi chiar dacă voi muri pentru alţi oameni," 00:16:10.000 --> 00:16:11.000 şi ei sunt pompieri. La alţi oameni este, 00:16:12.000 --> 00:16:14.000 "Voi ucide oameni ca să reuşesc." Ei încearcă să satisfacă 00:16:14.000 --> 00:16:18.000 aceeaşi nevoie de importanţă, aşa-i? Ei vor să-l onoreze pe Dumnezeu 00:16:18.000 --> 00:16:20.000 sau să-și onoreze familia, dar au hărţi diferite. NOTE Paragraph 00:16:20.000 --> 00:16:22.000 Şi există şapte credinţe diferite. Nu le pot parcurge 00:16:22.000 --> 00:16:25.000 că sunt gata. Ultima bucată este emoţia. 00:16:25.000 --> 00:16:28.000 Aș spune că o parte a hărţii este ca timpul. Pentru unii ideea 00:16:28.000 --> 00:16:31.000 de timp lung e o sută de ani. Pentru altcineva sunt trei secunde, 00:16:31.000 --> 00:16:32.000 exact cât mai am eu. 00:16:32.000 --> 00:16:33.000 (Râsete). 00:16:33.000 --> 00:16:35.000 Iar pe ultimul l-am menţionat deja, acela cade pe voi. 00:16:35.000 --> 00:16:37.000 Dacă aveţi o ţintă şi aveţi o hartă şi să spunem -- 00:16:38.000 --> 00:16:41.000 nu pot folosi Google fiindcă iubesc Mac-urile şi nu l-au făcut încă 00:16:41.000 --> 00:16:43.000 bun pentru Mac-uri -- deci dacă utilizaţi MapQuest -- câţi aţi făcut 00:16:43.000 --> 00:16:45.000 această greşeală fatală de a utiliza Mapquest la un moment dat? 00:16:45.000 --> 00:16:46.000 (Râsete). 00:16:46.000 --> 00:16:48.000 Foloseşti acest lucru şi nu ajungi acolo. Ei bine, imaginaţi-vă, 00:16:48.000 --> 00:16:51.000 dacă convingerile voastre garantează că nu puteţi ajunge unde vreţi să mergeţi? 00:16:51.000 --> 00:16:52.000 (Râsete). NOTE Paragraph 00:16:52.000 --> 00:16:54.000 Ultimul lucru este emoţia. 00:16:54.000 --> 00:16:58.000 Acum, iată ce vă spun despre emoţie. Sunt 6000 de emoţii 00:16:58.000 --> 00:17:00.000 pentru care toţi avem cuvinte în limba engleză, 00:17:00.000 --> 00:17:02.000 care sunt doar o reprezentare lingvistică, corect, 00:17:02.000 --> 00:17:06.000 care se schimbă cu limba. Dar dacă emoţiile voastre dominante -- 00:17:06.000 --> 00:17:09.000 dacă aş avea mai mult timp, aş lua 20000 sau 1000 de oameni 00:17:09.000 --> 00:17:11.000 şi i-aş pune să-şi noteze toate emoţiile pe care le simt 00:17:11.000 --> 00:17:13.000 într-o săptămână medie. Şi i-aş lăsa cât timp au nevoie. 00:17:14.000 --> 00:17:15.000 Şi într-o parte să scrie emoţiile pozitive, însufleţitoare, 00:17:15.000 --> 00:17:16.000 iar pe cealaltă pe cele negative. 00:17:16.000 --> 00:17:18.000 Ghiciţi câte emoţii simt oamenii? Mai puţin de 12. 00:17:19.000 --> 00:17:22.000 Şi jumătate din alea îi fac să se simte oribil. Aşa că au cinci sau şase 00:17:22.000 --> 00:17:25.000 amărâte de emoţii pozitive, aşa-i? De exemplu se simt "fericit, fericit, 00:17:25.000 --> 00:17:28.000 entuziasmat, sau oribil, frustrat, frustrat, depăşit, deprimat." 00:17:29.000 --> 00:17:31.000 Câţi din voi cunoaşteţi pe cineva care indiferent ce se întâmplă 00:17:31.000 --> 00:17:33.000 găsesc o cale de a se enerva? 00:17:33.000 --> 00:17:34.000 (Râsete). 00:17:34.000 --> 00:17:38.000 Sau, nu contează ce se întâmplă, ei găsesc o cale de a fi fericiţi sau entuziasmaţi. 00:17:38.000 --> 00:17:40.000 Câți cunoașteți pe cineva așa? Să fim serioşi. NOTE Paragraph 00:17:40.000 --> 00:17:43.000 Când s-a întâmplat 9/11 -- termin cu asta -- eram în Hawaii. 00:17:44.000 --> 00:17:47.000 Eram cu 2000 de oameni din 45 de ţări. Traduceam 00:17:47.000 --> 00:17:49.000 în patru limbi simultan pentru un program 00:17:49.000 --> 00:17:52.000 pe care-l conduceam o săptămână. Seara precedentă s-a numit 00:17:52.000 --> 00:17:55.000 "Stăpânirea emoţiilor." M-am dus sus, nu aveam un plan pentru asta, şi am zis -- 00:17:56.000 --> 00:17:58.000 aveam aceste focuri de artificii -- eu fac lucruri nebuneşti, vesele -- 00:17:59.000 --> 00:18:01.000 şi apoi la sfârşit m-am oprit -- aveam acest plan cu ce voi spune 00:18:01.000 --> 00:18:03.000 dar niciodată nu mă ţin de plan. Şi din senin am spus, 00:18:03.000 --> 00:18:07.000 "Când încep oamenii să trăiască cu adevărat? Când dau ochi cu moartea." 00:18:07.000 --> 00:18:08.000 Şi apoi am trecut prin tot acest lucru despre, 00:18:09.000 --> 00:18:11.000 dacă ai pleca de pe această insulă, şi peste nouă zile 00:18:11.000 --> 00:18:14.000 ai muri, pe cine ai chema, ce ai spune, 00:18:14.000 --> 00:18:18.000 ce ai face? O femeie -- ei bine, în acea noapte s-a întâmplat 9/11 -- 00:18:19.000 --> 00:18:21.000 o femeie a venit la seminar şi când a venit acolo, 00:18:21.000 --> 00:18:24.000 prietenul ei anterior a fost răpit şi ucis. 00:18:25.000 --> 00:18:28.000 Noul prieten voia s-o ia de nevastă, iar ea l-a refuzat. NOTE Paragraph 00:18:28.000 --> 00:18:30.000 El a spus: "Dacă mă părăseşti și pleci în Hawaii, s-a terminat între noi." 00:18:30.000 --> 00:18:32.000 Ea a spus: "S-a terminat." Când am încheiat seara acea, ea l-a sunat 00:18:32.000 --> 00:18:35.000 şi i-a lăsat un mesaj -- poveste adevărată -- pe vârful World Trade Center 00:18:35.000 --> 00:18:38.000 unde lucra el. Spunând, "Dragule, te iubesc, voiam doar să ştii 00:18:39.000 --> 00:18:42.000 că vreau să ne căsătorim. A fost o prostie din partea mea." Ea dormea, 00:18:42.000 --> 00:18:45.000 fiindcă era ora 3:00 noaptea pentru noi, când el a sunat-o înapoi 00:18:45.000 --> 00:18:47.000 din vârful clădirii şi a zis, "Draga mea, nu pot să-ţi spun ce înseamnă asta pentru mine." 00:18:48.000 --> 00:18:50.000 El a spus: "Nu ştiu cum să-ţi spun asta, 00:18:50.000 --> 00:18:52.000 dar mi-ai dat cel mai mare dar, fiindcă voi muri." 00:18:53.000 --> 00:18:55.000 Şi ea a derulat înregistrarea pentru noi în cameră. 00:18:55.000 --> 00:18:58.000 Ea a fost în emisiunea lui Larry King mai târziu, și el a spus, "Probabil te miri 00:18:58.000 --> 00:19:00.000 cum de ți s-a putut întâmpla asta de două ori asta. Şi el a spus, 00:19:00.000 --> 00:19:03.000 "Tot ce pot să-ţi spun, draga mea, acesta trebuie să fie mesajul lui Dumnezeu pentru tine. 00:19:03.000 --> 00:19:06.000 De acum încolo, în fiecare zi dă tot ce poţi, iubeşte-i pe toţi. 00:19:06.000 --> 00:19:10.000 Nu lăsa nimic să te oprească vreodată." Ea termină şi un om se ridică 00:19:10.000 --> 00:19:12.000 şi spune: "Eu sunt din Pakistan, sunt un muslim. 00:19:13.000 --> 00:19:15.000 Mi-ar plăcea să-ţi ţin mâna şi să spun 00:19:15.000 --> 00:19:19.000 îmi pare rău, dar, sincer, asta e o pedeapsă." Nu vă pot spune restul 00:19:19.000 --> 00:19:22.000 fiindcă am depăşit timpul acordat. 00:19:22.000 --> 00:19:28.000 (Râsete) 00:19:32.000 --> 00:19:34.000 10 secunde. 00:19:34.000 --> 00:19:37.000 (Aplauze) NOTE Paragraph 00:19:37.000 --> 00:19:39.000 10 secunde, doar atât. Vreau să fiu respectuos. 10 secunde. 00:19:39.000 --> 00:19:41.000 Tot ce vă pot spune e că am adus acest om pe scenă 00:19:41.000 --> 00:19:44.000 cu un om din New York care a lucrat în World Trade Center, 00:19:44.000 --> 00:19:46.000 fiindcă aveam vreo 200 de new-yorkezi acolo. Mai mult de 50 00:19:46.000 --> 00:19:49.000 şi-au pierdut companiile, prietenii, contactele din 00:19:49.000 --> 00:19:52.000 agendele lor electronice -- un broker financiar, această femeie de oţel, strigând -- 00:19:53.000 --> 00:19:54.000 30 de prieteni i-au murit. 00:19:55.000 --> 00:19:58.000 Şi le-am spus oamenilor: "Pe ce ne vom concentra acum? 00:19:59.000 --> 00:20:01.000 Ce înseamnă asta şi ce vom face?" NOTE Paragraph 00:20:02.000 --> 00:20:04.000 Şi am luat grupul şi am reuşit să-i fac să se concentreze, 00:20:04.000 --> 00:20:06.000 dacă nu ai pierdut pe cineva azi, concentrează-te pe 00:20:06.000 --> 00:20:08.000 cum să ajuţi pe altcineva. Sunt acolo oameni -- 00:20:08.000 --> 00:20:10.000 şi atunci o femeie s-a ridicat şi era aşa de supărată și urla şi ţipa. 00:20:11.000 --> 00:20:12.000 Apoi am aflat că nu era din New York, nu era americancă, 00:20:13.000 --> 00:20:15.000 nu cunoştea pe nimeni aici. Am spus: "Întotdeauna te enervezi?" 00:20:16.000 --> 00:20:18.000 Ea a spus: "Da." Oamenii vinovaţi se simt vinovaţi, oamenii trişti se simt trişti. 00:20:19.000 --> 00:20:22.000 Şi i-am luat pe aceşti doi oameni şi am făcut o negociere indirectă. 00:20:22.000 --> 00:20:25.000 Un evreu cu familie în teritoriul ocupat, cineva din New York 00:20:25.000 --> 00:20:28.000 care ar fi murit dacă ar fi fost la serviciu în acea zi, şi acest om 00:20:28.000 --> 00:20:29.000 care voia să fie terorist şi a precizat asta foarte clar. 00:20:30.000 --> 00:20:31.000 Iar integrarea care s-a întâmplat a fost prinsă pe un film, 00:20:32.000 --> 00:20:34.000 pe care voi fi bucuros să vi-l trimit, ca să puteţi vedea realmente 00:20:34.000 --> 00:20:35.000 ce s-a întâmplat, în loc să-l descriu eu în cuvinte. 00:20:36.000 --> 00:20:37.000 Dar doi din ei nu numai că s-au împăcat şi 00:20:38.000 --> 00:20:39.000 și-au schimbat convingerile şi principiile morale despre lume, 00:20:39.000 --> 00:20:41.000 dar au şi lucrat împreună pentru a aduce, de aproape patru ani, 00:20:42.000 --> 00:20:44.000 prin diverse moschei şi sinagogi, ideea 00:20:44.000 --> 00:20:46.000 despre cum să creăm pace. Iar el a scris o carte, numită 00:20:46.000 --> 00:20:50.000 "Jihadul meu, drumul meu spre pace." Deci transformarea se poate întâmpla. NOTE Paragraph 00:20:50.000 --> 00:20:55.000 Aşa că invitaţia mea pentru voi e: exploraţi-vă reţeaua, reţeaua internă -- 00:20:56.000 --> 00:21:00.000 nevoile, credinţele, emoţiile care vă controlează. 00:21:00.000 --> 00:21:03.000 Pentru două motive: pentru a avea mai multe de dat, şi de realizat, 00:21:03.000 --> 00:21:05.000 noi toţi vrem s-o facem. Dar înţeleg a da, 00:21:05.000 --> 00:21:07.000 fiindcă asta vă va reîncărca. Şi în al doilea rând, 00:21:07.000 --> 00:21:10.000 ca să puteţi aprecia -- nu numai înţelege, la nivel intelectual, 00:21:10.000 --> 00:21:13.000 prin minte -- dar să apreciaţi ce îi conduce pe alţi oameni. 00:21:13.000 --> 00:21:15.000 Este singura cale prin care lumea noastră se va schimba. Dumnezeu să vă binecuvânteze. 00:21:15.000 --> 00:21:17.000 Mulţumesc. Sper că asta a fost de ajutor. 00:21:17.000 --> 00:21:20.000 (Aplauze)