Zeki makinelerden korkmayın. Onlarla birlikte çalışın.
-
0:01 - 0:04Hikâye 1985 yılında,
-
0:04 - 0:06ben daha 22 yaşımdayken
-
0:06 - 0:08Anatoly Karpov'u yenip
-
0:08 - 0:12Dünya Satranç Şampiyonu olmamla başlıyor.
-
0:12 - 0:14O yılın başlarında,
-
0:14 - 0:17Almanya Hamburg'da,
simultane satranç denen bir oyunda -
0:17 - 0:22dünyanın en iyi 32 satranç makinesiyle
-
0:22 - 0:23aynı anda oynadım.
-
0:24 - 0:25Tüm oyunları ben kazandım.
-
0:27 - 0:3032 bilgisayarı aynı anda yenmeme rağmen
-
0:30 - 0:34o zamanlar buna pek
şaşıran olmamıştı, tabii. -
0:34 - 0:37O benim altın çağımdı.
-
0:37 - 0:39(Gülüşmeler)
-
0:39 - 0:41Makineler zayıftı,
-
0:42 - 0:43saçlarım da gürdü.
-
0:43 - 0:45(Gülüşmeler)
-
0:47 - 0:49Bundan yalnızca 12 yıl sonra,
-
0:49 - 0:53canımı zor kurtardığım bir maçta
tek bir bilgisayara karşı savaşıyordum. -
0:53 - 0:55Bu maça,
-
0:55 - 0:57Newsweek dergisinin kapağında
-
0:57 - 0:59"Beynin Son Çırpınışı" demişlerdi.
-
0:59 - 1:00Baskı yok canım.
-
1:00 - 1:02(Gülüşmeler)
-
1:03 - 1:06Mitolojiden bilim kurguya pek çok yerde
-
1:06 - 1:08insanın makineyle mücadelesi
-
1:08 - 1:11ölüm kalım savaşı olarak resmedilir.
-
1:12 - 1:14John Henry,
-
1:14 - 1:15yani 19. yüzyıldaki Afro-Amerikan
-
1:15 - 1:19halk efsanesinde adı geçen bir taş delici
-
1:19 - 1:20dağdaki kayaları delerken
-
1:20 - 1:23buharlı deliciye karşı girdiği yarışta
-
1:23 - 1:26delik deşik edilmişti.
-
1:27 - 1:31John Henry'nin efsanesi, insanın
makine karşısındaki yenilgisini konu alan -
1:32 - 1:35uzun bir hikâyenin bir parçası yalnızca.
-
1:36 - 1:39Bu rekabetçi söylem bugün artık her yerde.
-
1:40 - 1:42Makinelere karşı yarıştayız.
-
1:42 - 1:44Kavga hatta savaş bile
diyebilirsiniz buna. -
1:46 - 1:47İşler ortadan kalkıyor.
-
1:48 - 1:51İnsanların yerini makineler alıyor,
sanki insan kalmamış gibi. -
1:52 - 1:56"Terminatör" ve "Matrix"
gibi filmlerin artık gerçek olması -
1:56 - 1:57yeter de artar bile.
-
2:00 - 2:04İnsan beyninin veya bedeninin
-
2:05 - 2:10bir bilgisayarla veya robotla
eşit şartlarda kapışacağı -
2:10 - 2:11çok az alan kaldı.
-
2:12 - 2:14Aslında, keşke bu kadar az olmasaydı.
-
2:16 - 2:17Ama aksine,
-
2:18 - 2:22bugün hâlâ konuşulan
-
2:23 - 2:25makineyle insanın mücadelesinde
-
2:25 - 2:28kelimenin tam anlamıyla efsaneleşmek
-
2:28 - 2:30benim hem şansım, hem de lanetimdi.
-
2:33 - 2:38John Henry'den sonraki en ünlü
insan-makine kapışmasında -
2:38 - 2:41iki maç yaptım.
-
2:41 - 2:44İkisi de IBM süper bilgisayarı
Deep Blue'ya karşıydı. -
2:47 - 2:49Hiç kimse ilk maçı kazandığımı hatırlamaz.
-
2:49 - 2:52(Gülüşmeler)
-
2:52 - 2:55(Alkış)
-
2:56 - 3:01Bu Philadelphia'daydı; sonraki sene
New York'ta ikinci maçı kaybetmeden önce. -
3:01 - 3:03Bu gayet adil, tabii.
-
3:04 - 3:09Everest Dağı'na tırmanmayı
deneyip de başaramayanların adı -
3:09 - 3:13tarihe yazılmadı, ta ki Sir Edmund Hillary
-
3:13 - 3:16ve Tenzing Norgay tepeye ulaşıp
-
3:16 - 3:17tarih yazana dek.
-
3:18 - 3:221977 yılında ben hâlâ dünya şampiyonuydum,
-
3:25 - 3:29bilgisayarlarsa rüştünü yeni ispatlamıştı.
-
3:30 - 3:31Everest Dağı bendim
-
3:32 - 3:33ve Deep Blue zirveye ulaşmıştı.
-
3:35 - 3:39Aslına bakarsanız, bunu yapan
Deep Blue değildi tabii ki, -
3:39 - 3:41onun insan yaratıcılarıydı bunu başaran,
-
3:41 - 3:44Anantharaman, Campbell, Hoane ve Hsu.
-
3:44 - 3:45Onlara şapka çıkarıyorum.
-
3:47 - 3:51Her zaman olduğu gibi, makinanın
zaferi aslında insanın zaferiydi. -
3:51 - 3:56İnsanlar kendi yaratımları tarafından
geçildiğinde bunu unutuyoruz genellikle. -
3:58 - 4:00Deep Blue galip gelmişti.
-
4:01 - 4:03Zeki miydi peki?
-
4:03 - 4:05Hayır, değildi.
-
4:06 - 4:11Alan Turing ve bilgisayar biliminin
diğer kurucularının umduğu şekilde -
4:11 - 4:12değildi en azından.
-
4:13 - 4:18Görüldü ki donanım
yeterli hıza ulaştığında -
4:18 - 4:22ve algoritmaların zekâsı keskinleştiğinde
-
4:22 - 4:25kaba kuvvet satrancı ezip geçebiliyordu.
-
4:27 - 4:30Oysa elde edilen sonuca bakıldığında
-
4:30 - 4:34büyük usta seviyesindeki
satranç oyunlarında -
4:34 - 4:35Deep Blue zekiydi.
-
4:37 - 4:40Ama dakikada 200 milyon
hamle hesaplayabilen -
4:41 - 4:44inanılmaz hızına rağmen
-
4:45 - 4:47Deep Blue'nun yöntemi
-
4:47 - 4:54insan zekâsının merak edilen gizemlerini
kavramamıza pek yardımcı olamadı. -
4:57 - 4:59Pek yakında,
-
4:59 - 5:01makineler taksi şoförü,
-
5:01 - 5:04doktor ve profesör olacaklar.
-
5:04 - 5:06"Zeki" olacaklar mı peki?
-
5:08 - 5:10Bu tanımlamaları filozoflara
-
5:10 - 5:14veya sözlüklere bırakmayı tercih ederim.
-
5:15 - 5:19Asıl önemli olan soru şu,
-
5:20 - 5:24biz insanlar bu makinelerle yaşama
ve çalışma konusunda ne hissediyoruz? -
5:26 - 5:31Deep Blue ile 1996 yılının
Şubat ayında tanıştım. -
5:31 - 5:34O sırada 10 yıldan fazladır
dünya şampiyonuydum. -
5:36 - 5:40182 dünya şampiyonluğu maçı oynamıştım.
-
5:40 - 5:45Farklı müsabakalarda dünyanın en iyi
oyuncularıyla yüzlerce maç yapmıştım. -
5:45 - 5:50Hem rakiplerimden, hem de kendimden
-
5:50 - 5:52ne bekleyeceğimi biliyordum.
-
5:53 - 5:58Beden dillerini gözlemleyerek
ve gözlerine bakarak -
5:58 - 6:01hamlelerini kafamda ölçmeye
-
6:02 - 6:05ya da ruh hallerini
hesaba katmaya alışkındım. -
6:06 - 6:10Sonra Deep Blue'nun karşısında
satranç tahtasının başına geçtim. -
6:13 - 6:16Daha o anda yeni bir şey sezdim,
-
6:16 - 6:17beni huzursuz eden bir şey.
-
6:19 - 6:22Buna benzer bir şeyi
-
6:23 - 6:26ilk kez şoförü olmayan
bir arabaya bindiğinizde -
6:26 - 6:31veya yeni bilgisayar müdürünüz
size görev verdiğinde hissedebilirsiniz. -
6:34 - 6:37Ama o ilk oyuna başladığımda
-
6:38 - 6:40o şeyin kapasitesinden
-
6:40 - 6:44pek emin olamadım.
-
6:45 - 6:48Teknoloji çok çabuk gelişebilir,
IBM ise dev bir yatırım yapmıştı. -
6:49 - 6:50O seti kaybettim.
-
6:52 - 6:54Sonra elimde olmadan merak ettim,
-
6:54 - 6:56bu şey yenilmez olabilir miydi?
-
6:57 - 6:59Çok sevdiğim satrancın sonu muydu bu?
-
7:01 - 7:05Bunlar insani endişeler, insani korkulardı
-
7:05 - 7:07ve emin olduğum bir şey vardı.
-
7:07 - 7:10O da rakibim Deep Blue'nun
böyle kaygıları olmadığıydı. -
7:10 - 7:12(Gülüşmeler)
-
7:14 - 7:15Bu yıkıcı darbenin ardından
-
7:16 - 7:18ilk maçı kazanmak için
-
7:19 - 7:20savaştım.
-
7:21 - 7:23Ama alnımıza yazılmıştı bir kere.
-
7:24 - 7:27Eninde sonunda makineye yenildim.
-
7:27 - 7:30Ama kazandıktan sonra
elinde çekiciyle ölen -
7:30 - 7:33John Henry ile aynı kadere sahip değildim.
-
7:38 - 7:40O gün gösterdi ki
-
7:40 - 7:44satranç dünyasının gönlü hâlâ
insan şampiyondan yanaydı. -
7:45 - 7:47Bugün bile,
-
7:48 - 7:52son model cep telefonunun içindeki
ücretsiz satranç uygulaması dahi -
7:52 - 7:54Deep Blue'dan daha güçlüyken
-
7:54 - 7:55insanlar hâlâ satranç oynuyor,
-
7:57 - 7:59hem de eskisinden de fazla.
-
8:00 - 8:03Felaket tellalları, makinenin
egemenliğine giren bir oyuna -
8:03 - 8:05bir daha kimsenin elini
sürmeyeceğini söyledi. -
8:05 - 8:08Ama yanılıyorlardı, haksız çıktılar.
-
8:08 - 8:11Konu teknoloji olduğunda,
felaket tellallığı -
8:11 - 8:12hep çok popüler olmuştur.
-
8:14 - 8:17Tecrübelerim bana şunu öğretti,
-
8:17 - 8:22teknolojiden olabildiğince
faydalanmak istiyorsak -
8:22 - 8:26korkularımızla yüzleşmeliyiz
-
8:26 - 8:29ve insanlığımızı ortaya koymak istiyorsak
-
8:29 - 8:34bu korkulara galip gelmeliyiz.
-
8:36 - 8:38Yaralarımı yalarken,
-
8:38 - 8:40Deep Blue'ya karşı giriştiğim mücadeleden
-
8:41 - 8:44ilham alarak çıkmıştım.
-
8:44 - 8:47Eski bir Rus atasözünün dediği gibi:
Bükemediğin eli öpeceksin. -
8:49 - 8:50Sonra düşündüm.
-
8:50 - 8:53Bilgisayara karşı oynarken,
-
8:53 - 8:56yanımda başka bir bilgisayarla
güçlerimi birleştirsem nasıl olurdu? -
8:57 - 9:01İnsan sezgileriyle
makinenin hesaplama gücü, -
9:01 - 9:04insan stratejisiyle makinenin taktikleri,
-
9:04 - 9:06insan tecrübesiyle
makinenin hafızası birleşse -
9:06 - 9:08oynanmış en mükemmel oyun olmaz mıydı?
-
9:10 - 9:12Bu fikrim 1998 yılında,
-
9:13 - 9:16Advanced Chess
(İleri Satranç) adı altında, -
9:16 - 9:22elit bir oyuncuya karşı bilgisayar
eşliğinde maç yaptığımda hayata geçti. -
9:23 - 9:25Ama bu ilk denemede,
-
9:25 - 9:32ikimiz de insan zekâsıyla makine zekâsını
etkili bir şekilde bir arada kullanamadık. -
9:35 - 9:37Advanced Chess internette yer buldu
-
9:38 - 9:43ve 2005'te serbest stil
satranç turnuvası adıyla -
9:43 - 9:44büyük yankı uyandırdı.
-
9:47 - 9:51Büyük ustalardan ve en iyi makinelerden
oluşan bir takım da katıldı, -
9:51 - 9:54ama oyunun sonunda zafer
büyük ustaların olmadı, -
9:54 - 9:55süper bilgisayarın da.
-
9:56 - 10:00Turnuvanın galibi bir çift
amatör Amerikan satranç oyuncusuydu -
10:00 - 10:03ve aynı anda üç sıradan
bilgisayar kullanıyorlardı. -
10:06 - 10:09Makinelerini yönetmedeki yetenekleri
-
10:09 - 10:14büyük usta rakiplerinin
üstün satranç bilgisini -
10:14 - 10:16ve diğerlerinin
-
10:16 - 10:20bilgisayar üstünlüğünü alt etti.
-
10:22 - 10:24Ben de şu sonuca ulaşmış oldum.
-
10:25 - 10:28Zayıf bir insan oyuncu, bir makine
-
10:28 - 10:31ve süreci iyi yönetme bir aradayken,
-
10:31 - 10:34çok güçlü tek bir makineden üstündü.
-
10:34 - 10:38Ama daha önemlisi;
güçlü bir insan oyuncu, bir makine -
10:38 - 10:40ve kötü süreç yönetimi bir aradayken
-
10:41 - 10:44onlardan da üstündü.
-
10:46 - 10:48Bu da beni, makinelerimizin zekâsından
-
10:50 - 10:54daha etkili faydalanmak için
daha iyi arayüzlere -
10:55 - 10:56ihtiyaç duyacağımıza ikna etti.
-
10:58 - 11:02Makineyle iş birliği içinde
çalışan insan hayal değil. -
11:02 - 11:03Bu günümüzün bir gerçeği.
-
11:03 - 11:07Yabancı dilde bir gazetede yer alan
bir makalenin içeriğini öğrenmek için -
11:07 - 11:11çevrimiçi çeviri araçlarını kullananlar
-
11:11 - 11:13bunların mükemmel olmadığını bilir.
-
11:14 - 11:16Sonra, bize verdiği çeviriyi anlamak için
-
11:16 - 11:18insan tecrübemizi kullanırız.
-
11:18 - 11:21Makine de bizim düzeltmelerimizden
doğrusunu öğrenir. -
11:21 - 11:26Bu yöntem hastalık teşhisinde ve güvenlik
analizinde gitgide yaygınlaşıyor. -
11:26 - 11:29Makine verilerin üzerinden geçiyor,
-
11:29 - 11:31olasılık hesaplaması yapıyor
-
11:31 - 11:35ve işin yüzde 80 veya 90'lık
kısmını hallederek -
11:35 - 11:39insanların analiz yapmasını
-
11:39 - 11:42ve karar verme sürecini kolaylaştırıyor.
-
11:42 - 11:47Ama çocuklarınızı yüzde 90 oranında
hatasız olarak kendi kendine giden -
11:48 - 11:52bir arabayla okula
gönderecek hâliniz yok, tabii. -
11:53 - 11:54Yüzde 99'la bile olmaz.
-
11:56 - 11:58İşte bu yüzden bu yöntemin
yeni yeni alanlarda -
11:58 - 12:05uygulanması için atılım
yapmamız gerekiyor. -
12:07 - 12:11Deep Blue ile karşılaşmamdan 20 yıl sonra,
-
12:12 - 12:14ikinci karşılaşmada,
-
12:14 - 12:20"Beynin Son Çırpınışı"
adlı sansasyonel başlık -
12:20 - 12:22olağanlaştı.
-
12:22 - 12:24Çünkü zeki makineler
-
12:24 - 12:26her gün
-
12:27 - 12:29yeni yeni sektörlere adım atıyor.
-
12:30 - 12:33Makinelerin, çiftlik hayvanlarının
ve ağır işlerin yerini aldığı -
12:33 - 12:35eski günlerin aksine,
-
12:36 - 12:39bugün makineler, üniversite
diplomalı insanların ve -
12:39 - 12:41ve siyasetin ardından
-
12:41 - 12:43ikinci planda geliyor.
-
12:44 - 12:46Makinelerle savaşmış ve
kaybetmiş biri olarak -
12:46 - 12:49şunu söylemek istiyorum,
bu harika bir haber. -
12:51 - 12:53Tüm meslekler er ya da geç
-
12:53 - 12:55bu baskıyı üzerinde hissedecek.
-
12:55 - 13:01Bunun aksi olursa, insanlık
ilerlemeyi durdurmuş demektir. -
13:03 - 13:04Teknolojik gelişmenin
-
13:05 - 13:07nerede ve ne zaman
-
13:08 - 13:11duracağına biz karar veremeyiz.
-
13:13 - 13:15Yavaşlamak ise
-
13:16 - 13:17söz konusu olamaz.
-
13:17 - 13:19Aslına bakarsanız,
-
13:19 - 13:21hızlanmamız gerek.
-
13:25 - 13:27Hayatımızdaki zorluklukları
ve belirsizlikleri -
13:29 - 13:33yok etmek konusunda teknolojinin
eline kimse su dökemez. -
13:35 - 13:38İşte bu yüzden
-
13:38 - 13:40daha da zorlu ve belirsiz görevlerin
-
13:40 - 13:44peşine düşmemiz gerek.
-
13:48 - 13:49Makineler
-
13:52 - 13:54hesap yapabilir.
-
13:54 - 13:55Biz ise anlama gücüne sahibiz.
-
13:55 - 13:57Makineler talimata göre çalışır.
-
13:59 - 14:01Bizim ise bir amacımız var.
-
14:01 - 14:03Makineler
-
14:05 - 14:06nesneldir.
-
14:06 - 14:08Biz ise tutkuluyuz.
-
14:09 - 14:15Makinelerimizin yapabildiklerinden
endişe duymamıza gerek yok. -
14:15 - 14:19Aksine, bugün yapamadıkları
bizi endişelendirmeli. -
14:19 - 14:25Çünkü en büyük hayallerimizi
gerçekleştirmek için -
14:25 - 14:29yeni ve zeki makinelerin
yardımına ihtiyacımız olacak. -
14:30 - 14:31Başarısız olursak,
-
14:32 - 14:37başarısızlığımız makinelerimizin
zekâsının çok veya az -
14:37 - 14:38olmasından kaynaklanmayacak.
-
14:39 - 14:42Elimizdekilerle yetindiğimiz
ve hırslarımıza ket vurduğumuz için -
14:44 - 14:45başarısız olacağız.
-
14:47 - 14:50İnsanlığımızı gösteren şey, çekiç sallamak
-
14:51 - 14:54veya satranç oynamak
gibi yeteneklerimiz değildir. -
14:55 - 14:58Yalnızca insanların
yapabildiği bir şey var. -
14:58 - 14:59Hayal kurmak.
-
15:00 - 15:03O yüzden hayallerimiz hep büyük olsun.
-
15:03 - 15:04Teşekkür ederim.
-
15:04 - 15:08(Alkış)
- Title:
- Zeki makinelerden korkmayın. Onlarla birlikte çalışın.
- Speaker:
- Garry Kasparov
- Description:
-
Teknolojiden olabildiğince faydalanmak istiyorsak korkularımızla yüzleşmeliyiz ve insanlığımızı ortaya ortaya koymak istiyorsak bu korkulara galip gelmeliyiz, diyor Garry Kasparov. Tarihin en büyük satranç ustalarından biri olan Kasparov, 1977 yılında hafızalara kazınan bir satranç maçında IBM süper bilgisayarı Deep Blue'ya yenildi. Zeki makinelerin en büyük hayallerimizi gerçekleştirmemize yardım edeceğine dair gelecekle ilgili görüşlerini bizimle paylaşıyor.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:20
![]() |
Eren Gokce approved Turkish subtitles for Don't fear intelligent machines. Work with them | |
![]() |
Eren Gokce accepted Turkish subtitles for Don't fear intelligent machines. Work with them | |
![]() |
Eren Gokce edited Turkish subtitles for Don't fear intelligent machines. Work with them | |
![]() |
Eren Gokce edited Turkish subtitles for Don't fear intelligent machines. Work with them | |
![]() |
gizem köseoğlu edited Turkish subtitles for Don't fear intelligent machines. Work with them | |
![]() |
gizem köseoğlu edited Turkish subtitles for Don't fear intelligent machines. Work with them | |
![]() |
gizem köseoğlu edited Turkish subtitles for Don't fear intelligent machines. Work with them | |
![]() |
gizem köseoğlu edited Turkish subtitles for Don't fear intelligent machines. Work with them |