-
El 'Fab 5'
-
Capitulo 4
-
Sabíamos que, en mayo del año 1992,
-
íbamos a hacer un viaje extranjero.
-
Cada 4 años íbamos en un viaje
extranjero.
-
Y estaba organizado diligentemente;
-
mi esposa estaba muy involucrada
en la organización del viaje.
-
Pensábamos que estuviera bien
por el equipo,
-
jóvenes, una oportunidad para
practicar antes de la próxima temporada
-
Por lo tanto, estaba bien planeado.
-
¿Quien quiere ir a Europa?
No es Detroit.
-
Mayo del año 1992
-
Nadie quería ir a Europa, con la
excepción de Steve. Jajaja!
-
Pero Steve era el entrenador jefe.
-
Pensaba que Steve hizo una decisión buena.
-
Los llevó allí, y tuvimos la
oportunidad de jugar en contra de
-
alguna competencia fuerte.
-
Pero los chicos, también, tuvieron
la oportunidad de ver Europa.
-
Aunque estamos fuera del país, es
una buena experiencia por el equipo
-
y yo, también. Pienso que podría
disfrutarlo más si salgamos al club
-
o algo así...conocer a unas
mujeres guapas.
-
Al tiempo pensábamos que,
probablemente, tendremos un año
-
bastante bien; quizá, si tenemos
suerte, conseguiremos entrada
-
al torneo, quizá ganar un partido,
antes de ser eliminado.
-
Y, por lo tanto, pensábamos que el
año, probablemente, no duraría
-
tan largo que hizo. Pues, fuimos al
partido campeonato del país,
-
y los novatos quisieron ir a casa;
estuvieron cansados.
-
Pero, no lo hicimos; bordamos un
avión, y vamos a Europa
-
por dos semanas más una media.
-
Acabemos de cumplir el Torneo
NCAA; y no estábamos contentos
-
que tuvimos que ir a Europa por
dieciséis días; y en retrospectiva,
-
estábamos muy mimados.
-
Este lugar es horrible. No venga
aquí, porque no lo disfrutarás.
-
Vale, Rose en la cámara!
-
Yo sé que me quejé el tiempo
entero; y estoy casi seguro que
-
cuando entrevistes los otros, por
este segmento, lo van a decir así.
-
Soy lo que llamas un producto
del ambiente, y este no es.
-
Tenemos vídeos caseros de
aquel viaje, de todo:
-
del equipo en la Plaza de San
Marco con las palomas,
-
de todos los niños acercándose a
los hombres y tratando
-
descubrir quien era este grupo de hombres.
-
Perdón, has escuchado del 'Fab 5'?
-
No; en realidad, no.
-
Son un nuevo grupo de rap. Son
muy buenos; son de los Estados.
-
Estos son dos ellos, aquí.
-
Pienso que, si ellos miran los
vídeos, se darán cuenta de
-
cuanto disfrutaron ellos mismos.
-
Y, no pienso, desde hoy en día,
que les he mostrado los vídeos.
-
La única cosa sobre el viaje de
Europa, nos hizo sentir como
-
profesionales; no nos hizo sentir
como niños universitarios nunca más.
-
Y nos hizo pensar en el aspecto
empresarial del partido.
-
Estamos en Europa, competiendo
en contra de equipos profesionales.
-
Las gradas están llenas.
-
Alguien está siendo pagado por
este verano; y nosotros, no es.
-
Octubre del año 1992
-
Vuelven como estudiantes del
segundo año, y del comienzo,
-
el intento no era divertirse;
-
era no solo llegar al 'Final 4',
pero ganar el 'Final 4'.
-
Tienes que dominar cada noche
que pasas por la cancha.
-
Si alguien en el equipo piensa que
vamos a perder un partido,
-
si es un entrenador, o un
entrenador o yo, no quiero ser
-
involucrada con aquella persona.
No tenemos un equipo que piensa así;
-
nadie en nuestro equipo piensa
que vamos a perder un partido solo
-
Cuando ves el equipo de Michigan
en la cancha, te das cuenta que
-
la única diferencia entre el equipo
del año pasado y lo del este año
-
es que, si hubieran ganado todo el
año pasado, hubieran asombrado
-
al mundo; este año, la única
manera que asombrarán al mundo
-
será si no lo ganan.
-
Exacerbando la presión inmensa
era su creencia que
-
eran engranajes en una maquina de dinero.
-
Pantalones cortos sueltos,
camisetas, tarjetas comerciales,
-
virtualmente cualquiera cosa,
conteniendo el 'Bloque M' icónico.
-
Es lindo. Quizá tendré que probarlo.
-
Como estudiantes de primer año,
se sentían entusiasmados;
-
como estudiantes de segundo año,
se sentían explotados.
-
Nunca más me sentía como un
niño universitario.
-
Me sentía como un atleta
profesional que no estaba siendo pagado.
-
Recuerdo que, una vez,
estábamos en Chicago,
-
y fuimos al centro de la cuidad, a la
tienda outlet de Nike.
-
Y pasábamos por una exhibición
que dijo, "Fab 5 Nikes"
-
Ahí es cuando te das cuenta que
tener tus propios zapatos no pone
-
dinero en tu bolsillo.
-
Cualquiera cosa que Nike quería
vender, la tiró en el 'Fab 5'
-
Calcetines negros.
-
Llamé a uno de mis mejores
amigos al tiempo,
-
y lo pregunté llevarme unos
pares de calcetines.
-
Me llevó un par de calcetines
negros, y Juwan estaba entusiasmado.
-
Dijo, "¡Que padre son los negros!"
-
No le diga nadie; no les puedes decir
miembros de tu familia;
-
no les puedes decir los entrenadores;
-
no les puedes decir tus novias;
no le diga nadie.
-
Ponte tus zapatos y calcetines en
el baño, donde nadie te puede ver.
-
Ponte los sudaderos y todos
los botones también.
-
Vamos a llevar nuestros sudaderos
hasta que han anunciado la alineación.
-
Vamos a quitar los sudaderos, y el
mundo verá nuestros calcetines negros.
-
Cuando estoy creciendo, si fueras
por la cancha con calcetines negros,
-
y no fueras un viejo de setenta
años en una cancha del juego de tejo
-
en Florida, a ti se rieran!
-
Ahora, Nike, por el 'Fab 5',
convierte llevar los calcetines negros,
-
mientras jugando al basquetbol,
en algo de moda.