< Return to Video

Derek Sivers: Stranga, aŭ simple malsama?

  • 0:00 - 0:04
    Do, imagu ke vi staras surstrate ie ajn en Usono
  • 0:04 - 0:07
    kaj japano venas al vi kaj diras,
  • 0:07 - 0:09
    "Pardonu min, kiel nomiĝas ĉi tiu kvartalo?"
  • 0:09 - 0:13
    Kaj vi diras, "Pardonu. Nu, tio estas Oak Strato, tio Elm Strato.
  • 0:13 - 0:15
    Tio estas la 26-a, tio la 27-a."
  • 0:15 - 0:17
    Li diras, "Nu, bone. Kio estas la nomo de tiu kvartalo?"
  • 0:17 - 0:20
    Vi diras, "Nu, kvartaloj ne havas nomojn.
  • 0:20 - 0:22
    Stratoj havas nomojn; kvartaloj simple estas
  • 0:22 - 0:24
    la sennomaj spacoj inter stratoj."
  • 0:24 - 0:28
    Li foriras, iom konfuzita kaj elrevigita.
  • 0:28 - 0:31
    Do, nun imagu ke vi staras surstrate, ie ajn en Japanio,
  • 0:31 - 0:33
    vi turnas al persono apud vi kaj diras,
  • 0:33 - 0:35
    "Pardonu min, kiel nomiĝas ĉi tiu strato?"
  • 0:35 - 0:39
    Li diras, "Ho, nu tio estas kvartalo 17 kaj tio kvartalo 16."
  • 0:39 - 0:42
    Kaj vi diras, "Bone, sed kio estas la nomo de ĉi tiu strato?"
  • 0:42 - 0:44
    Kaj li diras, "Nu, stratoj ne havas nomojn.
  • 0:44 - 0:46
    Kvartaloj havas nomojn."
  • 0:46 - 0:50
    Nu simple vidu al Google Maps, ĉi tie. Jen kvartalo 14, 15, 16, 17, 18, 19.
  • 0:50 - 0:52
    Ĉiuj ĉi kvartaloj havas nomojn.
  • 0:52 - 0:56
    La stratoj estas simple la sennomaj spacoj inter la kvartaloj.
  • 0:56 - 0:59
    Kaj tiam vi diras, "Bone, kiel vi scias vian hejmadreson?"
  • 0:59 - 1:02
    Li diras, "Nu, facile, ĉi tio estas distrikto 8.
  • 1:02 - 1:05
    Jen kvartalo 17, domo numero 1."
  • 1:05 - 1:07
    Vi diras, "Bone. Sed ĵus promenante,
  • 1:07 - 1:09
    mi rimarkis ke la domaj numeroj ne estas en ordo."
  • 1:09 - 1:12
    Li diras, "Kompreneble ili estas. Ili sinsekvas laŭ konstru-dato.
  • 1:12 - 1:15
    La 1-a domo konstruita ĉi-kvartale estas domo numero 1.
  • 1:15 - 1:18
    La 2-a domo konstruita estas domo numero 2.
  • 1:18 - 1:20
    3-a estas domo numero 3. Facile. Memkompreneble."
  • 1:20 - 1:23
    Do, mi ŝategas ke kelkfoje ni devas
  • 1:23 - 1:25
    iri al la mala flanko de la mondo
  • 1:25 - 1:27
    por ekkonscii pri niaj kaŝitaj antaŭsupozoj,
  • 1:27 - 1:30
    kaj por ekscii ke ilia malo eble ankaŭ veras.
  • 1:30 - 1:32
    Do, ekzemple, estas kuracistoj en Ĉinio
  • 1:32 - 1:35
    kiuj kredas, ke ilia laboro estas teni vin sana.
  • 1:35 - 1:37
    Do ĉiumonate, kiam vi sanas, vi pagas al ili,
  • 1:37 - 1:39
    kaj kiam vi malsanas, vi ne devas pagi, ĉar ili malsukcesis
  • 1:39 - 1:41
    ĉe ilia laboro. Ili riĉiĝas kiam vi sanas, ne malsanas.
  • 1:41 - 1:44
    (Aplaŭdo)
  • 1:44 - 1:46
    Plej ofte en muziko, ni pensas pri la "unu"
  • 1:46 - 1:50
    kiel la ĉefpulso, la komenco de la muzika frazo. Unu, du, tri, kvar.
  • 1:50 - 1:52
    Sed en okcident-afrika muziko la "unu"
  • 1:52 - 1:54
    estas pripensata kiel la fino de la frazo,
  • 1:54 - 1:56
    kiel la punkto ĉe la fino de frazo.
  • 1:56 - 1:58
    Vi povas aŭdi ĝin, ne nur en la frazado, sed ankaŭ en la muziknombrado.
  • 1:58 - 2:01
    Du, tri, kvar, unu.
  • 2:01 - 2:04
    Kaj ĉi tiu mapo ankaŭ ĝustas.
  • 2:04 - 2:06
    (Rido)
  • 2:06 - 2:09
    Estas diraĵo, ke je io ajn vera direbla pri Barato,
  • 2:09 - 2:11
    la malo ankaŭ veras.
  • 2:11 - 2:13
    Do, ne forgesu, ke ĉe TED, aŭ ie ajn aliloke,
  • 2:13 - 2:16
    kiam vi havas aŭ aŭdas brilajn ideojn,
  • 2:16 - 2:18
    eble la malo ankaŭ veras.
  • 2:18 - 2:20
    Domo arigato gozaimashita. (Japanlingve "Dankegon")
Title:
Derek Sivers: Stranga, aŭ simple malsama?
Speaker:
Derek Sivers
Description:

"Estas alia flanko de ĉio," laŭ la popoldiro, kaj dum 2 minutoj, Derek Sivers montros ke tio veras en kelkaj manieroj kiujn vi eble ne atendis.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
02:21
Chuck Smith added a translation

Esperanto subtitles

Revisions