Тамна страна слободне воље | Грег Карусо | TEDxChemungRiver
-
0:10 - 0:14У последње време
много размишљам о овом питању: -
0:14 - 0:17шта би се десило ако бисмо престали
да верујемо у слободну вољу? -
0:17 - 0:20Шта би то значило
за наше међуљудске односе, -
0:20 - 0:22друштво, моралност и суштину закона?
-
0:22 - 0:25На пример, да ли би одбацивање
концепта слободне воље -
0:25 - 0:28имало страшне последице по друштво?
-
0:28 - 0:30Или би то, пак, имало хуманизован ефекат
-
0:30 - 0:32на наше поступке и политику
-
0:32 - 0:35који би нас ослободио негативних ефеката
вере у слободну вољу? -
0:35 - 0:37Оно што желим да представим данас
-
0:37 - 0:39је да веровање у слободну вољу
није добра ствар, -
0:39 - 0:43већ да има тамну страну
без које би нам било боље. -
0:43 - 0:45Знам да је то контраинтуитивно.
-
0:45 - 0:48Многи људи се плаше да живот
без слободне воље води нихилизму -
0:48 - 0:51и недостатку жеље да се иде даље,
мисле да би то нарушило моралност. -
0:51 - 0:54Или да бисмо онда ослободили криминалце,
-
0:54 - 0:56будући да не би било моралне одговорности.
-
0:56 - 0:59Међутим, ја бих желео да вам прикажем
један други приступ данас. -
0:59 - 1:02Он почиње од скептичног приступа
слободној вољи. -
1:02 - 1:05Ја сам скептик по питању слободне воље.
Ја негирам њено постојање. -
1:05 - 1:08Скептици слободне воље сматрају
да је оно што смо и шта радимо, -
1:08 - 1:11на концу, резултат фактора
на које не можемо да утичемо. -
1:11 - 1:13Због тога,
-
1:13 - 1:15ми никада нисмо морално одговорни
за наше поступке -
1:15 - 1:16у основном директном смислу
-
1:16 - 1:20који би нас квалификовао
за похвалу и кривицу. -
1:21 - 1:25Кроз историју су се појављивали
бројни филозофски и научни аргументи -
1:25 - 1:26за скептицизам слободне воље,
-
1:26 - 1:29које сам промовисао у свом раду.
-
1:29 - 1:32Мада, ја нисам данас овде
да бих вас убедио да немате слободну вољу. -
1:32 - 1:34То није мој циљ.
-
1:34 - 1:36Ја сам, заправо,
заинтересован за једно друго питање: -
1:36 - 1:39„шта би се десило ако бисмо прихватили
ову перспективу”? -
1:39 - 1:43Шта би се десило ако бисмо практично
престали да верујемo у слободну вољу? -
1:43 - 1:46Да ли би то, свеукупно гледано,
била добра или лоша ствар? -
1:46 - 1:48Управо сам по том питању оптимиста.
-
1:48 - 1:51Оптимиста сам по питању идеје живота
без слободне воље. -
1:51 - 1:53Сматрам да сам оптимистичан скептик.
-
1:53 - 1:56Као оптимистичан скептик,
-
1:56 - 1:57сматрам да живот без слободне воље
-
1:57 - 2:00није само могућ, већ је и пожељан.
-
2:00 - 2:05Потрага за смислом живота и одржавање
добрих међуљудских односа, на пример, -
2:05 - 2:06не би билo угроженo.
-
2:06 - 2:08Иако би извесни казнени системи,
-
2:08 - 2:11на пример, они засновани
на моделу одмазде и заслужене казне, -
2:11 - 2:12били искључени,
-
2:12 - 2:16превентиван притвор и рехабилитација
би и даље били оправдани. -
2:16 - 2:18Мало касније ћу рећи нешто више о овоме.
-
2:18 - 2:20Као оптимистичан скептик,
-
2:20 - 2:25сматрам да би живот без слободне воље
могао бити добар за нас -
2:25 - 2:26и за наше односе са другима,
-
2:26 - 2:30будући да би тежио да искорени
често деструктиван облик моралног беса, -
2:30 - 2:35тип моралног беса који нарушава
наше везе и социјалну политику. -
2:36 - 2:39Како бисмо боље разумели
мрачну страну слободне воље, -
2:39 - 2:42ја желим да говорим
о скорашњим емпиријским открићима -
2:42 - 2:44у области психологије моралне политике.
-
2:44 - 2:47Та открића су заправо показала
-
2:47 - 2:51да постоји известан број занимљивих
и потенцијално забрињавајућих корелација -
2:51 - 2:52између веровања у слободну вољу
-
2:52 - 2:55и других моралних,
религијских и политичких веровања. -
2:55 - 2:58Посебно желим да истакнем да је откривено
да је веровање у слободну вољу -
2:58 - 3:02повезано са вишим нивоима религиозности,
казненим доктринама -
3:02 - 3:04и великим бројем конзервативних веровања,
-
3:04 - 3:07као што су веровање у правичан свет
и десничарска ауторитарност. -
3:07 - 3:09Данас ћу се фокусирати
само на два аспекта - -
3:09 - 3:13везу између веровања у слободну вољу
и казнених доктрина -
3:13 - 3:17и везу између веровања у слободну вољу
и веровања у правичан свет. -
3:17 - 3:19Узмимо казнене доктрине за пример.
-
3:19 - 3:22Ово истраживање је показало да,
када је веровање у слободну вољу јако, -
3:22 - 3:24што видимо на примеру појачаних казни,
-
3:24 - 3:27људи су спремнији да се залажу
за теже казнене форме -
3:27 - 3:29у разноврсним ситуацијама.
-
3:29 - 3:32А то је и логично. Ако сматрамо
да људи имају слободну вољу, -
3:32 - 3:36онда верујемо и да њихови поступци
заслужују хвалу и казну. -
3:36 - 3:40Ако се понашају неморално,
желимо да видимо да су кажњени, зар не? -
3:40 - 3:42Овај став је сличан концепту одмазде:
-
3:42 - 3:46желите да они који су вас повредили
једнако пате као ви. -
3:46 - 3:49Мана оваквог размишљања
је да оно може да узрокује морални бес -
3:49 - 3:53који је деструктиван за међуљудске односе
као и за социјалну политику. -
3:53 - 3:56Посматрано на макро нивоу,
-
3:56 - 4:00веровање у слободну вољу
је релативно јако у САД. -
4:00 - 4:02Тачније, уграђено је у митологију
-
4:02 - 4:05сировог појединца,
сиромашног човека, самог на своме, -
4:05 - 4:08особе која се подиже ни из чега
-
4:08 - 4:10и превазилази све животне потешкоће.
-
4:10 - 4:12Будући да смо толико предани
овом веровању, -
4:12 - 4:15ми смо друштво
релативно склоно казненим мерама. -
4:15 - 4:17Узмимо ову просту чињеницу за пример:
-
4:17 - 4:21становништво САД-а
чини 5% светске популације, -
4:21 - 4:24али има 25% затвореника на нивоу света.
-
4:24 - 4:27Поновићу ово,
јер је статистика запањујућа: -
4:27 - 4:30ми имамо мали удео
у светској популацији од само 5%, -
4:30 - 4:34али имамо 25% затвореника на нивоу света.
-
4:34 - 4:38Мислим да није контроверзно да кажем да је
наш кривични правосудни систем посрнуо. -
4:38 - 4:41Он не ради, не штити нас,
не смањује стопу криминала - -
4:41 - 4:44све у свему, не води нас
ка социјалним циљевима којима тежимо. -
4:44 - 4:48Он не смањује стопу рецидивизма -
прекршаји се понављају. -
4:48 - 4:51Ако прихватимо перспективу скептика,
-
4:51 - 4:56можда бисмо могли да усвојимо
ефективније и хуманије мере. -
4:56 - 4:58Допустите ми да грубо прикажем
-
4:58 - 5:01како би се скептик слободне воље понео
према питању криминала. -
5:01 - 5:05Недалеко одавде живи професор
Дерек Перебум. -
5:05 - 5:08Он предаје на Универзитету Корнел
и скептик је као и ја. -
5:08 - 5:11Он је предложио модел за опасне криминалце
-
5:11 - 5:14заснован на аналогији карантина.
-
5:14 - 5:18Људи који болују од заразних болести
немају утицај на то стање, -
5:18 - 5:21па нису за то ни морално одговорни.
-
5:21 - 5:23Ми не сматрамо
да их због тога треба казнити. -
5:23 - 5:24Али сматрамо да је оправдано
-
5:24 - 5:27да такве особе буду у карантину,
у име јавне безбедности. -
5:27 - 5:30Иста ствар се може рећи
за опасне криминалце. -
5:30 - 5:33Чак и ако бисте усвојили
перспективу коју заступам, -
5:33 - 5:36верујући да појединци,
на концу, нису одговорни -
5:36 - 5:37за оно што су постали,
-
5:37 - 5:41али да бисмо и даље могли да их држимо
у притвору зарад јавне безбедности. -
5:41 - 5:44Али, то би имплицирало
велики број значајних реформи, -
5:44 - 5:48за које сматрам да су и важне и добре.
-
5:48 - 5:49За почетак, једна од наших дужности
-
5:49 - 5:52би била добробит
и рехабилитација криминалаца, -
5:52 - 5:54баш као што смо дужни
-
5:54 - 5:56и да бринемо о особи
која је у карантину због болести. -
5:56 - 5:58Надаље,
-
6:03 - 6:06не бисмо третирали сурово
особе у притвору, -
6:06 - 6:10баш као што тако не третирамо
ни особе у карантину. -
6:10 - 6:13Следеће, уколико би казне
биле мање сурове, -
6:13 - 6:16морали бисмо да изаберемо блаже од њих.
-
6:16 - 6:19То би могло да нас подстакне
на преиспитавање неких грубљих закона -
6:19 - 6:22и неких од суровијих облика казни
у затворима високе безбедности. -
6:22 - 6:23Напослетку,
-
6:23 - 6:27уколико сте бар мало слични мени,
сматраћете да су последичне околности -
6:27 - 6:29оно што потиче такво понашање
-
6:29 - 6:32и да би скептици слободне воље
могли да усмере новац, ресурсе и пажњу -
6:32 - 6:35на решавање системских узрока
који доводе до криминала: -
6:35 - 6:37финансије, неравноправност
и образовна неједнакост. -
6:37 - 6:40Уместо да кривимо и кажњавамо људе
-
6:40 - 6:43на концу, требало би да покушамо
да спречимо криминално понашање у старту. -
6:43 - 6:45(Аплауз)
-
6:45 - 6:46Хвала.
-
6:46 - 6:48Не само да сматрам
да скептици слободне воље -
6:48 - 6:51могу да се успешно носе са криминалом,
-
6:51 - 6:53већ то могу да раде
и хуманије и ефективније. -
6:53 - 6:55Да се осврнем и на другу ставку
коју сам поменуо: -
6:55 - 6:58овим истраживањем је доказано
да је веровање у слободну вољу -
6:58 - 7:01повезано са веровањем у правичан свет.
-
7:01 - 7:02Шта је то?
-
7:02 - 7:05У основи, то је веровање
да је свет правичан, -
7:05 - 7:09да се добре ствари дешавају
добрим људима, а лоше лошима. -
7:09 - 7:12Али то је такође приступ који криви жртву,
-
7:12 - 7:15јер претпоставља да је она добила
шта је заслужила -
7:15 - 7:19и да су они које је задесила несрећа
сами то проузроковали. -
7:19 - 7:21Шездесетих година прошлог века,
-
7:21 - 7:24психолози су изумели скалу
за правичан свет. -
7:24 - 7:26Она пројектује приврженост овом веровању,
-
7:26 - 7:30али и природну тенденцију коју људи имају
-
7:30 - 7:34да криве унесрећене за сопствену несрећу.
-
7:34 - 7:39Вишегодишња проучавања су показала
да је висок проценат овог веровања -
7:39 - 7:42повезан са вероватноћом
омаловажавања невиних жртава -
7:42 - 7:45и веровањем у институције
и надлежне органе. -
7:45 - 7:48Кривица се приписује сиромашнима,
а хвала богатима. -
7:48 - 7:51Као што сам већ рекао,
овде се првенствено криви жртва. -
7:51 - 7:54Манифестације тог става се виде
у свим аспектима друштва. -
7:54 - 7:55Једна од штетнијих
-
7:55 - 7:58је тенденција заступљена
и међу становништвом и у правном систему -
7:58 - 8:01да се жртве силовања
криве за своје околности. -
8:01 - 8:02Ако је свет правичан
-
8:02 - 8:06и добре ствари се дешавају
добрим људима, а лоше лошима, -
8:06 - 8:08покушавајући да ускладимо
један такав страшан чин, -
8:08 - 8:11верујући истрајно да је свет правичан,
-
8:11 - 8:14ми невину жртву претварамо у кривца.
-
8:14 - 8:15Жртва се обукла провокативно;
-
8:15 - 8:18шетала је тамо где није требало да шета.
-
8:18 - 8:21Још једна манифестација приступа
где се криви жртва -
8:21 - 8:22се може видети у друштву.
-
8:22 - 8:25На пример, кривица
која се приписује сиромашнима. -
8:25 - 8:28Тврдња да су социјални случајеви
лењи или просјаци. -
8:28 - 8:32Окривљавање деце и родитеља
због образовне неједнакости. -
8:32 - 8:35Али, ми сви знамо,
барем у својим рационалним тренуцима, -
8:35 - 8:36да свет није правичан
-
8:36 - 8:39и да лутрија живота није увек фер.
-
8:39 - 8:42Ми морамо да признамо улогу
коју срећа игра у нашим животима, -
8:42 - 8:44у томе ко смо и какви смо испали, зар не?
-
8:44 - 8:47Немају сви исту стартну позицију.
-
8:47 - 8:50Како већ рекох на почетку,
ја сам оптимиста. -
8:50 - 8:52Уколико усвојимо ову перспективу скептика,
-
8:52 - 8:54оптимистичан сам да ћемо моћи
да се ослободимо -
8:54 - 8:56неких од ових веровања
и штетних тенденција. -
8:56 - 9:00У ствари, недавно је урађена студија
објављена у Гласнику психологије -
9:00 - 9:03која је открила да смањењем вере
у слободну вољу -
9:03 - 9:05људи постају мање склони казнама
-
9:05 - 9:09и да захтевају блажи приступ
у великом броју хипотетичких ситуација. -
9:09 - 9:12Ово указује на две ствари:
прво, потврђује оно што сам навео раније, -
9:12 - 9:16да када је вера у слободну вољу јака,
склонији смо казненим мерама. -
9:16 - 9:17Друго, то ми даје наду
-
9:17 - 9:21да бисмо можда могли да се одрекнемо
неких од штетнијих веровања -
9:21 - 9:24и тако смањимо ниво моралног беса
о коме сам већ говорио. -
9:24 - 9:27Мој предлог је веома прост.
-
9:27 - 9:30Хајде да се не плашимо скептицизма
слободне воље. Прихватимо га. -
9:30 - 9:33Хајде да се одрекнемо
вере у слободну вољу и, са њом, -
9:33 - 9:36погубног веровања у заслужену казну,
где људи заслужују оно што су добили. -
9:36 - 9:39Оставимо ову прикладну мисао по страни,
-
9:39 - 9:41решимо се моралног беса
и престанимо да кривимо жртву. -
9:41 - 9:43Уместо тога, усмеримо пажњу
на тежак задатак -
9:43 - 9:46решавања узрока
који су довели до криминала, -
9:46 - 9:50финансијске и образовне неједнакости.
-
9:50 - 9:53Када се будемо одрекли вере
у слободну вољу, то ће нам допустити -
9:53 - 9:55да јасније сагледамо узроке и системе
-
9:55 - 9:57који обликују појединце и њихово понашање.
-
9:57 - 10:00То ће нам допустити да усвојимо
хуманије и ефектније стратегије -
10:00 - 10:03у образовању, казненом закону
и социјалним питањима. -
10:03 - 10:05Хвала најлепше.
-
10:05 - 10:06(Аплауз)
- Title:
- Тамна страна слободне воље | Грег Карусо | TEDxChemungRiver
- Description:
-
Овај говор је одржан на локалном TEDx догађају, организованом независно од TED конференција.
Шта би се десило ако бисмо сви веровали да не постоји слободна воља? Као скептик у вези са питањем слободне воље, Грег Карусо тврди да би друштву било боље да слободна воља не постоји.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 10:12
Ivana Korom approved Serbian subtitles for The dark side of free will | Gregg Caruso | TEDxChemungRiver | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for The dark side of free will | Gregg Caruso | TEDxChemungRiver | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for The dark side of free will | Gregg Caruso | TEDxChemungRiver | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for The dark side of free will | Gregg Caruso | TEDxChemungRiver | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for The dark side of free will | Gregg Caruso | TEDxChemungRiver | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for The dark side of free will | Gregg Caruso | TEDxChemungRiver | ||
Ivana Krivokuća accepted Serbian subtitles for The dark side of free will | Gregg Caruso | TEDxChemungRiver | ||
Ivana Krivokuća edited Serbian subtitles for The dark side of free will | Gregg Caruso | TEDxChemungRiver |