< Return to Video

Sanación y perdón | Dolph Lundgren | TEDxFulbrightSantaMonica

  • 0:27 - 0:29
    Me gustaría contarles una historia.
  • 0:29 - 0:31
    Se trata de un niñito
  • 0:31 - 0:35
    que creció en Suecia,
    en los años 60 y 70.
  • 0:36 - 0:40
    Su padre era un alto
    y apuesto oficial del ejército.
  • 0:40 - 0:43
    Su madre era una linda
    pero tímida lingüista.
  • 0:44 - 0:49
    Tenía un hermano y dos hermanas,
    y vivían en los suburbios de Estocolmo.
  • 0:51 - 0:53
    Y ese niñito era yo.
  • 0:57 - 1:00
    Creo que recuerdo la primera vez
    que mi padre me pegó.
  • 1:02 - 1:04
    Yo tenía unos tres o cuatro años, creo.
  • 1:05 - 1:07
    Caminaba delante de la tele
    y me dio una patada
  • 1:07 - 1:09
    y volé hacia unos estantes de libros.
  • 1:10 - 1:13
    Y recuerdo que había sangre
    y mi mamá gritaba.
  • 1:14 - 1:18
    Verán, él tenía muchos problemas
    y se desquitaba conmigo y con mamá.
  • 1:18 - 1:21
    Nunca tocó a mis hermanos.
  • 1:22 - 1:24
    Y esto empezó
    cuando yo tenía unos 3 o 4
  • 1:24 - 1:28
    y continuó hasta que tenía unos 11 o 12.
  • 1:29 - 1:30
    Fue una parte muy difícil de mi vida
  • 1:30 - 1:35
    porque tenía que ir a la escuela
    con un ojo morado o, saben,
  • 1:35 - 1:38
    me faltaba algo de pelo
    porque me lo había arrancado.
  • 1:40 - 1:43
    Creo que algunos de Uds. saben
    de lo que estoy hablando.
  • 1:44 - 1:46
    Entiendo cómo se sienten.
  • 1:48 - 1:50
    Verán, cuando los maltratan en casa,
  • 1:50 - 1:53
    tienen dos opciones, al igual
    que un animal: pelear o huir.
  • 1:53 - 1:55
    Pueden huir,
  • 1:55 - 2:00
    lo que era imposible para mí
    porque era un niñito que vivía en casa;
  • 2:00 - 2:02
    o pueden defenderse,
  • 2:02 - 2:05
    lo cual no podía hacer porque,
    saben, yo era sólo un niñito.
  • 2:05 - 2:07
    Mi papá era de mi tamaño.
  • 2:09 - 2:11
    Pero después aprendí
    que había una tercera opción:
  • 2:13 - 2:15
    congelarse.
  • 2:15 - 2:18
    Es como si una gacela
    fuera atrapada por un león.
  • 2:19 - 2:24
    Se congela y finge morir; todas
    sus emociones se reprimen dentro.
  • 2:25 - 2:26
    Yo sólo me tendía allí.
  • 2:26 - 2:29
    Cuando me golpeaba,
    ni siquiera lloraba.
  • 2:31 - 2:35
    Y cuando tenía 11
    o 12 años, fumaba, bebía,
  • 2:35 - 2:38
    me escapaba de casa
    en motocicletas robadas,
  • 2:38 - 2:41
    dormía en el garaje de alguien,
  • 2:41 - 2:44
    pero mi papá siempre me encontraba.
  • 2:45 - 2:47
    Y de vuelta a casa, otra paliza.
  • 2:47 - 2:49
    Así que mis notas
    en la escuela eran terribles
  • 2:49 - 2:52
    y mi papá dijo: "Tengo que hacer algo.
  • 2:52 - 2:55
    Debo deshacerme de este chico
    de algún modo y sacarlo de aquí".
  • 2:55 - 2:58
    Así que decidió enviarme al norte,
    a casa de sus padres, de mis abuelos.
  • 2:58 - 3:01
    Y vivían en un pequeño pueblo
    del norte de Suecia.
  • 3:01 - 3:05
    Bien, Suecia es un país muy al norte.
  • 3:06 - 3:10
    Estocolmo en invierno
    oscurece a las 2:30 pm.
  • 3:10 - 3:15
    Estocolmo era como Miami Beach,
    comparado con donde me enviaron.
  • 3:16 - 3:19
    Pero mis abuelos
    eran muy amables conmigo
  • 3:19 - 3:22
    y me cuidaron y mis notas mejoraron.
  • 3:23 - 3:26
    Descubrí el hockey sobre hielo y luego
    el entrenamiento con pesas y el karate,
  • 3:26 - 3:28
    y empecé a curarme.
  • 3:29 - 3:35
    Y, cuando tenía unos 17 o 18 años,
    recordé algo que mi padre me dijo.
  • 3:35 - 3:37
    Porque, saben, mi padre era
    un tipo muy inteligente,
  • 3:37 - 3:40
    encantador, simpático,
  • 3:40 - 3:44
    la mayor parte del tiempo,
    cuando no se volvía loco.
  • 3:44 - 3:46
    Y me dijo: "Escucha,
  • 3:46 - 3:51
    escucha, chico, este país socialista,
    olvídalo, no puedes hacer nada aquí.
  • 3:51 - 3:54
    Si quieres ser alguien,
    tienes que ir a EE. UU.".
  • 3:54 - 3:55
    Siempre recordé eso.
  • 3:55 - 3:59
    Así que recibí todas las becas
    que pude porque no tenía dinero.
  • 3:59 - 4:03
    Obtuve una beca para la Universidad
    Estatal de Washington (WSU)
  • 4:03 - 4:04
    y otra para Clemson.
  • 4:04 - 4:07
    Finalmente, conseguí
    una Beca Fulbright para el MIT,
  • 4:07 - 4:09
    razón por la que estoy aquí.
  • 4:09 - 4:11
    Y sólo hubo un pequeño inconveniente,
  • 4:11 - 4:15
    porque, en mi cuarto año de maestría,
  • 4:15 - 4:18
    yo estaba en Sydney,
    en la Universidad de Sydney
  • 4:18 - 4:21
    estudiando ingeniería
    con una beca
  • 4:21 - 4:25
    y trabajaba extra
    como portero de discoteca
  • 4:25 - 4:27
    porque, saben,
    el trauma es de gran ayuda
  • 4:27 - 4:29
    cuando peleas con alguien.
  • 4:29 - 4:31
    Así que me convertí
    en un buen luchador.
  • 4:31 - 4:36
    Fui campeón de karate y tenía
    lo que se llama un "instinto asesino".
  • 4:36 - 4:38
    Así que, mi amigo,
    quien era mi oponente, y yo
  • 4:38 - 4:42
    conseguimos un trabajo especial
    en un concierto de rock, varios artistas
  • 4:42 - 4:47
    y uno de ellos
    era esta hermosa cantante negra,
  • 4:47 - 4:50
    una mujer escultural
    llamada Grace Jones.
  • 4:50 - 4:51
    Trabajamos ahí y, después,
  • 4:51 - 4:55
    ella nos contrató para que fuéramos
    su seguridad especial en su fiesta
  • 4:55 - 4:59
    cuando saliera a divertirse
    en las discotecas de Sydney.
  • 4:59 - 5:04
    No supe ahí por qué había elegido
    a este tipo alto, rubio y musculoso
  • 5:04 - 5:06
    para ser su seguridad especial.
  • 5:06 - 5:09
    Pero, saben, me enteré
    más tarde esa noche.
  • 5:09 - 5:12
    (Risas)
  • 5:12 - 5:13
    Yo, um -
  • 5:13 - 5:15
    (Risas)
  • 5:15 - 5:17
    Terminé en una habitación de hotel,
  • 5:18 - 5:21
    falté a algunas clases
    al día siguiente, en la universidad.
  • 5:21 - 5:25
    Y, ya saben, ella era una artista
    de clase mundial,
  • 5:25 - 5:26
    totalmente fuera de mi alcance.
  • 5:26 - 5:29
    Eso pensaba yo,
    pero ella no estaba de acuerdo.
  • 5:29 - 5:31
    Así que, terminamos teniendo
    esta relación.
  • 5:31 - 5:35
    Fui a Tokio a practicar karate,
    ella estaba ahí haciendo un comercial.
  • 5:35 - 5:37
    Luego terminé mudándome a Nueva York.
  • 5:37 - 5:40
    Así que, tuve un par de meses
    antes de empezar en el MIT,
  • 5:40 - 5:44
    y esos meses, literalmente, cambiaron
    mi vida porque lo que pasó fue que,
  • 5:44 - 5:47
    era la ciudad de Nueva York,
    Studio 64,
  • 5:47 - 5:50
    conocí a David Bowie, Michael Jackson.
  • 5:50 - 5:52
    La primera semana allí, fui a una fiesta.
  • 5:52 - 5:54
    Había un tipo pequeño de pelo blanco.
  • 5:54 - 5:57
    Se me acercó y me dijo:
    "¡Hola! ¿Por qué eres famoso?"
  • 5:57 - 6:00
    Me tomó una foto y yo le dije:
    "Por nada, hasta donde sé".
  • 6:00 - 6:03
    Y dijo: "Oye, quiero ponerte
    en mi revista".
  • 6:03 - 6:05
    Bueno, ese era Andy Worhol,
    de la revista Interview.
  • 6:05 - 6:11
    Así que, finalmente, cuando tuve
    que regresar a Cambridge, MIT,
  • 6:12 - 6:16
    la ingeniería química no parecía
    tan emocionante, de alguna manera.
  • 6:16 - 6:17
    (Risas)
  • 6:17 - 6:19
    Entonces...
  • 6:19 - 6:23
    De todos modos, elegí esta gran
    motocicleta negra que compré, 1200CC,
  • 6:23 - 6:27
    monté a Grace atrás,
    toda vestida de cuero.
  • 6:27 - 6:28
    Me puse pantalones de cuero,
  • 6:28 - 6:30
    no usaba camisa muy
    a menudo esos días.
  • 6:30 - 6:33
    Me dirigí a Cambridge,
  • 6:33 - 6:37
    y creo que los profesores del MIT
    tenían una idea ligeramente diferente
  • 6:37 - 6:39
    de quién era este estudiante
    estrella sueco.
  • 6:39 - 6:41
    (Risas)
  • 6:41 - 6:45
    Así que, cuando esta cosa
    "Run"- pasó por una ventana,
  • 6:45 - 6:47
    creo que estaban un poco sorprendidos.
  • 6:47 - 6:49
    Esperaban a alguien más,
    un poco más pequeño,
  • 6:49 - 6:52
    quizás con unas gafas culo
    de botella o algo así,
  • 6:52 - 6:57
    pero, en todo caso, estaban tan
    sorprendidos como yo de no encajar ahí.
  • 6:57 - 7:01
    Lo sentí de inmediato
    y tres semanas después me fui.
  • 7:01 - 7:03
    Regresé a Nueva York,
  • 7:04 - 7:06
    conseguí un agente
    – como todos los actores-
  • 7:06 - 7:09
    empecé a estudiar, actuar,
    me interesé en una películas.
  • 7:09 - 7:11
    Una era una película de boxeo.
  • 7:11 - 7:15
    Resultó ser Rocky IV, y audicioné.
  • 7:15 - 7:17
    Finalmente, conseguí el papel,
    me mudé aquí.
  • 7:17 - 7:22
    Entrenaba con Sly Stallone aquí,
    a 1,5 km de aquí.
  • 7:23 - 7:28
    Y la película fue filmada y estrenada
    hace 30 años, el Día de los Caídos.
  • 7:28 - 7:32
    Y salí del teatro con Grace
    y la gente me tomaba fotos
  • 7:32 - 7:36
    y yo decía: "¿Qué pasó? Oh, supongo
    que soy una estrella de cine. Genial."
  • 7:36 - 7:40
    Pero, saben, el problema era éste:
    mis problemas apenas empezaban,
  • 7:40 - 7:43
    porque lo que pasó fue
    que la parte congelada de mí,
  • 7:43 - 7:44
    ¿recuerdan qué les conté?,
  • 7:44 - 7:46
    empezó a salir y a dirigir mi vida.
  • 7:46 - 7:49
    Porque lo que pasa es esto:
    cuando se tiene un trauma,
  • 7:49 - 7:52
    es como un soldado
    con estrés postraumático.
  • 7:52 - 7:56
    Uno acaba teniendo lo que se conoce
    como comportamiento de escape.
  • 7:56 - 7:58
    Se trata de escapar de algo
    de lo que no se puede
  • 7:58 - 8:00
    porque está dentro de uno:
  • 8:01 - 8:07
    beber, relaciones sexuales, comer
    en exceso, violencia, lo que sea.
  • 8:08 - 8:11
    Me hice muchas cosas malas a mí mismo,
  • 8:11 - 8:14
    y, 25 años más tarde,
    40 películas después,
  • 8:14 - 8:17
    sí yo era una estrella de cine,
    pero era miserable casi siempre.
  • 8:18 - 8:19
    Tuve un matrimonio fallido,
  • 8:19 - 8:22
    dos hijas que amaba, pero
    que ni siquiera me conocían.
  • 8:23 - 8:25
    Mi carrera estaba como estancada.
  • 8:25 - 8:27
    Esto fue hace sólo cinco años,
  • 8:27 - 8:30
    y no sabía cómo salirme de esto.
  • 8:30 - 8:32
    Pasaron dos cosas.
  • 8:32 - 8:35
    Recibí una llamada
    de mi viejo amigo Sly Stallone,
  • 8:35 - 8:37
    "Hola, Dolph, ¿cómo estás?"
  • 8:37 - 8:39
    (Risas)
  • 8:39 - 8:41
    "Tengo un guión, échale un vistazo,
    a ver qué te parece".
  • 8:41 - 8:44
    Bueno, el guión se llamaba
    "Los indestructibles ".
  • 8:44 - 8:48
    Fue un gran éxito, volví a la pantalla
    grande después de 15 años.
  • 8:49 - 8:52
    La otra cosa es que conocí
    a una chica, me enamoré de ella
  • 8:52 - 8:55
    y supe que iba a embarcarme
    en el mismo camino estúpido
  • 8:55 - 8:57
    por el que había pasado antes.
  • 8:57 - 8:58
    En realidad, algo pasó.
  • 8:58 - 9:01
    Una chica me estaba coqueteando,
    le di mi número.
  • 9:01 - 9:04
    Lo de siempre: el texto,
    las fotos, ella lo vio.
  • 9:04 - 9:05
    Puede que les ha haya pasado.
  • 9:05 - 9:08
    Se volvió loca, estábamos
    a punto de romper
  • 9:08 - 9:11
    y le dije: "No puedo hacer esto. Tengo
    que cambiar mi vida de alguna manera".
  • 9:11 - 9:14
    Me había dicho antes:
    "¿Por qué no haces terapia?"
  • 9:14 - 9:16
    Y yo así como,
    "Olvídalo. Es para mariquitas".
  • 9:16 - 9:18
    "¿Qué hay de la meditación?"
  • 9:18 - 9:20
    "Ah, ¿parezco un gurú indio?
    No lo creo."
  • 9:20 - 9:21
    (Risas)
  • 9:21 - 9:23
    Así que, para hacer el cuento corto,
  • 9:23 - 9:26
    hace tres años
    comencé terapia, meditación,
  • 9:26 - 9:29
    y eso cambió totalmente mi vida.
  • 9:30 - 9:33
    De repente, esta niebla
    en la que estaba viviendo se disipó.
  • 9:33 - 9:36
    Hice la terapia
    en la que regresas en el tiempo,
  • 9:36 - 9:41
    revives tus experiencias, lloras, gritas,
    te enrollas como una pequeña pelota,
  • 9:41 - 9:43
    golpeas el sofá
    con un bate de béisbol, saben,
  • 9:43 - 9:47
    cualquier cosa que tengas que hacer
    para empezar a atacar esta parte de ti,
  • 9:47 - 9:50
    esta parte congelada de mí
    que estaba dirigiendo mi vida.
  • 9:50 - 9:53
    Y poco a poco comenzó
    a hacerse más y más pequeña,
  • 9:53 - 9:55
    y pude ver como me volvía la vida.
  • 9:55 - 9:57
    Y la meditación también ayudó.
  • 9:57 - 10:00
    Así que, lo primero que hice
  • 10:01 - 10:03
    fue volver a ver a mis hijas
  • 10:03 - 10:06
    y les pedí perdón
    por lo que había hecho
  • 10:06 - 10:09
    porque les dije
    lo que había pasado con mi papá
  • 10:09 - 10:11
    y que a mí no me gustaba
    lo que había hecho,
  • 10:11 - 10:13
    y empezaron a llorar de inmediato.
  • 10:13 - 10:16
    Y me di cuenta de que habían tenido
    mucho dolor y lloré con ellas.
  • 10:17 - 10:19
    Hice lo mismo con mi exesposa
  • 10:19 - 10:21
    y con algunas otros
    a quienes había herido.
  • 10:22 - 10:26
    Y, de hecho, también,
    en mi mente, perdoné a mi papá
  • 10:26 - 10:28
    por lo que hizo
  • 10:28 - 10:30
    y a mi mamá por lo que ella no hizo.
  • 10:30 - 10:32
    Y me embarqué en esta nueva vida.
  • 10:32 - 10:35
    Era una pelea digna de pelearse,
    para reconciliarme conmigo mismo,
  • 10:35 - 10:37
    para sanarme.
  • 10:37 - 10:40
    Pero lo que no me daba cuenta
    es que había otro nivel,
  • 10:40 - 10:42
    porque una vez que empiezas
    a curarte y te sientes mejor,
  • 10:42 - 10:46
    ves a otras personas a tu alrededor
    que necesitan ayuda, que tienen dolor.
  • 10:46 - 10:48
    Y la fe vino a mí
  • 10:48 - 10:52
    y escribí y produje una película
    sobre la trata de personas,
  • 10:52 - 10:54
    llamada Skin Trade.
  • 10:54 - 10:58
    Y aprendí sobre la trata de personas,
    que es un crimen terrible.
  • 10:58 - 11:01
    Hay 20 millones de esclavos
    en el mundo hoy en día.
  • 11:01 - 11:05
    Es una industria de $20 mil millones,
    la segunda más grande del mundo.
  • 11:05 - 11:10
    Estas personas son humilladas
    y abusadas, física y psicológicamente.
  • 11:10 - 11:13
    No tienen autoestima, algo así
    como lo que yo solía sentir.
  • 11:13 - 11:16
    Y una especie de fe me puso
    en contacto con esto,
  • 11:16 - 11:19
    con el tráfico de seres humanos
    y con las víctimas.
  • 11:19 - 11:23
    Cuando regresé a los Ángeles,
    llamé a una organización llamada CAST
  • 11:23 - 11:25
    y les pregunté si podía ayudar en
  • 11:25 - 11:28
    Coalición para Abolir
    la Esclavitud y el Tráfico.
  • 11:28 - 11:30
    Bueno, he estado ayudándoles
    desde entonces,
  • 11:30 - 11:34
    y es una gran sensación para mí
    finalmente devolver algo.
  • 11:34 - 11:36
    Saben, mucho
    de este tráfico de personas
  • 11:36 - 11:40
    no está ocurriendo sólo
    en la India, África y por allá.
  • 11:40 - 11:43
    De hecho, uno
    de los casos más interesantes
  • 11:43 - 11:46
    fue el de una chica que fue traída
    de un país del Tercer Mundo
  • 11:46 - 11:48
    por una familia muy rica.
  • 11:48 - 11:51
    La mantenían en una casa,
    le quitaron su pasaporte,
  • 11:51 - 11:54
    la vigilaban todo el tiempo,
    la amenazaban con violencia,
  • 11:54 - 11:55
    amenazaban a su familia.
  • 11:55 - 11:57
    ¿Saben dónde estaba la casa?
  • 11:58 - 12:01
    En Brentwood, justo aquí,
  • 12:01 - 12:03
    a 1,5 km de aquí.
  • 12:03 - 12:05
    Y ella no sabía qué hacer.
  • 12:05 - 12:08
    Trajeron a una niñera estadounidense
    para cuidar al niño pequeño,
  • 12:08 - 12:11
    y hablaron, y la niñera
    dijo que la ayudaría,
  • 12:11 - 12:15
    pero no pasaba nada,
    trascurrió una semana, un mes,
  • 12:15 - 12:18
    finalmente, regresaron
    del parque un día.
  • 12:18 - 12:22
    Estaba cuidando a este chico, y había
    un tipo de seguridad como siempre
  • 12:23 - 12:28
    y había 15 agentes
    del FBI fuera de la casa.
  • 12:28 - 12:30
    La llevaron dentro y le dijeron:
  • 12:30 - 12:32
    "¿Quieres quedarte o quieres irte?"
  • 12:32 - 12:34
    Dijo: "Quiero irme".
  • 12:35 - 12:39
    CAST la llevó a un refugio,
    la reeducó, la trajo de vuelta.
  • 12:39 - 12:41
    Aprendió un oficio.
  • 12:41 - 12:44
    Finalmente obtuvo la Green Card.
  • 12:45 - 12:46
    De hecho,
  • 12:46 - 12:50
    conoció a un hombre de su país natal,
    del que se enamoró
  • 12:50 - 12:53
    y se casaron.
  • 12:54 - 12:58
    Y ser parte de algo así
    es simplemente asombroso.
  • 12:59 - 13:04
    De hecho, Alice está embarazada
    de su nuevo bebé,
  • 13:04 - 13:08
    y hacia el final de mi charla,
    quería saludarla.
  • 13:08 - 13:10
    Por favor, levántate.
  • 13:10 - 13:13
    (Aplausos)
  • 13:18 - 13:20
    De todos modos,
  • 13:20 - 13:24
    supongo que, para mí,
    la experiencia que les conté es,
  • 13:25 - 13:28
    sobre reconciliarse con uno mismo.
  • 13:28 - 13:32
    Deben amarse a sí mismo para poder
    apreciar esas cosas en los demás.
  • 13:33 - 13:35
    Si se sanan a sí mismos,
    pueden sanar a otros.
  • 13:36 - 13:37
    Y -
  • 13:38 - 13:42
    creo que, si se toman un tiempo
    para buscar y encontrar a ese niño,
  • 13:43 - 13:46
    a esa niña pequeña,
    dentro de Uds. mismos,
  • 13:47 - 13:50
    entonces, lo tratan bien -
  • 13:50 - 13:52
    estarán listos para mirar
  • 13:52 - 13:56
    y ver a un niño o niña pequeña
    que pueda necesitar alguna ayuda.
  • 13:56 - 13:58
    Porque, si hacen eso,
  • 13:59 - 14:00
    es simplemente
  • 14:02 - 14:04
    la mejor sensación del mundo.
  • 14:05 - 14:06
    Gracias.
  • 14:06 - 14:08
    (Aplausos)
  • 14:19 - 14:21
    Gracias.
  • 14:21 - 14:22
    (Aplausos)
Title:
Sanación y perdón | Dolph Lundgren | TEDxFulbrightSantaMonica
Description:

La película Rocky IV convirtió a Dolph Lundgren, alias el boxeador soviético Ivan Drago, en una estrella de Hollywood. Exactamente 30 años más tarde, el “Fulbrighter” Dolph Lundgren comparte su lucha personal digna de ser combatida con una audiencia en vivo en el amplio escenario de Santa Mónica. "Si te curas a ti mismo puedes curar a otros" es el mensaje de esta sorprendente charla de TEDxFulbright sobre un luchador que se convirtió en activista social.

Mejor conocido por su actuación en Rocky IV como Ivan Drago, Dolph ha protagonizado más de 50 películas. Recibió el premio Fulbright al MIT después de graduarse de primero en su clase de ingeniería química en el “Royal Institute of Technology” de Estocolmo. También completó un programa de intercambio con la Universidad de Sydney.

Esta charla fue dada en un evento de TEDx usando el formato de conferencia de TED pero organizado independientemente por una comunidad local. Más información en http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
14:38

Spanish subtitles

Revisions