Artur Pots Doson: Vizija održivih restorana
-
0:01 - 0:04Restorani i prehrambena industrija su u celini
-
0:04 - 0:06najveći rasipnici
-
0:06 - 0:08na svetu.
-
0:08 - 0:11Za svaku kaloriju koju konzumiramo u Britaniji danas,
-
0:11 - 0:13potrebno je deset da je stvore.
-
0:13 - 0:15To je mnogo.
-
0:15 - 0:17Voleo bih da razgovaramo
-
0:17 - 0:19o nečem skromnijem.
-
0:19 - 0:21Našao sam ovo danas na pijaci.
-
0:21 - 0:24Ako neko želi da to odnese kući i da ga zgnječi, slobodno.
-
0:24 - 0:26Skromni krompir.
-
0:26 - 0:28Proveo sam 25 godina pripremajući ovo.
-
0:28 - 0:30I manje više prolazi kroz
-
0:30 - 0:33osam različitih oblika u svom životnom veku.
-
0:33 - 0:36Prvo se posadi, a to zahteva energiju.
-
0:36 - 0:39Raste i biva negovan.
-
0:39 - 0:41Onda se pobere.
-
0:41 - 0:43Zatim se distribuira,
-
0:43 - 0:45a to je masovni problem.
-
0:45 - 0:47Onda se prodaje i kupuje,
-
0:47 - 0:49i tako stiže do mene.
-
0:49 - 0:51Ja ga uzmem, pripremim
-
0:51 - 0:54i ljudi ga onda konzumiraju - nadam se da i uživaju.
-
0:54 - 0:56Poslednji korak je zapravo otpad.
-
0:56 - 0:59A to je tačka koju uglavnom svi zanemaruju.
-
0:59 - 1:01Postoje različite vrste otpada koji nastaje
-
1:01 - 1:04gubljenjem vremena, gubljenjem prostora, traćenjem energije,
-
1:04 - 1:06a i traćenjem otpada.
-
1:06 - 1:08I u svakom poslu u kojem sam bio
-
1:08 - 1:10u prethodnih pet godina,
-
1:10 - 1:13probao sam da smanjim svaki od navedenih elemenata.
-
1:13 - 1:16U redu. Pitate se kako izgleda održivi restoran.
-
1:16 - 1:18Zapravo je kao i svi ostali.
-
1:18 - 1:20Ovo je restoran Ejkorn Haus (Acorn House).
-
1:20 - 1:22Ispred i od pozadi.
-
1:22 - 1:25Dozvolite da vas provedem kroz par ideja.
-
1:25 - 1:27Pod: održiv, može da se reciklira.
-
1:27 - 1:30Stolice: reciklirane, pogodne za reciklažu.
-
1:30 - 1:32Stolovi: Napravelji od materijla dobijenog iz Organizacija za zaštitu šuma.
-
1:32 - 1:34To je norveška Forestri Komišn organizacija.
-
1:34 - 1:37Ova klupa, iako je mojoj mami bila neudobna -
-
1:37 - 1:39nije volela da sedi na njoj,
-
1:39 - 1:42i otišla je na tu ogromnu lokalnu rasprodaju i kupila ove jastuke -
-
1:42 - 1:44za ponovnu upotrebu, prilično dobar posao.
-
1:44 - 1:46Ja mrzim beskorisne stvari, naročito zidove.
-
1:46 - 1:49Ako nemaju funkciju, stavite police, kao što sam ja.
-
1:49 - 1:52A na njima su svi moji proizvodi dostupni kupcima.
-
1:52 - 1:54Čitav biznis je zasnovan na održivoj energiji.
-
1:54 - 1:57Ovo pokreće snaga vetra. Svetlost je prirodna.
-
1:57 - 1:59Boja na zidovima ima nizak procenat hemikalija,
-
1:59 - 2:01što je vrlo važno kada sve vreme radite u prostoriji.
-
2:01 - 2:03Eksperimentisao sam sa ovim - ne znam da li vidite -
-
2:03 - 2:05ali tamo je radna površina.
-
2:05 - 2:07To je plastični polimer.
-
2:07 - 2:09I pomislio sam kako pokušavam da sve bude prirodno.
-
2:09 - 2:11A onda sam sebi rekao, ne, eksperimentiši sa smolom,
-
2:11 - 2:13eksperimentiši sa polimerima.
-
2:13 - 2:15Hoće li me nadživeti? Verovatno hoće.
-
2:15 - 2:17U redu, ovo je obnovljeni aparat za kafu.
-
2:17 - 2:20Zapravo izgleda bolje od novog - dobro izgleda.
-
2:20 - 2:23Ponovno korišćenje je ključno.
-
2:23 - 2:25Sami filtriramo vodu koju koristimo.
-
2:25 - 2:27Napunimo boce, stavimo ih u frižider,
-
2:27 - 2:29i iznova i iznova koristimo te boce.
-
2:29 - 2:31Evo jednog sjajanog eksperimenta.
-
2:31 - 2:33Ako možete da vidite ovo drvo narandže, ono raste u automobilskoj gumi,
-
2:33 - 2:35koja je izvrnuta i zašivena.
-
2:35 - 2:38Tu se nalazi moj kompost iz kojeg raste drvo narandže.
-
2:38 - 2:40Ovo je kuhinja, što je ustvari ista soba.
-
2:40 - 2:42U osnovi sam kreirao jelovnik koji dozvoljava ljudima
-
2:42 - 2:44da izaberu količinu hrane
-
2:44 - 2:46koju žele da pojedu;
-
2:46 - 2:48umesto da im ja lično odredim količinu,
-
2:48 - 2:51dozvoljeno im je da izaberu koliko god žele.
-
2:51 - 2:54Da, jeste mala kuhinja. Ima oko pet kvadratnih metara.
-
2:54 - 2:56Posluži oko 220 ljudi dnevno.
-
2:56 - 2:58Proizvodimo prilično mnogo otpada.
-
2:58 - 3:00Ovo je soba za otpad.
-
3:00 - 3:02Ne možete da se rešite otpada.
-
3:02 - 3:05Ali ovde se ne radi o eliminaciji, već o smanjenju otpada.
-
3:05 - 3:08Ovde imam povrće i kutije
-
3:08 - 3:10koje su neizbežne.
-
3:10 - 3:13Ostatke hrane stavim u ovu pumpu za isušivanje,
-
3:13 - 3:16koja pretvara hranu na sastavne delove,
-
3:16 - 3:18koje mogu da sklonim i kasnije kompostiram.
-
3:18 - 3:21Kompostiram u ovoj bašti.
-
3:21 - 3:24Sva zemlja koju ovde vidite je ustvari moja hrana,
-
3:24 - 3:26proizvedena u restoranu,
-
3:26 - 3:28odagajana u ovim kadicama, napravljenim od drveća uništenog olujom
-
3:28 - 3:31i vinskim buradima i sličnim stvarima.
-
3:31 - 3:33Tri kante za kompost -
-
3:33 - 3:35obradi se oko 70 kilograma otpada sirovog povrća nedeljno -
-
3:35 - 3:37zaista dobro, pravi sjajan kompost.
-
3:37 - 3:39Tu je i nekoliko crvinjaka.
-
3:39 - 3:41I zapravo jedan od njih
-
3:41 - 3:43je bio zaista veliki; imao je mnogo crva.
-
3:43 - 3:45Pokušao sam da crvima dam sušenu
-
3:45 - 3:47hranu, govoreći: " Evo večera.":
-
3:47 - 3:49Bilo je poput povrćne pečenice,
-
3:49 - 3:51koja ih je sve pobila.
-
3:51 - 3:53Ne znam koliko je crva tamo bilo,
-
3:53 - 3:56ali će me stići teška karma, kažem vam.
-
3:56 - 3:58( smeh )
-
3:58 - 4:01Ovo što vidite je sistem za prečišćavanje vode.
-
4:01 - 4:03On uzima vodu iz restorana,
-
4:03 - 4:06provlači je kroz ove kamene krevete - ovo je nana -
-
4:06 - 4:08i daje mi vodu sa kojom zalivam baštu.
-
4:08 - 4:10Konačno, želim da i tu vodu recikliram i vratim je u toalete,
-
4:10 - 4:12da možda perem ruke sa tim, ko zna.
-
4:12 - 4:15Dakle, voda je vrlo bitna stavka.
-
4:15 - 4:17Meditirao sam na tu temu
-
4:17 - 4:20i stvorio restoran nazvan Voterhaus (Vodena kuća).
-
4:20 - 4:22Ako bih uspeo u tome da ovaj restoran bude nezavisan od ugljenika,
-
4:22 - 4:25da za početak ne koristi gas, to bi bilo sjajno.
-
4:25 - 4:27Uspeo sam u tome.
-
4:27 - 4:29Ovaj restoran liči pomalo na Ejkorn Haus -
-
4:29 - 4:31iste stolice i stolovi.
-
4:31 - 4:34One su u potpunosti iz Engleske i malo su više održive.
-
4:34 - 4:36Ali ovo je električni restoran.
-
4:36 - 4:38Čitava stvar je električna, restoran i kuhinja.
-
4:38 - 4:40Radi na principu hidroelektrane,
-
4:40 - 4:42tako da sam sa vazduha prešao na vodu.
-
4:42 - 4:45Važno je razumeti
-
4:45 - 4:47da se ova soba
-
4:47 - 4:49hladi i greje pomoću vode,
-
4:49 - 4:51sama čisti svoju vodu,
-
4:51 - 4:53i koristi snagu vode.
-
4:53 - 4:55U bukvalnom smislu je Voterhaus (Vodena kuća).
-
4:55 - 4:57Sistem za hlađenje -
-
4:57 - 4:59uklonio sam klima uređaje,
-
4:59 - 5:01jer mislim da koriste previše energije.
-
5:01 - 5:03Radi se o "upravljanju" vazduhom.
-
5:03 - 5:05Temperatura kanala koji se nalazi spolja
-
5:05 - 5:07se pumpa kroz mehanizam za razmenu toplote,
-
5:07 - 5:09prolazi kroz ova sjajna jedra na krovu,
-
5:09 - 5:12i onda, nežno pada na ljude u restoranu,
-
5:12 - 5:15hladeći ih, ili grejući ih,u zavisnosti od potrebe.
-
5:15 - 5:17Ovo je engleska vrba koja služi za cirkulaciju vazduha.
-
5:17 - 5:19I to polako pomera
-
5:19 - 5:21strujanje vazduha kroz sobu.
-
5:21 - 5:24Vrlo napredno, bez klime - obožavam to.
-
5:24 - 5:26U kanalu, odmah ispred restorana,
-
5:26 - 5:28postoji na stotine metara cevovoda.
-
5:28 - 5:30To uzima temperaturu kanala
-
5:30 - 5:33i pretvara se u ovu četvorostepenu razmenu toplote.
-
5:33 - 5:36Nemam pojma kako radi, ali sam mnogo platio za to.
-
5:36 - 5:38( smeh )
-
5:38 - 5:40I ono što je sjajno jeste da jedan od kuvara koji radi u restoranu
-
5:40 - 5:43živi na ovom brodu - van električne mreže, sam stvara svoju energiju -
-
5:43 - 5:46sam uzgaja svoje voće, i to je fenomenalno.
-
5:46 - 5:48Nema slučajnosti u nazivima ovih restorana.
-
5:48 - 5:51Ejkorn Haus je element drveta, Voterhaus je element vode,
-
5:51 - 5:54i razmišljam, zapravo praviću,
-
5:54 - 5:56pet restorana zasnovanih
-
5:56 - 6:00na pet specijalizacija kineske akupunkture.
-
6:00 - 6:03Imam vodu i drvo. Samo što nisam završio vatru.
-
6:03 - 6:05I još metal i zemlja treba da se urade.
-
6:05 - 6:08Morate da nađete svoje mesto za to.
-
6:08 - 6:10U redu. Ovo je moj sledeći projekt.
-
6:10 - 6:12Star je pet nedelja,
-
6:12 - 6:15moja beba, koja mnogo boli.
-
6:15 - 6:17"Pipls Supermarket."
-
6:17 - 6:19Generalno, restorani su privukli one ljude
-
6:19 - 6:21koji su i onako verovali u ono što radim.
-
6:21 - 6:23Ono što sam morao da uradim jeste da hranu približim
-
6:23 - 6:25većem broju ljudi.
-
6:25 - 6:28Ljudima koji su na primer, možda više radnička klasa -
-
6:28 - 6:30ili ljudima koji zaista veruju u zadrugu.
-
6:30 - 6:32Ovo je društveno preduzeće,
-
6:32 - 6:35supermarket bez profita.
-
6:35 - 6:37Radi se o socijalnoj nepovezanosti
-
6:37 - 6:39između hrane, zajednica
-
6:39 - 6:41u urbanim delovima
-
6:41 - 6:43i njihovom odnosu prema ruralnim uzgajivačima -
-
6:43 - 6:45povezivanje zajednica u Londonu sa ruralnim uzgajivačima
-
6:45 - 6:47Zaista važno.
-
6:47 - 6:49Dakle, obavezujem se krompiru, mleku,
-
6:49 - 6:52praziluku i brokoliju - sve vrlo važne stvari.
-
6:52 - 6:54Zadržao sam pločice, podove,
-
6:54 - 6:56zadržao sam kanale, imam neke reciklirane frižidere,
-
6:56 - 6:59nabavio sam recikirane kase, reciklirana kolica.
-
6:59 - 7:01Mislim, čitava stvar je super održiva.
-
7:01 - 7:03Ustvari, pokušavam i uspeću da napravim
-
7:03 - 7:06ovo najodrživijim supermarketom na svetu.
-
7:06 - 7:08Tu nema otpada od hrane.
-
7:08 - 7:10I to još uvek niko ne čini.
-
7:10 - 7:12Ustvari, Sejnburis (supemarket), ako pratite
-
7:12 - 7:14pokušajte.
-
7:14 - 7:16Uspeću pre vas.
-
7:16 - 7:19Priroda ne stvara otpad
-
7:19 - 7:21ne na taj način.
-
7:21 - 7:24Sve u prirodi se koristi u neprestanom kružnom ciklusu
-
7:24 - 7:27gde je otpad kraj početka.
-
7:27 - 7:30I to je nešto što me hrani već neko vreme.
-
7:30 - 7:33I važno je da razumemo to.
-
7:33 - 7:35Ukoliko se ne suprotstavimo
-
7:35 - 7:37i ne dovedemo do promene
-
7:37 - 7:40i ne razmišljamo o održivoj hrani,
-
7:40 - 7:42o održivoj prirodi hrane,
-
7:42 - 7:44moguće je da ćemo propasti.
-
7:44 - 7:46Ali - hteo sam da izađem i da vam pokažem
-
7:46 - 7:48da to možemo ukoliko smo odgovorniji.
-
7:48 - 7:51Firme sa ekološkom svešću su moguće.
-
7:51 - 7:54Postoje. Vidite da sam otvorio već tri.
-
7:54 - 7:57Imam još nekoliko.
-
7:57 - 7:59Ideja je tek u začetku.
-
7:59 - 8:01Mislim da je važna.
-
8:01 - 8:04Mislim da ako smanjimo, ponovo koristimo, odbijemo
-
8:04 - 8:06i recikliramo - na kraju.
-
8:06 - 8:09Reciklaža je poslednja tačka kojom želim da se bavim.
-
8:09 - 8:12Ali to su četiri pojma u totalu, a ne samo tri.
-
8:12 - 8:14U tom slučaju, mislim da smo na pravom putu.
-
8:14 - 8:17Dakle, ova tri nisu savršena - to su ideje.
-
8:17 - 8:20Verujem da su pred nama mnogi problemi,
-
8:20 - 8:23ali uz pomoć, siguran sam da ću naći rešenja.
-
8:23 - 8:25I nadam se da ćete svi učestvovati.
-
8:25 - 8:27Mnogo vam hvala.
- Title:
- Artur Pots Doson: Vizija održivih restorana
- Speaker:
- Arthur Potts Dawson
- Description:
-
Ako ste ikada bili u kuhinji jednog restorana, videli ste koliko hrane, vode i energije tu može da se rasipa. Kuvar Artur Pots - Doson deli svoju ličnu viziju o drastičnom smanjenju otpada u restoranima i supermarketima - recikliranje, kompostiranje i održive dugotrajne mašine ( i dobra hrana ).
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:28