Kako preuzeti kontrolu nad svojim slobodnim vremenom
-
0:01 - 0:04Kada ljudi saznaju
da pišem o upravljanju vremenom, -
0:04 - 0:06pretpostavljaju dve stvari.
-
0:07 - 0:11Jedna je da uvek stižem na vreme,
-
0:12 - 0:13što nije tačno.
-
0:13 - 0:15Imam četvoro male dece
-
0:15 - 0:18i volela bih da ih okrivim
za svoje povremeno kašnjenje, -
0:18 - 0:20ali ponekad prosto nije njihova krivica.
-
0:20 - 0:23Jednom sam kasnila na sopstveni govor
o upravljanju vremenom. -
0:23 - 0:24(Smeh)
-
0:24 - 0:28Svi smo morali da zastanemo na trenutak
i uživamo u toj ironiji. -
0:29 - 0:32Druga stvar koju pretpostavljaju
je da imam mnogo saveta i trikova -
0:32 - 0:34kako tu i tamo uštedeti malo vremena.
-
0:34 - 0:37Ponekad se čujem sa časopisima
koji se bave pričom vezano za to, -
0:37 - 0:39uglavnom o tome
kako pomoći njihovim čitaocima -
0:39 - 0:41da pronađu dodatnih sat vremena dnevno.
-
0:41 - 0:44Ideja je da ćemo skinuti malo vremena
od svakodnevnih aktivnosti, -
0:44 - 0:45sve to sabrati,
-
0:45 - 0:47a onda ćemo imati vremena za lepe stvari.
-
0:47 - 0:51Dovodim u pitanje
čitavu pretpostavku ove priče, -
0:51 - 0:54ali me uvek zanima da čujem
šta su smislili pre nego što me pozovu. -
0:54 - 0:56Ovo su neke od mojih omiljenih ideja:
-
0:56 - 0:58obavljanje poslova
tako da skrećete samo udesno - -
0:58 - 0:59(Smeh)
-
0:59 - 1:02Vrlo pametno rasuđivati
u pogledu korišćenja mikrotalasne - -
1:02 - 1:04na pakovanju piše tri to tri i po minuta,
-
1:04 - 1:06a svi kapiramo lošu stranu toga.
-
1:06 - 1:09A lično moja omiljena ideja,
koja donekle ima smisla, -
1:09 - 1:12jeste snimati svoje omiljene serije
tako da možete premotati reklame. -
1:12 - 1:15Tako uštedite osam minuta
na svakih pola sata, -
1:15 - 1:17tako da tokom dva sata gledanja televizije
-
1:17 - 1:19nađete 32 minuta za vežbanje.
-
1:19 - 1:21(Smeh)
-
1:21 - 1:22Što je tačno.
-
1:23 - 1:25Znate još jedan način da nađete
32 minuta za vežbanje? -
1:25 - 1:28Ne gledajte televiziju
dva sata dnevno, zar ne? -
1:28 - 1:29(Smeh)
-
1:29 - 1:32Uglavnom, ideja je da ćemo uštedeti
malo vremena tu i tamo, saberemo ga, -
1:32 - 1:35i konačno ćemo moći
da radimo sve što hoćemo. -
1:35 - 1:38Međutim, nakon što sam izučavala
koliko uspešno ljudi troše svoje vreme -
1:38 - 1:40i gledala njihove rasporede sat za satom,
-
1:40 - 1:44mislim da je ova zamisao
naopako postavljena. -
1:44 - 1:48Mi ne gradimo život
kakav želimo štedeći vreme. -
1:48 - 1:50Mi gradimo život kakav želimo
-
1:51 - 1:54i onda se vreme samo štedi.
-
1:55 - 1:56Evo na šta mislim.
-
1:56 - 1:58Nedavno sam sprovela
projekat dnevnika vremena -
1:58 - 2:02gde sam pregledala 1001 dan
u životu izuzetno zauzetih žena. -
2:02 - 2:05Imale su zahtevne poslove,
ponekad sopstvene firme, -
2:05 - 2:07decu ili možda roditelje
o kojima su se starale, -
2:07 - 2:08obaveze u zajednici -
-
2:08 - 2:10veoma zauzete osobe.
-
2:10 - 2:13Zadala sam im da beleže
svoje vreme tokom nedelju dana -
2:13 - 2:15tako da mogu da saberem
koliko su radile i spavale, -
2:15 - 2:19i intervjuisala sam ih za svoju knjigu
u vezi sa njihovim strategijama. -
2:19 - 2:22Jedna od žena čiji dnevnik sam proučavala
izašla je u sredu uveče po nešto. -
2:22 - 2:25Vraća se kući da bi shvatila
da se njen bojler pokvario -
2:25 - 2:28i sada je voda svuda po njenom podrumu.
-
2:28 - 2:30Ako vam se ikada ovako nešto dogodilo,
-
2:30 - 2:33znate da je to mokar i strašan haos
koji stvara veliku štetu. -
2:33 - 2:36Tako ona te noći
rešava neposredne posledice, -
2:36 - 2:38sledećeg dana dovede vodoinstalatera,
-
2:38 - 2:41a dan nakon toga profesionalni tim
za čišćenje sređuje uništen tepih, -
2:41 - 2:44Sve to je zabeleženo
u njenom dnevniku vremena. -
2:44 - 2:46Na kraju joj to oduzme
sedam sati u nedelji. -
2:47 - 2:48Sedam sati.
-
2:49 - 2:52To je kao da nađete
dodatnih sat vremena dnevno. -
2:53 - 2:55Ipak, da ste je pitali na početku nedelje:
-
2:55 - 2:59„Da li bi mogla naći sedam sati
da treniraš za triatlon?“ -
3:00 - 3:04„Da li bi mogla naći sedam sati
da budeš mentor sedam vrednih osoba?“, -
3:04 - 3:06sigurna sam da bi rekla
ono što bi rekla većina nas, -
3:06 - 3:11a to je: „Ne, zar ne vidiš
koliko sam zauzeta?“ -
3:11 - 3:13A ipak, kada je morala da nađe sedam sati
-
3:13 - 3:16jer je bilo vode svuda po njenom podrumu,
-
3:16 - 3:19pronašla je sedam sati.
-
3:19 - 3:23Ovo nam pokazuje
da je vreme vrlo rastegljivo. -
3:24 - 3:26Ne možemo da stvorimo više vremena,
-
3:26 - 3:30ali vreme će se rastegnuti da se prilagodi
onome što odlučimo da u njega unesemo. -
3:30 - 3:33Dakle, ključ za upravljanje vremenom
-
3:34 - 3:36je ophođenje prema našim prioritetima
-
3:36 - 3:39kao jednakim pokvarenom bojleru.
-
3:40 - 3:42Da bih ovo objasnila,
volim da upotrebim reči -
3:42 - 3:45jedne od najzauzetijih osoba
koju sam ikada intervjuisala. -
3:45 - 3:47Pod zauzetošću podrazumevam
da je predvodila malu fimu -
3:47 - 3:49sa 12 ljudi na platnom spisku,
-
3:49 - 3:51a imala je šestoro dece u slobodno vreme.
-
3:51 - 3:53Stupala sam u kontakt sa njom
da bih zakazala intervju -
3:53 - 3:56o tome kako je „imala sve“ -
to je ta fraza. -
3:56 - 3:57Sećam se da je bio četvrtak ujutru
-
3:57 - 3:59i nije bila dostupna da razgovara sa mnom.
-
3:59 - 4:01Naravno, zar ne?
-
4:01 - 4:03Međutim, razlog tome što nije bila
dostupna da priča sa mnom -
4:03 - 4:05je to što je izašla na pešačenje,
-
4:05 - 4:07jer je bilo lepo prolećno jutro
-
4:07 - 4:09i htela je da pešači.
-
4:09 - 4:11Naravno, to me je još više zaintrigiralo,
-
4:11 - 4:14a kada sam se konačno našla sa njom,
ovako je to objasnila. -
4:14 - 4:17Ona kaže: „Slušaj, Lora, sve što radim,
-
4:18 - 4:21svaki minut koji utrošim, moj je izbor.“
-
4:22 - 4:23Umesto da kaže:
-
4:23 - 4:25„Nemam vremena da radim x, y ili z“,
-
4:26 - 4:31rekla bi: „Ne radim x, y ili z
zato što to nije prioritet.“ -
4:32 - 4:36„Nemam vremena“ često znači
„to nije prioritet“. -
4:37 - 4:40Ako razmislite o tome,
to jeste tačnije rečeno. -
4:40 - 4:43Mogla bih vam reći da nemam vremena
da obrišem prašinu sa roletni, -
4:43 - 4:44ali to nije tačno.
-
4:44 - 4:46Kada biste mi ponudili 100 000 dolara
da obrišem roletne, -
4:46 - 4:48prionula bih na to prilično hitro.
-
4:48 - 4:49(Smeh)
-
4:49 - 4:50Pošto se to neće desiti,
-
4:50 - 4:53mogu da priznam da nije stvar
u nedostatku vremena, -
4:53 - 4:55već u tome da to ne želim da radim.
-
4:55 - 4:58Korišćenje ovog jezika
nas podseća da je vreme izbor. -
4:58 - 4:59Istina,
-
4:59 - 5:02može biti užasnih posledica
za donošenje različitih odluka, -
5:02 - 5:04to vam priznajem.
-
5:04 - 5:05No, mi smo pametni ljudi,
-
5:05 - 5:07i sigurno je da na duže staze
-
5:07 - 5:09imamo potencijal da ispunimo život
-
5:09 - 5:12stvarima koje zaslužuju da budu tu.
-
5:13 - 5:14Pa, kako da to uradimo?
-
5:15 - 5:17Kako da tretiramo svoje prioritete
-
5:17 - 5:19kao jednake pokvarenom bojleru?
-
5:20 - 5:22Pa, prvo moramo da otkrijemo šta su oni.
-
5:22 - 5:25Želim da vam iznesem dve strategije
za razmišljanje o ovome. -
5:25 - 5:26Prvo, sa profesionalne strane -
-
5:26 - 5:28sigurna sam da mnogi,
kako se bližimo kraju godine, -
5:28 - 5:31daju ili dobijaju godišnje ocene učinka.
-
5:31 - 5:34Pogledate unazad
svoje uspehe tokom godine, -
5:34 - 5:36svoje „prilike za razvoj“.
-
5:36 - 5:38To služi svojoj svrsi,
-
5:38 - 5:41ali smatram da je delotvornije
raditi ovo gledajući napred. -
5:41 - 5:44Hoću da se pretvarate
da je kraj sledeće godine. -
5:44 - 5:47Dajete sebi ocenu učinka,
-
5:47 - 5:51i to je za vas profesionalno
bila apsolutno neverovatna godina. -
5:52 - 5:58Koje tri do pet stvari ste radili
zbog kojih je bila tako neverovatna? -
5:59 - 6:03Možete sada da napišete
procenu učinka za sledeću godinu. -
6:03 - 6:05To možete da uradite
i za svoj lični život. -
6:05 - 6:08Sigurna sam da mnogi među vama,
poput mene, kad dođe decembar, -
6:08 - 6:11dobijaju čestitke koje sadrže
one savijene obojene papire -
6:11 - 6:16na kojima je napisano ono što je poznato
kao porodično praznično pismo. -
6:16 - 6:18(Smeh)
-
6:18 - 6:21Pomalo je žalostan žanr književnosti
-
6:21 - 6:24koji govori o tome
kako su svi ukućani neverovatni, -
6:24 - 6:25ili, još sjajnije,
-
6:25 - 6:27koliko su svi ukućani zauzeti.
-
6:28 - 6:29Ipak, ova pisma služe svrsi,
-
6:29 - 6:32a to je da govore
vašim prijateljima i porodici -
6:32 - 6:35šta ste radili u ličnom životu
što vam je bilo značajno tokom godine. -
6:35 - 6:36Ova godina je maltene gotova,
-
6:36 - 6:39ali hoću da se pretvarate
da je kraj sledeće godine, -
6:39 - 6:42da je bila apsolutno neverovatna godina
-
6:42 - 6:45za vas i ljude do kojih vam je stalo.
-
6:45 - 6:50Koje tri do pet stvari ste radili
zbog kojih je bila tako neverovatna? -
6:51 - 6:55Možete sada da napišete praznično pismo
porodice za sledeću godinu. -
6:56 - 6:57Ne šaljite ga.
-
6:57 - 6:58(Smeh)
-
6:58 - 7:01Molim vas, ne šaljite ga,
-
7:01 - 7:02ali možete ga napisati.
-
7:02 - 7:06Sada, između procene učinka
i porodičnog prazničnog pisma, -
7:06 - 7:10imamo spisak od šest do deset ciljeva
na kojima možemo raditi sledeće godine. -
7:10 - 7:12Treba da ih podelimo na izvodljive korake.
-
7:12 - 7:14Možda želite da napišete
porodičnu istoriju. -
7:14 - 7:17Najpre možete da pročitate
istorije nekih drugih porodica, -
7:17 - 7:18da steknete utisak o stilu.
-
7:18 - 7:21Onda možda razmislite o pitanjima
koja biste postavili srodnicima -
7:21 - 7:24i dogovorite sastanke
da biste ih intervjuisali. -
7:24 - 7:26Ili možda hoćete da učestvujete
u trci na pet kilometara. -
7:26 - 7:28Treba da pronađete trku i prijavite se,
-
7:28 - 7:31osmislite plan treniranja
i iskopate patike sa dna ormara. -
7:31 - 7:32A zatim - ovo je ključno -
-
7:32 - 7:36tretiramo svoje prioritete
kao jednake pokvarenom bojleru, -
7:36 - 7:39tako što ih stavimo
na prvo mesto u rasporedu. -
7:40 - 7:45To radimo tako što promislimo nedelje
pre nego što one nastupe. -
7:45 - 7:48Smatram da je veoma dobro vreme
za ovo petak popodne. -
7:49 - 7:51Petak popodne je nešto
što bi ekonomisti mogli nazvati -
7:51 - 7:54vreme „malog oportunitetnog troška“.
-
7:55 - 7:58Većina nas ne sedi
petkom popodne govoreći: -
7:58 - 8:00„Uzbuđena sam što napredujem
-
8:00 - 8:02ka svojim ličnim
i profesionalnim prioritetima -
8:02 - 8:03u ovom trenutku.“
-
8:03 - 8:04(Smeh)
-
8:04 - 8:07No, spremni smo da razmišljamo
o tome šta bi oni trebalo da budu. -
8:07 - 8:09Stoga uzmite malo vremena
od petka popodne, -
8:09 - 8:11napravite sebi spisak prioriteta
od tri kategorije: -
8:11 - 8:15karijera, odnosi, lične stvari.
-
8:16 - 8:19Sastavljanje spiska od tri kategorije
-
8:19 - 8:23podseća nas da nešto treba da postoji
u svakoj od tri kategorije. -
8:23 - 8:24O karijeri razmišljamo,
-
8:24 - 8:26a o odnosima sa drugima i o sebi
-
8:26 - 8:27ne naročito.
-
8:27 - 8:29Uglavnom, samo kratka lista,
-
8:29 - 8:31dve do tri stavke u svakoj.
-
8:31 - 8:33Zatim sagledajte ceo period
tokom sledeće nedelje -
8:33 - 8:35i vidite gde možete da ih isplanirate.
-
8:36 - 8:38Gde ih planirate je na vama.
-
8:38 - 8:42Znam da će ovo biti komplikovanije
za neke ljude nego ostalima. -
8:42 - 8:45Mislim, život pojedinih osoba
je prosto teži od života drugih. -
8:46 - 8:49Neće biti lako naći vremena
za pohađanje časova poezije -
8:49 - 8:52ako se starate o nekoliko svoje dece.
-
8:52 - 8:53Razumem to.
-
8:53 - 8:55Ne želim da potcenjujem bilo čije napore.
-
8:55 - 9:00Ipak, mislim da brojevi
koje ću vam navesti daju snagu. -
9:01 - 9:05U nedelji je 168 sati.
-
9:06 - 9:11Dvadeset četiri puta sedam je 168 sati.
-
9:11 - 9:14To je mnogo vremena.
-
9:15 - 9:18Ako radite puno radno vreme,
dakle, 40 sati nedeljno, -
9:18 - 9:21spavate osam sati noću,
dakle, 56 sati nedeljno - -
9:21 - 9:24ostaje 72 sata za druge stvari.
-
9:25 - 9:27To je mnogo vremena.
-
9:27 - 9:29Kažete da radite 50 sati nedeljno,
-
9:29 - 9:31možda glavni posao i poslić sa strane.
-
9:31 - 9:33Pa, to ostavlja 62 sata za druge stvari.
-
9:33 - 9:35Kažete da radite 60 sati.
-
9:35 - 9:38Pa, to ostavlja 52 sata za druge stvari.
-
9:38 - 9:40Kažete da radite više od 60 sati.
-
9:40 - 9:41Pa, jeste li sigurni?
-
9:41 - 9:43(Smeh)
-
9:43 - 9:45Bilo je sprovedeno istraživanje
koje je upoređivalo -
9:45 - 9:48procenjene radne nedelje ljudi
pomoću dnevnika vremena. -
9:48 - 9:51Otkrili su da su ljudi koji tvrde
da rade 75 i više sati nedeljno -
9:51 - 9:52grešili za oko 25 sati.
-
9:52 - 9:54(Smeh)
-
9:54 - 9:56Pretpostavljate u kom pravcu, zar ne?
-
9:58 - 10:00Uglavnom, u 168 sati nedeljno,
-
10:00 - 10:03mislim da možete naći vremena
za ono do čega vam je stalo. -
10:03 - 10:05Ako želite da provodite
više vremena sa decom, -
10:05 - 10:07ako želite da više učite
za ispit koji polažete, -
10:07 - 10:11želite da vežbate tri sata
i volontirate dva sata, -
10:11 - 10:12to i možete.
-
10:12 - 10:16Čak i ako radite mnogo više
od punog radnog vremena. -
10:16 - 10:18Dakle, imamo dosta vremena, što je sjajno,
-
10:18 - 10:19jer znate šta?
-
10:19 - 10:22Čak nam i ne treba toliko vremena
za neverovatne stvari. -
10:22 - 10:25Međutim, kada većina nas
ima malo vremena, šta radimo? -
10:26 - 10:27Izvadimo telefon, je l' tako?
-
10:28 - 10:30Počnemo da brišemo imejlove.
-
10:30 - 10:32Pored toga se vrzmamo po kući
-
10:32 - 10:34ili gledamo TV.
-
10:34 - 10:37Međutim, mali trenuci
mogu imati veliku snagu. -
10:38 - 10:40Možete koristiti svoje kratke trenutke
-
10:40 - 10:42za kratka uživanja.
-
10:43 - 10:46Možda je to izbor
da čitate nešto divno u autobusu -
10:46 - 10:47na putu ka poslu.
-
10:47 - 10:50Kada sam imala posao
koji je zahtevao dve vožnje autobusom -
10:50 - 10:51i vožnju metroom svakog jutra,
-
10:51 - 10:55imala sam običaj da idem u biblioteku
vikendom da nabavim stvari za čitanje. -
10:55 - 10:59To je čitavo to iskustvo
učinilo skoro prijatnim. -
11:00 - 11:03Pauze na poslu se mogu koristiti
za meditaciju ili molitvu. -
11:03 - 11:07Ako porodična večera otpada
zbog vašeg ludog rasporeda na poslu, -
11:07 - 11:09možda porodični doručak
može biti dobra zamena. -
11:10 - 11:13Radi se o sagledavanju
celokupnog vremena osobe -
11:13 - 11:15i uviđanju gde mogu da stanu lepe stvari.
-
11:17 - 11:18Iskreno verujem u to.
-
11:19 - 11:22Ima vremena.
-
11:23 - 11:25Čak i ako smo zauzeti,
-
11:25 - 11:27imamo vremena za ono što je važno.
-
11:28 - 11:30A kada se usredsredimo
na ono što je važno, -
11:30 - 11:32možemo sagraditi živote kakve želimo
-
11:33 - 11:34u okviru vremena koje imamo.
-
11:35 - 11:36Hvala.
-
11:36 - 11:38(Aplauz)
- Title:
- Kako preuzeti kontrolu nad svojim slobodnim vremenom
- Speaker:
- Lora Vanderkam (Laura Vanderkam)
- Description:
-
U svakoj nedelji je 168 sati. Kako da nađemo vremena za ono što je najbitnije? Stručnjak za upravljanje vremenom, Lora Vanderkam, izučava kako zauzeti ljudi provode svoj život, a otkrila je da mnogi među nama drastično precenjuju svoje obaveze svake nedelje, dok potcenjujemo vreme koje imamo za sebe. Ona nudi nekoliko praktičnih strategija za pronalaženje više vremena za ono što nam je važno, tako da možemo da „izgradimo život kakav želimo u okviru vremena koje imamo.“
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:54
Mile Živković approved Serbian subtitles for How to gain control of your free time | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for How to gain control of your free time | ||
Tijana Mihajlović accepted Serbian subtitles for How to gain control of your free time | ||
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for How to gain control of your free time | ||
Ivana Krivokuća edited Serbian subtitles for How to gain control of your free time | ||
Ivana Krivokuća edited Serbian subtitles for How to gain control of your free time |