< Return to Video

Stress, Portrait of a Killer - Full Documentary (2008)

  • 0:00 - 0:04
  • 0:04 - 0:10
  • 0:10 - 0:14
    Оно што ја мислим о?
  • 0:14 - 0:17
    Хипотека, дуг, новац сипа се ...
  • 0:17 - 0:21
    И сам осетио чворић ... Знам рак када сам га осећам.
  • 0:21 - 0:25
    Где је она? Шта је она до? Никад позива, никада није говорио ни реч ...
  • 0:25 - 0:26
    Стрес.
  • 0:26 - 0:29
    То је свачији пакао,
  • 0:29 - 0:32
    који угрожава наше умове, паљење наше ноћи,
  • 0:32 - 0:36
    упендинг нашу равнотежу, али није увек било тако.
  • 0:36 - 0:41
    Једном, његова сврха је била да нас спасе.
  • 0:41 - 0:44
    ако си нормалан сисара, што стрес о
  • 0:44 - 0:48
    је три минута вриштећи терор у савани, након чега је било
  • 0:48 - 0:50
    преко са вама или сте више са тим.
  • 0:50 - 0:53
    Али све се променило.
  • 0:53 - 0:57
    Оно што је некада нам је помогла да преживимо сада је постао пошаст нашег живота.
  • 0:57 - 1:01
    И само расплакала, и плакао, и заплакао.
  • 1:01 - 1:04
    Данас,
  • 1:04 - 1:07
    научна открића у области
  • 1:07 - 1:10
    и у лабораторији,
  • 1:10 - 1:15
    доказати да стрес није стање ума, али нешто мерљиво
  • 1:15 - 1:20
    и опасно. Ово није апстрактан појам. То није нешто што
  • 1:20 - 1:24
    можда једног дана треба да урадите нешто о томе. Морате да присуствују на њу
  • 1:24 - 1:28
    данас. У неким од најпознатијих неочекиваним местима,
  • 1:28 - 1:32
    Научници откривају колико смртоносан стрес може бити.
  • 1:32 - 1:36
    Хронични стрес могао да урадим нешто као суптилни
  • 1:36 - 1:39
    и као гротескно убију неке од ваших можданих ћелија.
  • 1:39 - 1:45
    Утицај стреса могу наћи дубоко у нама, смањује наш мозак,
  • 1:45 - 1:49
    додајући масти нашим стомацима, чак и расплет наше хромозома.
  • 1:49 - 1:53
    Ово је стварно ово није само неко
  • 1:53 - 1:56
    кукања.
  • 1:56 - 2:00
    Стрес ... спаситељ, тиранин, куга ...
  • 2:00 - 2:13
    његов портрет откривен.
  • 2:13 - 2:24
  • 2:24 - 2:30
  • 2:30 - 2:32
  • 2:32 - 2:36
    Овај програм је омогућено доприноса за своје
  • 2:36 - 2:42
    ПБС-станица од гледалаца као што си ти. Хвала.
  • 2:42 - 2:47
    Сви ми имамо лични однос са стресом,
  • 2:47 - 2:50
    али мало нас зна како то функционише у нама,
  • 2:50 - 2:54
    или да разумеју како је напад модерног света
  • 2:54 - 3:01
    нас могу да нагласим до тачке смрти.
  • 3:01 - 3:10
    Мање увек знам шта можемо да урадимо поводом тога.
  • 3:10 - 3:13
  • 3:13 - 3:18
    Али, у последње три деценије, Универзитет Стенфорд неуробиологист
  • 3:18 - 3:22
    Роберт Саполски, је унапређење наше разумевање стреса,
  • 3:22 - 3:27
    Како то утиче на наша тела, и како наш друштвени положај може да нас више
  • 3:27 - 3:32
    или мање осетљиви. Да ли је агрегат лоша вест
  • 3:32 - 3:36
    и још много тога ... Већи део времена, можете наћи да наставе и истраживања у
  • 3:36 - 3:39
    високе постизање високог нагласио свет мозга науке.
  • 3:39 - 3:42
    Рад је ово огроман контраст између ...
  • 3:42 - 3:46
    класа ... Али то је само део његове приче.
  • 3:46 - 3:51
    За неколико недеља сваке године или тако, Саполски помера своју лабораторију на место више
  • 3:51 - 3:53
    од 9.000 миља далеко
  • 3:53 - 3:58
    на Плаинес у Масаи Мара заповедника, у Кенији, Источној Африци.
  • 3:58 - 4:01
  • 4:01 - 4:08
  • 4:08 - 4:13
    Роберт Саполски први пут дошао у Африци пре више од 30 година на слутње.
  • 4:13 - 4:18
    Он је осумњичен да су могли да сазнају више о људској стреса и болести
  • 4:18 - 4:22
    гледајући нису људи, и он је знао
  • 4:22 - 4:26
    само нељуди.
  • 4:26 - 4:29
    Ви живите у оваквом месту, ви сте бабун, а ви само треба да потрошите око
  • 4:29 - 4:32
    три сата дневно добија калорије.
  • 4:32 - 4:36
    И ако имате само да раде три сата дневно, имаш девет сати слободног времена
  • 4:36 - 4:37
    сваки дан
  • 4:37 - 4:40
    посветити томе да неко други само бедни
  • 4:40 - 4:48
    Нису се истакао лавови их јури све време,
  • 4:48 - 4:52
    се оне оптерећен једни другима. Они који наглашавају социјалне и
  • 4:52 - 4:53
    психолошка врева
  • 4:53 - 4:58
    измислили својим врстама. Они су савршен модел за западњачка
  • 4:58 - 4:59
    стресом болести.
  • 4:59 - 5:03
    Да бисте утврдили шта путарина стрес је узимао на њиховим телима,
  • 5:03 - 5:08
    Саполски желео да погледате унутар ових дивљих бабуна на ћелијском нивоу
  • 5:08 - 5:12
    по први пут. Да бисте то урадили
  • 5:12 - 5:15
    он ће морати да преузме своју крв у већини скромном начин.
  • 5:15 - 5:21
    У суштини, оно што покушавате да урадите је анестезирали бабун,
  • 5:21 - 5:26
    без његовог знања да долази. Зато што не желим да имам било
  • 5:26 - 5:27
    ове антиципационој стреса,
  • 5:27 - 5:31
    тако да можете не само, знаш, у вашем џип и јури бабуна горе и доле на терену
  • 5:31 - 5:33
    за три сата, а на крају кад је даха,
  • 5:33 - 5:38
    дарт га са анестезијом.
  • 5:38 - 5:42
    Сада су велике предности у блов гун
  • 5:42 - 5:45
    су да је прилично тиха, и
  • 5:45 - 5:49
    нема ни пуно покретних делова, али велики недостатак
  • 5:49 - 5:55
    је да то не иде далеко. Па шта сте управо провести
  • 5:55 - 5:59
    бизарна количина времена радили, покушава да схватим
  • 5:59 - 6:02
    како изгледају ноншалантно око бабуна.
  • 6:02 - 6:06
    Имам га ... Време?
  • 6:06 - 6:09
    У реду, сада је брбљао.
  • 6:09 - 6:13
    Поклич, ево га.
  • 6:13 - 6:18
    Од сваког узорка крви бабун Роберт мери ниво хормона централне на стрес
  • 6:18 - 6:19
    одговор.
  • 6:19 - 6:23
    Па, да има смисла о томе шта се дешава у вашем телу, имаш ово
  • 6:23 - 6:28
    два хормона који су се товарни коњи из целог стрес одговор. Један од њих ми све
  • 6:28 - 6:28
    знати
  • 6:28 - 6:33
    адреналин, Америцан версион, епинефрин, други је
  • 6:33 - 6:37
    мање познати хормон глукокортикоиди да излази из надбубрежне жлезде
  • 6:37 - 6:41
    уз адреналин и то су два окосница одговор на стрес.
  • 6:41 - 6:44
    То стрес одговор
  • 6:44 - 6:47
    и та два хормона су од кључног значаја за наш опстанак.
  • 6:47 - 6:51
  • 6:51 - 6:55
    Јер оно што је стрес у вези је да је неко врло намеру да исхрани
  • 6:55 - 6:59
    Ви, или сте веома намеру да једе некога, а постоји непосредна криза
  • 6:59 - 6:59
    дешава.
  • 6:59 - 7:03
    Када се кандидује за свој живот,
  • 7:03 - 7:09
    Основе су све то питање. Плућа раде прековремено да пумпа мамута количине
  • 7:09 - 7:10
    кисеоника у крвоток.
  • 7:10 - 7:15
    Срце жури да пумпа која кисеоник кроз тело
  • 7:15 - 7:21
    тако да мишићи одмах реагују. Потребан вам је крвни притисак до испоручи да
  • 7:21 - 7:22
    енергије.
  • 7:22 - 7:27
    Морате да искључите нешто што није од суштинске важности ... раст, репродукција, знате,
  • 7:27 - 7:30
    да сте покренули за свој живот ово није време за овулацију,
  • 7:30 - 7:34
    поправка ткиво, све те ствари ... то учинити касније, ако постоји касније.
  • 7:34 - 7:38
    Када Зебра побегне, његов стрес одговор гаси.
  • 7:38 - 7:42
    Али људска бића не могу да пронађу своје
  • 7:42 - 7:47
    офф прекидач. Ми смо укључили истом стрес одговор
  • 7:47 - 7:50
    за чисто психолошких стања ... размишљајући о
  • 7:50 - 7:54
    озонског омотача, порези долази, морталитет,
  • 7:54 - 7:57
    30-годишње хипотеке ... скрећемо на истом стрес одговор и кључ
  • 7:57 - 7:59
    разлика постоји,
  • 7:59 - 8:02
    нисмо то радили за прави физиолошке разлога и ми то радимо
  • 8:02 - 8:05
    нон-стоп.
  • 8:05 - 8:10
    Уколико не искључите одговор стрес када реагује на животним саобраћајним гужвама,
  • 8:10 - 8:14
    ми ваљати у купатилу корозивна хормона.
  • 8:14 - 8:17
    Иако то није живот или смрт,
  • 8:17 - 8:20
    ми хипервентилацију, наша срца фунта,
  • 8:20 - 8:23
    мишићи напети.
  • 8:23 - 8:28
    Иронично, после неког времена одговор на стрес је више штете него
  • 8:28 - 8:29
    Стрессор себе,
  • 8:29 - 8:33
    јер стрес је неки психолошки глупост да падаш за.
  • 8:33 - 8:37
    Не Зебра на Земљи, ради за свој живот, да разумем зашто ...
  • 8:37 - 8:41
    страх од говоре у јавности
  • 8:41 - 8:44
    би довести до тога да лучи исте хормоне да ради у том тренутку
  • 8:44 - 8:45
    да сачувате свој живот.
  • 8:45 - 8:50
    Стрес је начин на који тело од расте на изазов,
  • 8:50 - 8:54
    да ли је изазов је опасно по живот, тривијално
  • 8:54 - 8:59
    или забаву. Добијате праву количину стреса и ми то зовемо стимулација.
  • 8:59 - 9:03
    Циљ у животу није да се ослободите стреса, циљ у животу је да имају право
  • 9:03 - 9:04
    Тип стреса,
  • 9:04 - 9:10
    јер кад је прави тип, ми смо га волимо.
  • 9:10 - 9:15
    Ми смо скок из наших мјеста да га искуство, ми плаћамо добар новац да се истакао тај начин.
  • 9:15 - 9:15
  • 9:15 - 9:21
    То тежи да буде умерен стресору, где сте добили стресора који је пролазна ... то је
  • 9:21 - 9:24
    не без разлога Роллер Цоастер вожње нису дуго три недеље.
  • 9:24 - 9:29
    И најважније од свега, о чему се ради је да се одрекне мало контроле
  • 9:29 - 9:35
    у окружењу да је укупна осећа безбедно.
  • 9:35 - 9:39
    али у стварном животу толико нас примата, укључујући Робертс бабуни
  • 9:39 - 9:51
    контрола није опција. Овде имате велику мушко
  • 9:51 - 9:54
    који губи борбу и јури под-Адулт
  • 9:54 - 9:59
    који гризе на жена која шамара малолетницима да покуца одојче
  • 9:59 - 10:02
    из дрвета, а све у петнаест секунди
  • 10:02 - 10:08
    знате у мери у којој огроман компонента стреса је
  • 10:08 - 10:12
    недостатак контроле, недостатак предвидивости сте тамо и само седи
  • 10:12 - 10:13
    гледајући зебра
  • 10:13 - 10:18
    и неко други има лош дан и то је ваш задњи енд која ће да се исекли
  • 10:18 - 10:21
    неке изузетно психолошки стресан за
  • 10:21 - 10:27
    за људе ниже на хијерархији. Један од Робертс
  • 10:27 - 10:31
    рани открића је идентификовање везу између стреса
  • 10:31 - 10:37
    и хијерархија у бабуна. Неки бабоонс трупе су преко 100 снажним
  • 10:37 - 10:42
    као и ми развили су се велике мозгове за навигацију сложеност великих
  • 10:42 - 10:44
    друштва
  • 10:44 - 10:47
    опстанак овде захтева неку врсту
  • 10:47 - 10:51
    бабун политичку Савви са највише лукавих и агресивних мушкараца
  • 10:51 - 10:55
    стицање Топ Ранк и све перкс,
  • 10:55 - 10:58
    женке за избору, сва храна могу да једу
  • 10:58 - 11:05
    и бескрајна РЕТЕНУЕ вољних Гроомерс. Сваки мушкарац зна где је
  • 11:05 - 11:07
    стоји у друштву
  • 11:07 - 11:11
    ко може да га муче кога да може да мучи
  • 11:11 - 11:14
    и који заузврат тортурее може мучити
  • 11:14 - 11:21
    Па то звучи као страшна ствар да признам након тридесет година, али
  • 11:21 - 11:25
    Ја заправо не као бабуна све то много и није било појединачних људи током година
  • 11:25 - 11:27
    да ја апсолутно волим
  • 11:27 - 11:31
    али су они сплеткаре, превртљива
  • 11:31 - 11:34
    Макијавелски гадови које повређују једни друге
  • 11:34 - 11:38
    тако да су велики за моју науку, мислим да нисам овде да комуницирамо са њима
  • 11:38 - 11:42
    они су савршени за оно што учим. Пре 22 година
  • 11:42 - 11:46
    у доби од 30 Саполски обележје истраживања
  • 11:46 - 11:50
    су му Гениус заједништво МацАртхур Фондације
  • 11:50 - 11:53
    Његов рани рад
  • 11:53 - 11:58
    мерење хормоне стреса од извађеног крви је довело до две изузетне открића
  • 11:58 - 12:04
    Ранг бабун је одредити ниво хормона стреса у свом систему
  • 12:04 - 12:07
  • 12:07 - 12:12
    па ако сте доминантни мужјак можете очекивати ваши хормони стреса на ниском нивоу
  • 12:12 - 12:16
    а ако сте покорни
  • 12:16 - 12:21
    много већи, али је још открива налазиште
  • 12:21 - 12:24
    у узорку Саполски је ниских ранкери
  • 12:24 - 12:27
    су сиромашни су повећани срчани пулс
  • 12:27 - 12:31
    и повишеног крвног притиска. Ово је први пут
  • 12:31 - 12:34
    ко је везан стрес погоршања здравља
  • 12:34 - 12:38
    од примата у дивљини. У основи
  • 12:38 - 12:42
    ако сте под стресом, нездрава бабун у типичном трупа
  • 12:42 - 12:46
    високог крвног притиска. повишени нивои хормона стреса, имате имуни
  • 12:46 - 12:47
    систем који не функционише као добро
  • 12:47 - 12:51
    Ваш репродуктивни систем је рањив него што је испао из Вхацк
  • 12:51 - 12:56
    Ваш хемија мозак је онај који има неку сличност са оним што видите у
  • 12:56 - 12:58
    клинички депресивни људи
  • 12:58 - 13:08
    и све те ствари они нису предиктори здрав и чио старости
  • 13:08 - 13:10
    могао ово бити истина за то
  • 13:10 - 13:13
    други примат као Роберт Саполски
  • 13:13 - 13:17
    је праћење стреса у бабуни Професор Сер Мајкл Мармот
  • 13:17 - 13:21
    је водио студију у Великој Британији су багери здравље више од
  • 13:21 - 13:25
    28.000 људи током времена од четрдесет година
  • 13:25 - 13:28
    је именован за
  • 13:28 - 13:33
    Вхитехалл, Цитадел оф британске државне службе у којој је сваки посао рангирана у
  • 13:33 - 13:35
    прецизна хијерархија
  • 13:35 - 13:40
    савршен лабораторија да утврди да ли код људи
  • 13:40 - 13:44
    можда постоји веза између чина и стреса
  • 13:44 - 13:48
    Мислим да је ствар у вези стреса мислим да морам да погледам у оба
  • 13:48 - 13:52
    акутне и хроничне услови термини мислим да сам био под хроничним стресом
  • 13:52 - 13:56
    у овој организацији, једноставно зато што сам Скуаре Пег у округлу рупу
  • 13:56 - 14:00
    Кевин Брукс је влада адвокат, његов чин
  • 14:00 - 14:04
    Ниво 7 значи да има мало стажа у свом одељењу
  • 14:04 - 14:07
    живи живот подређен
  • 14:07 - 14:13
    Мислим да је оно што сам био највише свјестан је тада оптерећење и како
  • 14:13 - 14:17
    Имао сам највећи део под контролом, али један од мојих случајева није било
  • 14:17 - 14:21
    у потпуности под контролом и пустити да склизнути и то је помало као
  • 14:21 - 14:25
    био у аутомобилу ударио леда закрпе
  • 14:25 - 14:28
    и клизање, али ипак сам дошао у
  • 14:28 - 14:31
    У понедељак ујутру и мој непосредни руководилац
  • 14:31 - 14:35
    назовимо га Бен онда хоће да поразговара са вама, тако да смо пронашли собу
  • 14:35 - 14:38
    он затвори врата, онда он каже да зна шта сте урадили
  • 14:38 - 14:42
    знате шта се догодило док сте били одсутни нисмо могли наћи један од ваших фајлова
  • 14:42 - 14:45
    Да ли знате шта то значи? Он ми је само дао
  • 14:45 - 14:49
    добро шутнуо, психолошки он ме учинио у
  • 14:49 - 14:54
    и на крају свега тога било је више претњи. То је у реду да је можда дисциплински ствар
  • 14:54 - 14:58
    па сам напустио просторију прешли ходнику у своју собу
  • 14:58 - 15:02
    и ја сам заплакао и плакао и плакао
  • 15:02 - 15:06
  • 15:06 - 15:10
    Сара Воодалл такође ради за владу
  • 15:10 - 15:13
    за разлику од Кевина она је виши државни службеник
  • 15:13 - 15:17
    постоји око стотину и шездесет људи извештавање са мном на крају
  • 15:17 - 15:21
    на овај или онај начин у оквиру сектора. Ја
  • 15:21 - 15:25
    заиста уживати у раду са нашим услугама је прилично динамична
  • 15:25 - 15:29
    окружење, то може бити прилично узбудљиво
  • 15:29 - 15:32
    Ја волим да радим са много људи
  • 15:32 - 15:37
    Ја стварно уживам у свом послу. Такви драматично различита размишљања
  • 15:37 - 15:41
    драматизују један од најважнијих невероватних научних сазнања у Вхитехалл
  • 15:41 - 15:42
    студија
  • 15:42 - 15:45
    прво еацх показао да
  • 15:45 - 15:50
    нижа сте били у хијерархији већи ризик од срчаних болести
  • 15:50 - 15:53
    и друге болести, тако да људи други из врха
  • 15:53 - 15:57
    Имао већи ризик од оних на врху људи трећи од врха
  • 15:57 - 16:00
    имао већи ризик од оних другог одозго и побегао
  • 16:00 - 16:05
    сви пут од врха до дна. Ми се баве људима у стабилним пословима са
  • 16:05 - 16:07
    нема индустријских изложености
  • 16:07 - 16:10
    па ипак ваш положај у хијерархији
  • 16:10 - 16:14
    интимно везан за ризик од болести
  • 16:14 - 16:17
    и дужине живота. Био сам веома срећан
  • 16:17 - 16:20
    Никада нисам доживео било какве проблеме са здрављем
  • 16:20 - 16:24
    откад сам у сениорској служби нисам имао слободан дан
  • 16:24 - 16:27
    са лошег здравља, био сам веома срећан
  • 16:27 - 16:32
    У мојој ситуацији мислим да је моја каријера је прилично
  • 16:32 - 16:35
    таинтед, је прилично
  • 16:35 - 16:40
    ухапшен зато што сам имао, на пример, за последње три године на раду сам био ван
  • 16:40 - 16:41
    болестан
  • 16:41 - 16:45
    за вероватно пола тог времена. Ова посебна студија је нека врста Росетта
  • 16:45 - 16:47
    Kamen chitavog Teren јer
  • 16:47 - 16:51
    јe the British system drzhavne service svakiya Lima istu medical bliss
  • 16:51 - 16:54
    svakiya Ima Isti univerzalni systems zdravstvene zashtite
  • 16:54 - 16:58
    bash Kao and Baboon Baboon CBE јedu istu stvar they imaјu Isti NIVO
  • 16:58 - 16:58
    activity
  • 16:58 - 17:02
    the niјe stvar koјa Oh ako ste nizheg rank Baboon whether pushite lot and
  • 17:02 - 17:05
    piјete previshe and ako ste nizheg rank Britiskh drzhavnu service
  • 17:05 - 17:09
    momak Nicado code is not going to the doctor and let not dobiјete preventive vaccine, both Peninsula
  • 17:09 - 17:11
    Studiјe iskљuchio sve ove zbuњuјe
  • 17:11 - 17:17
    and they produce practically identical to Results. In both countries the primacy
  • 17:17 - 17:18
    podeliti
  • 17:18 - 17:22
    postoјe Vrentshing soul and stomach being hazardous posleditsa
  • 17:22 - 17:26
    For svakiya podreђeni kao INTO јe Kevin
  • 17:26 - 17:30
    live belly baboon neizvesno postoјi alfa
  • 17:30 - 17:33
    strutting њegove stvari, gloriing on power
  • 17:33 - 17:36
    Preko inco- drugog neko bezazlen
  • 17:36 - 17:41
    neko Nisko rangiraњe
  • 17:41 - 17:49
  • 17:49 - 17:52
    Imam hectares.
  • 17:52 - 17:56
    12:46 Yes, if you neko od Vidi where Strelitsa јe?
  • 17:56 - 18:00
    Yes. Redu have MCRC koјi mislite yes јe veћi rangirani?
  • 18:00 - 18:07
    Our momak ... Yes.
  • 18:07 - 18:10
    Many pazhљivo check yes if other type of hectares not gњavi.
  • 18:10 - 18:14
    Peninsula Godin Robert Dove svoјu poroditsu in Africa
  • 18:14 - 18:18
    њegova spouse Lisa neuropsiholog Sapolski
  • 18:18 - 18:21
    јe takoђe Urad opsezhno istrazhivaњe sa Baboon
  • 18:21 - 18:25
    and su prvi put Donel zaјedno svoјu detsu
  • 18:25 - 18:32
    Beњamin and Reјchel. Doc detergents kao INTO Front view ...
  • 18:32 - 18:36
  • 18:36 - 18:41
    Baboon su sve potpuno spremni yes se od veoma prepao
  • 18:41 - 18:45
    љudski dolaze and dodiruјe јednu od ovih momaka Ali ha coverages
  • 18:45 - 18:47
    јuta he Viseu not postoјi
  • 18:47 - 18:55
    About moј Oh yes јe that he јe ... dumb Viseu
  • 18:55 - 18:58
    niјe bash ovo kao da odvesti detsu Rada given
  • 18:58 - 19:02
    Ali is well јe tsentralna karakteristika
  • 19:02 - 19:05
    јa to himself to the garden and to the spouse and moјa јa SMO
  • 19:05 - 19:10
    Detsa and jelly so znaјu odakle SMO reached
  • 19:10 - 19:14
    as well ovo јe fundamentalno. Cao Yiwu prethodnim sezonama
  • 19:14 - 19:18
    Robert Mary kako poјedintsi on svakiya Niva Baboon hiјerarhiјe
  • 19:18 - 19:22
    reaguјe on and oporavi od stresa
  • 19:22 - 19:26
    Dakla it INTO Radim јe, garden ћemo yes osporava systems
  • 19:26 - 19:29
    sa rastuћim doses epinefrina
  • 19:29 - 19:38
    Odgovor Baboon јe odmah buying from svoјoј krvi
  • 19:38 - 19:42
    vitalni znatsi koјi can Biti Oak zamrznute have nedogled
  • 19:42 - 19:45
  • 19:45 - 19:50
    That јe ovaј magatsin potentsiјalnog znaњa and Imam 30 godina od quiet uzoraka krvi
  • 19:50 - 19:52
    zamrznuti have gostima in the marketing trenutku, јer
  • 19:52 - 19:56
    Nicado kada se no knowledge Neki Huts Novi or Novi Neki Do you suppose or other iskochi
  • 19:56 - 20:01
    and that јe stvar koјu Treba pogledati and honor wadis uzorke kada
  • 20:01 - 20:06
    Џimi know Carter јe bio predsednik. 50 ... 25 ...
  • 20:06 - 20:09
    Predviђaјuћi arc Dometius Stresa јe recently ideјa,
  • 20:09 - 20:14
    for kada јe Robert јe Ratshel Godin nauchnitsi believed Stresa bio uzrok
  • 20:14 - 20:21
    od јedan very large problems. Ovo јe slick velikog Ameritsan
  • 20:21 - 20:26
    Osobљe problem ... yes Rouge љut call the doctor ulkusne
  • 20:26 - 20:34
    izјeda Zid chovekovom Stomaki.
  • 20:34 - 20:37
    They have Bolov Stomaki of koјima say
  • 20:37 - 20:40
    gnaving, spaљivaњe, then there ochigledni Symptoms Chira on zhelutsu.
  • 20:40 - 20:44
    Pre trideset Godin shta јe Bolesta koјa of decay at commemoration Swim kada you
  • 20:44 - 20:45
    pomiњemo Stresa ...
  • 20:45 - 20:49
    the јe chireva, Stresa and chireva. And
  • 20:49 - 20:53
    јe ovo prvi take me in Stresa Bolesta otkriven have stvari, 70 pre Godin.
  • 20:53 - 20:57
    It INTO zhelim Urad јe yes yes for for svom put.
  • 20:57 - 21:01
    Moј becoming? Taco јe. Chir uzgaјati on the error vrstu oseћaњa.
  • 21:01 - 21:05
    Morasha Biti sincere Prema sebi kako se of volume oseћate zbog toga.
  • 21:05 - 21:08
    Pronalazheњe novog Dr. Sounds boљi kao odgovor on Me.
  • 21:08 - 21:11
    Wes izmeђu and Stresa
  • 21:11 - 21:15
    chireva јe meјnstrim medical јevanђeљe to ranih 1980 blocked.
  • 21:15 - 21:19
    Zatim Australiјski istrazhivachi sous identifikovali bakteriјe
  • 21:19 - 21:22
    kao Glavni uzrok chireva.
  • 21:22 - 21:26
    And ovo zbatsio intact poљe, ovo јe,
  • 21:26 - 21:29
    the mute nikakve Woese sa Stresa is јe bakteriјski poremeћaј.
  • 21:29 - 21:32
    And he јa spreman yes se hoards floor gastroenterologist at Zemљi kada su
  • 21:32 - 21:36
    Chuo himself for iziђe and praised those noћi. That јe, cocoa, naјveћi
  • 21:36 - 21:40
    News Nicado Viseu su ... they ћe Morathi yes Sedna svoјe patsiјente and
  • 21:40 - 21:44
    uspostavite contact ochima feeds on their kako јe the ide, tacos yes, CBE stresan ...
  • 21:44 - 21:48
    the mute nikakve Woese sa Stresa is јe bakteriјski poremeћaј Taco ... but not bi
  • 21:48 - 21:50
    Resheњe se upravљaњe Stresa
  • 21:50 - 21:53
    Garden Bi could Beaty Do you suppose јednostavno kao pilule.
  • 21:53 - 22:01
    That јe bio large Napredak. Stresa niјe izazvati whitefish.
  • 22:01 - 22:05
    Sluchaј shutter.
  • 22:05 - 22:08
    Ali nekoliko kasniјe Godin,
  • 22:08 - 22:13
    Istrazhivaњe јe Novi obrt. Nauchnitsi View Yes ovaј
  • 22:13 - 22:16
    Cheer-izaziva bakteriјa niјe bio јedinstven ... I stvari,
  • 22:16 - 22:20
    Chuck dviјe treћine secular populatsiјe Lima.
  • 22:20 - 22:25
    Pa zashto Foundation itself deo ovih љudi razviјe Cheer?
  • 22:25 - 22:28
    Istrazhivaњe otkriva da kada naglasio,
  • 22:28 - 22:32
    body pochiњe gasheњe indecent system
  • 22:32 - 22:36
    ukљuchuјuћi and the immune system. And Postal јe јasno yes
  • 22:36 - 22:39
    ako iskљuchite immune system, Stomaki bakteriјa
  • 22:39 - 22:44
    Mauger pokrenuti Amok ... Јer it for the sake of Stresa,
  • 22:44 - 22:48
    Behold izbrisati y our body is capable of so pochne yes corrected svoјe stomachne Sydow
  • 22:48 - 22:54
    kada pochnu yes Troon from ove ... From bakteriјe Stresa
  • 22:54 - 22:59
    Mauger yes izazove whitefish od ometaњa body's ability to heal yes se.
  • 22:59 - 23:03
    Ako Stresa Mauger yes threats immune system,
  • 23:03 - 23:09
    shta drugo Havots Mauger izazvati? Јedan odgovor dolazi of koloniјe zarobљenik
  • 23:09 - 23:10
    Matsakue maјmuni
  • 23:10 - 23:15
    near Winston-Salem, North Tsarolina. Љudi misle Stresa Khao Nor for INTO drzhi
  • 23:15 - 23:17
    noћu them, or
  • 23:17 - 23:20
    Do you suppose they fix it INTO Viche on svoјu detsu.
  • 23:20 - 23:23
    Ali kada IU pitatsya, shta јe Stresa јa shall show
  • 23:23 - 23:26
    pogledate then јe the huge Ploce
  • 23:26 - 23:29
    In the marketing arteriјe, then it јe INTO јe Stresa.
  • 23:29 - 23:32
    Two detseniјe Lefkara Tsarol Shiveli
  • 23:32 - 23:36
    prouchava arteriјe makakiјa.
  • 23:36 - 23:40
    Kao Baboon and British drzhavnih sluzhbenika,
  • 23:40 - 23:44
    JVI primate se organizuјu have izrazito hiјerarhiјski Grupe,
  • 23:44 - 23:51
    and others on the subject јedni sotsiјalnu Stresa.
  • 23:51 - 23:56
    Huts Stresa Mauger izazvati intenzivan negativan odgovor kardiovaskularne,
  • 23:56 - 23:59
    lupaњe srtsa on povishen krvni pritisak
  • 23:59 - 24:05
    Dakla, ako Stresa sledeћi rank, but whether bi kardiovaskularni systems Visoko
  • 24:05 - 24:06
    Macaques,
  • 24:06 - 24:10
    Call hectares primacy director Biti drugachiјi od svoјih podreђenih?
  • 24:10 - 24:12
  • 24:12 - 24:17
    Cada Shiveli pogledao arteriјa Dominant maјmuna,
  • 24:17 - 24:21
    јedan sa little istoriјe Stresa њegove arteriјe sous clean.
  • 24:21 - 24:24
    Ali arteriјe podreђenom Monkey
  • 24:24 - 24:28
    River јe sumornu And ... podreђeni arteriјa
  • 24:28 - 24:31
    Ima many Viseu atherosclerosis build
  • 24:31 - 24:35
    њoј to have a dominant arteriјa Lima.
  • 24:35 - 24:38
    Stresa and dobiјeni poplava Huts, MAOIs
  • 24:38 - 24:41
    povishen krvni pritisak, oshteћeњe arteriјa Sydow,
  • 24:41 - 24:46
    chineћi their repozitoriјumi of Plaka.
  • 24:46 - 24:50
    Dakla, garden, kada se oseћaјu Threatening, arteriјe not proshiri,
  • 24:50 - 24:54
    and your srchani mishiћ not dobiјa Viseu krvi, cocoa and yes
  • 24:54 - 24:59
    Mauger bring to srchanog impact. Ovo niјe apstraktan poјam, Do you suppose that niјe
  • 24:59 - 24:59
    yes
  • 24:59 - 25:03
    mozhda јednog given Required Yes Do you suppose at Urad take me, yes se needs јe Brin about њoј
  • 25:03 - 25:07
    Danas, the јer Utichye starting at koјi Organize your funktsionishe,
  • 25:07 - 25:12
    Stresa and Danas ћe utitsati to your zdravљe Sutra and godinama koјe dolaze.
  • 25:12 - 25:17
    Sotsiјalni and psiholoshki Stresa
  • 25:17 - 25:21
    yes Do Matsakue, Houma or Baboon, Mauger yes blocks our arteriјe,
  • 25:21 - 25:25
    restrictive flow krvi, ugrozhavaјu zdravљe nasheg srtsa ...
  • 25:25 - 25:29
    and the јe itself pochetak Stresa јe
  • 25:29 - 25:30
    smrtonosni prokletstvo.
  • 25:30 - 25:34
  • 25:34 - 25:37
    Robert јe early istrazhivaњe
  • 25:37 - 25:42
    Yes Stresa showed Mauger raditi us at јosh zastrashuјuћe Way.
  • 25:42 - 25:45
    Pa kad himself poche
  • 25:45 - 25:50
    in the marketing shta Ambassador himself Završje sa focus on beat shta
  • 25:50 - 25:53
    Izgledalo јe kraјњe neverovatno ideјu at the time,
  • 25:53 - 25:57
    koјi јe Stresa and chronicity chronicity izlagaњe
  • 25:57 - 26:02
    glukokortikoidi Urad Do you suppose I can let Cao Cao and grotesque suptilni
  • 26:02 - 26:08
    Neka od killed your mozhdanih ћeliјa. Kao doctorate at Rockefeller in Univerzitetu
  • 26:08 - 26:09
    ranih 80 them,
  • 26:09 - 26:13
    Sapolski saraђivao sa svoјim mentor, Dr. MtsEvan brucite,
  • 26:13 - 26:21
    Yes Stresa track put in the brain. They set out laboratoriјskim patsovima sa chronicity
  • 26:21 - 26:22
    Stresa
  • 26:22 - 26:27
    and zatim ispitao svoјe mozhdane ћeliјe. Tim јe Right neverovatan nalazit.
  • 26:27 - 26:32
    Duck-soo ћeliјe normalno Pacov brain imaјu bike brink,
  • 26:32 - 26:36
    Stresa under RATS mozhdane ћeliјe su bile drastichno maњi.
  • 26:36 - 26:42
    A shta јe naјinteresantniјe many starting beat Deo brain where the se
  • 26:42 - 26:43
    dogaђa se ...
  • 26:43 - 26:48
    hipokampus. Uzmi Intro neurobiologiјe have beat koјe moment posledњih 5000 and Godin
  • 26:48 - 26:49
    it INTO ste taught јe:
  • 26:49 - 26:54
    hipokampus se ucheњu and pamћeњu. Stresa in ovim Pacov
  • 26:54 - 26:58
    smaњio deo њihovog brain odgovorne for memoriјu.
  • 26:58 - 27:01
    Stresa Utichye on pamћeњe two starting.
  • 27:01 - 27:04
    CHRONIC Stresa zaista Mauger promeniti
  • 27:04 - 27:08
    Brain stake tacos yes SMO izgubili Abilities
  • 27:08 - 27:13
    Yes zapamtite stvari kao INTO required. Vrlo ozbiљna
  • 27:13 - 27:17
    akutni Stresa Mauger Imathia јosh јedan efekat,
  • 27:17 - 27:21
    INTO јe honest ... nazivamo of Stresa fix it silly,
  • 27:21 - 27:24
    koјi fix it for you at nemoguћim,
  • 27:24 - 27:28
    in a brief period of vremenskom yes se stvari setite koјe savrsheno good to know.
  • 27:28 - 27:33
    Mi Swee Sure taј phenomenon Swee Sure Yes јe јedan leђa od kada smo naglasili
  • 27:33 - 27:35
    alone is not dobiјa nikakav san uopshte. And
  • 27:35 - 27:38
    Sledeћeg јutra devet have sati, NISM could Setites јednu for stvar
  • 27:38 - 27:40
    Yes zavrshni haggard.
  • 27:40 - 27:43
    Uzmesh choveka naglashavaјu and yes they are great time Dugo times
  • 27:43 - 27:48
    and five ћesh Imathia hipokampus koјi plaћa se kao good price. Dodatno
  • 27:48 - 27:49
    podrivaњe our zdravљe
  • 27:49 - 27:52
    Stresa Mauger yes se oseћamo јasno јadno
  • 27:52 - 27:56
    Carol Shiveli krenuli yes saznamo zashto
  • 27:56 - 28:00
    She thought it sa niјe Bede, Ali sa zadovoљstvom
  • 28:00 - 28:04
    Shiveli sumњa yes postoјi Wes izmeђu Stresa
  • 28:04 - 28:07
    Zadovoљstvo and where stoјimo on drushtvenoј hiјerarhiјi
  • 28:07 - 28:12
    bash kao Stresa zadovoљstvo povezan sa hemiјu brain
  • 28:12 - 28:17
    kada se neurotransmiter named dopaminski oslobaђa in the brain
  • 28:17 - 28:25
    Behold vezuјe for receptor signalne zadovoљstvo
  • 28:25 - 28:29
    Shiveli koristio positron emisiona tomografiјa Scenery so haggard mozak non-naglasio јe
  • 28:29 - 28:30
    primacy
  • 28:30 - 28:36
    our primate director. It seems INTO
  • 28:36 - 28:40
    јe yes mozak Dominant maјmuna upaliti light sa lot of dopamine
  • 28:40 - 28:40
    везивање
  • 28:40 - 28:44
    у овој области која је толико важно да награди и осјећај задовољства о животу
  • 28:44 - 28:47
    Схивели онда погледао у подређени мозга
  • 28:47 - 28:52
    оно што смо открили је да су мозгови подређених мајмуна
  • 28:52 - 28:55
    су веома досадан јер нема
  • 28:55 - 28:59
    а још мање везују за рецептор дешава у овој области
  • 28:59 - 29:03
    зашто је то, шта је о овом делу мозга
  • 29:03 - 29:06
    када имате мање допамина све
  • 29:06 - 29:11
    око вас који сте иначе уживају у. је мање пријатно тако
  • 29:11 - 29:14
    Сунце не сија тако светле трава није тако зелена
  • 29:14 - 29:18
    храна не укус тако добро да је то због начина на који ваш мозак функционише да
  • 29:18 - 29:21
    ви то радите и ваш мозак функционише на тај начин зато што су ниске
  • 29:21 - 29:25
    на хијерархији друштвеног статуса. Једна од карактеристика ниског ранга је био низак
  • 29:25 - 29:26
    ранкинг
  • 29:26 - 29:30
    реалност, чак и јача функција у време дођете до људи, је
  • 29:30 - 29:33
    не само што Ниско рангирање или сиромашни, то је осећање
  • 29:33 - 29:37
    Ниско рангирање или сиромашан и једна од најбољих начина за друштво да се осећате
  • 29:37 - 29:39
    као један од сиромашни
  • 29:39 - 29:42
    је поново трљати нос изнова и изнова и изнова
  • 29:42 - 29:46
    са оним што немате. Ричмонд Калифорнија
  • 29:46 - 29:50
    град у коме се друштвима крајности се право приметио од вашег аутомобила
  • 29:50 - 29:54
    ово је редовна Пресељење у кардиолог Јеффреи Риттерман
  • 29:54 - 29:58
    Можете научити много о невољи и
  • 29:58 - 30:02
    здравствени исход само од насеља сте посетили и
  • 30:02 - 30:06
    у овом крају животни век је прилично добра и
  • 30:06 - 30:12
    већина људи су прилично здрави и како смо до врха брда она
  • 30:12 - 30:15
    би могао да буде мало мање
  • 30:15 - 30:18
    привилегован и како правимо ову транзицију
  • 30:18 - 30:22
    социјални статус почне да пада
  • 30:22 - 30:25
    и одговарајуће у тим областима
  • 30:25 - 30:31
    здравствени исход је много горе и ови људи неће имати
  • 30:31 - 30:32
    исти животни век
  • 30:32 - 30:39
    као људи у том подручју средње класе смо почели.
  • 30:39 - 30:44
    Људи су на опрезу, људи су на опрезу, они су живи више стресан живот
  • 30:44 - 30:49
    ово је заједница која се бави производњом високо хормоне стреса код људи
  • 30:49 - 30:54
    и прековремени рад је узима свој данак. Један од лекара је Риттерман
  • 30:54 - 30:57
    пацијент је 65-годишњи Емануел Џонсон
  • 30:57 - 31:03
    његова каријера је саветник у једној од америчких најопаснијих квартова
  • 31:03 - 31:06
    и прошле године, заправо мислим да смо имали четрдесет седам убистава
  • 31:06 - 31:10
    у последња четири дана имали смо 11 пуцњаве Три смрти
  • 31:10 - 31:15
    и девет пута од десет да ће то бити релативна
  • 31:15 - 31:21
    или неко Кладим се да деца знају. За Емануел Јохнсон
  • 31:21 - 31:24
    постоји цена за хроничне изложености стресу овом
  • 31:24 - 31:29
    Пре пет година сам имао срчани удар И ја сам дијабетичар. Морам да радим на томе
  • 31:29 - 31:30
    стално
  • 31:30 - 31:33
    јер сам у овом послу двадесет година, зато је стресно
  • 31:33 - 31:37
    само радим свој посао, тако да током година, знате
  • 31:37 - 31:41
    холестерол, крвни притисак, шећер је дошао на касније
  • 31:41 - 31:44
    али стрес је увек пре него што су дошли на
  • 31:44 - 31:50
    Емануел Јохнсон тело може да се говори још један причу о стреса
  • 31:50 - 31:53
    Вхитехалл студија у Енглеској
  • 31:53 - 31:57
    фоунд невероватну везу између стреса, ваша позиција у друштвеној хијерархији
  • 31:57 - 32:03
    и како се угојила. Дакле, не може бити само
  • 32:03 - 32:06
    гоји, али и дистрибуције
  • 32:06 - 32:09
    тог масе и дистрибуцији тог тежине
  • 32:09 - 32:14
    стављајући га на око центра је везан за место у хијерархији
  • 32:14 - 32:19
    као и да са своје стране могу бити повезана са хроничним стресом стазама
  • 32:19 - 32:23
    тако смо рекли, да ли се то догодило код мајмуна
  • 32:23 - 32:27
    јер се организују у хијерархији превише и испоставило се да њега
  • 32:27 - 32:28
    не
  • 32:28 - 32:32
    подређени мајмуни имају веће шансе да имају масти у свом стомаку
  • 32:32 - 32:38
    онда су доминантни мајмуни. Мислим да је најневероватнија
  • 32:38 - 32:41
    запажање да
  • 32:41 - 32:46
    Направио сам у мојој лабораторији је идеја да стрес
  • 32:46 - 32:50
    могло се заиста променити начин на који положи масти на вашем телу
  • 32:50 - 32:54
    за мене је то био бизарна идеја да би стварно могао
  • 32:54 - 32:58
    мењају начин на који се дистрибуира масти
  • 32:58 - 33:04
    Саполски Схивели и други мисле стрес може бити кључни фактор у глобалном
  • 33:04 - 33:05
    епидемија гојазности
  • 33:05 - 33:08
    Што је још горе масти довео на стрес
  • 33:08 - 33:15
    Опасно је дебела. Знаш ону масти носио на деблу или стварно
  • 33:15 - 33:21
    унутар абдомена је много гори за вас од масти одвија на другим местима у телу
  • 33:21 - 33:25
    то другачије понаша, да производи различите врсте
  • 33:25 - 33:29
    хормони и хемикалије и има различите ефекте на ваше здравље
  • 33:29 - 33:32
    шта год да је да радови
  • 33:32 - 33:36
    за појединца, они треба да вреднују
  • 33:36 - 33:40
    стрес смањење. Мислим да је проблем у нашем друштву је да не
  • 33:40 - 33:43
    Вредност смањење стреса смо, у ствари, вредности супротне
  • 33:43 - 33:48
    Ми се дивимо особу која не само мултитаскс и ради две ствари одједном
  • 33:48 - 33:52
    али не пет ствари одједном. Ми се дивимо ту особу. Како су успели да
  • 33:52 - 33:53
    знате
  • 33:53 - 33:56
    То је невероватно стресна
  • 33:56 - 34:01
    начин да се живи морамо да променимо наше вредности и вредности људи који разумеју
  • 34:01 - 34:10
    уравнотежен и ведар живот
  • 34:10 - 34:15
    један тужан тренутак у историји открива да стрес може, у ствари,
  • 34:15 - 34:23
    оштетити нас много пре него што смо ни свесни
  • 34:23 - 34:26
    Холандија касно 1944
  • 34:26 - 34:30
    брутална зима и немилосрдна окупациона војска
  • 34:30 - 34:33
    кују заверу да гладују нације
  • 34:33 - 34:38
    позната је као холандског глађу зиме за оне који преживе данас
  • 34:38 - 34:43
    они су прогања успомене.
  • 34:43 - 34:47
    Нисам имао ништа. Ја више не може нахранити мог сина.
  • 34:47 - 34:50
    Био сам толико болестан.
  • 34:50 - 34:53
    А онда морате да се брине о детету.
  • 34:53 - 34:56
    Открио сам да ужасно.
  • 34:56 - 34:59
    Отишао сам у цркву на брани у палату поред,
  • 34:59 - 35:03
    и питао жену свештеника да ли ће подићи моје дете док се рат десио.
  • 35:03 - 35:09
    Јер ја не могу то да урадим више.
  • 35:09 - 35:14
    Холандски истраживач Теса Росебоом чуо многе од тих трагичних успомена
  • 35:14 - 35:18
    Она и њен тим је желео да зна да ли је било дуготрајни ефекти
  • 35:18 - 35:22
    Росебоом знао
  • 35:22 - 35:26
    да су наша тела реагују на глад на исти начин на који су одговорили на друго
  • 35:26 - 35:26
    стресори
  • 35:26 - 35:29
    па је кренуо да види да ли су фетуси у
  • 35:29 - 35:35
    жене трудне током ових тешких дана би могао бити под утицајем стреса
  • 35:35 - 35:41
    због прецизног евиденције од стране холандске
  • 35:41 - 35:45
    Росебоом био у стању да идентификује више од 2400 људи
  • 35:45 - 35:50
    који су могли су измијењени. Она и њен тим
  • 35:50 - 35:53
    анализирали податке из оних који су рођени током и након глади
  • 35:53 - 35:59
    и дошао до закључка изненађујуће. Мислим да сте рекли да је
  • 35:59 - 36:03
    ове бебе су изложене стресу
  • 36:03 - 36:08
    у фетуса животу и они и даље трпе последице које
  • 36:08 - 36:11
    Сада, шездесет година касније.
  • 36:11 - 36:15
    Многи од холандских глад зимским деце живи данас
  • 36:15 - 36:21
    све у својим шездесетим годинама многи и даље носе ожиљке рата
  • 36:21 - 36:25
    утврдили смо да су деца која су зачета током глади
  • 36:25 - 36:29
    имају повећан ризик од кардиоваскуларних болести имају
  • 36:29 - 36:32
    море хиперхолестеролемија су
  • 36:32 - 36:36
    више реагују на стрес и генерално су у
  • 36:36 - 36:39
    сиромашнији здравља од људи који су рођени пре глади
  • 36:39 - 36:43
    или замишљен после њега
  • 36:43 - 36:46
    Истраживачи сматрају да стрес хормона у крви мајке
  • 36:46 - 36:50
    изазвало промену у нервном систему фетуса који се борио са
  • 36:50 - 36:51
    гладовање
  • 36:51 - 36:56
    ово је фетуси први сусрет са стресом
  • 36:56 - 37:00
    Шест деценија касније тела ових Холандски глади зимским деце
  • 37:00 - 37:05
    још увек нису заборавили. Оно што сада знамо је да
  • 37:05 - 37:09
    то није само твоје масне ћелије које завршити као рањива да се изгради
  • 37:09 - 37:14
    према догађајима као што је то, то је ваш мозак хемија, то је ваш способност учења
  • 37:14 - 37:16
    то је твој капацитет
  • 37:16 - 37:20
    да одговори на стрес адаптивно него маладаптивели
  • 37:20 - 37:24
    како лако можете упасти у депресију, колико је рањива си ти да психијатријско
  • 37:24 - 37:25
    поремећаји
  • 37:25 - 37:29
    још један домен у којем рано искуство и рано стрес може да напусти веома
  • 37:29 - 37:34
    веома лоше отисак. Да сам имао
  • 37:34 - 37:37
    Опција Не бих се определио да буде
  • 37:37 - 37:40
    биполарни али сада када сам биполарни
  • 37:40 - 37:44
    Ја ћу морати да живим са тим. Тешко ми је да буде флексибилан.
  • 37:44 - 37:48
    Ја сам врло брзо љутње.
  • 37:48 - 37:51
  • 37:51 - 37:54
    Шта Холандски глад зима феномен је о је
  • 37:54 - 37:59
    искуство, окружење почиње много пре рођења и негативне
  • 37:59 - 38:02
    стресних окружења могу утиснути и оставити ожиљке
  • 38:02 - 38:10
    трајању рупа век.
  • 38:10 - 38:16
  • 38:16 - 38:26
  • 38:26 - 38:27
    Водимо
  • 38:27 - 38:31
    Отисци прстију јер нико бабун има исте отиске прстију као још једну.
  • 38:31 - 38:35
    Дакле, управо смо гумених бомбона и ја се надам да се тамо и добити своје.
  • 38:35 - 38:41
    Током овогодишње више генерација истраживања,
  • 38:41 - 38:45
    Роберт који је провео своју каријеру документовање наглашава ефекте на
  • 38:45 - 38:46
    појединац
  • 38:46 - 38:51
    и на ћелије прати траг стреса још дубље у нашим телима
  • 38:51 - 38:55
    Један од најинтересантнијих новом правцу у стрес истраживања
  • 38:55 - 39:00
    изводи ефекте стреса своде на вијака и орасима нивоу
  • 39:00 - 39:05
    како ћелије раде, како гени раде, да је пре пола десетак година нико није могао имати
  • 39:05 - 39:05
    замислити
  • 39:05 - 39:11
    они незамисливо генетски структуре тзв теломера
  • 39:11 - 39:15
    који штите крајеве хромозома од наших хабање
  • 39:15 - 39:19
    како старимо наши теломере скрате, оно што је занимљиво
  • 39:19 - 39:23
    је стрес путем хормона стреса
  • 39:23 - 39:27
    може да убрза скраћење теломера, па претпоставка је за
  • 39:27 - 39:29
    Потпуно исти старости момци
  • 39:29 - 39:33
    ако сте нижег ранга момак који је управо маринирања у хормона стреса
  • 39:33 - 39:38
    Ваши теломере ће бити краћи. Дакле, како ово силан налаз важи
  • 39:38 - 39:39
    нама
  • 39:39 - 39:43
    Сан Рафаел Калифорнија
  • 39:43 - 39:48
    једном недељно Џенет Лоусон држи веома важан састанак
  • 39:48 - 39:52
    се придружила другим мајкама које деле околности које производе хронично
  • 39:52 - 39:57
    упоран стрес. Па ... али она губи равнотежу и то је страшно део
  • 39:57 - 40:00
    па смо изашли у ствари синоћ и купио нову кацигу само за забаву
  • 40:00 - 40:04
    Она је све старији и желе више независности постаје теже
  • 40:04 - 40:07
    Свака од ових жена је мајка детета са инвалидитетом
  • 40:07 - 40:12
    За нас мој син је само 8 и и довољно ту могу да поднесем и не дозвољавају
  • 40:12 - 40:13
    ја да одем
  • 40:13 - 40:17
    превише се, не могу. Имао сам пријатеља који је недавно рекао да мене
  • 40:17 - 40:21
    знате Мислим да заиста треба размотрити стављање Лекие на куће и
  • 40:21 - 40:24
    то је заиста стресан само по себи мислити
  • 40:24 - 40:28
    Вау тако ...
  • 40:28 - 40:32
    па то је као Како можете да
  • 40:32 - 40:36
    чак кажу да? Она је, знате мало девојку
  • 40:36 - 40:40
    она је, иако она не могу да комуницирају
  • 40:40 - 40:46
    она воли
  • 40:46 - 40:50
    она воли
  • 40:50 - 40:54
    Ови изванредни жене дошао на пажње биолога
  • 40:54 - 40:59
    доцтор Елизабетх Блацкбурн. Нисам знао директно појединце
  • 40:59 - 41:03
    али знам приче и ја сам мајка себе и тако кад сам чуо о томе
  • 41:03 - 41:03
    кохорта
  • 41:03 - 41:07
    Стварно сам мислио да је вредно сазна
  • 41:07 - 41:10
    шта се стварно дешава у срцу ћелија у
  • 41:10 - 41:15
    ови мајке који раде тако тешка ствар за тако дуго
  • 41:15 - 41:21
    доктор Блекбурн је лидер у области истраживања теломера.
  • 41:21 - 41:25
    Имамо 46 хромозома, а они су ограничени са
  • 41:25 - 41:29
    на крају сваке стране теломера. Нико није знао код људи
  • 41:29 - 41:32
    Ветхер теломере и њихово хабање доле над животом
  • 41:32 - 41:36
    би утицати хроничног стреса, и тако,
  • 41:36 - 41:39
    ми смо одлучили да погледамо овај кохорти
  • 41:39 - 41:44
    хронично истакао мајке. И одлучили смо да питамо шта се дешава у њиховој
  • 41:44 - 41:47
    теломере и одржавању њихових теломера.
  • 41:47 - 41:51
    Оно што смо открили је дужина теломера
  • 41:51 - 41:54
    директно се односи на износ од стреса
  • 41:54 - 41:58
    неко је под, а број година
  • 41:58 - 42:02
    да су били под стресом. Такви под стресом мајке постао фокус
  • 42:02 - 42:04
    студирају од стране лекара Блекбурн је колега,
  • 42:04 - 42:08
    психолог Елисса Епел.
  • 42:08 - 42:12
    Мајке мале деце су веома нагласио група.
  • 42:12 - 42:15
    Они су често супротстављене захтеве као што су балансирање рада
  • 42:15 - 42:19
    и брига за ученике, а често немају времена да се брину о себи.
  • 42:19 - 42:23
    Дакле, ако додате поврх свега, екстра терет бриге
  • 42:23 - 42:27
    за дијете са посебним потребама, може да буде огромна.
  • 42:27 - 42:31
    може опорезовати управо резерве које одржавају људе,
  • 42:31 - 42:35
    а ако си под стресом, ако пријаве стрес, они имају тенденцију да се раније умре.
  • 42:35 - 42:40
    Ове жене су скраћене теломере, смањена активност овог ензима,
  • 42:40 - 42:44
    и врло врло груба број за сваку годину сте водећи рачуна о хронично
  • 42:44 - 42:45
    болестан дете,
  • 42:45 - 42:48
    имаш око шест година у вредности од старења.
  • 42:48 - 42:52
    Ово је стварно, ово није само неко кукања ...
  • 42:52 - 42:56
    ово је прави, озбиљан медицински
  • 42:56 - 43:00
    старење дешава, а видимо да је заправо изазива
  • 43:00 - 43:04
    поред хроничног стреса.
  • 43:04 - 43:07
    Али, има наде. Доктор Блекбурн ко-открио
  • 43:07 - 43:11
    ензим, теломеразе, који може да поправи штету.
  • 43:11 - 43:15
    То је оно што ја зовем увек опасност од наде ... То је добро. То је добро ... Да.
  • 43:15 - 43:19
    Прелиминарни подаци
  • 43:19 - 43:25
    сугерише да је састанак умова, као што је то, може заправо имати здравствену корист,
  • 43:25 - 43:28
    тако што стимулише исцељујуће ефекте теломеразе.
  • 43:28 - 43:33
    И смеје и смеје, ако не смеј, заборави, не могу да поднесем ... То је ...
  • 43:33 - 43:37
    Оно што сам открио је да хумор је нешто ...
  • 43:37 - 43:41
    постоји одређени ниво црног хумора који имамо о нашим клинцима
  • 43:41 - 43:46
    да само ценимо, ми смо једини који примите шале, и
  • 43:46 - 43:49
    на неки начин ми смо једини који је дозвољено да се смеје на шале.
  • 43:49 - 43:54
    Једно од питања у области стреса је, знате, шта су активни састојци
  • 43:54 - 43:57
    који смањују стрес и да промовише дуговечности?
  • 43:57 - 44:01
    А самилост и и брига за друге
  • 44:01 - 44:06
    мозда један од оних најважнијих састојака. Дакле, они можда фактори
  • 44:06 - 44:09
    да промовише дуговечност и повећати теломеразну,
  • 44:09 - 44:12
    и задржати наше ћелије подмлађивање и регенерацију
  • 44:12 - 44:18
    Дакле, можда повезивање са и помагању другима
  • 44:18 - 44:23
    може да нам помогне да се поправе, а можда чак и дуже живе,
  • 44:23 - 44:26
    здравије животе.
  • 44:26 - 44:31
    Пре двадесет година, Роберт добио шокантан преглед ове идеје.
  • 44:31 - 44:36
    Први трупа је икада студирао, су бабуни осетио најближи
  • 44:36 - 44:39
    и написао књиге о доживео несрећу.
  • 44:39 - 44:44
    То би имало велики утицај на свог истраживања.
  • 44:44 - 44:50
    Кеекорок трупа је један почео сам је пре тридесет година,
  • 44:50 - 44:54
    и они су ваше основно стари бабун трупа у то време, и што значи
  • 44:54 - 44:58
    мушкарци су били агресивни, а друштво је веома слојевита и
  • 44:58 - 45:02
    жене су много туге, и ваш основни ван рек бабоон трупе.
  • 45:02 - 45:06
    А онда око, до сада је скоро двадесет година пре
  • 45:06 - 45:13
    нешто страшно и научно веома интересантно десило са том трупе.
  • 45:13 - 45:17
    Кеекорок трупа је да потрази за храном у депонији смећа на популаран
  • 45:17 - 45:20
    туристичка ложа.
  • 45:20 - 45:24
    то је фатално потез. Трасх укључено месо
  • 45:24 - 45:28
    таинтед са туберкулозе.
  • 45:28 - 45:33
    Резултат је био да скоро половина мушкараца у трупи умро.
  • 45:33 - 45:35
  • 45:35 - 45:40
    Није неразумно, сам у депресији као пакао и проклето љути о томе шта
  • 45:40 - 45:41
    десило.
  • 45:41 - 45:45
    Знате, када сте 30 година, можете приуштити да потроши много емоција на
  • 45:45 - 45:47
    бабун трупа, и
  • 45:47 - 45:51
    било је пуно емоција постоји.
  • 45:51 - 45:55
    За Роберт, деценија истраживања изгледа да су изгубљени.
  • 45:55 - 45:59
    Али онда је направио занимљиву опсервацију
  • 45:59 - 46:02
    о томе ко је умро и ко је преживео.
  • 46:02 - 46:06
    То није био случајан који је умро. У том трупа,
  • 46:06 - 46:10
    ако сте били агресивни, а ако нису посебно друштвено повезани,
  • 46:10 - 46:14
    социјално афилијативни, ниси трошите време четкање и дружење,
  • 46:14 - 46:18
    ако си таква мушкарца си умро.
  • 46:18 - 46:22
    Сваки алфа мужјак је нестао. Кеекорок трупа
  • 46:22 - 46:26
    је трансформисана. И оно што сте оставили са било
  • 46:26 - 46:30
    дупло више жена као мушкарци. И мушкарци који су преостали су били,
  • 46:30 - 46:34
    Знаш, само да користи научну жаргон, они су били добри момци.
  • 46:34 - 46:38
    Они нису били агресивни кретени, они су били добри према женки, они су веома
  • 46:38 - 46:42
    социјално афилијативни, потпуно трансформише атмосферу у трупи.
  • 46:42 - 46:47
    Када мушка бабуни до адолесценције,
  • 46:47 - 46:50
    они обично напусте своје кућне чету и лутају,
  • 46:50 - 46:53
    на крају проналажење новог трупа.
  • 46:53 - 46:58
    А када би нови адолесцент мушкарци придруже трупе, они би дошли у као Јерки као и било
  • 46:58 - 47:00
    адолесцент мушкараца другдје на овој планети,
  • 47:00 - 47:05
    и било би им потребно око шест месеци да научи ... нисмо желели да у овом трупама.
  • 47:05 - 47:08
    Ми то не радимо такве ствари. Нисмо толико агресивни. Ми проводимо више времена
  • 47:08 - 47:12
    неговатељско једни друге. Мушкарци су смиренији једни са другима. Ви не пљују
  • 47:12 - 47:13
    женско ако сте у лошем расположењу.
  • 47:13 - 47:17
    И што је потребно ове нове момке око шест месеци, и
  • 47:17 - 47:22
    они асимилују овај стил, и имате бабун културе у овом конкретном трупу
  • 47:22 - 47:23
    има културу
  • 47:23 - 47:27
    веома ниским нивоима агресије, и висок ниво социјалне припадности, они су
  • 47:27 - 47:29
    то ради двадесет година касније.
  • 47:29 - 47:35
    И тако трагедија је обезбедио Роберт са фундаменталним лекцију,
  • 47:35 - 47:38
    не само о ћелијама, али како
  • 47:38 - 47:43
    одсуство стреса може да утиче на друштво. Да ли ови момци имају исте проблеме
  • 47:43 - 47:44
    са високим крвним притиском?
  • 47:44 - 47:48
    Не Да ли ови момци имају исте проблеме са хемије који се односи на мозгу
  • 47:48 - 47:51
    анксиозности нивоима хормона стреса? Нимало.
  • 47:51 - 47:53
    То није само чин,
  • 47:53 - 47:58
    то је оно што сте чин значи у вашем друштву. Исто важи и за људе,
  • 47:58 - 48:03
    само незнатним варијацијама. Ми припадамо више хијерархије,
  • 48:03 - 48:08
    а могуће је да имате најгори посао у својој корпорацији, и нема аутономију и контролу
  • 48:08 - 48:09
    и предвидљивост,
  • 48:09 - 48:12
    али ти си капитен компанија бејзбол тима те године.
  • 48:12 - 48:16
    И боље Кладим се да ће имати све врсте психолошких средстава за
  • 48:16 - 48:17
    одлучити
  • 48:17 - 48:21
    то је само посао, 9 до 5, то није оно што свет ради, какав је свет
  • 48:21 - 48:22
    о је
  • 48:22 - 48:25
    софтбол, ја сам главу мог тима, људи угледају на мене
  • 48:25 - 48:29
    и изађеш из које одлучује сте на врху хијерархије што је важно за вас.
  • 48:29 - 48:36
  • 48:36 - 48:40
    Па, то је радио ... и пуно бабоон изметом.
  • 48:40 - 48:44
    Који,
  • 48:44 - 48:51
    под правим условима, са правом сезоне експеримент је златни рудник.
  • 48:51 - 48:54
    На жалост, овај пут око њега је само
  • 48:54 - 49:03
    кавез да морам да сада очистити.
  • 49:03 - 49:06
    Ја студирам стрес за тридесет година, и чак сам
  • 49:06 - 49:10
    реците људима како треба да живе другачије, тако да претпостављам да би требало
  • 49:10 - 49:12
    су укључене све ово, а реалност је,
  • 49:12 - 49:15
    Као, ја сам невероватно нагласио, и тип, и
  • 49:15 - 49:20
    слабо суочавања, и зашто би иначе студирам ствари 80 сати недељно?
  • 49:20 - 49:25
    Нема сумње да све што сам саветује да изгубимо сав свој кредибилитет ако сам преврнути мртав
  • 49:25 - 49:27
    од срчаног удара у мојим раним 50-им.
  • 49:27 - 49:30
    Нисам добар у раду са стресом.
  • 49:30 - 49:34
    Знате, једна ствар која ради у своју корист је Волим свој посао и волим
  • 49:34 - 49:37
    сваки аспект тога, тако да је то добро ...
  • 49:37 - 49:41
    Ипак, ово је прилично очигледно другачије место
  • 49:41 - 49:44
    него у савани у Источној Африци.
  • 49:44 - 49:48
    То можете учинити овде науку то је сасвим другачије и
  • 49:48 - 49:51
    интересантнији на неки начин, можете имати топле туш на више редовно
  • 49:51 - 49:53
    То је још
  • 49:53 - 49:56
    занимљиви, разноврсни свет у много начина
  • 49:56 - 50:03
    али постоји много вани да сте сигурни госпођице.
  • 50:03 - 50:08
  • 50:08 - 50:11
    Постоји прилично чудесан место, где
  • 50:11 - 50:14
    сваки оброк има добар укус, и Ви
  • 50:14 - 50:22
    десет пута више свесни сваког осећаја. Ово је тешко место за
  • 50:22 - 50:25
    доћи до годину за годином без добијања, мислим, веома
  • 50:25 - 50:28
    другачији метаболизам и темперамент.
  • 50:28 - 50:31
    Ја сам више екстровертни овде, ја сам више,
  • 50:31 - 50:35
    више срећан ...
  • 50:35 - 50:39
    То је тешко место да не буде срећан.
  • 50:39 - 50:42
  • 50:42 - 50:46
    Дакле, један
  • 50:46 - 50:49
    противотров стресу може да се пронађе место где имамо контролу
  • 50:49 - 50:53
    али како ћемо рачунати са све време проводимо на послу
  • 50:53 - 50:57
    Рекао бих да оно што смо научили из
  • 50:57 - 51:01
    Вхитехалл студија, из студија не-хуманих примата
  • 51:01 - 51:05
    то су услови у којима људи живе и раде
  • 51:05 - 51:09
    су апсолутно од виталног значаја за здравље
  • 51:09 - 51:12
    Виши државни службеник Сара Воодхалл
  • 51:12 - 51:16
    ужива у благодетима контроле. Не знам
  • 51:16 - 51:19
    Мислим да пате од стреса не радим 100 сати недељно
  • 51:19 - 51:24
    Ја контролише количину посла који радим да се уверите да
  • 51:24 - 51:28
    Ја могу наставити да испоручује дугорочне
  • 51:28 - 51:31
    Контрола ... количина контроле у тесној је вези
  • 51:31 - 51:35
    где сте у раду хијерархији
  • 51:35 - 51:38
    а оно што смо открили је у целини
  • 51:38 - 51:41
    људи пријављују да нам да су се ствари погоршале
  • 51:41 - 51:45
    да количина рада стреса је отишао горе
  • 51:45 - 51:50
    њихове болести стопе иду горе. Где људи пријављују да нам да су добили већу контролу
  • 51:50 - 51:54
    они се третирају прилично на послу, има више правде
  • 51:54 - 51:57
    у износу од третмана, тако ствари постају боље,
  • 51:57 - 52:01
    износ болести иде доле. Био сам веома срећан сам
  • 52:01 - 52:06
    Никада нисам доживео никаквих проблема са моје здравље. Али, нису сви те среће
  • 52:06 - 52:11
    тако да постоји рецепт за велику већину нас
  • 52:11 - 52:16
    који нису на врху? Дајте људима већу укљученост у раду им дају више рећи у
  • 52:16 - 52:17
    шта они раде
  • 52:17 - 52:20
    дати им више награда у износу од напора ставе ван
  • 52:20 - 52:24
    и то добро може бити да нисте само здравије радно место
  • 52:24 - 52:29
    али продуктивније радно место као добро.
  • 52:29 - 52:32
    Ја сам успео да постигне степен контроле
  • 52:32 - 52:36
    у овом тренутку сам у врло доброј позицији да је ово први пут да су се осећам
  • 52:36 - 52:37
    Имао сам
  • 52:37 - 52:42
    шеф који ме цени. Он не доминира тим састанцима вратио седи
  • 52:42 - 52:45
    Он позива људе да дају свој допринос, пушта друге људе столица
  • 52:45 - 52:50
    Он је прави менаџер и он, од самог почетка када сам се вратио из мог најновијег оболелих
  • 52:50 - 52:51
    оставите пре шест месеци
  • 52:51 - 52:54
    Он је био толико позитиван мислим да довољно феел
  • 52:54 - 52:59
    оснажени
  • 52:59 - 53:02
    Ко би замислио
  • 53:02 - 53:05
    да ће нам Роберт је бабуни указују људе
  • 53:05 - 53:10
    ка без стреса утопије. Ово може звучати
  • 53:10 - 53:15
    мало маштовита, али мислим да оно што покушавамо да створимо
  • 53:15 - 53:20
    је боље друштво. Импликације обје бабуна
  • 53:20 - 53:24
    и британских државних служби је како можемо створити
  • 53:24 - 53:29
    друштво које има услове који ће омогућити људима да процвета
  • 53:29 - 53:33
    а то је где је то иде да створи
  • 53:33 - 53:40
    боље друштво које промовише људског развоја
  • 53:40 - 53:43
    Дакле, шта су бабуни уче просечну особу у ту
  • 53:43 - 53:46
    не уједа некога зато што имаш лош дан
  • 53:46 - 53:51
    не само истискују на њих у било којој врсти начин, социјална припадност је изузетно
  • 53:51 - 53:53
    моћна ствар и
  • 53:53 - 53:58
    који је рекао неко ко живи у свету у којем амбиција и диск и унесите ствари
  • 53:58 - 54:00
    и све те врсте ствари доминира
  • 54:00 - 54:05
    те ствари су заиста важна и један од највећих облика друштвености
  • 54:05 - 54:09
    је давање него примање и
  • 54:09 - 54:14
    све те ствари чине за бољи свет
  • 54:14 - 54:18
    Још једна од ствари која нас бабуни предају
  • 54:18 - 54:22
    је ако су у стању да у једној генерацији трансформишу оно што би требало
  • 54:22 - 54:23
    то бе
  • 54:23 - 54:26
    уџбеника друштвени системи врста, од уклесан у камену,
  • 54:26 - 54:30
    немамо оправдање када кажемо да су одређене иневитабилитиес о
  • 54:30 - 54:35
    људски социјални системи
  • 54:35 - 54:39
    И тако, прогањање питање које траје од Роберта животно дело
  • 54:39 - 54:44
    смо храбри довољно да учи од бабун?
  • 54:44 - 54:48
    Кикарак трупа није само преживети без стреса
  • 54:48 - 54:52
    они процветала.
  • 54:52 - 55:02
    Можемо ли?
  • 55:02 - 55:06
  • 55:06 - 55:10
  • 55:10 - 55:14
  • 55:14 - 55:17
  • 55:17 - 55:20
Title:
Stress, Portrait of a Killer - Full Documentary (2008)
Description:

Robert Sapolsky National Geographic Documentary Stanford University

more » « less
Video Language:
English
Duration:
56:05

Serbian subtitles

Incomplete

Revisions