< Return to Video

Stress, Portrait of a Killer - Full Documentary (2008)

  • 0:00 - 0:04
  • 0:04 - 0:10
  • 0:10 - 0:14
    Ono što ja mislim o?
  • 0:14 - 0:17
    Hipoteke, duga, novcem koji dolazi iz ...
  • 0:17 - 0:21
    I osjetio sam grumen ... Znam raka kada sam osjetiti.
  • 0:21 - 0:25
    Gdje je ona? Ono što je ona do? Nikad ne zove, nikad reči ...
  • 0:25 - 0:26
    Stresa.
  • 0:26 - 0:29
    To je svačija Inferno,
  • 0:29 - 0:32
    Haagu ometa naše umove, paleći naše noći,
  • 0:32 - 0:36
    upending naše ravnoteže, ali to nije uvijek bilo tako.
  • 0:36 - 0:41
    Jednom, njegova svrha je da nas spase.
  • 0:41 - 0:44
    ako si normalan sisara, što stres o
  • 0:44 - 0:48
    je tri minute vrišti terora na savani, nakon čega je bilo
  • 0:48 - 0:50
    završimo s vama ili ste gotovo.
  • 0:50 - 0:53
    Ali, sve se promijenilo.
  • 0:53 - 0:57
    Ono što je nekada su nam pomogli da prežive je sada postala pošasti našeg života.
  • 0:57 - 1:01
    I upravo sam se rasplakala, i plakao, i plakao.
  • 1:01 - 1:04
    Danas,
  • 1:04 - 1:07
    naučnih otkrića, na terenu
  • 1:07 - 1:10
    iu laboratoriji,
  • 1:10 - 1:15
    dokazati da stres nije stanje uma, ali nešto mjerljive
  • 1:15 - 1:20
    i opasno. Ovo nije apstraktan pojam. To nije nešto što
  • 1:20 - 1:24
    Možda jednog dana bi trebalo učiniti nešto o tome. Morate se pobrinuti za to
  • 1:24 - 1:28
    danas. U nekim od najviše neočekivanih mjesta,
  • 1:28 - 1:32
    znanstvenici otkrivaju koliko smrtonosne stres može biti.
  • 1:32 - 1:36
    Hronični stres mogao učiniti nešto što unsubtle
  • 1:36 - 1:39
    i groteskno kao ubiti neke od vaših moždanih ćelija.
  • 1:39 - 1:45
    Utjecaj stresa može se naći duboko u nama, skupljanje naš mozak,
  • 1:45 - 1:49
    dodavanje masnoće na naše stomake, čak i otkrivajući našu hromozoma.
  • 1:49 - 1:53
    Ovo je stvarno to nije samo neko
  • 1:53 - 1:56
    kukaš.
  • 1:56 - 2:00
    Stres ... spasitelj, tiranina, kuga ...
  • 2:00 - 2:13
    njen portret otkrio.
  • 2:13 - 2:24
  • 2:24 - 2:30
  • 2:30 - 2:32
  • 2:32 - 2:36
    Ovaj program je omogućeno doprinosima za vaše
  • 2:36 - 2:42
    PBS stanice od gledatelja kao što si ti. Hvala.
  • 2:42 - 2:47
    Svi mi imamo lični odnos sa stresom,
  • 2:47 - 2:50
    ali malo nas zna kako se to radi u nama,
  • 2:50 - 2:54
    ili razumiju kako najezdom modernog svijeta
  • 2:54 - 3:01
    nas može naglasiti da do smrti.
  • 3:01 - 3:10
    Još manje znam šta možemo učiniti u vezi toga.
  • 3:10 - 3:13
  • 3:13 - 3:18
    Ali, u protekle tri decenije, Stanford University neurobiologa
  • 3:18 - 3:22
    Robert Sapolsky, je napreduju naše razumijevanje stresa,
  • 3:22 - 3:27
    kako to utiče naša tijela, i kako naši društveni položaj koji nas mogu učiniti više
  • 3:27 - 3:32
    ili manje podložne. Je agregat loše vijesti
  • 3:32 - 3:36
    i još mnogo toga ... Većinu vremena, možete pronaći da ga nastave i istraživanja u
  • 3:36 - 3:39
    visoke postizanje visoke naglasio svijet mozga znanosti.
  • 3:39 - 3:42
    Papir je tu ogromnu razliku između ...
  • 3:42 - 3:46
    klase ... Ali to je samo dio njegove priče.
  • 3:46 - 3:51
    Za nekoliko tjedana svake godine ili tako, Sapolsky prebacuje svoju laboratoriju na mjesto više
  • 3:51 - 3:53
    dalje od 9.000 kilometara
  • 3:53 - 3:58
    na Plaines u Masai Mara Reserve, u Keniji, Istočnoj Africi.
  • 3:58 - 4:01
  • 4:01 - 4:08
  • 4:08 - 4:13
    Robert Sapolsky prvi put došao u Africi prije više od 30 godina na predosjećaj.
  • 4:13 - 4:18
    On sumnja da je mogao saznati više o ljudskim stres i bolesti
  • 4:18 - 4:22
    gledajući neljudi, i on je znao
  • 4:22 - 4:26
    samo neljudi.
  • 4:26 - 4:29
    Živite u ovakvom mestu, ti si pavijana, i morate potrošiti oko svega
  • 4:29 - 4:32
    tri sata dnevno se svom kalorija.
  • 4:32 - 4:36
    A ako imate samo da rade tri sata dnevno, imaš devet sati slobodnog vremena
  • 4:36 - 4:37
    svaki dan
  • 4:37 - 4:40
    posvetiti tome da neko drugi samo jadnim
  • 4:40 - 4:48
    Oni ne naglasio lavovi juri ih sve vrijeme,
  • 4:48 - 4:52
    oni su naglasili jedni druge. Oni se naglasila socijalne i
  • 4:52 - 4:53
    psihološke vreva
  • 4:53 - 4:58
    izmislili vlastite vrste. Oni su savršen model za zapadnjački
  • 4:58 - 4:59
    stresom bolesti.
  • 4:59 - 5:03
    Da bi se utvrdilo šta danak stres je uzimao na svojim tijelima,
  • 5:03 - 5:08
    Sapolsky želio da pogleda unutar ovih divljih pavijana na ćelijskom nivou
  • 5:08 - 5:12
    po prvi put. Da biste to učinili
  • 5:12 - 5:15
    on će morati da zauzmu svoje krvi u većini skroman način.
  • 5:15 - 5:21
    U osnovi, ono što vi pokušavate da uradite je anestezirati babun,
  • 5:21 - 5:26
    bez njega znajući da dolazi. Zato što ne želiš da ima bilo kakav
  • 5:26 - 5:27
    ovog anticipacije stresa,
  • 5:27 - 5:31
    tako da ne možete jednostavno, znaš, da se u džip i juri babuna gore i dolje na terenu
  • 5:31 - 5:33
    za tri sata, a na kraju kad je vijugava,
  • 5:33 - 5:38
    DART ga s anestezijom.
  • 5:38 - 5:42
    Sada, velike prednosti udarac pištolj
  • 5:42 - 5:45
    su da je prilično tihi, i
  • 5:45 - 5:49
    nema mnogo pokretnih dijelova, ali veliki nedostatak
  • 5:49 - 5:55
    je u tome što ne ide daleko. Dakle, ono što ste potrošili samo
  • 5:55 - 5:59
    bizaran vremena radi, pokušava da shvatim
  • 5:59 - 6:02
    kako da izgledaju nonšalantno oko pavijana.
  • 6:02 - 6:06
    Imam ga ... Vrijeme?
  • 6:06 - 6:09
    U redu, on je sada bubnjaju.
  • 6:09 - 6:13
    Whoop, eno ga.
  • 6:13 - 6:18
    Od svakog uzorka krvi pavijana, Robert mjeriti nivo hormona centralnog na stres
  • 6:18 - 6:19
    odgovora.
  • 6:19 - 6:23
    Pa, da ima smisla za ono što se događa u vašem tijelu, imaš ti
  • 6:23 - 6:28
    dva hormona koji su tovarni konji cijele stres odgovora. Jedan od njih mi svi
  • 6:28 - 6:28
    znati
  • 6:28 - 6:33
    adrenalina, američka verzija, epinefrin, drugi je
  • 6:33 - 6:37
    manje poznati hormon naziva glukokortikoida koji dolazi iz nadbubrežne žlijezde
  • 6:37 - 6:41
    uz adrenalin i ove su dvije okosnice odgovora stresa.
  • 6:41 - 6:44
    Da je stres odgovor
  • 6:44 - 6:47
    i ta dva hormona su od ključne važnosti za naš opstanak.
  • 6:47 - 6:51
  • 6:51 - 6:55
    Jer ono što je stres u vezi je da je neko vrlo namjeru o ishrani
  • 6:55 - 6:59
    ti, ili su vrlo namjeru nekoga jede, a tu je i neposredne krize
  • 6:59 - 6:59
    događa.
  • 6:59 - 7:03
    Kada pokrenete za svoj život,
  • 7:03 - 7:09
    Osnove su sve to pitanje. Pluća radi prekovremeno da pumpa mamuta količine
  • 7:09 - 7:10
    kisika u krvotok.
  • 7:10 - 7:15
    Srce rase da pumpa koja kisik cijelom tijelu
  • 7:15 - 7:21
    tako da mišići odgovoriti odmah. Potreban vam je krvni pritisak do dostave koja
  • 7:21 - 7:22
    energije.
  • 7:22 - 7:27
    Potrebno je da isključite sve što nije bitno ... rast, razmnožavanje, znate,
  • 7:27 - 7:30
    si trčanje za svoj život ovo nije vrijeme da ovuliraju,
  • 7:30 - 7:34
    popravak tkiva, sve te stvari ... to kasnije, ako postoji kasnije.
  • 7:34 - 7:38
    Kada je zebra izmiče, njegova stres odgovor gasi.
  • 7:38 - 7:42
    Ali ljudska bića nikako da pronađu svoje
  • 7:42 - 7:47
    isključivanje. Mi smo uključili isti stres odgovor
  • 7:47 - 7:50
    za čisto psihološka stanja ... razmišljam o
  • 7:50 - 7:54
    ozonski omotač, porez dolazi, smrtnosti,
  • 7:54 - 7:57
    30 godina hipoteka ... skrećemo na istom stres odgovor i ključ
  • 7:57 - 7:59
    Razlika postoji,
  • 7:59 - 8:02
    ne radimo to za prave fizioloških razloga i mi to radimo
  • 8:02 - 8:05
    non-stop.
  • 8:05 - 8:10
    Po ne isključivanjem odgovora stres kada reagira na prometne gužve života,
  • 8:10 - 8:14
    smo valjaju u korozivnim kupanje hormona.
  • 8:14 - 8:17
    Iako to nije život ili smrt,
  • 8:17 - 8:20
    smo hiperventilaciju, naša srca funtu
  • 8:20 - 8:23
    mišići napeti.
  • 8:23 - 8:28
    Ironično, nakon nekog vremena odgovora stresa je više štete nego
  • 8:28 - 8:29
    stresor sama,
  • 8:29 - 8:33
    jer je stresor je neke psihološke gluposti da padaš za.
  • 8:33 - 8:37
    Nema zebra na Zemlji, trčanje za svoj život, da razumem zašto ...
  • 8:37 - 8:41
    strah od govorenja u javnosti
  • 8:41 - 8:44
    bi izazvati da izlučuju istu hormona da se to radi u tom trenutku
  • 8:44 - 8:45
    spasiti život.
  • 8:45 - 8:50
    Stres je način na koji tijela rastućih na izazov,
  • 8:50 - 8:54
    da li je izazov je opasan po život, trivijalno
  • 8:54 - 8:59
    ili zabavno. Ste dobili pravu količinu stresa i zovemo ga stimulacije.
  • 8:59 - 9:03
    Cilj u životu se ne riješi stresa, cilj u životu je da imaju pravo
  • 9:03 - 9:04
    vrstu stresa,
  • 9:04 - 9:10
    jer kada je to pravi tip, volimo ga.
  • 9:10 - 9:15
    Mi iskočiti iz našeg sjedišta to iskustvo, mi plaćamo dobre pare da se na taj način naglasio je.
  • 9:15 - 9:15
  • 9:15 - 9:21
    Ona teži da bude umjerenog stresor, gdje imate stresor to je prolazno ... to je
  • 9:21 - 9:24
    Nije za ništa toboganu vožnje nisu dugo tri tjedna.
  • 9:24 - 9:29
    I najvažnije od svega, ono što su o tome je da se odrekne malo kontrole
  • 9:29 - 9:35
    u okruženju da je ukupna osjeća sigurno.
  • 9:35 - 9:39
    ali u stvarnom životu tako mnogi od nas primata, uključujući Roberts babuni
  • 9:39 - 9:51
    kontrola nije opcija. Ovdje imate veliki muško
  • 9:51 - 9:54
    koji gubi borbu i juri pod-odrasle
  • 9:54 - 9:59
    koji ugrize na žensku koja ošamari maloljetniku koji obara dete
  • 9:59 - 10:02
    od drveta, a sve u petnaest sekundi
  • 10:02 - 10:08
    znate utoliko što je veliki komponenta stres
  • 10:08 - 10:12
    nedostatak kontrole, nedostatak predvidivosti sjedite tamo i jednostavno
  • 10:12 - 10:13
    gledao zebra
  • 10:13 - 10:18
    i neko drugi ima loš dan, a to je vaš stražnji kraj koji će dobiti smanjen
  • 10:18 - 10:21
    neke strahovito psihološki stresno za
  • 10:21 - 10:27
    za ljude niže na hijerarhiji. Jedan od Roberts
  • 10:27 - 10:31
    Početkom otkrića je identificiranje vezu između stresa
  • 10:31 - 10:37
    i hijerarhija u babuna. Neki babuni trupe su preko 100 jake
  • 10:37 - 10:42
    Poput nas razvili su se veliki mozak za navigaciju kompleksnost velikih
  • 10:42 - 10:44
    društva
  • 10:44 - 10:47
    opstanak ovdje zahtijeva vrstu
  • 10:47 - 10:51
    pavijana politička pamet sa najlukaviji i agresivne muškaraca
  • 10:51 - 10:55
    sticanje vrhu rang i svih privilegija,
  • 10:55 - 10:58
    žene za izboru, sva hrana oni mogu jesti
  • 10:58 - 11:05
    i beskrajna retenue od voljni frizera. Svaki muškarac zna gdje je
  • 11:05 - 11:07
    stoji u društvu
  • 11:07 - 11:11
    koji može da ga muče koga se muči
  • 11:11 - 11:14
    a ko za uzvrat na torturee može muči
  • 11:14 - 11:21
    Pa to zvuči kao strašna stvar da prizna, nakon trideset godina, ali
  • 11:21 - 11:25
    Ne, zapravo, kao babuni sve to puno i bilo je pojedinačnih momci tokom godina
  • 11:25 - 11:27
    da sam apsolutno volim
  • 11:27 - 11:31
    ali su ovi spremate, back-ubadanje
  • 11:31 - 11:34
    makijavelistički kopilad da boli međusobno
  • 11:34 - 11:38
    pa oni su veliki za moju nauku, mislim da nisam ovdje da komuniciraju sa njima
  • 11:38 - 11:42
    oni su savršeni za ono što učim. Prije 22 godina
  • 11:42 - 11:46
    u dobi od 30 orijentira istraživanja Sapolsky-a
  • 11:46 - 11:50
    zaradio ga MacArthur Genius Fondacije Fellowship
  • 11:50 - 11:53
    svojih ranih radova
  • 11:53 - 11:58
    mjerenje hormona stresa od vadi krv je dovelo do dvije izuzetne otkrića
  • 11:58 - 12:04
    Pozicija babun je odrediti nivo hormona stresa u njegovom sistemu
  • 12:04 - 12:07
  • 12:07 - 12:12
    Dakle, ako ste dominantno muška možete očekivati vaše hormona stresa biti niska
  • 12:12 - 12:16
    a ako ste pokorni
  • 12:16 - 12:21
    mnogo veći, ali bilo je još otkriva find
  • 12:21 - 12:24
    u Sapolsky je uzorku od niske rankeri
  • 12:24 - 12:27
    je siromasi povećao srce stope
  • 12:27 - 12:31
    i veći krvni pritisak. Ovo je bio prvi put
  • 12:31 - 12:34
    neko je povezana sa stresom pogoršanja zdravlja
  • 12:34 - 12:38
    od primata u divljini. U osnovi
  • 12:38 - 12:42
    ako ste pod stresom, nezdrave pavijana u tipičnom trupa
  • 12:42 - 12:46
    visok krvni pritisak. povišen nivo hormona stresa, imate imuni
  • 12:46 - 12:47
    sistem koji ne radi, kao i
  • 12:47 - 12:51
    vaš reproduktivni sistem je rizik da će biti izbačeni iz ludo
  • 12:51 - 12:56
    tvoj mozak hemije je onaj koji ima neke sličnosti da ono što vidite u
  • 12:56 - 12:58
    klinički depresivan ljudi
  • 12:58 - 13:08
    i sve te stvari oni nisu prediktori je zdravog i veselog starosti
  • 13:08 - 13:10
    ovo moglo biti istina za to
  • 13:10 - 13:13
    drugih primata kao Robert Sapolsky
  • 13:13 - 13:17
    je praćenje stresa u profesora babuna Sir Michael Marmot
  • 13:17 - 13:21
    je vodio studiju u Velikoj Britaniji su bager zdravlje više od
  • 13:21 - 13:25
    28.000 ljudi tokom četrdeset godina
  • 13:25 - 13:28
    je imenovan za
  • 13:28 - 13:33
    Whitehall, citadela britanske državne službe u kojoj svaki posao je rangirana u
  • 13:33 - 13:35
    precizna hijerarhija
  • 13:35 - 13:40
    savršen laboratoriju utvrditi da li kod ljudi
  • 13:40 - 13:44
    možda postoji veza između čina i stresa
  • 13:44 - 13:48
    Mislim da je stvar o stresu Mislim da imam da ga pogleda u oba
  • 13:48 - 13:52
    akutne i hronične smislu smislu mislim da sam bio pod hroničnog stresa
  • 13:52 - 13:56
    u ovoj organizaciji, jednostavno zato što sam trga klin u okruglu rupu
  • 13:56 - 14:00
    Kevin Brooks je vlada pravnik, njegov čin
  • 14:00 - 14:04
    Nivo 7 znači da ima vrlo malo staža u svom odeljenju
  • 14:04 - 14:07
    živi život podređenog
  • 14:07 - 14:13
    Mislim da je ono što sam bio najviše svjestan u vreme kada je obim posla i kako
  • 14:13 - 14:17
    I držala sve pod kontrolom, ali jedan od mojih slučajeva nije bilo
  • 14:17 - 14:21
    u potpunosti pod kontrolom Pustio sam ga ubaciti i to je pomalo kao
  • 14:21 - 14:25
    što u automobilu udario leda patch
  • 14:25 - 14:28
    i klizanje, ali ipak sam došao u
  • 14:28 - 14:31
    Ponedjeljak ujutro i moj neposredni rukovodilac
  • 14:31 - 14:35
    nazovimo ga Ben, onda želi da porazgovaram sa vama, tako da smo pronašli sobu
  • 14:35 - 14:38
    on zatvara vrata, onda kaže znate šta ste učinili
  • 14:38 - 14:42
    znaš šta se dogodilo dok ste bili odsutni nismo mogli naći jedan od vaših datoteka
  • 14:42 - 14:45
    Znate li šta to znači? Upravo mi je dao
  • 14:45 - 14:49
    dobra šutiranja, psihološki on me učinio preko
  • 14:49 - 14:54
    i na kraju je to bilo više prijetnje. To je u redu da je možda disciplinskog pitanja
  • 14:54 - 14:58
    pa sam napustio sobu prešli hodnika u moju sobu
  • 14:58 - 15:02
    i samo sam se rasplakala i plakala i plakala
  • 15:02 - 15:06
  • 15:06 - 15:10
    Sarah Woodall također radi za vladu
  • 15:10 - 15:13
    za razliku od Kevin ona je viši državni službenik
  • 15:13 - 15:17
    postoji oko stotinu i šezdeset ljudi izvještavanje da me na kraju
  • 15:17 - 15:21
    jedan ili drugi način unutar sektora. Radim
  • 15:21 - 15:25
    zaista uživam u radu sa naše usluge je prilično dinamična
  • 15:25 - 15:29
    okruženju, to može biti vrlo uzbudljivo
  • 15:29 - 15:32
    Volim da radim s puno ljudi
  • 15:32 - 15:37
    Ja stvarno uživam u svom poslu. Takve dramatično različite refleksije
  • 15:37 - 15:41
    dramatizuje jedan od najvažnijih zapanjujuće naučnih otkrića u Whitehall
  • 15:41 - 15:42
    studija
  • 15:42 - 15:45
    Prvo je pokazalo da svaka
  • 15:45 - 15:50
    donji ste bili u hijerarhiji veći rizik od bolesti srca
  • 15:50 - 15:53
    i drugih bolesti, tako da ljudi drugi odozgo
  • 15:53 - 15:57
    imali veći rizik od onih na vrhu ljudi treći od vrha
  • 15:57 - 16:00
    imali veći rizik od onih drugog odozgo i vodio
  • 16:00 - 16:05
    sve od vrha do dna. Mi se bave ljudi u stabilnim poslovima s
  • 16:05 - 16:07
    no industrijske izloženosti
  • 16:07 - 16:10
    a ipak svoj položaj u hijerarhiji
  • 16:10 - 16:14
    intimno se odnose na rizik od bolesti
  • 16:14 - 16:17
    i dužina života. Bio sam vrlo sretan
  • 16:17 - 16:20
    Nikad nisam iskusio nikakvih problema sa moje zdravlje
  • 16:20 - 16:24
    otkad sam u seniorskoj službi Nisam imao slobodan dan
  • 16:24 - 16:27
    sa narušenog zdravlja, bio sam mnogo sreće
  • 16:27 - 16:32
    U mojoj situaciji ja mislim da je moja karijera je prilično
  • 16:32 - 16:35
    umrljani, je prilično
  • 16:35 - 16:40
    uhapšen jer sam imao, na primjer, za posljednje tri godine na poslu sam bio off
  • 16:40 - 16:41
    bolestan
  • 16:41 - 16:45
    za vjerojatno pola tog vremena. Ova posebna studija je neka vrsta Rosetta
  • 16:45 - 16:47
    Kamen u cjelini, jer na terenu
  • 16:47 - 16:51
    To je britanska državne službe sistema, svi imam isti medicinsku njegu
  • 16:51 - 16:54
    svako ima pravo na isti univerzalni sistem zdravstvene zaštite
  • 16:54 - 16:58
    baš kao i babuna sve babuna jedu istu stvar, oni imaju isti nivo
  • 16:58 - 16:58
    aktivnosti
  • 16:58 - 17:02
    to nije stvar koja oh, ako ste nižeg ranga pavijana pušite mnogo i
  • 17:02 - 17:05
    vi pijete previše, a ako ste nižeg ranga british državne službe
  • 17:05 - 17:09
    momak nikad ne idu kod doktora, a ne dobijete preventivne vakcine obje ove
  • 17:09 - 17:11
    studija isključio sve ovo zbunjuje
  • 17:11 - 17:17
    a oni proizvode gotovo identične zaključke. Na obje strane primata
  • 17:17 - 17:18
    podijeliti
  • 17:18 - 17:22
    postoje duše zgrčili priče i posljedice koje ugrožavaju život
  • 17:22 - 17:26
    Za svaki podređeni kao što je Kevin
  • 17:26 - 17:30
    živi život babuna nesigurnosti postoji alfa
  • 17:30 - 17:33
    šepure njegove stvari, glorying na vlasti
  • 17:33 - 17:36
    preko nekog drugog nekoga bezazlen
  • 17:36 - 17:41
    neko niske rangiranje
  • 17:41 - 17:49
  • 17:49 - 17:52
    Imam ga.
  • 17:52 - 17:56
    00:46 da neko od vas vidjeti gdje je Dart je?
  • 17:56 - 18:00
    Da. Ok momci koji mislite da je viši ranga?
  • 18:00 - 18:07
    Naš tip ... Da.
  • 18:07 - 18:10
    Mnogo pažljivo proverite da li je drugi tip ga ne gnjavi.
  • 18:10 - 18:14
    ove godine Robert doveo svoju porodicu u Afriku
  • 18:14 - 18:18
    njegova supruga Lisa neuropsiholog Sapolsky
  • 18:18 - 18:21
    je također učinio opsežno istraživanje s babuni
  • 18:21 - 18:25
    i po prvi put su zajedno doveli svoju djecu
  • 18:25 - 18:32
    Benjamin i Rachel. Kao što je zaspao kao što izgleda ...
  • 18:32 - 18:36
  • 18:36 - 18:41
    sve babuni su savršeno spremni da se vrlo prestravljen od
  • 18:41 - 18:45
    ljudsko dolazi i dodiruje jedan od ovih momaka, ali i pokriti ga s
  • 18:45 - 18:47
    juta a on više ne postoji
  • 18:47 - 18:55
    O Bože on je tu, on je ... nije više tamo
  • 18:55 - 18:58
    to nije baš tako uzeti djecu na radni dan
  • 18:58 - 19:02
    ali to je prilično centralni karakteristika
  • 19:02 - 19:05
    ko sam ja do sada i koji su moja supruga i ja
  • 19:05 - 19:10
    i djeca žele znati odakle smo došli
  • 19:10 - 19:14
    i to je prilično fundamentalna. Kao i prethodnih sezona
  • 19:14 - 19:18
    Robert mjeri kako pojedinci na svakom nivou babuna hijerarhije
  • 19:18 - 19:22
    reagira na i oporavlja od stresa
  • 19:22 - 19:26
    Dakle, ono što mi radimo je, Sada ćemo da ospori sistem
  • 19:26 - 19:29
    sa povećanjem doze epinefrina
  • 19:29 - 19:38
    Odgovor babuna je odmah pokupio u svom krvi
  • 19:38 - 19:42
    vitalnih znakova koji se mogu duboko zamrznuta u trajno
  • 19:42 - 19:45
  • 19:45 - 19:50
    To je ovo skladište potencijalnih znanja i imam 30 godina od tih uzoraka krvi
  • 19:50 - 19:52
    zamrznuta dalje u ovom trenutku, jer
  • 19:52 - 19:56
    Nikad se ne zna kada se neki novi hormona ili neke nove nešto ili drugih iskoči
  • 19:56 - 20:01
    a to je stvar pogleda i počeli povlačenje iz ove uzorke kada
  • 20:01 - 20:06
    Jimmy Carter znate bio predsjednik. 50 ... 25 ...
  • 20:06 - 20:09
    Predviđajući Long Reach stresa je nedavna ideja,
  • 20:09 - 20:14
    za jednu kada je Robert bio Rachel uzrastu, naučnici vjeruje stres je uzrok
  • 20:14 - 20:21
    samo jedan veliki problem. Ovo je slika jedne velike američke
  • 20:21 - 20:26
    osoblje problem ... ružna boli koje doktori nazvati peptički ulkus
  • 20:26 - 20:34
    izjeda zid muškarca stomak.
  • 20:34 - 20:37
    Oni bolove u stomaku da se govori o,
  • 20:37 - 20:40
    je glodanjem, spaljivanje, to su očigledne simptome čir na želucu.
  • 20:40 - 20:44
    Prije trideset godina, što je bolest koja dolazi svima umu kada
  • 20:44 - 20:45
    spomenuti stres ...
  • 20:45 - 20:49
    to je čir, stres i čireva. I
  • 20:49 - 20:53
    ovo je bio prvi bolesti vezanih za stres otkriven, u stvari, pre 70 godina.
  • 20:53 - 20:57
    Ono što želim da uradiš je da radi na svoj stav.
  • 20:57 - 21:01
    Moj stav? To je u redu. Čireva uzgajati na pogrešnu vrstu osećanja.
  • 21:01 - 21:05
    Moraš biti iskren prema sebi o tome kako se osjećate o tome.
  • 21:05 - 21:08
    Pronalaženje novog doktora zvuči kao bolji odgovor za mene.
  • 21:08 - 21:11
    Vezu između stresa i
  • 21:11 - 21:15
    čireva je mainstream medicinske evanđelje sve do ranih 1980-ih.
  • 21:15 - 21:19
    Zatim Australian istraživači identifikovao bakterije
  • 21:19 - 21:22
    kao glavni uzrok čireva.
  • 21:22 - 21:26
    I ovo svrgnuo cijeli teren, ovo je bio,
  • 21:26 - 21:29
    to nema nikakve veze sa stresom, to je bakterijska poremećaja.
  • 21:29 - 21:32
    A ja sam spreman da se kladim pola gastroenterologa na Zemlji kada su
  • 21:32 - 21:36
    čuo o tome, izašli i proslavili te noći. Ovo je, kao, najveći
  • 21:36 - 21:40
    vijesti ... nikad više su oni će morati da sednem svojim pacijentima, i
  • 21:40 - 21:44
    uspostaviti kontakt očima i pitajte ih kako je to ide, tako da, bilo stresno ...
  • 21:44 - 21:48
    to nema nikakve veze sa stresom, to je bakterijska poremećaj ... Dakle, više ne bi u
  • 21:48 - 21:50
    rješenje biti upravljanje stresom,
  • 21:50 - 21:53
    Sada to može biti nešto jednostavno kao pilula.
  • 21:53 - 22:01
    Bio je to veliki napredak. Stres nije uzrokovati čir.
  • 22:01 - 22:05
    Slučaj zatvoren.
  • 22:05 - 22:08
    Ali, nekoliko godina kasnije,
  • 22:08 - 22:13
    istraživanje je novi zaokret. Naučnici su otkrili da ova
  • 22:13 - 22:16
    bakterije koje uzrokuju čir nije bio jedinstven ... u stvari,
  • 22:16 - 22:20
    čak dvije trećine svjetske populacije ima.
  • 22:20 - 22:25
    Pa zašto samo dio tih ljudi razviju čirevi?
  • 22:25 - 22:28
    Istraživanje je pokazalo da kada je pod stresom,
  • 22:28 - 22:32
    tijelo počinje gasi sve nebitne sistema,
  • 22:32 - 22:36
    uključujući i imunološki sistem. I postalo je jasno da,
  • 22:36 - 22:39
    Ako isključite imuni sistem, želuca bakterije
  • 22:39 - 22:44
    mogu podivljati ... Jer ono što je stres radi,
  • 22:44 - 22:48
    je zbrisao sposobnost vašeg tijela da počne da popravi vaš želudac zidova
  • 22:48 - 22:54
    kada počnu trune daleko od ove bakterije ... Dakle, stres
  • 22:54 - 22:59
    može dovesti do čireva koje remeti sposobnost našeg tijela da se leči.
  • 22:59 - 23:03
    Ako stres može narušiti imunološki sistem,
  • 23:03 - 23:09
    Koji drugi Havoc može iskaliti? Jedan odgovor dolazi iz kolonija zarobljeništvu
  • 23:09 - 23:10
    makaki majmune
  • 23:10 - 23:15
    u blizini Winston-Salem, North Carolina. Ljudi misle stresa kao nešto što drži
  • 23:15 - 23:17
    ih noću, ili
  • 23:17 - 23:20
    nešto što ih čini vikati na svoju djecu.
  • 23:20 - 23:23
    Ali, kada me pitate, ono što je stres, ja kažem
  • 23:23 - 23:26
    pogledaj, to je ogroman plaketu
  • 23:26 - 23:29
    u ovom arterije, to je ono što je stres.
  • 23:29 - 23:32
    Za dva desetljeća doktor Carol Shively
  • 23:32 - 23:36
    je proučavao arterije makaki majmuna.
  • 23:36 - 23:40
    Kao babuni i britanski državnih službenika,
  • 23:40 - 23:44
    tih primata organizuju u izrazito hijerarhijske grupe,
  • 23:44 - 23:51
    i pod jedan drugoga na socijalnu stresa.
  • 23:51 - 23:56
    Hormona stresa može izazvati intenzivne negativne kardiovaskularni odgovor,
  • 23:56 - 23:59
    a lupanje srca, na povišen krvni tlak
  • 23:59 - 24:05
    Dakle, ako stres slijedi čin, da li bi kardiovaskularni sistem visokog ranga
  • 24:05 - 24:06
    makaki,
  • 24:06 - 24:10
    Zovi ga je primata CEO, biti drugačiji od njemu podređenih?
  • 24:10 - 24:12
  • 24:12 - 24:17
    Kada Shively pogledao arterije dominantnog majmuna,
  • 24:17 - 24:21
    jedan sa malo povijesti stresa, njegove arterije su čiste.
  • 24:21 - 24:24
    Ali podređenom majmuna arterija
  • 24:24 - 24:28
    Rekao sumornu priču ... A podređenih arterije
  • 24:28 - 24:31
    ima puno više ateroskleroze build
  • 24:31 - 24:35
    iznutra nego dominantan arterije ima.
  • 24:35 - 24:38
    Stres, a rezultat poplava hormona, imala
  • 24:38 - 24:41
    povišen krvni tlak, oštećenje arterija zidova,
  • 24:41 - 24:46
    čineći ih spremišta za plaka.
  • 24:46 - 24:50
    Tako da sada, kada se osjeća ugroženim, arterije ne proširi,
  • 24:50 - 24:54
    i vaše srce mišića ne dobije više krvi, a to
  • 24:54 - 24:59
    može dovesti do srčanog udara. Ovo nije apstraktan pojam, to nije nešto
  • 24:59 - 24:59
    to
  • 24:59 - 25:03
    Možda jednog dana bi trebalo učiniti nešto u vezi, treba da prisustvujete da ga
  • 25:03 - 25:07
    danas, jer utiče na način na funkcije tijela,
  • 25:07 - 25:12
    i stresa danas će utjecati na vaše zdravlje i sutra u godinama koje dolaze.
  • 25:12 - 25:17
    Socijalne i psihološke stresa,
  • 25:17 - 25:21
    da li makaki, ljudske ili pavijana, može da blokira naše arterije,
  • 25:21 - 25:25
    ograniči protok krvi, ugroziti zdravlje našeg srca ...
  • 25:25 - 25:29
    i to je samo početak stresa-a
  • 25:29 - 25:30
    smrtonosni prokletstvo.
  • 25:30 - 25:34
  • 25:34 - 25:37
    Robert ranih istraživanja
  • 25:37 - 25:42
    pokazalo je da stres može raditi na nas u još zastrašujuće način.
  • 25:42 - 25:45
    Pa, kad sam počeo
  • 25:45 - 25:50
    u ovom poslu ono što sam završio fokusirajući se na ono što je bilo
  • 25:50 - 25:53
    Izgledalo je krajnje neuvjerljivo ideja u to vrijeme,
  • 25:53 - 25:57
    koja je bila hroničnog stresa i hronične izloženosti
  • 25:57 - 26:02
    glukokortikoida mogao učiniti nešto što unsubtle i groteskno kao
  • 26:02 - 26:08
    ubiti neki od vaših moždanih ćelija. Kao doktorant na Rockefeller University u
  • 26:08 - 26:09
    ranih 80-ih,
  • 26:09 - 26:13
    Sapolsky sarađivao sa svojim mentorom, doktor Bruce McEwan,
  • 26:13 - 26:21
    slijediti put stresa u mozgu. Oni su podvrgnuti pacove da hronične
  • 26:21 - 26:22
    stres,
  • 26:22 - 26:27
    a zatim ispituje svoje moždane ćelije. Tim je zapanjujuće otkriće.
  • 26:27 - 26:32
    Dok je ćelije normalnih Rat mozga imaju veliko grane,
  • 26:32 - 26:36
    naglasio pacovi moždane ćelije su dramatično manje.
  • 26:36 - 26:42
    I ono što je najzanimljivije na mnogo načina bio je dio mozga gdje je
  • 26:42 - 26:43
    se događa ...
  • 26:43 - 26:48
    hipokampusu. Uzmete Intro Neurobiologija bilo kad u posljednjih 5000 godina i
  • 26:48 - 26:49
    ono što ste naučili je:
  • 26:49 - 26:54
    hipokampus je učenje i memoriju. Stres u ovim pacova
  • 26:54 - 26:58
    smanjio je dio njihovog mozga odgovoran za memoriju.
  • 26:58 - 27:01
    Stres utiče memorije na dva načina.
  • 27:01 - 27:04
    Hronični stres može zapravo promijeniti
  • 27:04 - 27:08
    mozak kola, tako da smo izgubili kapacitet
  • 27:08 - 27:13
    zapamtiti stvari kao što nam je potrebno da. Vrlo teška
  • 27:13 - 27:17
    akutni stres može imati još jedan efekt,
  • 27:17 - 27:21
    što je često ... mi nazivamo stresa te čini glupim,
  • 27:21 - 27:24
    što čini nemogućim za vas u,
  • 27:24 - 27:28
    kratkotrajno vremena da se setim stvari koje savršeno dobro zna.
  • 27:28 - 27:33
    Svi znamo da je fenomen, svi znamo da je jedan, od kad smo naglasio
  • 27:33 - 27:35
    sebe tako što ne uzimajući bilo koji spavaju na sve. I
  • 27:35 - 27:38
    sljedećeg jutra u devet sati, nismo mogli sjetiti jednu stvar
  • 27:38 - 27:40
    da je završni ispit.
  • 27:40 - 27:43
    Uzmete ljudsko i stres im velike-vremena, dugo vremena,
  • 27:43 - 27:48
    i ti ćeš imati hipokampusu koji kao i plaća cijenu. Dodatno
  • 27:48 - 27:49
    podrivaju naše zdravlje
  • 27:49 - 27:52
    stres može učiniti da se osjećamo jadno Plain
  • 27:52 - 27:56
    Carol Shively navedeno da biste saznali zašto
  • 27:56 - 28:00
    je počela da od jada, ali sa zadovoljstvom
  • 28:00 - 28:04
    Shively sumnja da postoji veza između stresa
  • 28:04 - 28:07
    zadovoljstvo i gdje stojimo na društvenoj hijerarhiji
  • 28:07 - 28:12
    baš kao i stres, zadovoljstvo je povezan sa hemiju mozga
  • 28:12 - 28:17
    kada je neurotransmiter pod nazivom dopamina je pušten u mozgu
  • 28:17 - 28:25
    ga veže za receptore signalizaciju užitak
  • 28:25 - 28:29
    Shively koristiti pozitrona emisije tomografije skenera ispitati mozak ne-naglasio
  • 28:29 - 28:30
    primat
  • 28:30 - 28:36
    naše primata CEO. Ono što vidimo
  • 28:36 - 28:40
    je da je mozak dominantnih majmuna upaliti svijetla sa puno dopamina
  • 28:40 - 28:40
    vezivanje
  • 28:40 - 28:44
    na ovom području koja je toliko važno da nagradi i osjećaj zadovoljstva o životu
  • 28:44 - 28:47
    Shively zatim pogledao podređenih mozga
  • 28:47 - 28:52
    ono što smo otkrili je da mozak podređenih majmuna
  • 28:52 - 28:55
    su vrlo dosadan, jer postoji
  • 28:55 - 28:59
    mnogo manje receptor-obavezujući događa u ovoj oblasti
  • 28:59 - 29:03
    zašto je to tako, o čemu se radi ovo područje mozga
  • 29:03 - 29:06
    kada imate manje dopamina sve
  • 29:06 - 29:11
    oko vas da se obično uživati u. je manje ugodno tako da je
  • 29:11 - 29:14
    Sunce ne grije tako svijetle trava nije tako zelena
  • 29:14 - 29:18
    hrana ne okus kao dobro je to zbog načina na koji vaš mozak funkcioniše to
  • 29:18 - 29:21
    radite to i vaš mozak funkcionira na taj način zato što su niske
  • 29:21 - 29:25
    o hijerarhiji socijalni status. Jedna od karakteristika niskog ranga je biti nizak
  • 29:25 - 29:26
    rangiranje
  • 29:26 - 29:30
    realnost, još jača funkciju vremena ti na ljude, je
  • 29:30 - 29:33
    ne samo da sam mali rang ili loše, to je osjećaj
  • 29:33 - 29:37
    nizak rang ili loše, a jedan od najboljih načina za društvo da se osjećate
  • 29:37 - 29:39
    kao jedan od siromasi
  • 29:39 - 29:42
    je da se opet trljati nos iznova i iznova i iznova
  • 29:42 - 29:46
    sa onim što nemate. Richmond California
  • 29:46 - 29:50
    grad u kojem društvima krajnosti može se uočiti pravo iz vašeg automobila
  • 29:50 - 29:54
    ovo je redovno putuje od kardiologa Jeffrey RITTERMAN
  • 29:54 - 29:58
    Možete naučiti mnogo o bol i
  • 29:58 - 30:02
    zdravstveni ishod samo iz naselja ste posjetili i
  • 30:02 - 30:06
    u ovom kraju očekivano trajanje života je sasvim dobra i
  • 30:06 - 30:12
    većina ljudi su prilično zdravi i kao što smo do vrha brda je
  • 30:12 - 30:15
    dobija se da je malo manje
  • 30:15 - 30:18
    privilegovane i kao što smo napraviti ovu tranziciju
  • 30:18 - 30:22
    socijalni status počinje da opada
  • 30:22 - 30:25
    i odgovarajuće u tim područjima
  • 30:25 - 30:31
    zdravlje ishod je mnogo gore, a ovi ljudi neće imati
  • 30:31 - 30:32
    isti životni vijek
  • 30:32 - 30:39
    kao ljudi na tom području srednje klase smo počeli u.
  • 30:39 - 30:44
    Ljudi su na oprezu, ljudi su na oprezu, oni žive više stresnih životnih
  • 30:44 - 30:49
    ovo je zajednica koja proizvodi visoke hormona stresa kod ljudi
  • 30:49 - 30:54
    prekovremeni rad i to uzima svoj danak. Jedan od doktora RITTERMAN-a
  • 30:54 - 30:57
    Pacijent je 65-godišnji Emanuel Johnson
  • 30:57 - 31:03
    Karijeru je savetnik u jednom od Amerike najopasnijih kvartova
  • 31:03 - 31:06
    i prošle godine, zapravo mislim da smo imali 47 ubistava
  • 31:06 - 31:10
    u posljednje četiri dana imali smo 11 pucnjava tri smrti
  • 31:10 - 31:15
    i devet puta od deset će to biti relativna
  • 31:15 - 31:21
    ili neko Kladim se da djeca znaju. Za Emanuel Johnson
  • 31:21 - 31:24
    postoji cijenu za hronične izloženosti stresu ovom
  • 31:24 - 31:29
    Prije pet godina sam imao infarkt ja sam dijabetičar previše. Moram da radim na tome
  • 31:29 - 31:30
    stalno
  • 31:30 - 31:33
    jer sam u ovom poslu dvadeset godina, samo da je to stresno
  • 31:33 - 31:37
    samo radim posao, tako da tokom godina, znate
  • 31:37 - 31:41
    holesterol, krvni pritisak, šećer je ušao kasnije
  • 31:41 - 31:44
    ali stres je uvijek u prije nego što je ušao u igru
  • 31:44 - 31:50
    Emanuel Johnson telo može se govori još jedna priča stresa
  • 31:50 - 31:53
    studije Whitehall u Engleskoj
  • 31:53 - 31:57
    našli odlično vezu između stresa, svoj položaj u društvenoj hijerarhiji
  • 31:57 - 32:03
    i kako ste stavili na težini. Dakle, to ne može biti samo
  • 32:03 - 32:06
    goji, ali i distribuciju
  • 32:06 - 32:09
    tog težine i distribuciju tog težine
  • 32:09 - 32:14
    stavljajući ga na oko centra se odnosi na položaj u hijerarhiji
  • 32:14 - 32:19
    a da za uzvrat mogu biti u vezi sa hroničnim stresom putevi
  • 32:19 - 32:23
    pa smo rekli, se to dogodilo kod majmuna
  • 32:23 - 32:27
    jer su se organizuju u hijerarhiji previše i ispostavilo se da je to
  • 32:27 - 32:28
    radi
  • 32:28 - 32:32
    podređeni majmuni su češće imaju masti u trbuhu
  • 32:32 - 32:38
    onda su dominantni majmuni. Mislim da je najdivnija
  • 32:38 - 32:41
    zapažanje da
  • 32:41 - 32:46
    Ja sam napravio u mom laboratoriju je to ideja da stres
  • 32:46 - 32:50
    mogao zapravo promijeniti način na depozit masti na tijelu
  • 32:50 - 32:54
    mi se da je to bizarna ideja da bi mogao zapravo
  • 32:54 - 32:58
    mijenja način na masti se distribuira
  • 32:58 - 33:04
    Sapolsky Shively i drugi misle stres bi mogao biti presudan faktor u globalnoj
  • 33:04 - 33:05
    epidemije gojaznosti
  • 33:05 - 33:08
    Još gore masti izazvan stresom
  • 33:08 - 33:15
    je opasan masti. Vi znate da masti nosio na trupu ili stvarno
  • 33:15 - 33:21
    unutar abdomena je mnogo gora za vas od masti koje na drugim mjestima u tijelu
  • 33:21 - 33:25
    ponaša drugačije, proizvodi različite vrste
  • 33:25 - 33:29
    hormona i kemikalija i ima različite efekte na vaše zdravlje
  • 33:29 - 33:32
    šta god to je da radovi
  • 33:32 - 33:36
    za pojedinca, koje su im potrebne da vrednuju
  • 33:36 - 33:40
    smanjenje stresa. Mislim da je problem u našem društvu je da mi ne znamo
  • 33:40 - 33:43
    vrijednost smanjenje stresa smo u stvari vrijednosti suprotno
  • 33:43 - 33:48
    Divimo se osoba koja ne samo da multitasks i čini dvije stvari odjednom
  • 33:48 - 33:52
    ali ima pet stvari odjednom. Mi se divimo toj osobi. Kako upravljati da
  • 33:52 - 33:53
    znate
  • 33:53 - 33:56
    to je nevjerojatno stresno
  • 33:56 - 34:01
    način da žive moramo promijeniti naše vrijednosti i vrijednosti ljudi koji razumiju
  • 34:01 - 34:10
    uravnotežen i spokojan život
  • 34:10 - 34:15
    jedan srceparajuće trenutku u povijesti otkriva da stres može zapravo
  • 34:15 - 34:23
    oštetiti nas dugo prije nego što smo čak i svjesni
  • 34:23 - 34:26
    Holland krajem 1944
  • 34:26 - 34:30
    brutalni zime i nemilosrdna vojske okupacije
  • 34:30 - 34:33
    zaveru gladovati naciju
  • 34:33 - 34:38
    Poznat je kao holandskog glad zime za one koji prežive danas
  • 34:38 - 34:43
    ovi su proganja uspomene.
  • 34:43 - 34:47
    Nisam imao ništa. I više nije mogao hraniti mog sina.
  • 34:47 - 34:50
    Bio sam tako bolestan.
  • 34:50 - 34:53
    A onda morate brinuti o djetetu.
  • 34:53 - 34:56
    Našao sam da je strašno.
  • 34:56 - 34:59
    Otišao sam u crkvu na Dam pored palače,
  • 34:59 - 35:03
    i pitao suprugu sveštenika ako bi ona podigne moje dijete dok je rat dogodio.
  • 35:03 - 35:09
    Jer ja ne mogu više.
  • 35:09 - 35:14
    Dutch istraživač Tessa Roseboom je čuo mnoge od tih tragičnih uspomena
  • 35:14 - 35:18
    ona i njen tim je zanimalo da li je bilo dugotrajan efekti
  • 35:18 - 35:22
    Roseboom znali
  • 35:22 - 35:26
    da naša tijela odgovaraju na glad na isti način na koji su odgovorili na druge
  • 35:26 - 35:26
    stresori
  • 35:26 - 35:29
    pa je odlučio da vidi da li je fetusi
  • 35:29 - 35:35
    žene u drugom stanju tijekom ovih naporan dana bi moglo biti pod uticajem stresa
  • 35:35 - 35:41
    zbog pedantne evidencije holandske
  • 35:41 - 35:45
    Roseboom je bio u stanju identificirati više od 2.400 ljudi
  • 35:45 - 35:50
    koji su mogli su izmijenjeni. Ona i njen tim
  • 35:50 - 35:53
    analizirao podatke iz tih rođeni za vrijeme i nakon gladi
  • 35:53 - 35:59
    i došao do iznenađujuće zaključka. Mislim da se može reći da je
  • 35:59 - 36:03
    ove bebe su izložene stresu
  • 36:03 - 36:08
    u fetalnom životu i oni i dalje trpe posljedice koje
  • 36:08 - 36:11
    Sada, šezdeset godina kasnije.
  • 36:11 - 36:15
    Mnogi od holandske gladi zime djeca danas žive
  • 36:15 - 36:21
    sve u svojim šezdesetim godinama mnogi još uvijek nose ožiljke rata
  • 36:21 - 36:25
    otkrili smo da su bebe koje su začeta u glad
  • 36:25 - 36:29
    imaju povećan rizik od kardiovaskularnih bolesti imaju
  • 36:29 - 36:32
    više hiperkolesterolemija su
  • 36:32 - 36:36
    više reaguje na stres i općenito su u
  • 36:36 - 36:39
    siromašniji zdravlja nego ljudi koji su rođeni prije glad
  • 36:39 - 36:43
    ili zamišljena nakon
  • 36:43 - 36:46
    Istraživači misle da je hormona stresa u krvi majke
  • 36:46 - 36:50
    izazvalo promjenu u nervni sistem fetusa kao što se borio s
  • 36:50 - 36:51
    gladovanje
  • 36:51 - 36:56
    ovo je bio prvi susret sa stresom fetusa
  • 36:56 - 37:00
    šest decenija kasnije tijela ovih Dutch gladi zime djecu
  • 37:00 - 37:05
    još uvijek nisu zaboravili. Ono što sada znamo je da
  • 37:05 - 37:09
    to nije samo tvoja masne ćelije da završiš kao ranjive izgraditi
  • 37:09 - 37:14
    prema događajima kao što je ovaj, to je tvoj mozak hemije, to je tvoja sposobnost da nauče
  • 37:14 - 37:16
    to je tvoja kapaciteta
  • 37:16 - 37:20
    da odgovori na stres adaptivno nego maladaptively
  • 37:20 - 37:24
    Kako lako padnete u depresiju, koliko je ranjiva si da psihijatrijsku
  • 37:24 - 37:25
    poremećaji
  • 37:25 - 37:29
    još jedan realm u kojima se rano iskustvo i početkom stres može ostaviti vrlo
  • 37:29 - 37:34
    vrlo loše otisak. Da sam imao
  • 37:34 - 37:37
    opcija ne bih odlučio da bude
  • 37:37 - 37:40
    bipolarni ali sada kada sam bipolarni
  • 37:40 - 37:44
    Ja ću morati živjeti s tim. Teško mi je biti fleksibilan.
  • 37:44 - 37:48
    Ja sam vrlo brzo ljutnju.
  • 37:48 - 37:51
  • 37:51 - 37:54
    Ono što Dutch gladi zime fenomen je samo o
  • 37:54 - 37:59
    iskustva, okruženja početi davno prije rođenja i negativnih
  • 37:59 - 38:02
    stresnih situacija može utiskuje i ostaviti ožiljke
  • 38:02 - 38:10
    trajanju života rupu.
  • 38:10 - 38:16
  • 38:16 - 38:26
  • 38:26 - 38:27
    Vodimo
  • 38:27 - 38:31
    otisci prstiju, jer nema pavijana ima iste otiske prstiju, kao još jedan.
  • 38:31 - 38:35
    Pa smo uzeli Gummi medvjeda i ja sam u nadi da se tamo i da mu.
  • 38:35 - 38:41
    Tokom ove godine multi-generacijski istraživanja,
  • 38:41 - 38:45
    Robert koji je proveo svoju karijeru dokumentovanje naglašava efekte na
  • 38:45 - 38:46
    pojedinac
  • 38:46 - 38:51
    a na mobilni prati trag stresa još dublje u naša tela
  • 38:51 - 38:55
    Jedan od najzanimljivijih novi pravac u istraživanju stresa
  • 38:55 - 39:00
    uzima efekte stresa dolje na vijke i matice razini
  • 39:00 - 39:05
    kako ćelije rade, kako geni rade, da je prije desetak godina niko nije mogao imati
  • 39:05 - 39:05
    zamišljao
  • 39:05 - 39:11
    one nezamislivo genetske strukture zove telomera
  • 39:11 - 39:15
    koji štite krajevima naše hromozoma od habanja
  • 39:15 - 39:19
    kako starimo naše telomere skraćuju, što je zanimljivo
  • 39:19 - 39:23
    stres putem hormona stresa
  • 39:23 - 39:27
    može ubrzati skraćivanje telomera, tako da je pretpostavka za
  • 39:27 - 39:29
    tačan momci iste dobi
  • 39:29 - 39:33
    ako ste nižeg ranga momka koji je upravo mariniranja u hormona stresa
  • 39:33 - 39:38
    svoj telomere će biti kraći. Pa kako se ovo impresivan nalaz primjenjuju
  • 39:38 - 39:39
    nama
  • 39:39 - 39:43
    San Rafael California
  • 39:43 - 39:48
    jednom tjedno Janet Lawson drži vrlo važan sastanak
  • 39:48 - 39:52
    ona se pridružila drugim majkama koje dijele okolnosti koje proizvode hronični
  • 39:52 - 39:57
    ustrajan stresa. Tako da ... ali ona gubi ravnotežu i to je strašno deo
  • 39:57 - 40:00
    pa smo izašli zapravo sinoć i kupio novu kacigu samo za zabavu
  • 40:00 - 40:04
    Ona postaje stariji i žele više nezavisnosti Sve je teže
  • 40:04 - 40:07
    Svaki od ovih žena majke na dijete sa invaliditetom
  • 40:07 - 40:12
    Za nas moj sin je samo 8, a i ne postoji dovoljno Mogu ja i ne dozvoljavaju
  • 40:12 - 40:13
    da odem
  • 40:13 - 40:17
    previše, ja ne mogu. Imao sam prijatelja koji je nedavno rekao da mi je
  • 40:17 - 40:21
    znate Mislim da stvarno treba uzeti u obzir stavljajući Lexie u kući i
  • 40:21 - 40:24
    to je stvarno stresno samo po sebi misliti
  • 40:24 - 40:28
    wahou tako da ...
  • 40:28 - 40:32
    pa to je kao kako možete
  • 40:32 - 40:36
    čak reći da? Ona je, znate malo devojku
  • 40:36 - 40:40
    ona je, iako je ne može komunicirati
  • 40:40 - 40:46
    voli
  • 40:46 - 40:50
    voli
  • 40:50 - 40:54
    Ove izuzetne žene došao pažnju biologa
  • 40:54 - 40:59
    doctor Elizabeth Blackburn. Nisam znao direktno pojedincima
  • 40:59 - 41:03
    ali znam priče i ja sam majka sebi i kada sam čuo o ovom
  • 41:03 - 41:03
    kohorta
  • 41:03 - 41:07
    Stvarno sam mislio da je to korisno saznati
  • 41:07 - 41:10
    ono što se zaista događa se u srcu ćelije u
  • 41:10 - 41:15
    ove majke koje rade takve teška stvar za tako dugo vremena
  • 41:15 - 41:21
    Doktor Blackburn je lider u području istraživanja telomera.
  • 41:21 - 41:25
    Imamo 46 hromozoma i one su ograničene off
  • 41:25 - 41:29
    na svakom kraju su telomere. Kod ljudi niko nije znao
  • 41:29 - 41:32
    hidrometorološki zavod telomera i njihove habanja dolje nad životom
  • 41:32 - 41:36
    će biti pogođeni hroničnog stresa, i tako,
  • 41:36 - 41:39
    odlučili smo da pogledamo ovaj kohorti
  • 41:39 - 41:44
    hronično naglasio majke. I odlučili smo da pitam šta se dešava sa njihovim
  • 41:44 - 41:47
    telomera i održavanje njihovih telomera.
  • 41:47 - 41:51
    Ono što smo otkrili je dužina telomera
  • 41:51 - 41:54
    izravno se odnosi na količinu stresa
  • 41:54 - 41:58
    neko je pod, a broj godina
  • 41:58 - 42:02
    da su bili pod stresom. Kao što je naglasio majke postao fokus
  • 42:02 - 42:04
    studija doktora Blackburn kolega,
  • 42:04 - 42:08
    psiholog Elissa Epel.
  • 42:08 - 42:12
    Majke male djece su visoko naglasio grupe.
  • 42:12 - 42:15
    Oni su često balansiranje natječu zahtjevima kao što su rad
  • 42:15 - 42:19
    i odgoja djece, a često nemaju vremena da se brinu o sebi.
  • 42:19 - 42:23
    Dakle, ako dodate na vrhu toga, dodatni teret brige
  • 42:23 - 42:27
    za dijete s posebnim potrebama, to može biti velika.
  • 42:27 - 42:31
    može oporezovati samom rezerve koje održavaju ljudi,
  • 42:31 - 42:35
    a ako si pod stresom, ako su prijave stresa, oni imaju tendenciju da umru ranije.
  • 42:35 - 42:40
    Ove žene su skraćene telomere, smanjena aktivnost ovog enzima,
  • 42:40 - 42:44
    i vrlo, vrlo grubo broj za svaku godinu ste bili vodeći računa o hronično
  • 42:44 - 42:45
    bolesna djeteta,
  • 42:45 - 42:48
    imaš u vrijednosti od starenja otprilike šest godina.
  • 42:48 - 42:52
    Ovo je stvarno, to nije samo neko cvili ...
  • 42:52 - 42:56
    ovo je stvarno, medicinski ozbiljnim
  • 42:56 - 43:00
    starenja događa, a mi se vidi da je zapravo izazvao
  • 43:00 - 43:04
    od hroničnog stresa.
  • 43:04 - 43:07
    Ali postoji nada. Doktor Blackburn Co-otkrio
  • 43:07 - 43:11
    enzima, telomeraza, koja može popraviti štetu.
  • 43:11 - 43:15
    To je ono što sam uvijek nazvati prijetnju nade ... To je dobro. To je dobro ... Da.
  • 43:15 - 43:19
    Preliminarni podaci
  • 43:19 - 43:25
    ukazuje na to da je sastanak umova, kao što je ovaj, zapravo mogu imati zdravstvene koristi,
  • 43:25 - 43:28
    stimulacijom lekovitost telomeraza.
  • 43:28 - 43:33
    I smejati i smejati, ako ne smejem, zaboravi, ne možete podnijeti ... To je ...
  • 43:33 - 43:37
    Ono što sam našao je da je humor je nešto ...
  • 43:37 - 43:41
    postoji određeni nivo crnog humora da imamo o našim djecu
  • 43:41 - 43:46
    da samo cijenimo, mi smo jedini koji se šale, i
  • 43:46 - 43:49
    na neki način mi smo jedini kojima je dozvoljeno da se smejem na viceva.
  • 43:49 - 43:54
    Jedno od pitanja na terenu stresa, znate, koji su aktivni sastojci
  • 43:54 - 43:57
    koji smanjuju stres i koje promoviraju dugovječnost?
  • 43:57 - 44:01
    I suosjećanje i neguje za druge
  • 44:01 - 44:06
    Možda je jedan od onih najvažnijih sastojaka. Dakle, oni možda faktora
  • 44:06 - 44:09
    koji promoviraju dugotrajnost i povećanje telomeraza,
  • 44:09 - 44:12
    i držati naše ćelije podmlađivanja i regeneracije
  • 44:12 - 44:18
    Dakle, možda povezivanje sa i pomaganje drugima
  • 44:18 - 44:23
    nam može pomoći da se popravi, a možda i duže žive,
  • 44:23 - 44:26
    zdraviji život.
  • 44:26 - 44:31
    Prije dvadeset godina, Robert dobio šokantne pregled ove ideje.
  • 44:31 - 44:36
    Prvi trupa je ikada studirao, babuna osećao najbliži
  • 44:36 - 44:39
    i da je pisao knjige o, pretrpio nesreću.
  • 44:39 - 44:44
    To bi imati veliki uticaj na istraživanju.
  • 44:44 - 44:50
    U Keekorok trupa je jedan počeo sam sa pre trideset godina,
  • 44:50 - 44:54
    i bili su osnovne stari pavijana trupa u to vrijeme, i što znači
  • 44:54 - 44:58
    mužjaci su bili agresivni, a društvo je bilo vrlo slojeviti i
  • 44:58 - 45:02
    žene trebalo puno tuge i vaše osnovne sa stalak pavijana trupa.
  • 45:02 - 45:06
    A onda o, do sada prije skoro dvadeset godina
  • 45:06 - 45:13
    nešto strašne i znanstveno vrlo zanimljivo desilo da trupa.
  • 45:13 - 45:17
    U Keekorok trupa odveo u prikupljanje hrane za hranom u smetlištu popularnog
  • 45:17 - 45:20
    Tourist Lodge.
  • 45:20 - 45:24
    to je bio fatalan potez. Smeće uključeni mesa
  • 45:24 - 45:28
    umrljane tuberkuloze.
  • 45:28 - 45:33
    Rezultat je bio da je gotovo polovina muškaraca u trupa umro.
  • 45:33 - 45:35
  • 45:35 - 45:40
    Ne nerazumno, ja sam u depresiji kao pakao i prokleto ljut o tome što
  • 45:40 - 45:41
    dogodilo.
  • 45:41 - 45:45
    Znate, kada ste stari 30 godina, možete priuštiti potrošiti puno emocija na
  • 45:45 - 45:47
    babun trupa, i
  • 45:47 - 45:51
    bilo je mnogo emocija postoji.
  • 45:51 - 45:55
    Robert, deset godina istraživanja izgleda da su se izgubili.
  • 45:55 - 45:59
    Ali onda je napravio radoznao zapažanje
  • 45:59 - 46:02
    o tome ko je umro i koji je preživio.
  • 46:02 - 46:06
    To nije slučajan koji je umro. U tom trupa,
  • 46:06 - 46:10
    Ako ste bili agresivni, a ako nisu bili posebno socijalno povezani,
  • 46:10 - 46:14
    socijalno afilijativni, niste provesti vrijeme grooming i druženja,
  • 46:14 - 46:18
    Ako ste bili tu vrstu muških si umro.
  • 46:18 - 46:22
    Svaki alfa mužjak je nestala. The Keekorok trupa
  • 46:22 - 46:26
    je transformiran. A ono što je ostalo u bilo
  • 46:26 - 46:30
    dvostruko više žena kao muškarci. A muškarci koji su preostali su bili,
  • 46:30 - 46:34
    Znaš, samo da koriste naučna žargon, oni su bili dobri momci.
  • 46:34 - 46:38
    Oni nisu bili agresivni kreteni, oni su bili dobri prema ženke, bili su vrlo
  • 46:38 - 46:42
    socijalno afilijativni, potpuno transformiran atmosferu u trupa.
  • 46:42 - 46:47
    Kada muško babuni do adolescencije,
  • 46:47 - 46:50
    oni obično napuste svoje kuće trupa i lutaju,
  • 46:50 - 46:53
    eventualno pronalaženje novog trupa.
  • 46:53 - 46:58
    A kada bi nova muškaraca adolescenata pridružiti trupa, oni bi došli u jednako kao i bilo koji ćudljiv
  • 46:58 - 47:00
    adolescent muškaraca na drugom mjestu na ovoj planeti,
  • 47:00 - 47:05
    i bilo bi ih oko šest mjeseci da nauči ... mi ne sviđa da je u ovom trupa.
  • 47:05 - 47:08
    Mi ne radimo takve stvari. Nismo toliko agresivni. Trošimo više vremena
  • 47:08 - 47:12
    grooming jedni druge. Muškarci su mirniji međusobno. Ne baci na
  • 47:12 - 47:13
    ženski ako si loše raspoložena.
  • 47:13 - 47:17
    I potrebno je ovi novi momci oko šest mjeseci, a
  • 47:17 - 47:22
    oni asimiliraju ovaj stil, a vi imate babuna kulturu u ovom konkretnom trupa
  • 47:22 - 47:23
    ima kulturu
  • 47:23 - 47:27
    vrlo nizak nivo agresivnosti, i visok nivo socijalne pripadnosti, oni su
  • 47:27 - 47:29
    to radi dvadeset godina kasnije.
  • 47:29 - 47:35
    I tako je tragedija koje Robert sa fundamentalnim lekciju,
  • 47:35 - 47:38
    ne samo o ćelije, ali kako je
  • 47:38 - 47:43
    odsustvo stresa mogla utjecati na društvo. Da li ovi momci imaju iste probleme
  • 47:43 - 47:44
    sa visokim krvnim pritiskom?
  • 47:44 - 47:48
    Ne li ovi momci imaju iste probleme sa hemije mozga povezanim
  • 47:48 - 47:51
    da anksioznost nivo hormona stresa? Nimalo.
  • 47:51 - 47:53
    To nije samo čin,
  • 47:53 - 47:58
    to je ono što ste čin znači u vašem društvu. A isto važi i za ljude,
  • 47:58 - 48:03
    sa samo blagi varijaciju. Mi pripadamo više hijerarhije,
  • 48:03 - 48:08
    i možete imati najgori posao u korporaciji, i bez autonomije i kontrole
  • 48:08 - 48:09
    i predvidljivost,
  • 48:09 - 48:12
    ali ti si kapetan kompanije softball tim te godine.
  • 48:12 - 48:16
    I bolje ti je da se kladiti da ćete imati sve vrste psiholoških sredstava za
  • 48:16 - 48:17
    odlučiti
  • 48:17 - 48:21
    to je samo posao od 9 do 5, to nije ono što je svet o, ono što je svet
  • 48:21 - 48:22
    o je
  • 48:22 - 48:25
    softball, ja sam glava mog tima, ljudi gledaju na mene
  • 48:25 - 48:29
    a ti izaći iz koje odlučuje ste na vrhu hijerarhije što je važno za vas.
  • 48:29 - 48:36
  • 48:36 - 48:40
    Pa, to je radio ... i puno babuna izmeta.
  • 48:40 - 48:44
    Što je,
  • 48:44 - 48:51
    pod pravim okolnostima, s pravom sezone eksperiment je zlatni rudnik.
  • 48:51 - 48:54
    Nažalost, ovaj put to je samo
  • 48:54 - 49:03
    kavez da moram sada čistiti.
  • 49:03 - 49:06
    Ja sam proučavanje stresa za trideset godina, a ja čak
  • 49:06 - 49:10
    reći ljudima kako treba živjeti drugačije, pa pretpostavljam da bi trebalo
  • 49:10 - 49:12
    su ugrađene sve ovo, a realnost je,
  • 49:12 - 49:15
    kao, ja neverovatno naglasio, i tip A, i
  • 49:15 - 49:20
    slabo suočavanje, i zašto bi drugi proučavam stvari 80 sati tjedno?
  • 49:20 - 49:25
    Nema sumnje da sve što savjetuje da izgubim sve svoje kredibilitet da sam Keel preko mrtvih
  • 49:25 - 49:27
    od srčanog udara u ranim 50-im.
  • 49:27 - 49:30
    Nisam dobar u koje se bave sa stresom.
  • 49:30 - 49:34
    Znate, jedna stvar koja radi na moj prednost je Volim svoj posao i volim
  • 49:34 - 49:37
    svaki aspekt, tako da je dobro ...
  • 49:37 - 49:41
    Ipak, to je prilično jasno da je drugo mjesto
  • 49:41 - 49:44
    od Savannah u istočnoj Africi.
  • 49:44 - 49:48
    Možete napraviti nauku ovde to je vrlo različita i
  • 49:48 - 49:51
    više zanimljivo, na neki način, možete imati toplu tuševi na više redovno
  • 49:51 - 49:53
    To je više
  • 49:53 - 49:56
    zanimljivi, raznovrsni svijet u mnogo načina
  • 49:56 - 50:03
    ali postoji puno tamo da li sigurni miss.
  • 50:03 - 50:08
  • 50:08 - 50:11
    Tu je prilično čudesan mjesto, gdje
  • 50:11 - 50:14
    svaki obrok ima dobar ukus, a vaš Are
  • 50:14 - 50:22
    deset puta više svjesni svake senzacije. Ovo je teško mjesto za
  • 50:22 - 50:25
    doći iz godine u godinu ne dobije, mislim, vrlo
  • 50:25 - 50:28
    različitih metabolizam i temperament.
  • 50:28 - 50:31
    Ja sam više ekstrovertne evo, ja sam više,
  • 50:31 - 50:35
    više happy ...
  • 50:35 - 50:39
    To je teško mjesto da ne bude sretan.
  • 50:39 - 50:42
  • 50:42 - 50:46
    Tako jedan
  • 50:46 - 50:49
    otrov na stres može se pronaći mjesto gdje imamo kontrolu
  • 50:49 - 50:53
    ali kako ćemo računati sve vrijeme koje provodimo na poslu
  • 50:53 - 50:57
    Ja bih rekao ono što smo naučili iz
  • 50:57 - 51:01
    studije Whitehall, iz studija ne-ljudskih primata
  • 51:01 - 51:05
    je uvjete u kojima ljudi žive i rade
  • 51:05 - 51:09
    su apsolutno vitalnog značaja za zdravlje
  • 51:09 - 51:12
    Visoki državni službenik Sara Woodhall
  • 51:12 - 51:16
    uživa prednosti kontrole. Ne
  • 51:16 - 51:19
    Mislim da pate od stresa ne radim 100 sati nedeljno
  • 51:19 - 51:24
    I kontrolirati količinu posla koji radim kako bi bili sigurni da je
  • 51:24 - 51:28
    Ne mogu nastaviti pružati dugoročne
  • 51:28 - 51:31
    Kontrole ... u iznosu od kontrole je blisko povezani
  • 51:31 - 51:35
    gde ste u hijerarhiji zanimanja
  • 51:35 - 51:38
    i što smo našli je općenito
  • 51:38 - 51:41
    ljudi prijavljuju da nam je da su se stvari gore
  • 51:41 - 51:45
    da je količina posla stresa je porasla
  • 51:45 - 51:50
    svoje bolesti stope ići gore. Gdje ljudi prijavljuju nam je da su dobili više kontrole
  • 51:50 - 51:54
    oni se tretiraju pravednije na poslu, postoji još pravde
  • 51:54 - 51:57
    u iznosu od tretmana kako stvari idu nabolje,
  • 51:57 - 52:01
    iznos od bolesti ide dolje. Bio sam vrlo sretan sam
  • 52:01 - 52:06
    Nikad nisam iskusio nikakvih problema sa zdravljem. Ali nisu svi te sreće
  • 52:06 - 52:11
    tako da postoji recept za veliku većinu nas
  • 52:11 - 52:16
    koji nisu na vrhu? Dajte ljudi više uključivanje u rad im dati više reći u
  • 52:16 - 52:17
    šta rade
  • 52:17 - 52:20
    daju im više nagrada za iznos od napora da ugasi
  • 52:20 - 52:24
    a to je možda i imate ne samo zdravije radno mjesto
  • 52:24 - 52:29
    ali produktivniji na radnom mjestu, kao i.
  • 52:29 - 52:32
    Sam uspjela ostvariti stepen kontrole
  • 52:32 - 52:36
    u ovom trenutku sam u vrlo dobroj poziciji da je ovo prvi put da su se osećam
  • 52:36 - 52:37
    Imao sam
  • 52:37 - 52:42
    šefa koji me cijeni. On ne dominira tim sastancima on sjedi nazad
  • 52:42 - 52:45
    On poziva ljude da daju svoj doprinos, on omogućava drugim ljudima stolica
  • 52:45 - 52:50
    On je pravi menadžer i on je, od samog početka kad sam se vratio na moj najnoviji bolesne
  • 52:50 - 52:51
    ostavi samo prije šest mjeseci
  • 52:51 - 52:54
    bio je toliko pozitivan mislim da smatra da je dovoljno
  • 52:54 - 52:59
    osnaženi
  • 52:59 - 53:02
    Tko bi mogao zamisliti
  • 53:02 - 53:05
    da bi nas Robertov babuni ukazati ljudi
  • 53:05 - 53:10
    ka bez stresa utopija. Ovo možda zvuči
  • 53:10 - 53:15
    malo maštovita, ali mislim da ono što pokušavamo stvoriti
  • 53:15 - 53:20
    je bolje društvo. Implikacije oba babuna
  • 53:20 - 53:24
    i britanske državne službe je kako možemo stvoriti
  • 53:24 - 53:29
    društvu koje ima uvjete koji će omogućiti ljudima da cvjeta
  • 53:29 - 53:33
    i to je gdje je to ide za stvaranje
  • 53:33 - 53:40
    bolje društvo koje promovira ljudska procvat
  • 53:40 - 53:43
    Dakle, ono što se babuna učiti prosječna osoba tamo
  • 53:43 - 53:46
    ne grize nekoga zato što si imao loš dan
  • 53:46 - 53:51
    Ne samo raseli na njih u bilo kakvom način, socijalne pripadnosti je izuzetno
  • 53:51 - 53:53
    moćna stvar, a
  • 53:53 - 53:58
    je to rekao neko ko živi u svijetu u kojem ambicije i pogon i tip A stvari
  • 53:58 - 54:00
    i sve to stvari koje dominira
  • 54:00 - 54:05
    te stvari su stvarno važno i jedan od najvećih oblika društvenosti
  • 54:05 - 54:09
    je davanje nego primanje i
  • 54:09 - 54:14
    sve te stvari čine za bolji svijet
  • 54:14 - 54:18
    Još jedna od stvari koje nas uče babuni
  • 54:18 - 54:22
    je, ako su u mogućnosti da se, u jednoj generaciji pretvori ono što su trebali
  • 54:22 - 54:23
    biti
  • 54:23 - 54:26
    udžbenicima društvene sisteme vrstu, od urezan u kamenu,
  • 54:26 - 54:30
    nemamo opravdanje kada kažemo da su određene neminovnosti o
  • 54:30 - 54:35
    ljudske društvene sisteme
  • 54:35 - 54:39
    I tako, na opsedajuće pitanje koje traje od Roberta života radu
  • 54:39 - 54:44
    ćemo dovoljno da učimo od babun hrabar?
  • 54:44 - 54:48
    U Kikarak trupa nije jednostavno preživjeti bez stresa
  • 54:48 - 54:52
    oni razvijali.
  • 54:52 - 55:02
    Možemo li?
  • 55:02 - 55:06
  • 55:06 - 55:10
  • 55:10 - 55:14
  • 55:14 - 55:17
  • 55:17 - 55:20
Title:
Stress, Portrait of a Killer - Full Documentary (2008)
Description:

Robert Sapolsky National Geographic Documentary Stanford University

more » « less
Video Language:
English
Duration:
56:05

Bosnian subtitles

Incomplete

Revisions