Rose B. Simpson em “Ícones do Dia a Dia” - Temporada 11 - "Arte no Século Vinte e Um" | Art21
-
0:02 - 0:06♪ música suave e inspiradora ♪
-
0:06 - 0:28[barulho de soldagem]
-
0:41 - 0:47♪ música ambiente etérea ♪
-
0:56 - 1:00[Rose B. Simpson] Há algo
tão importante em testemunhar. -
1:00 - 1:02Tudo é uma testemunha,
até objetos inanimados -- -
1:02 - 1:04ou o que consideramos
objetos inanimados. -
1:06 - 1:12Essa é uma ideia em que estava trabalhando
para um projeto de arte pública onde... -
1:12 - 1:16esses tipos de seres ancestrais
estão observando. -
1:17 - 1:22Minha arte é basicamente tirar
um momento dessa experiência. -
1:23 - 1:26♪ música etérea inspiradora ♪
-
1:29 - 1:34Eu estou fazendo esses seres
que então refletem meu processo -
1:34 - 1:35de volta pra mim,
-
1:36 - 1:40mas eles também saem
para o mundo para obervar. -
1:41 - 1:50♪♪♪
-
2:05 - 2:06[Rose] É isso.
-
2:14 - 2:21Eu percebi que se eu usar argila bem fina,
eu preciso ser bem presente com o processo -
2:21 - 2:23e tenho que fazer de uma vez.
-
2:23 - 2:26Você não pode voltar atrás
e arrumar depois, -
2:26 - 2:27não da pra tirar material.
-
2:27 - 2:29ele não tem...
-
2:29 - 2:32perdão, de certo modo,
o jeito que ficou, ficou. -
2:32 - 2:33Então você tem que aceitar.
-
2:33 - 2:36Então como eu comecei isso,
eu tenho que terminar hoje. -
2:37 - 2:40Essa é Argila New Mexico,
é onde eu compro minhar argila. -
2:40 - 2:42Eu gosto de colocar
argilas diferentes juntas, -
2:42 - 2:44não só como estética,
mas também a ideia de -
2:44 - 2:47nós somos feitos de
muitas coisas diferentes, -
2:47 - 2:52e estamos tentanos nos entender e ser...
-
2:53 - 2:56compassivo e ser elegante
em aceitar os outros -
2:56 - 2:59e as tantas coisas que nos definem.
-
2:59 - 3:03Por ser mestiça, eu sempre
fui muito consciente em como -
3:03 - 3:05eu não me encaixava.
-
3:05 - 3:08E por ser uma
dois-espíritos multicultural, -
3:08 - 3:11eu estou sempre navegando com um pé
em dois mundos. [risada] -
3:11 - 3:17E então, a argila faz isso também.
-
3:19 - 3:21♪ música ambiental etérea ♪
-
3:21 - 3:26Eu estou tendando mostrar a
verdade profunda, e ela é o processo, -
3:26 - 3:29então por que eu esconderia?
Por que esconder o processo? -
3:29 - 3:31♪♪♪
-
3:31 - 3:35Deixar a marca dos dedos
e mostrar os toques e -
3:35 - 3:39o processo, o processo real de criar algo,
-
3:39 - 3:41É nosso poder, não é?
É nossa grandeza. -
3:41 - 3:45É por isso que eu amo ir para
as ruinas e casa ancestrais. -
3:45 - 3:49E ver as marcas dos dedos no gesso.
-
3:49 - 3:51É tipo: "Nossa, esses são as mãos
dos meus antepassados, -
3:51 - 3:54que faziam como nós fazemos" Entende?
-
3:55 - 4:00Nós estamos na pátria ancestral
em Santa Clara, -
4:00 - 4:04Muitas pessoas viveram aqui
entre essas serras -
4:04 - 4:07ao redor do rio, por milhares de anos.
-
4:07 - 4:12Essa era nosso local
muito antes dos europeus chegarem. -
4:12 - 4:16Hoje é considerado um lugar tricultural,
nos temos a acentralidade indígena, -
4:16 - 4:22a herança espanhola
e também os colonizadores ingleses. -
4:22 - 4:26Muitos são descendentes de todos, como eu.
-
4:26 - 4:28Ainda tem muito ódio e dor.
-
4:29 - 4:33As pessoas ainda estão
navegando esse trauma histórico herdado. -
4:33 - 4:38Mas também é lar,
eu sou profundamente daqui. -
4:39 - 4:39— Isso.
-
4:42 - 4:44Mas você não vai cair.
-
4:44 - 4:46Eu segurar sua mão é por que eu te amo.
-
4:48 - 4:49Consegue ver aquilo ali?
-
4:49 - 4:52Isso era uma grande reservatório.
-
4:52 - 4:57A água descia, os antepassados pegavam
a água daqui para beber e outras coisas, -
4:57 - 4:59até para agricultura.
-
5:00 - 5:04— Então essa pedra era uma cachoeira, mãe?
-
5:04 - 5:05— Aham
-
5:06 - 5:09Eu venho aqui desde criança.
-
5:09 - 5:11— Agora sim, tenta denovo.
-
5:11 - 5:15A prova da interação do corpo
das pessoas com o lugar, -
5:15 - 5:16em locais antigos você consegue ver
-
5:16 - 5:20gesso nas paredes com marcas de mãos ou
-
5:20 - 5:23impressões digitais em
pedaços de cerâmica, ou algo assim, -
5:23 - 5:27é um momento que conecta.
-
5:28 - 5:32Isso é a criação da ancestralidade
e nós estamos dentro disso, não é? -
5:32 - 5:37Nos deram essa linhagem, essa herança
e essa hitória para continuar. -
5:39 - 5:44♪ música ambiente suave ♪
-
5:45 - 5:47[Rose] Por que eles são bonitinhos?
[Cedar] Sim. -
5:47 - 5:49[Roxanne] Muito bom.
-
5:49 - 5:51[Cedar] Eu fiz um caracol.
[Rose] Você fez mesmo. -
5:51 - 5:53Que bonitinho! Olha o olho dele.
-
5:54 - 5:59[Rose] Minha mãe é a pessoa que eu
mais gosto de fazer coisas juntas. -
5:59 - 6:03Ela aprendeu a se comunicar pela argila.
-
6:03 - 6:05E foi a mãe dela que a deu argila.
-
6:05 - 6:07É um presente matrilinear.
-
6:07 - 6:09♪♪♪
-
6:09 - 6:12[Roxanne] É um pular sela diferente,
-
6:12 - 6:15por que ela aprendeu comigo,
e depois eu aprendi com ela -
6:15 - 6:17por que ela tentou coisas
que eu nunca tentei. -
6:17 - 6:25é uma benção ter filhos que
seguem [risada] a mesma trilha que você. -
6:26 - 6:31♪♪♪
-
6:31 - 6:32♪♪♪
-
6:33 - 6:37[Rose] Quer estejamos rebocando
uma casa ou pondo tijolos -
6:37 - 6:42ou plantando no campo,
poder fazer trabalhos que -
6:42 - 6:48Constroem uma conversa
juntos é uma ferramenta -
6:48 - 6:49realmente linda que
temos para cura. -
6:49 - 6:53Eu regularmente penso nos
relacionamentos no mundo indígena, -
6:53 - 6:57nós temos esse enorme coração
para existir e nos empoderar -
6:57 - 7:01e mudar nossa narrativa e expressar
-
7:01 - 7:06o que significa carregar
essa história a frente. -
7:06 - 7:09♪ música inspiradora ♪
-
7:09 - 7:12
-
7:12 - 7:18
-
7:18 - 7:23
-
7:23 - 7:27
-
7:27 - 7:31
-
7:31 - 7:34
-
7:34 - 7:38
-
7:38 - 7:43
-
7:44 - 7:48
-
7:48 - 7:52
-
7:52 - 7:57
-
7:59 - 8:03
-
8:03 - 8:04
-
8:04 - 8:08
-
8:08 - 8:13
-
8:14 - 8:18
-
8:18 - 8:20
-
8:20 - 8:22
-
8:22 - 8:27
-
8:45 - 8:49
-
8:49 - 8:54
-
8:54 - 8:56
-
8:56 - 9:00
-
9:00 - 9:01
-
9:02 - 9:05
-
9:05 - 9:10
-
9:10 - 9:13
-
9:13 - 9:15
-
9:15 - 9:19
-
9:19 - 9:21
-
9:21 - 9:28
-
9:28 - 9:34
-
9:34 - 9:37
-
9:38 - 9:42
-
9:47 - 9:51
-
9:51 - 9:55
-
9:56 - 9:58
-
9:58 - 10:02
-
10:03 - 10:06
-
10:06 - 10:11
-
10:11 - 10:17
-
10:17 - 10:21
-
10:21 - 10:23
-
10:23 - 10:26
-
10:26 - 10:29
-
10:29 - 10:31
-
10:32 - 10:36
-
10:36 - 10:38
-
10:38 - 10:41
-
10:41 - 10:45
-
10:46 - 10:52
-
10:52 - 10:55
-
10:55 - 11:01
-
11:01 - 11:04
-
11:04 - 11:05
-
11:05 - 11:09
-
11:09 - 11:13
-
11:13 - 11:16
-
11:16 - 11:20
-
11:20 - 11:25
-
11:43 - 11:45
-
11:45 - 11:48
-
11:48 - 11:51
-
11:51 - 11:55
-
11:56 - 11:58
-
11:59 - 12:04
-
12:05 - 12:08
-
12:10 - 12:14
-
12:19 - 12:22
-
12:22 - 12:25
-
12:27 - 12:28
-
12:28 - 12:33
-
12:35 - 12:39
-
12:39 - 12:45
-
12:46 - 12:50
-
12:50 - 12:56
Show all