EN KÖTÜ Çıkma Deneyimlerimiz
-
0:00 - 0:01Phil: Yakında geliyor.
-
0:02 - 0:03Orada mı doğurdun?
[Stereo için ödemeli promosyon! Teşekkürler aradaşlar] -
0:03 - 0:04Louise: Evet, yerde.
-
0:04 - 0:05Evet.
-
0:05 - 0:07P: Leke falan kaldı mı?
-
0:07 - 0:09Az önce bir saçını kokladım.
-
0:09 - 0:10L: Güzel.
-
0:10 - 0:11Kırmızı şarap.
-
0:11 - 0:15P: Vajinadan bir çığlık kopartıyor.
-
0:15 - 0:16[charlie.grey]: Duştan geldi ve sadece
-
0:16 - 0:17bir havluylaydı.
-
0:17 - 0:19Ve ben kesinlikle yanıyordum.
-
0:19 - 0:21P: Blastoise'umu görmek ister misin?
-
0:22 - 0:23Mutlu aralıklar.
-
0:23 - 0:24Bu ay, Stereo adında bir
-
0:24 - 0:29uygulamada bazı eğlenceli, noel havasında canlı yayınlar yapacağım.
-
0:29 - 0:31Her hafta farklı bir konukla.
-
0:31 - 0:32Eğer 18 yaşın üstündeyseniz ve uygulamaya bir bakmak isterseniz
-
0:32 - 0:34aşağı link bıraktım, oradan beni takip edebilirsiniz
-
0:34 - 0:36ve ayrıca bazı başka yayınlara da bakabilirsiniz.
-
0:36 - 0:37Bugünün videosu Louise Pentland ile.
-
0:37 - 0:39Epey güldük.
-
0:39 - 0:44(neşeli müzik)
[PHIL VE ARKADAŞLAR] -
0:44 - 0:47P: İlk Stereo şovuma hoşgeldiniz.
-
0:47 - 0:50Bana muhteşem Louise Pentland eşlik ediyor.
-
0:50 - 0:51Merhaba.
-
0:51 - 0:52L: Selam.
-
0:52 - 0:54Bu çok heyecan verici.
-
0:54 - 0:54P: Çiçek tacını takmışsın.
-
0:54 - 0:55Yakışmış.
-
0:55 - 0:56L: Eski "sprinkle of glitter (Louise'in eski kullanıcı adı)
-
0:56 - 0:58havasına gireyim dedim.
-
0:58 - 1:02P: Benimkisi gerçekte olduğumdan biraz daha havalıymış gibi hissediyorum.
-
1:02 - 1:03Ne demek istediğimi anlıyor musun?
-
1:03 - 1:04L: Evet.
-
1:04 - 1:05(gülerler)
-
1:05 - 1:09P: Saçı benim kendi saçımdan çok daha güzel.
-
1:09 - 1:11L: Sana emoji insanların olayını söyleyeyim, (P: Evet.)
-
1:11 - 1:14ve benim kendimin de çok memnun olduğum bir şey,
-
1:14 - 1:17yaşını hiç belli etmiyorlar.
-
1:17 - 1:20Ve bence bu sana ve çoğunlukla bana
-
1:20 - 1:22iyi hizmet ediyor.
-
1:22 - 1:26P: Yani, bugün şu an ışıl ışılsın, Louise.
-
1:26 - 1:27L: O botokstan, Phil.
-
1:27 - 1:29(gülerler)
-
1:31 - 1:33Yüzüm Noel'e kadar böyle kalacak.
-
1:33 - 1:36P: Stereo'da ses kaydı yollayarak
-
1:36 - 1:38bizimle etkileşime geçebiliyorsunuz ve sonra
-
1:38 - 1:40biz onu dinleyip ona tepki verebiliyoruz.
-
1:40 - 1:41Ve az önce ilk ses kaydımız geldi.
-
1:41 - 1:42Şimdi onu dinleyelim.
-
1:42 - 1:44[sabrina.13]: Noel için evinizi
-
1:44 - 1:45süslemeye başladınız mı?
-
1:45 - 1:49(Noel müziği)
P: Bence Noel kraliçesi Louise, -
1:49 - 1:51çünkü evini ne zaman Noel için süslemeye
-
1:51 - 1:51başladın Louise?
-
1:51 - 1:55L: Noel süsleri ne zaman asıldı,
-
1:55 - 1:57takvimime bir bakayım, bir saniye,
-
1:57 - 2:00ki size tam tarihi söyleyebileyim.
-
2:00 - 2:00P: Temmuz.
-
2:00 - 2:02L: Temmuz.
-
2:02 - 2:05İlk Noel süsümüzü 2 Kasım'da
-
2:05 - 2:05asmışız.
-
2:05 - 2:07Yani evet, Noel'e hazırdık.
-
2:07 - 2:11Peki sen? Biraz daha az Noel havasında olduğunu tahmin ediyorum.
-
2:11 - 2:13P: Şu an elimde bir tek led ışık kaplı
-
2:13 - 2:15bu ağaç var.
-
2:15 - 2:17L: Tüm sevgili dinleyenlerin için sadece şunu söyleyebilir miyim,
-
2:17 - 2:22bu hayatımda gördüğüm en üzücü Noel çabası.
(Phil güler) -
2:23 - 2:25Hafiften ölen bir bitki ve ışıkları etrafına
-
2:25 - 2:28sarmamışsın bile, sadece üstüne koymuşsun.
-
2:28 - 2:31P: En iyi böyle etrafına sarabildim. Bak.
(Louise güler) -
2:31 - 2:32L: Aman tanrım.
-
2:32 - 2:34P: Ben pek hünerli bir insan değilim.
-
2:34 - 2:36En son video yaptığımız zaman,
-
2:36 - 2:40mukus tıkaçları ve fundus yükseklikleri ve
-
2:40 - 2:42başka çeşitli doğum terimleri hakkında konuşuyorduk.
-
2:42 - 2:43Eğer ikizlerin olursa,
-
2:43 - 2:45ve ikisi aynı anda çıkarsa.
-
2:45 - 2:46L: Yüce İsa.
-
2:46 - 2:48Öyle bir şey olmaz.
-
2:48 - 2:48P: Eğlenceliydi.
-
2:48 - 2:50O bilgilerden bazılarına hâlâ sahip olduğumu düşünüyorum.
-
2:50 - 2:52L: Aa, tamam, harika.
-
2:52 - 2:53Bu işine yarar.
-
2:53 - 2:55P: Bana biri hakkında quiz yapmak ister misin?
-
2:55 - 2:56L: Tabii, olur.
-
2:56 - 2:59"Surge" nedir?
-
2:59 - 3:04P: "Surge", bebeğin doğmaya
-
3:04 - 3:09çok yaklaştığında vajianadan bir çığlık koparması.
-
3:09 - 3:11L: (güler) Hayır.
-
3:11 - 3:12P: "Surge" o demek.
-
3:12 - 3:13"Surge"ü duyduk falan diyorlar.
-
3:13 - 3:14Ağlamasını duyduk.
-
3:14 - 3:16L: Yani, hayır.
-
3:16 - 3:16(Phil kahkaha atar)
-
3:16 - 3:18P: Oradaki yüzün.
-
3:18 - 3:19(yay sesi)
[hayal kırıklığına uğradım ama şaşırmadım] -
3:19 - 3:21L: Videoyu izleyenler şu an tam oturduğum yerin
-
3:21 - 3:24hakkında o videoyu yaptığımız kızımı doğurduğum
-
3:24 - 3:26yer olduğunu bilirler.
-
3:26 - 3:28P: Tam orada mı doğurdun?
-
3:28 - 3:29L: Evet, yerde. Evet.
-
3:29 - 3:32P: Leke falan kaldı mı?
-
3:33 - 3:36L: Hayır, zemin parke (P: Tamam.) ve ayrıca doğum havuzunda oldu.
-
3:36 - 3:37Bir doğum havuzunda oldu,
-
3:37 - 3:39ve doğum sonrasını bahçedeki
-
3:39 - 3:40çalılıklara döktük.
-
3:40 - 3:44P: Güllerin daha fazla (güler) büyümesini sağladı mı?
-
3:44 - 3:45L: Evet, ama plasentayı koymadık
-
3:45 - 3:48çünkü onu hap haline getirttik.
-
3:48 - 3:48P: Aman tanrım.
-
3:48 - 3:50Sen plasentanı yedin, değil mi?
-
3:50 - 3:53L: Evet ama bu tek başına ayrı bir video olabilir
-
3:53 - 3:54gibi hissediyorum.
-
3:54 - 3:56(gülerler)
P: Ben, şey değil, -
3:56 - 3:58sadece varsayım olarak söylüyorum,
-
3:58 - 4:03ben plasenta yeseydim, affedersin, (L: Evet.) bunun bana hiç
-
4:03 - 4:07faydası olur muydu yoksa sadece anneye mi faydası oluyor?
-
4:07 - 4:09L: Amaç anneye faydalı olması.
(Phil güler) -
4:09 - 4:12Biyolojik olarak bunun riski ne olurdu bilmiyorum,
-
4:12 - 4:17çünkü bu riskli bir şey mi bilmiyorum, çünkü, kurumuş iç organ (P: Kan) sonuçta,
-
4:17 - 4:21(Phil güler) ama eğer kendini plasentanı yiyebileceğin bir konumda
-
4:21 - 4:23bulursan bir araştırmaya değer.
-
4:23 - 4:24P: Tamam. Artık biliyorum.
-
4:24 - 4:26Şovun başında plasenta yemek hakkında
-
4:26 - 4:29konuşacağımızı tahmin etmemiştim.
-
4:29 - 4:30Şaşırıyorum...
-
4:30 - 4:31L: Her köşe sürprizlerle dolu, Phil.
-
4:31 - 4:33P: Lady Gaga'nın bugün Lady Gaga aromalı
-
4:33 - 4:35Oreo çıkardığını gördün mü?
-
4:35 - 4:37Rastgele bir şekilde konuyu değiştirelim.
-
4:37 - 4:38L: Bilmiyordum.
-
4:38 - 4:41Tadı, vücudunun hangi bölümü gibi olacak ki?
-
4:41 - 4:42P: Bilmiyorum.
-
4:42 - 4:45Ben de bunu merak ediyordum çünkü plasenta yemek
-
4:45 - 4:47hakkında düşünüyordum ve Oreo yemek hakkında düşünüyordum ve
-
4:47 - 4:49Lady Gaga'nın o Oreoları yaptığı aklıma geldi.
-
4:49 - 4:51Sence senin Oreonun tadı nasıl olurdu
-
4:51 - 4:55eğer aromalı bir bisküvi olsaydın?
-
4:55 - 4:59L: Bence bu sohbet konusu çok şey yerlere gidebilir...
-
4:59 - 5:03(ikisi de güler)
-
5:03 - 5:06L: Sohbeti çocuklara uygun tutmak zorunda değiliz demiştin.
-
5:06 - 5:08Lezzetlide karar kılacağım.
-
5:08 - 5:09P: Simli bir bisküvi.
-
5:09 - 5:10L: Evet, orada tutalım.
-
5:10 - 5:11Peki ya sen?
-
5:11 - 5:15P: Bence ben çok hiper tatlı olurdum çünkü ben çok-
-
5:15 - 5:17tatlı yiyecekleri seviyorum.
(L: Sen tatlısın.) -
5:17 - 5:21(L: Evet.) Yani bence benimki üçlü marshmallow, patlamış mısır,
-
5:21 - 5:24tuzlu karamel falan olurdu
-
5:24 - 5:25Ama sadece bir tane isterdin.
-
5:25 - 5:27L: Ben senden çok olmasını seviyorum.
-
5:27 - 5:28P: Teşekkür ederim.
-
5:30 - 5:35Bugünün konusu "utanç verici çıkma/randevu hadiseleri"
-
5:35 - 5:39hakkında Stereo'da bir sürü mesaj geliyor.
-
5:39 - 5:41(gerilim müziği)
[Utanç Verici Randevu Hadiseleri] -
5:41 - 5:44[ainsleygrace]: İlk randevum hakkında gerçekten
-
5:44 - 5:47tuhaf bir hikayem var, kör randevuydu.
-
5:47 - 5:49Ve 15 yaşındaydım ve sinemadaydım.
-
5:49 - 5:52Instagram'dan bir çocukla tanışmıştım ve hiç
-
5:52 - 5:53resmini görmemiştim, onu hiç görmedim.
-
5:53 - 5:57(L: Aman Tanrım.) O yüzden abim de benimle sinemaya geldi
-
5:57 - 5:59bu randevuya.
-
5:59 - 6:02Ve dehşet içindeydim ve o günden sonra
-
6:02 - 6:05o çocukla bir daha asla konuşmadım.
-
6:05 - 6:07L: Abisinin yanında gitmesinin iyi bir fikir olduğunu
-
6:07 - 6:10söylemek istiyorum, (P: Evet.) gerçekten utanç verici olsa da.
-
6:10 - 6:14Bence dört puan alıyor, dört tane, Glen Coco.
-
6:14 - 6:15P: Güvenlik puanları da var, (L: Evet.)
-
6:15 - 6:18ama ayrıca ileride o kişiyle kalsaydın
-
6:18 - 6:20ve "aa ilk buluşmamızı hatırlıyor musun,
-
6:20 - 6:22abimleydi" olursa biraz tuhaf olur.
-
6:22 - 6:24L: Ve ayrıca iyi geçmiş olsaydı ve sonra çocuk
-
6:24 - 6:27seni öpmek istese ve sonra abin orada olsa,
-
6:27 - 6:28şey olurdu,
-
6:28 - 6:30P: Başka tarafa bakayım.
-
6:30 - 6:31[pjsforestkid]: Partnerimin evinde ilk defa
-
6:31 - 6:34yatıya kalıyordum ve giyindim
-
6:34 - 6:34ve güne hazırdım,
-
6:34 - 6:37duş aldım ve o da flört etmeye çalıştı,
-
6:37 - 6:39işte "saçın nasıl hep güzel kokuyor".
-
6:39 - 6:43Ve benim aseksüel, konuyla alakası olmayan beynim "Bilmem,
-
6:43 - 6:44annende o vardı." dedi.
-
6:44 - 6:46Ve hemen fark ettim ki (Phil güler)
-
6:46 - 6:49az önce erkek arkadaşıma anan şakası yaptım.
-
6:50 - 6:53P: Saçın güzel koktuğu için puan kazanıyorsun.
-
6:53 - 6:56Ama ben de, belki iki yıl önce sanırım
-
6:56 - 6:58ben de her zaman anan şakasını epey fazla
-
6:58 - 7:00yapardım.
-
7:00 - 7:01O yüzden neden yaptığını anladım,
-
7:01 - 7:02özellikle biraz tuhaf bir durum varsa
-
7:02 - 7:05ama bir yandan da o kişi senin
-
7:05 - 7:07saçını koklamış.
-
7:07 - 7:08Yani biriyle randevudayken durup dururken
-
7:08 - 7:10birinin "saçını kokladım" yapmasını istemezsin.
(gerilim müziği) -
7:10 - 7:11L: Aa, ben pohpohlanmış hissederdim.
-
7:11 - 7:13Epey hoşuma giderdi sanırım, (P: Öyle mi?)
-
7:13 - 7:15ama sadece üzgün ve çaresiz olduğumdan.
-
7:15 - 7:17O yüzden "aa birisi saçımı koklamak istiyor" olurdum.
-
7:17 - 7:22P: Düşünsene randevudasın, (Louise güler) direkt burnunu saçına sokuyorsun.
-
7:22 - 7:23(Phil içine nefes çeker)
-
7:23 - 7:27İyice kokluyorsun, (L: Hayır, ben değil.) kafatasını soluyorsun.
-
7:27 - 7:29(Phil güler)
-
7:31 - 7:32L: Öyle değil, Phil.
-
7:32 - 7:35P: Başka birilerinin hikayeleri varsa, şimdi gönderebilirsiniz.
-
7:35 - 7:37Ben size benimkilerden birini anlatacağım ama.
-
7:37 - 7:40Çünkü ben bir geyim, ama kafamın karıştığı anlar da oldu.
-
7:40 - 7:43Şey düşünüyordum, bastırılmış böyle bir hissim var,
-
7:43 - 7:45belki kızlarla çıkmalıyım,
-
7:45 - 7:46ne yapmam gerektiğini bilmiyorum.
-
7:46 - 7:48O yüzden bugün kızlarla çıkmayı denediğim zamanlar
-
7:48 - 7:52hakkında konuşabilirim diye düşündüm, çünkü Louise
-
7:52 - 7:54belki sen biraz içyüzünü anlamama yardım edebilirsin.
-
7:54 - 7:55İyi bir şey mi yapıyormuşum?
-
7:55 - 7:57Kötü bir şey mi yapıyormuşum?
-
7:57 - 7:58Çünkü ben bilmiyorum.
-
7:58 - 7:59L: Sana yardımcı olmayı çok isterim
-
7:59 - 8:02ama önce şunu söylemek istiyorum, (P: Evet.)
-
8:02 - 8:05ben randevularda iyi değildim.
-
8:05 - 8:09Ve 17 yaşıma kadar kimseyle çıkmadım.
-
8:09 - 8:12(P: Tamam.) Ve o zaman bile, ikinci seçeneğiydim.
-
8:12 - 8:15Çünkü en yakın arkadaşıma çıkma teklif etti ve o "hayır,
-
8:15 - 8:16ama Louise gelebilir" dedi.
-
8:16 - 8:18Ve ben de "ben gelirim" dedim.
-
8:18 - 8:19O yüzden...
-
8:19 - 8:20P: İkinci seçenek miydin?
-
8:20 - 8:22Sen nasıl ikinci seçenek olabilirsin, Louise?
-
8:24 - 8:25L: Teşekkürler Phil ama öyleydim.
-
8:25 - 8:27(gülerler)
-
8:27 - 8:30P: Evime bir kız gelmişti.
-
8:30 - 8:31Anne babam evdeyken.
-
8:31 - 8:33(L: Cesurca.) Ve dedik ki
-
8:33 - 8:34hadi korku filmi izleyelim.
-
8:34 - 8:37Ve kız filmden korkar diye düşünmüştüm.
-
8:37 - 8:39(L: Sarılırsınız.) Ve sonra korkunca
-
8:39 - 8:43battaniyenin altında sarılıp koruma
-
8:43 - 8:45şeyini yaparız.
-
8:45 - 8:46Sanırım Jeepers Creepers'tı.
-
8:46 - 8:48Korku filmi sevmiyorsun, o yüzden bilmiyorsundur,
-
8:48 - 8:50Jeepers Creepers'ı izlememişsindir herhalde.
-
8:50 - 8:51Hayır.
-
8:51 - 8:53Neyse, ne zaman birisi öldürülse,
-
8:53 - 8:55yanımdaki kız gülüyordu.
-
8:55 - 8:58Öldürülen insanları izleyen birinden duyabileceğin en büyük kahkaha.
-
8:58 - 8:59(Phil kıkırdar)
-
8:59 - 9:00L: Vay canına.
-
9:00 - 9:02En şanslı randevu.
-
9:02 - 9:05P: Filmde birisi vahşice öldürüldüğünde
-
9:05 - 9:07tekrar izlemek için geri sarmamı
-
9:07 - 9:08isteyecek kadar.
-
9:08 - 9:12L: Belki senin battaniye altında korunmaya ihtiyacın vardı.
(Phil güler) -
9:12 - 9:13(Louise güler)
-
9:13 - 9:16P: Filmdeki dördüncü ölümden falan sonra,
-
9:16 - 9:17belki benim korunmaya ihtiyacım vardır diye düşünüyordum.
-
9:17 - 9:19Battaniyenin altında sarılmak istiyorum
-
9:19 - 9:21ama belki sana değil.
-
9:21 - 9:21L: Evet.
-
9:21 - 9:23Kulağa, kız seni örtülerin altında öldürürmüş
-
9:23 - 9:25gibi geliyor (P: Evet.) ve seksi bir şekilde değil.
-
9:25 - 9:28"Uu seni istiyorum" gibi değil de "seni öldüreceğim" gibi.
-
9:28 - 9:30P: Seni öldüreceğim.
-
9:31 - 9:33İlki buydu.
-
9:33 - 9:35Tüm uzuvlarımla atlattım ama.
-
9:35 - 9:37O yüzden sorun yok.
-
9:37 - 9:38L: Sonra onunla nasıl bitti?
-
9:38 - 9:40P: Sevgili olmamamızla bitti.
-
9:40 - 9:43Kendi yollarımıza gitmeye karar verdik,
-
9:43 - 9:45muhtemelen tüm o zaman boyunca yatak odasında böyle
-
9:45 - 9:46oturduğum içindi, çünkü beni bir baltayla
-
9:46 - 9:48doğramaya başlayacak diye korkuyordum.
-
9:48 - 9:51L: Ertesi gün onu okulda görmen gerekti mi?
-
9:51 - 9:51P: Evet.
-
9:51 - 9:54Ve herkese hiçbir şey yapmak istemediğimi anlattı.
-
9:54 - 9:56Onu öpmeye bile çalışmadım.
-
9:56 - 10:00L: Aa, tam bir centilmen. (P: Biliyorum.) Ve ayrıca kızlardan hoşlanmıyordun,
-
10:00 - 10:01o yüzden.
-
10:01 - 10:02P: Hoşlanmıyordum, o yüzden karışıktı.
-
10:02 - 10:04Karmaşık bir durumdu.
-
10:04 - 10:05Peki ya sen?
-
10:05 - 10:09(gülerler)
Senin başka nasıl tuhaf çıkma tecrübelerin var? -
10:10 - 10:13L: Dürüst olmak gerekirse Phil, şu an nişanlı olduğum
-
10:13 - 10:16Liam'a kadar tüm çıkma deneyimlerim tuhaftı.
-
10:19 - 10:21Gençler korkunçtu.
-
10:21 - 10:26Ve sonra bildiğin gibi, 29'umda yine tek kaldım.
-
10:26 - 10:28Ve birkaç sene tektim ve sonra
-
10:28 - 10:30düşündüm ki, "Aa, şimdi çıkmaya başlayacağım
-
10:30 - 10:32ama ne yapacağımı biliyor olacağım." ama hayır,
-
10:32 - 10:36(P: Evet.) yirmilerinde ve otuzlarında da bilmiyorsun.
-
10:36 - 10:38Pek eski çıkma hikayelerim yok.
-
10:38 - 10:40Çünkü kız okuluna gittim
-
10:40 - 10:43(P: Evet.) ve çok muhafazalı bir hayat sürdüm.
-
10:43 - 10:46Sonra (P: Tamam.) üniversitedeydim ve bir gece tüm
-
10:46 - 10:47kız arkadaşlarımla dışarı çıktım.
-
10:47 - 10:51Ve stüdyoda bu havalı, biraz büyük çocuk vardı.
-
10:51 - 10:55Stüdyo değil, bar gibi, ama öğrenci barı gibi.
-
10:55 - 10:57Geri dönüp bakınca, orada olması biraz tuhafmış
-
10:57 - 10:59çünkü bir öğrenci barıydı.
-
10:59 - 11:03Ama (P: Evet.) neyse. Ve o 30'du ve ben o zaman 19'dum.
-
11:03 - 11:05Ve bu epey hoşmuş gibi hissetmiştim.
-
11:05 - 11:09Birbirimizin numarasını aldık (P: Evet.) ve bana mesaj attı, çünkü o zamanlarda
-
11:09 - 11:12yapabileceğin tek şey mesaj atmak ya da aramaktı (P: Evet.) ve dairesine
-
11:12 - 11:14gidip içmek ister miyim diye sordu.
-
11:14 - 11:17Şimdi bu bariz bir şekilde çok aptalca ve tehlikeliydi
-
11:17 - 11:19ama cesur hissediyordum.
-
11:19 - 11:21O yüzden "evet, çok isterim" dedim.
(Phil güler) -
11:21 - 11:25Dairesine gittim ve
-
11:25 - 11:26bir stüdyo daireydi.
-
11:26 - 11:29Sevgili dinleyenlerimiz stüdyo dairenin ne olduğunu bilmiyorsa,
-
11:29 - 11:33kısaca, sadece bir oda var (P: Evet.) ve her şey o odada.
-
11:33 - 11:36Sonra o "Tur ister misin?" dedi.
-
11:36 - 11:38Ve ben "Evet, lütfen." dedim.
-
11:38 - 11:41Tamamen her şeyi görebiliyor olsam da.
P: (güler) Görebiliyorum. -
11:41 - 11:44Turumuz bu kadardı.
L: Tur yapalım. -
11:45 - 11:45(Louise kıkırdar)
-
11:45 - 11:49Sonra beni bu bir odada gezdirdi,
-
11:49 - 11:52işte burası mutfak,
-
11:52 - 11:54ve dolap (P: Evet.) ve çamaşır makinesi falan.
-
11:54 - 11:56Ben de "vay canına" falan yapıyorum.
-
11:56 - 11:57Tamam.
-
11:57 - 11:58Sonra tüm turu bitirdik.
-
11:58 - 12:01Ve sonra beni yatak odası kısmına getirdi.
-
12:01 - 12:02Bu arada, (P: Evet.) elimde bir kadeh kırmızı şarap var
-
12:02 - 12:04ve ben kırmızı şarap sevmem
-
12:04 - 12:06ama yine de "Aa, güzel,
-
12:06 - 12:07Kırmızı şarap." şeyindeyim.
-
12:07 - 12:09Yatak odasının olduğu yere gidiyoruz ve diyor ki,
-
12:09 - 12:11"Ve bu da yatak."
-
12:11 - 12:12Şeyi söyleyebilir miyim,
-
12:12 - 12:15Bunu kitabım "Mum Life"ta (Annelik Hayatı) yazmıştım.
-
12:15 - 12:16Ve daha çok detayı var,
-
12:16 - 12:18ama yatağa geldik ve "bu da yatak" dedi.
-
12:19 - 12:22(P: Evet.) Ve ben de "evet, tamam" dedim.
-
12:22 - 12:25(Phil güler)
Ve şey düşünüyorum, o da düşünüyor, -
12:25 - 12:26yatakta ne yapacağız?
-
12:26 - 12:28Ya da yatağa oturalım falan.
P: Yatakta ne olacak? -
12:30 - 12:32L: Benim düşüncelerim de orada. (P: Evet.)
-
12:32 - 12:34Sonra o komodininin çekmecesine gidiyor.
-
12:34 - 12:37Ve diyor ki "Bu da benim komodinimin çekmecesi."
-
12:37 - 12:40Ve açıyor ve yalan söylemiyorum,
-
12:40 - 12:44ağzına kadar tamponlarla dolu.
-
12:44 - 12:46(gerilim müziği)
-
12:46 - 12:51P: Aa. Sana neden onu gösteriyordu ki? Hani, olur da
-
12:51 - 12:52lazım olursa diye mi?
-
12:52 - 12:54L: Evet ama şeyden bahsetmiyorum,
-
12:54 - 12:58hani bir kutu olsa belki eski sevgilisi bırakmıştır.
-
12:58 - 13:02Yüzlerce tampondan bahsediyorum,
-
13:02 - 13:03(P: Ne?!) Yani çekmecenin ne kadar büyük olduğunu düşün.
-
13:03 - 13:06Ve bir tampon bir kalemin yarısı kadar falan.
-
13:06 - 13:09(P: Hayır!) Ve bir çekmece dolusu.
-
13:09 - 13:11Evet, hepsi dışarıda, kutularında da değil,
-
13:11 - 13:14şeker kavanozu gibi.
-
13:14 - 13:15(Phil güler)
Ve ben de şey oldum. -
13:16 - 13:17"Oh vay canına."
-
13:17 - 13:19Ve o da "İster misin?" diye sordu.
-
13:19 - 13:20Ve ben de... Ve teklif etti.
-
13:20 - 13:21"İster misin?"
-
13:21 - 13:22P: Sana teklif mi etti?
-
13:23 - 13:24L: Evet.
-
13:24 - 13:28P: Evet, alacağım, teşekkür ederim!
(Louise güler) -
13:28 - 13:31L: Çok tuhaftı.
P: Oradan kaçtın mı sonra? -
13:31 - 13:33L: Evet, eve gitmek istediğimi söyledim
-
13:33 - 13:36ama çok tuhaftı çünkü beni eve bırakması gerekti
-
13:36 - 13:38çünkü taksi için param yoktu.
-
13:38 - 13:40O yüzden beni eve bıraktı, (P: Yürüdünüz mü?) 20 dakika falan yürüdük.
-
13:40 - 13:44Ve sonra evime geldiğimizde "Yukarı gelebilir miyim?" dedi.
-
13:44 - 13:47Ben de "Hayır, özür dilerim.
-
13:47 - 13:48İznim yok." dedim. (P: Hayır teşekkürler.)
-
13:48 - 13:50Yani, kim izin vermiyor bilmiyorum.
-
13:50 - 13:51Ama hayır dedim.
-
13:51 - 13:54Sohbeti nasıl bitireceğimi bilmediğim için
-
13:54 - 13:59elimi omzuna koyup "Sağolasın." dedim.
-
14:00 - 14:01(Phil güler)
Rahibe gibi. -
14:01 - 14:03P: Sağolasın, tampon adam.
L: (güler) Ve öylece gittim. -
14:05 - 14:07Evet ve sonra evime girdim.
-
14:07 - 14:08Şey gibiydi,
-
14:10 - 14:12P: Bazı insanlar tren gözcüsü ya,
-
14:12 - 14:16belki o da tampon toplayıcısıydı?
-
14:16 - 14:18L: Belki, ama...
-
14:18 - 14:19P: Bunu sesli söylediğime inanamıyorum.
-
14:19 - 14:20(Phil güler)
-
14:20 - 14:21[charlie.grey]: 11. sınıfta,
-
14:21 - 14:23hoşlandığım hetero erkek beni günün ortasında
-
14:23 - 14:24okuldan kaçıp evine gitmeye ikna etti,
-
14:24 - 14:26ben de bariz bir şekilde buna tamamdım.
-
14:26 - 14:28Eve geldik, kimse yok.
-
14:28 - 14:30Odasına gidiyoruz,
-
14:30 - 14:31ben hazırım.
-
14:31 - 14:34Sonra o "Gidip duş alacağım." dedi.
-
14:34 - 14:36Duştan sadece bir havluyla geldi
-
14:36 - 14:38ve ben kesinlikle yanıyorum.
-
14:39 - 14:39(L: Tamam.)
-
14:39 - 14:41Sonra bana Yu-Gi-Oh! kartlarını gösterdi
-
14:41 - 14:43ve okula geri döndük.
-
14:43 - 14:45(Phil güler)
Annem okulda çıldırmış halde çünkü -
14:45 - 14:47beni, benim unuttuğum
-
14:47 - 14:49ortodontist randevuma götürmek için
-
14:49 - 14:5130 dakikadır bana ulaşmaya çalışıyormuş.
-
14:51 - 14:54Sonraki üç hafta boyunca okuldan kaçtığım için cezalıydım.
-
14:54 - 14:56Ve sonunda ortaya çıktı ki, çocuk hetero bile değilmiş
-
14:56 - 14:59ama bunu ben bir yıl sonra, onun bir bebeği
-
14:59 - 15:01olduktan sonra öğrendim.
-
15:01 - 15:02L: Ne?!
(Phil kahlaha atar) -
15:04 - 15:05P: Ne oldu az önce? (L: Ne?!)
-
15:05 - 15:07Bu bir hız treniydi.
-
15:07 - 15:09L: Bebeği mi olmuş?!
-
15:09 - 15:13P: Bebeği olmuş, Yu-Gi-Oh! kartları, üstünde havluyla.
-
15:13 - 15:13Bir çeşit şeye ihtiyacımız var-
-
15:13 - 15:15L: Ben Yu-Gi-Oh! kartının ne olduğunu bilmiyorum?
-
15:15 - 15:17P: Pokemon kartı gibi bir şey.
-
15:17 - 15:19Sadece koleksiyonunu göstermek istemiş.
-
15:19 - 15:20L: Gerçekten mi?
-
15:20 - 15:22Bence paniklemiş.
-
15:22 - 15:22P: Bence de.
-
15:22 - 15:25"Blastoise'umu görmek ister misin?" demiş.
-
15:25 - 15:26(Phil güler)
-
15:26 - 15:28L: Blastoise ne?
-
15:28 - 15:30P: Squirtle'ın ne olduğunu biliyor musun? (güler)
-
15:33 - 15:35Bir Pikachu'nun arkadaşı.
-
15:35 - 15:36L: Aa, evet.
-
15:36 - 15:38Pokemon.
-
15:38 - 15:41P: Bildiğin tek Pokemon Pikachu mu?
-
15:41 - 15:42L: Evet.
-
15:42 - 15:44P: Mesela Charmander desem
-
15:44 - 15:45ne olduğunu bilmezsin.
-
15:45 - 15:46L: Hayır, onun ne olduğunu biliyorum.
-
15:46 - 15:47Ufak bir dinozor.
-
15:47 - 15:48Evet.
-
15:48 - 15:49P: Yani Squirtle'ın ne olduğunu bilmiyorsun, (L: Tamam.)
-
15:49 - 15:50ki o en iyi Pokemon.
-
15:50 - 15:52L: Pokemonların ne olduğunu bilmemin tek sebebi,
-
15:52 - 15:57ve bu bir çıkma hikayesi, (P: Evet.) evinde falan gezip
-
15:57 - 15:59onları toplayabildiğin o oyun çıkmıştı ya,
-
15:59 - 16:03hatırlıyor musun? (P: Pokemon GO.) Pokemon GO.
-
16:03 - 16:08(P: Evet.) O uygulamayı indirdiğim gün
-
16:08 - 16:12Liam'la randevum vardı, Liam'la ilk randevum.
-
16:12 - 16:15(P: Evet.) Ve Pokemon GO hakkında çok heyecanlıydım.
-
16:15 - 16:15Neden bilmiyorum.
-
16:15 - 16:17Çünkü hayatımda hiç Pokemon oynamamıştım.
-
16:17 - 16:18"Aa bu çok havalı, oturma odamda
-
16:18 - 16:19bir Pokemon var." falan diye düşünüyordum.
-
16:19 - 16:20Oley!
-
16:20 - 16:24Ve sonra Liam'la buluştum ve bitmeye yakın
-
16:24 - 16:27(P: Evet?) dedim ki, "Neyse, ben gitsem iyi olacak,
-
16:27 - 16:31tabii benimle dışarı çıkıp Pokemon oynamak istemezsen."
-
16:31 - 16:34Ve o da şey dedi,
-
16:34 - 16:36"Aa evet isterim."
-
16:36 - 16:39Ve ben de "Harika, uygulama sende var mı?" dedim.
(Phil güler) -
16:39 - 16:42Ve o da "Ne?" dedi. Ve ben de "Çok havalı.
-
16:42 - 16:43Uygulaması var." dedim.
-
16:43 - 16:46Ve sonra ben- O da "Tamaam." dedi.
-
16:46 - 16:48Ve sonra dışarı çıktık ve ben "Bak,
-
16:48 - 16:50bir Charmander var." dedim.
-
16:50 - 16:51Ve o da "Şimdi ne yapmak istiyorsun?" dedi.
-
16:51 - 16:53Ben de "Pokemon oynamak." dedim.
-
16:53 - 16:58O zamanlar sen Dan'le Japonya'ya gitmemiş miydin?
-
16:58 - 16:59Öyle bir video izlediğimi hatırlıyorum.
-
16:59 - 17:01Dan gidip bir ördek yakalamaya çalışmıştı.
-
17:01 - 17:04P: Hong Kong'taydık, ben grip olmuştum.
-
17:04 - 17:07Yatakta yatıyordum ve o en nadir Pokemon'u yakalamaya çalışıyordu.
-
17:07 - 17:09Tüm Hong Kong'u aradı.
-
17:09 - 17:11Ve sonunda başaramadı da.
-
17:11 - 17:13Eğer videoyu izlediysen.
L: Yakaladı mı? -
17:13 - 17:14P: Hayır yakalayamadı.
-
17:14 - 17:16Tüm günü boşa gitti.
-
17:16 - 17:20Benim tuhaf bir anım daha var. Senin kasabanda da
-
17:20 - 17:21öyle miydi bilmiyorum ama siz
-
17:21 - 17:24"kissing" yerine "making out" diyor muydunuz?
[ikisi de "öpüşmek" anlamında] -
17:24 - 17:26L: Hayır, (P: Hayır.) biz "getting off with" diyorduk.
-
17:26 - 17:28P: "Getting off", biz de öyle diyorduk.
-
17:28 - 17:29Biz de "getting off" diyorduk.
-
17:29 - 17:30Neyse, tamam.
-
17:30 - 17:32Şimdi, hikaye oraya gidiyor.
-
17:32 - 17:33Aklında tut bunu.
-
17:33 - 17:39(L: Tamam.) (güler) Caddemden, biraz hoşlandığımı sandığım
-
17:39 - 17:42bir kızla bebek bakıcılığı yapıyordum.
-
17:42 - 17:46Yine, bir geydim, o yüzden ondan hoşlandım mı bilmiyorum.
-
17:46 - 17:48Tuhaf hisler vardı.
-
17:48 - 17:49Düşündüm ki, "Biliyor musun?
-
17:49 - 17:52Belki bebek bakıcılığı yaparken hamlemi yapabilirim."
-
17:52 - 17:54Caddedeki tüm yetişkinler iki gence
-
17:54 - 17:57birlikte bebek bakıcılığı yaptırıyordu.
-
17:57 - 17:58Sanırım öyle daha sorumluluk sahibi olacağını düşündüler.
-
17:58 - 18:00İki genci bir evde yalnız bırakırsan nasıl daha
-
18:00 - 18:02sorumluluk sahibi olurlar bilmiyorum açıkçası.
-
18:02 - 18:05L: Hayır, niye bir erkekle bir kızı bir evde
-
18:05 - 18:06bir araya getirirsin ki?
-
18:06 - 18:11P: Bu klasik genç romantik komedi durumu.
-
18:11 - 18:14L: Belki sizi ayarlamak için bilerek yapıyorlardı.
-
18:14 - 18:17P: Belki. Belki caddem bir tarikattı ve hepimizin
-
18:17 - 18:18bebek yapmamızı falan istiyorlardı,
-
18:18 - 18:20bilmiyorum, tuhaftı.
-
18:20 - 18:22Neyse, konu dağılıyor.
-
18:22 - 18:27Düşündüm ki, "Biliyor musun, eğer bu kızı etkileyeceksem
-
18:27 - 18:28ona bir hediye vermem lazım."
-
18:28 - 18:32O yüzden çoklu pakette Timeout çikolata getirdim.
-
18:32 - 18:33L: Ben heyecanlanırdım.
-
18:33 - 18:37P: Bu yaşta ben de heyecanlanırdım.
-
18:37 - 18:39Ama o zamanlarda her şey ezikçeydi.
-
18:39 - 18:41Ve kız ne bekliyordu bilmiyorum.
-
18:41 - 18:42Kapıya gittim ve dedim ki
-
18:42 - 18:44"Sana Timeout getirdim."
-
18:44 - 18:45O da "Ne?" dedi.
-
18:45 - 18:48(Louise güler) Neyse, Timeout'u yine de eline koydum,
-
18:48 - 18:51teşekkür bile etmiyordu.
-
18:51 - 18:52Öyle duruyordu.
-
18:55 - 18:58Neyse, (Louise güler) ben biraz daha...
-
18:58 - 18:59(Phil güler) Louinge-
-
18:59 - 19:04Cringe oluyorsun diye sana Louinge dedim.
(gülerler) -
19:04 - 19:06Louinge cringe oluyor!
-
19:10 - 19:13Bir şeye yaklaşıyordum.
-
19:13 - 19:14Koltuktaydık.
-
19:14 - 19:17Film izliyorduk (L: Evet.) ve o bana dedi ki,
-
19:18 - 19:20"Öpüşmek (make out) ister misin?"
-
19:21 - 19:22L: Oo, tamam.
-
19:22 - 19:23Evet, öpüşün.
-
19:23 - 19:24P: Ben onun ne demek olduğunu bilmiyorum Louise.
-
19:24 - 19:27Genç ben, "make out" lafını daha önce hiç duymamışım.
-
19:27 - 19:28O yüzden "O ne demek?" diye düşündüm.
-
19:28 - 19:29L: Ne demek olduğunu sandın ki?
-
19:29 - 19:31P: Şey olmak istedim, ne bileyim.
-
19:31 - 19:32Havalı olmak istedim.
(Louise güler) -
19:32 - 19:35O yüzden "O ne?" demek istemedim.
-
19:35 - 19:36O yüzden ben de-
-
19:36 - 19:38L: Ne yaptın o zaman?
-
19:38 - 19:40P: Ben de, "Evet, sanırım belki sonra yapabiliriz." dedim.
-
19:40 - 19:42Ve kız da "Ne?" dedi.
-
19:42 - 19:43Ve ben de "Evet, sonra öpüşebiliriz." dedim.
-
19:44 - 19:47Ve konuyu değiştirmesini umuyordum.
-
19:47 - 19:49Ve kız sadece bana öyle baktı.
(yay sesi) Ne?! -
19:50 - 19:51Ve sonra.
-
19:51 - 19:54L: Çok rahatsız oldum çünkü çok net hayal edebiliyorum.
-
19:54 - 19:56P: Biliyorum, gerçekten, gerçekten kötüydü.
-
19:56 - 19:59Ve o noktada 5 Timeout falan yedik.
-
19:59 - 20:01Ve benim süt ürünleriyle biraz sorunum var.
-
20:01 - 20:04O yüzden muhtemelen o kadar Timeout yememeliydim
-
20:04 - 20:06ve "make out" olayı yüzünden de
-
20:06 - 20:08gerilip midem bulanmaya başlıyordu.
-
20:08 - 20:10L: Beni biliyorsun, anlıyorum.
-
20:10 - 20:12P: (güler) Bunu çok iyi duydum.
-
20:15 - 20:16Ve sonra.
-
20:17 - 20:21Maalesef sonraki yarım saati tuvalette geçirdim.
-
20:22 - 20:23L: Tanrım!
-
20:23 - 20:24P: Evet.
-
20:24 - 20:29L: Bu çok- Ve kız da ne yaptığını biliyordu. (P: Evet.)
-
20:29 - 20:31P: Oturma odasında iç çektiğini duyabiliyordum,
-
20:31 - 20:32çünkü o insanlardandı, tuvaletleri
-
20:32 - 20:34TV'ye çok yakındı.
-
20:34 - 20:36Ve ben "Burada olan her şeyi
-
20:36 - 20:37duyabiliyorsun." diye düşünüyordum.
-
20:37 - 20:38Berbattı.
-
20:38 - 20:39Sonra ebeveynler eve geldi
-
20:39 - 20:41ve bir daha bize bebek bakıcılığı yaptırmadılar.
-
20:41 - 20:42Neden bilmiyorum.
-
20:42 - 20:44Çünkü bebek bakıcılığı kısmı harikaydı.
-
20:44 - 20:45L: Bu korkunç.
-
20:45 - 20:49P: Yani ana başlıklar şunlar, hediye olarak Timeout vermeyin,
-
20:49 - 20:51gerçi ben şu an kesinlikle verirdim.
-
20:51 - 20:53O neden sorun oldu bilmiyorum.
-
20:53 - 20:55Herkes artık "making out"un ne olduğunu biliyor.
-
20:55 - 20:56O yüzden o da sorun olmaz.
-
20:56 - 20:58O yüzden bunda çok randevu tavsiyesi vermemize
-
20:58 - 20:58gerek yok sanırım.
-
20:58 - 21:00Stereo'da bir mesajımız daha var.
-
21:00 - 21:01Dinleyelim.
-
21:01 - 21:03[alyssajenene]: Bu benim üniversitedeki ilk dönemimden
-
21:03 - 21:04önce oldu.
-
21:04 - 21:06Arkadaş bulmak için Facebook sayfasına girdim.
-
21:06 - 21:10Ve bir çocukla konuşmaya başladım ve iyi anlaştık.
-
21:10 - 21:14Kampüse gidince birlikte bowling oynamaya
-
21:14 - 21:15gitmeyi planlıyorduk.
-
21:15 - 21:16Ama daha kampüse gitmeden önce,
-
21:16 - 21:18daha hiç buluşmadan önce, dedi ki
-
21:18 - 21:20"Bowling oynamaya gittiğimizde
-
21:20 - 21:21bowling ayakkabılarını denerken
-
21:21 - 21:23bana ayaklarını gösterme."
-
21:23 - 21:24Ben de "Ne?
-
21:24 - 21:25(P: Ne?) Afedersin?" dedim.
-
21:25 - 21:26(L: Tuhaf.) Ve o da "Evet,
-
21:26 - 21:29Biraz ayak şeyim var ve ilk günde işleri tuhaflaştırmak
-
21:29 - 21:30istemiyorum." dedi.
-
21:30 - 21:32Ve (L: Bunda yanlış bir şey yok.) ben de "Tuhaflaştırdın." dedim.
-
21:32 - 21:33P: Şey tuhaf,
-
21:33 - 21:36direkt bana ayaklarını gösterme demesi.
-
21:36 - 21:40L: Kimsenin zevklerini yargılama derim. (P: Hayır.)
-
21:40 - 21:44Ama belki direkt zevkinden bahsetmesine de
-
21:44 - 21:45gerek yoktu yani.
-
21:45 - 21:48P: Hayır, ayak fetişinin de bir yeri ve zamanı var. (L: Evet.)
-
21:48 - 21:50Ve direkt "ayaklarını görmek istemiyorum" yapmak...
-
21:50 - 21:52O biraz tuhaf.
-
21:52 - 21:55Bence çıkma sohbetini bitirmek için iyi bir vakit.
-
21:55 - 21:57Son birkaç dakika boşluk doldurma
-
21:57 - 22:00adında bir şey yapabiliriz diye düşündüm.
-
22:00 - 22:01(neşeli müzik)
-
22:02 - 22:06Birbirimize rastgele konular atacağız.
-
22:06 - 22:07Ve onlar hakkında konuşacağız.
-
22:07 - 22:08Aklına gelen ilk şey.
-
22:08 - 22:13Ama ben ilk (L: Evet.) uzaylılarla başlayacağım.
-
22:13 - 22:15(elektronik uzaylı sesi)
[UZAYLILAR] -
22:15 - 22:16L: Uzaylılar hakkında söyleyecek çok şey var.
-
22:16 - 22:17Bu konunun açılmasına sevindim.
-
22:17 - 22:21(P: Evet.) Bir, bence kesinlikle varlar.
-
22:21 - 22:23Matematiksel olarak istatistiklere bakarsak.
-
22:23 - 22:24Tabii ki varlar.
-
22:24 - 22:25Onları nasıl muaf tutabiliriz?
-
22:25 - 22:29Ve ayrıca, (P: Evet.) bence dünyaya da geldiler. Piramitler.
-
22:29 - 22:31Piramitler nasıl oldu?
-
22:31 - 22:34Piramitler hakkında bir sürü belgesel izledim (P: Evet.) ve ayrıca
-
22:34 - 22:39onlar, bilirsin, havalimanlarının falan altındalar mı?
-
22:39 - 22:42P: %100, (güler) havalimanının altında uzaylılar var.
-
22:43 - 22:44L: Evet.
-
22:45 - 22:47P: Spesifik olarak havalimanları demenin bir sebebi var mı?
-
22:47 - 22:49Havalimanı demenin bir sebebi var mı?
-
22:49 - 22:50L: Evet, çünkü bence
-
22:50 - 22:55bizim havalimanlarımızın altında onların gizli uzaylı havalimanları var.
-
22:55 - 22:58P: Bir insan havalimanının altında uzaylı havalimanı var mı
-
22:58 - 23:00diye bakmak akla gelecek son yer olurdu.
-
23:00 - 23:02L: Bence işlerine yarardı (Phil güler) çünkü
-
23:02 - 23:04tüm ekipmanlar var ya. (güler)
-
23:04 - 23:06P: Gümrüksüz de dalıp direkt
-
23:06 - 23:08şey yapabilirler.
(Louise kıkırdar) -
23:08 - 23:12L: Eminim bir çeşit çılgınca bir YouTube videosu görmüşümdür
-
23:12 - 23:14(P: Evet.) spesifik bir Amerikan havalimanı hakkında,
-
23:14 - 23:16ve ne olduğunu unuttum.
-
23:16 - 23:17Ve ayrıca korkuyorum. Hatırlasam bile
-
23:17 - 23:18bilgimden haberdar olurlarsa diye
-
23:18 - 23:20söylemeye korkuyorum.
-
23:20 - 23:23P: Bilirler, dinliyorlar, söyleme.
-
23:25 - 23:27Ortaya çıkan o monoliti gördün mü?
-
23:27 - 23:28Utah'ta bir tane var.
-
23:28 - 23:31Metal bir direk gibi.
L: Evet!
(elektronik uzaylı sesleri) -
23:31 - 23:33Ayna gibi bir şey.
-
23:33 - 23:36P: Evet ve bir gecede ortadan kaybolup Romanya'da belirdi.
-
23:37 - 23:38L: Ne?
-
23:38 - 23:39P: Evet.
-
23:39 - 23:40Aynısı mı bilmiyorum.
-
23:40 - 23:44Ama bir monolit ve sonra o öbürü kaybolmuştu.
-
23:44 - 23:47O yüzden bir gün uyanıp yatağımda bulmayı bekliyorum.
-
23:47 - 23:49Bu neden şey değil-
L: 2020 daha tuhaflaşamazmış gibi. -
23:49 - 23:51P: Bu neden haber başlığı değil ama?
-
23:51 - 23:52Yani bu şey ne?
-
23:52 - 23:54Bilmiyorum, benim oyum uzaylılardan yana.
-
23:54 - 23:55Senin oyun neye?
-
23:56 - 23:57L: Ben Banksy'ye oy veriyorum.
-
23:57 - 23:58Aa tamam.
-
23:58 - 23:59Bende iyi bir tane var.
-
23:59 - 24:00Epey bize özel gerçi,
-
24:00 - 24:03ama bence seyircilerin hoşuna gidecek. (P: Tamam.)
-
24:03 - 24:03Hazır mısın? (P: Evet.)
-
24:03 - 24:06Video kongreleri.
-
24:06 - 24:10(caz müzik)
[VİDEO KONGRELERİ] -
24:10 - 24:12Çünkü bir sürü kongreye gittik.
-
24:12 - 24:14P: Bir sürü video kongresine gittik
-
24:14 - 24:16ve video kongrelerinde birlikte çok vakit geçirdik.
-
24:16 - 24:19Ama olay şu ki- (L: En iyi zamanlar.) En iyi zamanlar.
-
24:19 - 24:22Ama akla ilk gelen şey seninle alakalı
-
24:22 - 24:24hep suçlu hissettiğim şeylerden biri, Louise.
-
24:24 - 24:25Şeydik,
-
24:25 - 24:29(L: Tanrım.) sanırım Playlist Live'dı ve bazı trenlere
-
24:29 - 24:32binecektik, Universal Stüdyoları'ndaydık.
-
24:32 - 24:33Ve bir tren vardı,
-
24:33 - 24:37mumya treni. (Louise güler)
-
24:37 - 24:40Ve sen "Korkunç mu, Phil?" demiştin.
-
24:40 - 24:41Ve ben de "Hayır o kadar korkunç değil.
-
24:41 - 24:42Bir şey olmaz." demiştim.
-
24:42 - 24:45L: Ama seyircilerine sadece şeyi söyleyebilir miyim? (P: Evet.)
-
24:45 - 24:49Paranormal olan her şeyden çok korkuyorum, fobi gibi. (P: Evet.)
-
24:49 - 24:52Sana "Korkunç mu?" dedim.
-
24:52 - 24:54Ve sen de "Hayır, sadece hızlı." dedin.
-
24:54 - 24:57Ben de "Hızı sorun etmem ama ürkütücü mü?" dedim.
-
24:57 - 24:59Ve sen "Hayır, ürkütücü değil." dedin.
-
24:59 - 25:01P: "Ürkütücü değil, bir şey yok." dedim.
-
25:01 - 25:03"Bir film üzerine yapılmış bir şey, bir şey olmaz."
-
25:03 - 25:05Sonra trene bindik ve ben-
-
25:05 - 25:10(L: Ben filmi izlememiştim.) Evet, ben "Sorun yok, Louise, bir şey olmayacak." diyordum.
-
25:10 - 25:1530 saniye sonra, sorun olduğunu fark ettim.
-
25:15 - 25:19Hayatım boyunca hiç bu kadar korkmuş birini görmemiştim.
-
25:19 - 25:21Ve eğlenceli korkmuş gibi değildi.
-
25:21 - 25:26Louise gözleri kapalı hırıldayarak soluyordu (Louise güler) ve çığlık atıyordu.
-
25:26 - 25:28Çığlıklar ve nefesler.
-
25:28 - 25:29Çığes alıyordun.
-
25:29 - 25:31L: Çığes, evet.
-
25:31 - 25:32P: Onun için affedersin.
-
25:32 - 25:34L: Tek hikaye o olsa, evet. (P: Evet.)
-
25:34 - 25:38Ama sana sonunda ne olduğunu hatırlatabilir miyim? (P: Evet.)
-
25:38 - 25:41Bir sürü trene binmemize izin verilecek
-
25:41 - 25:43kadar şanslıydık.
-
25:43 - 25:45Sıra yoktu çünkü park kapandıktan sonraydı
-
25:45 - 25:48ama (P: Evet.) kongre gitmemizi ayarlamıştı. (P: Evet.)
-
25:48 - 25:50Ve sonunda,
-
25:50 - 25:52neredeyse hiperventilasyon yapıyordum.
-
25:52 - 25:55Tren operatörleri beni alıp yanda ufak bir odaya
-
25:55 - 25:58götürdüler ve ilkyardım yapıp
-
25:58 - 25:59iyi miyim diye baktılar.
-
25:59 - 26:00(P: İlkyardım yapılması gerektiğini bilmiyordum.)
-
26:01 - 26:03Phil "Merak etme, ben senine kalırım."
-
26:03 - 26:05der diye düşünürsünüz.
-
26:05 - 26:06Ama sonra çalışanlar dedi ki,
-
26:06 - 26:08"Biz ilkyardımı yaparken siz
-
26:08 - 26:09tekrar binmek ister misiniz?"
(Phil güler) -
26:09 - 26:12Ve sen gittin, tekrar bindin.
-
26:12 - 26:14P: Kısa sürecek demişlerdi.
-
26:14 - 26:16Karanlıkta oturup en az 15 dakika
-
26:16 - 26:17falan beklemen gerekecek diye düşünmüştüm.
-
26:17 - 26:19(Louise güler)
-
26:19 - 26:22Çıkıp "Nereye gittiler?" falan dedin de onlar "Aa yine bindiler." mi dediler?
-
26:22 - 26:23L: Sonunda, sorun yok.
-
26:23 - 26:26Ama evet, (Phil güler) onu affediyorum. (P: Teşekkür ederim.)
-
26:26 - 26:27P: Bazen sabah dörtte uyanıp
-
26:27 - 26:29"Louise'e bunu yapmıştım, çok kötü hissediyorum"
-
26:29 - 26:30diye hatırlıyorum.
-
26:30 - 26:33L: O, o ufak ışıkların olduğu muydu?
-
26:33 - 26:36Hani her yerde LED ışıkların olduğu?
-
26:36 - 26:39P: Neyden bahsettiğini bilmiyorum. (güler)
-
26:39 - 26:41Ben ufak ışık kongresine gitmedim.
-
26:41 - 26:43L: Hayır gittin.
-
26:43 - 26:45Bende ikimizin fotoğrafı var, ben beyaz bir elbise giyiyordum
-
26:45 - 26:47ve minicik ışıklar vardı.
-
26:47 - 26:48P: Aa evet, ve sen ışıklı meme uçları yaptın.
-
26:48 - 26:50[bu resmi Google'da aramaya çalışıp bulamadım]
-
26:50 - 26:51Hatırlıyorum onu.
-
26:51 - 26:56L: Yaptım. Ama oradan en çok neyi hatırlıyorum biliyor musun? Sonrasında
-
26:56 - 26:58senin "Onları başka bir yere koyabilir misin?" demen.
-
26:58 - 26:59"Masaya koyma."
-
26:59 - 27:00"Başkası dokunabilir."
-
27:00 - 27:02(Phil güler) "Bilmiyorum."
-
27:02 - 27:06Şey gibiydi, "Aa, özür dilerim Phil." (gülerim)
-
27:06 - 27:08P: Bilmiyorum.
-
27:08 - 27:10Bir ara iç çamaşırıma bile sokmuş olabilirim.
-
27:10 - 27:12İlginç bir olaydı.
-
27:12 - 27:14L: Sanırım hepimiz iç çamaşırımıza soktuk.
-
27:14 - 27:15P: Benim hâlâ iç çamaşırımda bir tane var.
-
27:16 - 27:18L: Peki. (güler)
P: Evet. -
27:19 - 27:21Bayağı öttük.
-
27:21 - 27:22Favori konuğum olduğun için teşekkürler.
-
27:22 - 27:25L: İç çamaşırından bahsederek bitiremeyiz.
-
27:25 - 27:27P: İç çamaşırımdan bahsedip bitirmeyeceğim- (güler)
-
27:27 - 27:29Benim kanalımda işler böyle yürüyor, Louise.
-
27:29 - 27:31Seni şovumda ağırlamak güzeldi.
-
27:31 - 27:32Geldiğin için teşekkürler.
-
27:32 - 27:34Louise'in kanalına göz atmayı unutmayın.
-
27:34 - 27:37Aşağı link bırakacağım, umarım hoş bir gün geçirirsiniz.
-
27:37 - 27:39Bana abone olun.
-
27:39 - 27:40Stereo'ya bir bakın.
-
27:40 - 27:42Aşağıda link var.
-
27:42 - 27:44L: Beni ağırladığın için teşekkürler.
-
27:44 - 27:45Çok eğlenceliydi.
-
27:45 - 27:46P: Teşekkürler.
-
27:47 - 27:48L: Bye.
P: Bye. -
27:48 - 27:52(sakin müzik)
[BONUS İÇERİK] -
27:52 - 27:54P: Thumbnail (videonun kapak resmi?) yapmalıyız.
-
27:54 - 27:55L: Evet.
-
27:55 - 27:57P: Ayrıca bunu videoya alıyorum, o yüzden bunu da dahil edebilirim.
-
27:57 - 27:59Kameraya yaklaşırsan,
-
27:59 - 28:01daha yüksek kaliteli bir Louise istiyorum.
-
28:01 - 28:03Belki sana kendinin bir fotoğrafını çektirebilirim.
-
28:03 - 28:05L: Yan mı olsun dik mi?
-
28:05 - 28:07P: Düz olsun bence.
L: Dur. -
28:07 - 28:08Tanrım.
-
28:08 - 28:09(Phil güler)
-
28:09 - 28:10P: Yana bak.
-
28:15 - 28:16Hiç video çekerken
-
28:16 - 28:20sadece beş dakika boyunca thumbnail fotoğrafı çekmeye çalıştığın
-
28:20 - 28:22oluyor mu, arkada tuhaf nefes sesleriyle?
-
28:23 - 28:25L: Hayır, aslında benim tam tersi çünkü ben yaparken,
-
28:25 - 28:27"tamam şimdi thumbnail'i yap" oluyorum.
-
28:27 - 28:30Ve sonra "Aa bu çok uzun sürdü." diyorum.
-
28:30 - 28:32Ve editlemeye geliyorum ve 4 saniye sürmüş oluyor.
-
28:32 - 28:35(P: Aa gerçekten mi?) Neden bunu daha uzun yapmadım?
-
28:35 - 28:36P: Evet.
-
28:36 - 28:39Bazen benim rahat iki dakikamı alıyor, böyle
-
28:41 - 28:43(Louise güler)
-
28:43 - 28:47Gerçekten utanç verici.
L: Bir de birinin yanında resim çekilirken (P: Evet?) şey yaptıklarını duyabiliyorsun ya -
28:50 - 28:51P: Bunda seninleyim.
-
28:51 - 28:53Ağız seslerini sevmiyorum.
-
28:53 - 28:55Ne zaman Louise'i görsem
-
28:55 - 28:57ağzımın kulağına yaklaşmasını istemiyor
-
28:58 - 29:02ya da elimin ona hiç yaklaşmasını.
-
29:02 - 29:08(gülerler)
L: Sadece dokunmayı seven biri değilim. -
29:08 - 29:10Biliyorsun, 2020 berbat geçti.
-
29:10 - 29:14(P: Evet.) Ama keyif aldığım bir şey varsa o,
-
29:14 - 29:19(P: Evet.) kimseyle tokalaşmamış olmam (P: Yapış yapış eller yok.)
-
29:19 - 29:20veya kimseye sarılmama gerek olmamış olması.
-
29:20 - 29:21Evet.
-
29:21 - 29:25P: Eline dokunmak için heyecanlıyım- (gülerler)
-
29:27 - 29:28Ne demek istediğimi biliyorsun.
-
29:28 - 29:31L: Evet, ben de sana sarılmak için heyecanlıyım.
-
29:31 - 29:34P: Beni sık.
L: Kaydetmeyi bırakır mısın bir saniyeliğine -
29:34 - 29:36ki skandal bir şey söyleyebileyim.
-
29:38 - 29:44(vahşi batı müziği)
[Editlemeye devam etmek için fazla şaşkındım.
İZLEDİĞİNİZ İÇİN TEŞEKKÜRLER!!!]
- Title:
- EN KÖTÜ Çıkma Deneyimlerimiz
- Description:
-
Stereo'yu indirin ve beni takip edin! http://stereo.com/AmazingPhil (Stereo +18 bir uygulama) bu ödemeli promosyon için Stereo'ya teşekkürler!
Louise ve ben; benim hetero ilişki yaşamaya çalışmam, doğum yapmak ve uzaylı havalimanları hakkında sohbet ediyoruz, ve sizlerden de harika ses kayıtları geldi o yüzden size de katkınız için teşekkürler!LOUISE'E ABONE OLUN! http://www.youtube.com/LouisePentland
Yeni NOEL ürünleri birleştirilmiş Dan ve Phil mağazasında -
Dünya Geneli: http://www.danandphilshop.com
ABD: http://us.danandphilshop.comYENİ ÜRÜNLER: http://www.amazingphilshop.com
TWITTER: http://www.twitter.com/amazingphil
FACEBOOK: http://www.facebook.com/amazingphil
INSTAGRAM: http://www.instagram.com/amazingphil
TUMBLR: http://www.amazingphil.tumblr.comEksik kayıtları bulmamı sağlayan Echo'ya teşekkürler!
Müzik: Kevin Macleod- Incompetech.com - Video Language:
- English
- Duration:
- 29:45
Pelin edited Turkish subtitles for Our WORST Dating Experiences | ||
Pelin edited Turkish subtitles for Our WORST Dating Experiences | ||
Pelin edited Turkish subtitles for Our WORST Dating Experiences | ||
Pelin edited Turkish subtitles for Our WORST Dating Experiences | ||
Pelin edited Turkish subtitles for Our WORST Dating Experiences | ||
Pelin edited Turkish subtitles for Our WORST Dating Experiences | ||
Pelin edited Turkish subtitles for Our WORST Dating Experiences | ||
Pelin edited Turkish subtitles for Our WORST Dating Experiences |