Sindrome del personaggio principale
-
0:00 - 0:00Ciao
-
0:00 - 0:01Dobbiamo parlare.
-
0:01 - 0:01Scusami, ma sono così stanco ora.
-
0:01 - 0:01Penso che dovremmo lasciarci.
-
0:01 - 0:01Sono io il problema?
-
0:01 - 0:01È sempre così con te, questo è il punto,
-
0:01 - 0:01hai la sindrome del personaggio principale.
-
0:01 - 0:01Sindrome del personaggio principale?
-
0:01 - 0:01Pensi che il mondo giri intorno a te
-
0:01 - 0:01e di essere il personaggio principale della storia di chiunque.
-
0:01 - 0:01Non è vero.
-
0:01 - 0:01Questo è il mio ragazzo Steve,
-
0:01 - 0:01può essere un po’ melodrammatico.
-
0:01 - 0:01Proprio così.
-
0:01 - 0:01Cosa?
-
0:01 - 0:01Con chi stai parlando?
-
0:01 - 0:01Ah?
-
0:01 - 0:01Sto cercando di dire qualcosa di importante.
-
0:01 - 0:01Steve era sempre arrabbiato in questi giorni
-
0:01 - 0:01e non riuscivo a capire il perché.
-
0:01 - 0:01Scusa, puoi smetterla di fare così?
-
0:01 - 0:01Così come?
-
0:01 - 0:01(suono di vinile graffiato)
-
0:01 - 0:01Sì,
-
0:01 - 0:01quello sono io,
-
0:01 - 0:01il tipo con il sorriso smagliante
-
0:01 - 0:01e sto per perdere l’unico uomo a cui sia mai importato di me.
-
0:01 - 0:01Questo
-
0:01 - 0:01deve finire.
-
0:01 - 0:01Allora è finita?
-
0:01 - 0:01Sì.
-
0:01 - 0:01Torneremo
-
0:01 - 0:01dopo la pubblicità.
-
0:01 - 0:01Non c’è niente a cui tornare, Gary.
-
0:01 - 0:01(interludio musicale)
-
0:01 - 0:01Quindi mi stai lasciando?
-
0:01 - 0:01Proprio così.
-
0:01 - 0:01Nel prossimo epis….
-
0:01 - 0:01Non c’è un prossimo episodio.
-
0:01 - 0:01…Steve tornerà strisciando da Gary?
-
0:01 - 0:01No, non lo farà.
-
0:01 - 0:01Ok, me ne vado
-
0:01 - 0:01e sono stanco
-
0:01 - 0:01di questo Gary Show.
-
0:01 - 0:01Il Gary Show.
-
0:01 - 0:01Non era un suggerimento.
-
0:01 - 0:01È veramente un bel tipo,
-
0:01 - 0:01ad essere sinceri,
-
0:01 - 0:01il preferito di tutti e il suo nome è Gary.
-
0:01 - 0:01Steve, il noioso, è ancora il suo ragazzo.
-
0:01 - 0:01Dice sempre “Ora ti pianto”, sembra pazzo.
-
0:01 - 0:01(Interludio musicale)
-
0:01 - 0:01Ah.
-
0:01 - 0:01Chi è questo, Gary?
-
0:01 - 0:01Hai girato pagina in fretta.
-
0:01 - 0:01Sì, beh.
-
0:01 - 0:01Ho incontrato qualcuno, ok,
-
0:01 - 0:01che ha la sindrome del personaggio di supporto
-
0:01 - 0:01ed è scattato subito qualcosa.
-
0:01 - 0:01Sono assolutamente d’accordo.
-
0:01 - 0:01Sì, prendo solo la mia wok.
-
0:01 - 0:01Ho una brutta sensazione, Gary.
-
0:01 - 0:01È in quell’attimo capii
-
0:01 - 0:01di provare ancora qualcosa per Steve.
-
0:01 - 0:01Scusa?
-
0:01 - 0:01Ci risiamo.
-
0:01 - 0:01Il Gary Show.
-
0:01 - 0:01Io me ne vado.
-
0:01 - 0:01Il nostro nuovo show Skittish
-
0:01 - 0:01è emerso da quell’inferno fiammeggiante che è l’Edinburgh Fringe
-
0:01 - 0:0126 spettacoli ed ora è pronto per partire
-
0:01 - 0:01in tour per il mondo.
-
0:01 - 0:01Dove? Oslo, prima andiamo ad Oslo.
-
0:01 - 0:01Helsinki Stoccolma.
-
0:01 - 0:01Sì, Amsterdam Vienna.
-
0:01 - 0:01Anversa.
-
0:01 - 0:01Copenaghen.
-
0:01 - 0:01Berlino.
-
0:01 - 0:01Francoforte.
-
0:01 - 0:01E poi il tour in Canada e negli Stati Uniti
-
0:01 - 0:01che inizierà da Denver.
-
0:01 - 0:02
-
0:02 - 0:04
-
0:04 - 0:05
-
0:05 - 0:06
-
0:06 - 0:08
-
0:08 - 0:10
-
0:10 - 0:11
-
0:11 - 0:13
-
0:13 - 0:15
-
0:15 - 0:17
-
0:17 - 0:18
-
0:18 - 0:19
-
0:19 - 0:20
-
0:20 - 0:20
-
0:20 - 0:21
-
0:21 - 0:21
-
0:21 - 0:23
-
0:23 - 0:25
-
0:25 - 0:26
-
0:26 - 0:28
-
0:28 - 0:29
-
0:29 - 0:29
-
0:29 - 0:30
-
0:30 - 0:31
-
0:31 - 0:32
-
0:32 - 0:35
-
0:35 - 0:35
-
0:35 - 0:36
-
0:36 - 0:37
-
0:37 - 0:38
-
0:38 - 0:39
-
0:39 - 0:40
-
0:40 - 0:41
-
0:42 - 0:44
-
0:44 - 0:46
-
0:46 - 0:46
-
0:46 - 0:48
-
0:48 - 0:49
-
0:49 - 0:50
-
0:50 - 0:51
-
0:51 - 0:52
-
0:52 - 0:53
-
0:53 - 0:55
-
0:58 - 0:59
-
0:59 - 1:00
-
1:03 - 1:04
-
1:04 - 1:05
-
1:05 - 1:08
-
1:08 - 1:10
-
1:10 - 1:12
-
1:12 - 1:14
-
1:14 - 1:15
-
1:15 - 1:16
-
1:16 - 1:17
-
1:17 - 1:18
-
1:18 - 1:19
-
1:19 - 1:20
-
1:20 - 1:21
-
1:21 - 1:22
-
1:22 - 1:24
-
1:26 - 1:27
-
1:27 - 1:30
-
1:30 - 1:31
-
1:31 - 1:33
-
1:33 - 1:34
-
1:34 - 1:35
-
1:35 - 1:37
-
1:39 - 1:40
-
1:40 - 1:41
-
1:41 - 1:42
-
1:42 - 1:44
-
1:44 - 1:46
-
1:46 - 1:47
-
1:47 - 1:49
-
1:49 - 1:51
-
1:51 - 1:53
-
1:53 - 1:54
-
1:54 - 1:55
-
1:56 - 1:57
-
1:57 - 1:58
-
1:58 - 2:00
-
2:00 - 2:02
-
2:02 - 2:07
- Title:
- Sindrome del personaggio principale
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
Foil Arms and Hog Official Subtitling Legends
- Duration:
- 02:08
![]() |
Gabsie published Italian subtitles for Main Character Syndrome | |
![]() |
Gabsie edited Italian subtitles for Main Character Syndrome | |
![]() |
Gabsie edited Italian subtitles for Main Character Syndrome | |
![]() |
Gabsie edited Italian subtitles for Main Character Syndrome | |
![]() |
Gabsie edited Italian subtitles for Main Character Syndrome | |
![]() |
Gabsie edited Italian subtitles for Main Character Syndrome | |
![]() |
Gabsie edited Italian subtitles for Main Character Syndrome | |
![]() |
Gabsie edited Italian subtitles for Main Character Syndrome |